background image

05_PE-BA-XXXXXXF-014XXX07_A1

3

03252014

WARRANTY:

  

This shelter carries a limited warranty against defects in workmanship.  ShelterLogic

®

 Corp. warrants 

to the Original Purchaser that if properly used and installed the product and all associated parts, are free from manufacturer’s 

defect.  The term of this warranty varies based on product purchase.  All structures purchased with our Standard cover 

receives a 1-year warranty, all structures purchased our Heavy Duty cover receives a 10-year prorated warranty, all structures 

purchased with our Ultra Duty cover receives a 15-year prorated warranty.  PLEASE VISIT WWW.SHELTERLOGIC.COM 

OR CALL 800-932-9344 FOR SPECIFIC DETAILS ABOUT YOUR WARRANTY.  Warranty period is determined by date of 

shipment from ShelterLogic

®

 Corp. for factory direct purchases or date of purchase from an authorized reseller, (please save 

a copy of your purchase receipt).  If this product or any associated parts are found to be defective or missing at the time of 

Receipt, ShelterLogic

®

 Corp. will repair or replace, at its option, the defective parts at no charge to the original purchaser.  

Replacement parts or repaired parts shall be covered for the remainder of the Original Limited Warranty Period.  All shipping 

costs will be the responsibility of the customer.  You must save the original packaging materials for shipment back.  If you 

purchased from a local dealer, all claims must have a copy of original receipt.  After purchase, please fill out and return warranty 

card for product registration. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from 

state to state.

GARANTIE :

  

Cet abri offre une garantie limitée intégrale contre les défauts de fabrication. ShelterLogic

®

 Corp. 

garantit à l’acheteur initial que cet article et toutes ses pièces, s’ils sont utilisés et installés correctement, sont exempts de 

défaut de fabrication. La durée de cette garantie varie selon l’article acheté. Toutes les structures achetées avec notre toile 

standard offrent une garantie de 1 an, toutes les structures achetées avec notre toile de service intensif offrent une garantie 

au prorata de 10 ans et toutes les structures achetées avec notre toile ultrarobuste offrent une garantie au prorata de 15 ans. 

VEUILLEZ VISITER LE SITE WWW.SHELTERLOGIC.COM OU TÉLÉPHONER AU 1 800 932-9344 POUR OBTENIR PLUS 

DE DÉTAILS SUR NOTRE GARANTIE. La période de garantie est calculée à partir de la date d’expédition par ShelterLogic

®

 

Corp. pour les achats faits directement à l’usine ou de la date d’achat chez un revendeur autorisé (veuillez conserver votre 

reçu d’achat). Si cet article ou une de ses pièces est jugé défectueux ou qu’il est manquant au moment de la réception, 

ShelterLogic

®

 Corp. réparera ou remplacera, à sa discrétion, toute pièce défectueuse sans frais pour l’acheteur initial. 

Toute pièce remplacée ou réparée demeure couverte durant le reste de la période de garantie limitée initiale. Tous les frais 

d’expédition sont à la charge du client. Veuillez conserver le matériel d’emballage initial pour l’envoi de retour. Pour les achats 

faits chez un marchand local, toute réclamation doit être accompagnée d’une copie du reçu initial. Après l’achat, veuillez remplir 

et retourner la fiche de garantie pour inscrire l’article. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques, et vous 

pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un état à état.

GARANTÍA:

  

Este refugio cuenta con una garantía limitada contra defectos de fabricación.  ShelterLogic

®

 Corp. 

garantiza al Comprador Original que si se utiliza y se instala correctamente el producto y todas las piezas asociadas, están 

libres de defectos de fabricación. El término de esta garantía varía en función de la compra del producto. Todas las estructuras 

comprados con nuestra cobertura Estándar recibe una garantía de 1 año, todas las estructuras comprados con nuestra 

cobertura de Servicio Pesado recibe una garantía prorrateada de 10 años, todas las estructuras comprados con nuestra 

cobertura de Servicio Ultra recibe una garantía prorrateada de 15 años. VISITE WWW.SHELTERLOGIC.COM O LLAME 

AL 800-932-9344 PARA OBTENER INFORMACIÓN ESPECíFICA ACERCA DE LA GARANTíA.  El período de garantía se 

determina por la fecha de envío de ShelterLogic

®

 Corp. para las compras directas de la fábrica o la fecha de la compra en un 

distribuidor autorizado, (por favor guarde una copia de su recibo de compra). Si se encuentra este producto o cualquier parte 

asociadas al ser defectuosos o ausentes en el momento de su Recepción, ShelterLogic

®

 Corp.  reparará o reemplazará, 

a su opción, las partes defectuosas sin cargo alguno para el comprador original. Piezas de repuesto o piezas reparadas 

serán cubiertas por el resto del Período Original de Garantía Limitada. Todos los gastos de envío correrán a cargo del cliente. 

Hay que guardar el material de embalaje original para el envío de vuelta. Si ha adquirido de un distribuidor local, todas las 

reclamaciones deben tener una copia de la factura original. Después de la compra, por favor complete y devuelva la tarjeta de 

garantía para registrar el producto. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros 

derechos que varían de estado a estado.

Содержание 1 m

Страница 1: ...que l illustrations Vous recevez une nervure additionnelle pour chaque section suppl mentaire de 1 5 m L assemblage de l armature de base reste le m me La taille de la toile correspondra la longueur...

Страница 2: ...tre entrepos e en pr vision de mauvais temps Si des vents forts ou du mauvais temps sont pr vus pour votre r gion nous vous recommandons d enlever la toile de l abri ENTRETIEN ET NETTOYAGE Une toile b...

Страница 3: ...sine ou de la date d achat chez un revendeur autoris veuillez conserver votre re u d achat Si cet article ou une de ses pi ces est jug d fectueux ou qu il est manquant au moment de la r ception Shelte...

Страница 4: ...05_PE BA XXXXXXF 014XXX07_A1 4 804218 804218 804392 804392 804077 804159 804159 804389 804389 1 x2 804077 804218 804218 804218 804218 8 0 4 1 5 9 8 0 4 1 5 9 B A B A 804218 804392 8 0 4 1 5 9...

Страница 5: ...5_PE BA XXXXXXF 014XXX07_A1 5 2 804077 804076 804076 804218 804218 804218 804355 804218 804218 804392 804392 804411 804355 804077 804076 804389 804389 804389 A B 804355 804218 804218 A B 804392 804411...

Страница 6: ...05_PE BA XXXXXXF 014XXX07_A1 6 3 a c e g b d f h...

Страница 7: ...ss rail may vary Check your customized Parts List for the exact part number El n mero de pieza simple travesa o de su modelo puede variar Revise su lista de piezas a medida para el n mero de parte exa...

Страница 8: ...05_PE BA XXXXXXF 014XXX07_A1 8 804218 804359 804389 804218 804181 804181 804181 804181 5 A B 804181 804181 804181 804181 804181 804181 804181 804181 804181 804181 B B A A...

Страница 9: ...05_PE BA XXXXXXF 014XXX07_A1 9 6 804181 804181 804181 804181 804181 804181 A A A A A B B B B B A B 804359 804389 804218 804181 804359 804389 804181...

Страница 10: ...05_PE BA XXXXXXF 014XXX07_A1 10 Y X Y X 1 2 5 cm 14 1 2 4 3m 7 8 14 1 2 4 3m...

Страница 11: ...05_PE BA XXXXXXF 014XXX07_A1 11 00828 9 00828 00828 00828 00828 00828 00828 00828 00828 00828 a b d c e...

Страница 12: ...choring For best results ShelterLogic recommends one anchor at each leg Based upon your ground surface there are multiple anchoring options Choose the anchor best suited for your substrate ADVERTENCIA...

Страница 13: ...05_PE BA XXXXXXF 014XXX07_A1 13 10...

Страница 14: ...05_PE BA XXXXXXF 014XXX07_A1 14 x2 b a c 11...

Страница 15: ...ienta a apretar todas las conexiones despu s de instalar paneles de los extremos Outil serrer toutes les connexions apr s l installation de panneaux d extr mit Tool tighten all connections after the i...

Страница 16: ...05_PE BA XXXXXXF 014XXX07_A1 16 x2 b a 13 x2...

Страница 17: ...05_PE BA XXXXXXF 014XXX07_A1 17 d b a c f e x4 14...

Страница 18: ...05_PE BA XXXXXXF 014XXX07_A1 18 15 b a...

Страница 19: ...st for the exact part number El n mero de pieza simple travesa o de su modelo puede variar Revise su lista de piezas a medida para el n mero de parte exacto Le num ro de pi ce pour le rail plaine croi...

Страница 20: ...05_PE BA XXXXXXF 014XXX07_A1 20 x2 b c 804180 804181 804181 804181 17 a...

Страница 21: ...05_PE BA XXXXXXF 014XXX07_A1 21 a b c x2 18...

Страница 22: ...ist for the exact part number El n mero de pieza simple travesa o de su modelo puede variar Revise su lista de piezas a medida para el n mero de parte exacto Le num ro de pi ce pour le rail plaine cro...

Страница 23: ...05_PE BA XXXXXXF 014XXX07_A1 23 20 x4 a d b e c f...

Страница 24: ...r una larga vida de la cubierta revise y vuelva a apretar la cubierta y paneles extremos cada mes Pour prolonger la dur e utile de la toile et panneaux v rifiez son serrage chaque mois To ensure longe...

Отзывы: