background image

05_90394_A2

2

CARE AND CLEANING: 

 Do not use hard-

edged tools or instruments to clean screen. This 

could result in punctures to the screen.  Do not 

clean screen while it is hot.  Do not use bleach 

or harsh abrasive products to clean product.  Lay 

screen flay and wipe with soft cloth.  Clean with 

mild soap and water.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE : 

Ne pas utiliser 

de hard-edged outils ou instruments pour nettoyer 

l'écran. Cela pourrait entraîner des perforations de 

l'écran. Ne nettoyez pas l'écran pendant qu'il est 

chaud. Ne pas utiliser de javel ou de produits abrasifs 

durs pour nettoyer le produit. Lay écorcher écran 

et essuyez avec un chiffon doux. Nettoyez avec un 

savon doux et de l'eau.

CUIDADO Y LIMPIEZA: 

No utilice bordes duros 

herramientas o instrumentos para limpiar la pantalla. 

¿Podría este resultado en las punciones en la 

pantalla. No limpie la pantalla mientras está caliente. 

No utilice productos abrasivos o ásperos lejía para 

limpiar producto. Coloque la pantalla desollar y 

limpiar con un paño suave. Limpie con jabón suave 

y agua.

WARRANTY: 

This fireplace accessory 

carries a full limited warranty against defects in 

workmanship. 

ShelterLogic

®

 Corp.

 warrants to 

the Original Purchaser that if properly used and 

installed, the product and all associated parts, 

are free from manufacturer’s defects for a period 

of:

1 YEAR.

Warranty period is determined by date of shipment 

from 

ShelterLogic

®

 Corp.

 for factory direct 

purchases or date of purchase from an authorized 

reseller, (please save a copy of your purchase 

receipt). If this product or any associated parts 

are found to be defective or missing at the time 

of receipt, 

ShelterLogic

®

 Corp.

 will repair or 

replace, at it’s option, the defective parts at no 

charge to the original purchaser. Replacement 

parts or repaired parts shall be covered for the 

remainder of the Original Limited Warranty Period. 

All shipping costs will be the responsibility of the 

customer. Parts and replacements will be sent 

C.O.D. You must save the original packaging 

materials for shipment back. If you purchased 

from a local dealer, all claims must have a copy 

of original receipt.   After purchase, please fill out 

and return warranty card for product registration. 

Please see warranty card for more details.

GARANTIE : 

Cet accessoire cheminée offre une 

garantie limitée contre les défauts de fabrication. 

ShelterLogic

®

 Corp.

 garantit à l’acheteur initial que 

s’il est installé et utilisé adéquatement, cet article 

et toutes ses pièces sont exempts de défaut de 

fabrication pendant une période de:  

1 AN.

La période de garantie est calculée à partir de 

la date d’expédition par 

ShelterLogic

®

 Corp.

 

pour les achats faits directement à l’usine ou 

de la date d’achat chez un revendeur autorisé 

(veuillez conserver votre reçu d’achat). Si cet 

article ou une de ses pièces est jugé défectueux 

ou qu’il est manquant au moment de la réception, 

ShelterLogic

®

 Corp.

 réparera ou remplacera, à 

sa discrétion, toute pièce défectueuse sans frais 

pour l’acheteur initial. Toute pièce remplacée ou 

réparée demeure couverte durant le reste de la 

période de garantie limitée initiale. Tous les frais 

d’expédition sont à la charge du client. Les pièces 

et les composants de rechange sont expédiés 

contre remboursement. Veuillez conserver le 

matériel d’emballage initial pour l’envoi de retour. 

Pour les achats faits chez un marchand local, toute 

réclamation doit être accompagnée d’une copie 

du reçu initial. Après l’achat, veuillez remplir et 

expédier la fiche de garantie pour inscrire l’article. 

Veuillez consulter la fiche de garantie pour obtenir 

de plus amples renseignements.

GARANTÍA: 

Este chimenea accesorio con una 

garantía total limitada contra defectos de fabricación. 

ShelterLogic

®

 Corp.

 garantiza al comprador original 

que si se utilizan adecuadamente y se instala el 

producto y todas las partes asociadas, están libres 

de defectos de fabricación durante un período de: 

AÑO.

El período de garantía se determina por la fecha 

de envío de 

ShelterLogic

®

 Corp.

 para la compra 

directa de fábrica o de la fecha de compra de un 

distribuidor autorizado, (por favor, guarde una copia 

de su recibo de compra). Si este producto o de 

las partes asociadas se encuentre defectuoso o 

faltante en el momento de recibirlo, 

ShelterLogic

®

 

Corp.

 lo reparará o reemplazará, a elección de 

éste, las partes defectuosas sin costo alguno para el 

comprador original. Las piezas de repuesto o pieza 

reparada será cubierto por el resto del período de 

garantía original. Todos los gastos de envío correrán 

a cargo del cliente. Partes y repuestos se enviará 

“C.O.D.” pago a la entrega Debe guardar el material 

de empaque original para el envío. Si usted lo 

compró a un comerciante local, todos los reclamos 

deben tener una copia del recibo original. Después 

de la compra, por favor complete y devuelva la tarjeta 

de garantía para registrar el producto. Por favor, 

consulte la tarjeta de garantía para más detalles.

PIÈCES DE RECHANGE, ENSEMBLES ET 
COMMANDES SPÉCIALES : 

Des pièces de 

rechange et des accessoires d’origine 

ShelterLogic

®

 

Corp.

 sont disponibles à l’usine, notamment des 

nécessaires d’ancrage pour presque toute utilisation, 

des toiles de rechange, des pièces d’armature, etc. 

Tous ces articles sont expédiés directement chez vous 

à partir de l’usine.

PIEZAS DE REPUESTO, PARTES DE 
ENSAMBLE, PEDIDOS ESPECIALES: 

Piezas 

de repuesto y accesorios están disponibles en la 

fábrica, incluyendo los juegos de anclaje para casi 

cualquier aplicación, cubierta de repuesto, partes del 

marco y otros accesorios. Todos los artículos son 

enviados de fábrica directamente a su puerta.

NOTE:

 

Please read instructions COMPLETELY 

before assembly.

NOTA :

 

Por favor lea completamente las 

instrucciones antes del montaje.

REMARQUE :

 

S'il vous plaît lire les instructions 

avant de monter.

ATTENTION:

 

This product is manufactured with 

quality materials. Please read and understand 

the warnings and cautions prior to assembly. 

If you have any questions call the customer 

service number listed below. Please refer to the 

warranty card inside this package.

CAUTION:

 

Do not allow children to play with or 

around screen.  Screen will get hot when close 

to a fire and in use.  Do not touch screen with 

bare hands during or after use. Use heat-resistant 

fireplace gloves when moving or adjusting screen. 

Screen should be large enough to completely 

cover fireplace opening.  Both end panels should 

be at a 90º to 120º angle for stability.

ATTENTION :

 

Ce produit est fabriqué avec des 

matériaux de qualité. S'il vous plaît lire et comprendre 

les avertissements et les précautions avant 

l'assemblage. Si vous avez des questions, appelez le 

numéro du service à la clientèle ci-dessous. S'il vous 

plaît se référer à la carte de garantie à l'intérieur de ce 

paquet.

ATTENTION :

 

Ne pas laisser les enfants jouer 

avec ou autour de l'écran. Écran devient chaud 

quand près d'un feu et en cours d'utilisation. Ne 

pas toucher l'écran à mains nues ou après Lorsque 

Lors de l'utilisation. Utilisez des gants résistants à la 

chaleur écran de cheminée lors du déplacement ou 

de réglage. Doit être suffisamment grand écran pour 

recouvrir complètement l'ouverture du foyer. Les deux 

panneaux d'extrémité devrait être à 90 ° à 120 ° qui 

permet la stabilité.

PRECAUCIÓN: 

 

No permita que los niños jueguen 

con o cerca de la pantalla. La pantalla se calienta 

cuando está cerca de un incendio y en uso. No tocar 

con las manos desnudas pantalla Al caer en efectivo 

o uso. Utilice resistente al calor chimenea guantes 

Al mover o ajustar la pantalla. Deberes Pantalla 

ser lo suficientemente amplia como para cubrir 

completamente abertura de la chimenea. Ambos 

paneles de extremo deberías estar en un ángulo de 

90 º a 120 º para la estabilidad.

ATENCIÓN:

 

Este producto está fabricado con 

materiales de calidad. Por favor, leer y entender las 

advertencias y precauciones antes de la asamblea. 

Si usted tiene alguna pregunta, llame al número de 

servicio al cliente que aparece a continuación. Por 

favor, consulte la tarjeta de garantía dentro de este 

paquete. 

Covered by U.S. Patents and patents pending: 6,871,614; 6,994,099; 

7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572

Cubierto por el U. S. Las patentes y patentes pendientes:: 6,871,614; 

6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; 

D 415,572

Couvert par les brevets U. S. et brevets en instance: 6,871,614; 

6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; 

D 415,572

Rev. 031913 / 90393

REPLACEMENT PARTS, ASSEMBLY, 
SPECIAL ORDERS: 

Genuine 

ShelterLogic

®

 

Corp.

 replacement parts and accessories are 

available from the factory.  All items are shipped 

factory direct to your door.

Questions - Claims?

Call Customer Service: 1-800-524-9970

International: 001-860-945-6442

Canada: 1-800-559-6175

Preguntas - Reclamos?

Llame a Atención al Cliente: 1-800-524-9970

Internacional: 001-860-945-6442

Canadá: 1-800-559-6175

Questions - Revendications?

Appelez le service clientèle: 1-800-524-9970

International: 001-860-945-6442

Canada: 1-800-559-6175

Отзывы: