background image

ES

ES – 20

ES – 20

Tabla para descongelar por peso

Peso (kg)

0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 2,0

Tiempo [min]

3

5

7

9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 41

DESCONGELAR POR TIEMPO 

1. 

En el modo en espera, pulse dos veces el botón 

WEIGHT/TIME DEFROST

.

2. 

Gire el botón 

TIME/WEIGHT

 para establecer el tiempo para descongelar. El tiempo máximo es 95 minutos.

3. 

Pulse el botón 

START/+30s

 para confi rmar.

NOTA:

 Cuando se usa la función para descongelar por tiempo, el horno funcionará al 40 % de potencia y, luego, al 

30 %, en cuyo punto se detendrá para permitir abrir la puerta y dar la vuelta a los alimentos. Al reiniciar la cocción con 
la pulsación del botón 

START/+30s

, el horno cocinará al 20 % de potencia.

TEMPORIZADOR DE COCINA

1. 

Pulse una vez el botón 

CLOCK/TIMER

.

2. 

Gire el botón 

TIME/WEIGHT

 para establecer el tiempo de deseado. El tiempo máximo es 95 minutos.

3. 

Pulse el botón 

START/+30s

 para confi rmar.

Para cancelar el programa del temporizador, pulse el botón 

STOP/ECO

 y la pantalla mostrar el tiempo.

 FUNCIÓN  FAVORITA

Hay tres ajustes favoritos en esta función, cada uno de los cuales puede establecerse con secuencias de cocción de 1.

Para almacenar:
1. 

En el modo en espera, pulse una, dos o tres veces el botón 

FAVOURITE

.

2. 

Introduzca el programa de cocción deseado (incluida la cocción en varias fases).

3. 

Pulse el botón 

START/+30s

 para confi rmar.

Para empezar:
1. 

En el modo en espera, pulse una, dos o tres veces el botón 

FAVOURITE

 para seleccionar el programa de cocción.

2. 

Pulse el botón 

START/+30s

 para empezar.

Para borrar:

En el modo en espera, pulse una, dos o tres veces el botón 

FAVOURITE

Mantenga pulsado el botón 

FAVOURITE

 durante 3 segundos. La pantalla mostrará "

CLr

" durante 5 segundos y el 

horno volverá al modo en espera.

NOTA:

 

•  Solo se almacenarán los modos microondas, grill, convección, microondas y grill, microondas y convección.
•  La programación de la función de favoritos se conservará en memoria incluso si se desconecta el aparato de la 

corriente.

•  Solo se pueden guardar tres programas favoritos. Si desea cambiar uno, bórrelo.
•  Si el contenido de la función de favoritos está vacío, el código parpadeará. Si hay contenido en los favoritos, el 

código se mostrará siempre.

 FUNCIÓN DE AHORRO DE ENERGÍA

Para establecer:

 en el modo en espera, mantenga pulsado el botón 

STOP/ECO

 durante 3 segundos. La pantalla se 

apagará y el horno entrará en modo de ahorro de energía.

Para cancelar:

 en el modo de ahorro de energía, la función puede cancelarse pulsando cualquier botón o abriendo y 

cerrando una vez la puerta del horno.

Содержание YC-GC52FE

Страница 1: ...YC GC52FE Microwave oven User manual Product images are for illustration purpose only Actual product may vary EN PT DE FR NL ES PL IT ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...In other Countries outside the EU If you wish to discard this product please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal For Switzerland Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer even if you don t purchase a new product Further collection facilities are listed on the homepage of www swico ch or www sens ch B Information on Di...

Страница 4: ...ges latches or door seals and sealing surfaces 4 Do not attempt to repair or adjust the oven CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 INSTALLATION 12 SPECIFICATIONS 14 OVEN AND ACCESSORIES 15 CONTROL PANEL 16 BEFORE OPERATION 17 SETTING THE CLOCK 17 EXPRESS COOKING 17 MICROWAVE COOKING 17 GRILL 17 MICROWAVE GRILL 18 CONVECTION 18 MICROWAVE CONVECTION 18 WEIGHT DEFROST 18 TIME DEFROST 19 KITCHEN TI...

Страница 5: ...ust be readily accessible so that the unit can be unplugged easily in an emergency The AC power supply must be 230 240 V 50 Hz with a minimum 10 A distribution line fuse or a minimum 10 A distribution circuit breaker A separate circuit serving only this appliance should be provided Do not place the oven in areas where heat is generated For example close to a conventional oven Do not install the ov...

Страница 6: ...ire twists etc from food and food packages Arcing on metallic surfaces may cause a fire Do not use the microwave oven to heat oil for deep frying The temperature cannot be controlled and the oil may catch fire To make popcorn use only special microwave popcorn makers Do not store food or any other items inside the oven Check the settings after you start the oven to ensure the oven is operating as ...

Страница 7: ...t damaged If the door or door seals are damaged the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person Never adjust repair or modify the oven yourself It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation which involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy Do not operate the oven w...

Страница 8: ...ngs or ventilation openings In the event of a spill turn off and unplug the oven immediately and call an authorised SHARP service agent Do not immerse the power supply cord or plug in water or any other liquid Do not let the power supply cord hang over the edge of a table or work surface Keep the power supply cord away from heated surfaces including the rear of the oven Keep the appliance and its ...

Страница 9: ...ers can explode due to a build up of pressure even after the oven has been turned off Take care when microwaving liquids Use a wide mouthed container to allow bubbles to escape Never heat liquids in narrow necked containers such as baby bottles as this may result in the contents erupting from the container when heated and cause burns To prevent sudden eruption of boiling liquid and possible scaldi...

Страница 10: ...xplode To avoid the possibility of burns WARNING The contents of feeding bottles and baby food jars must be stirred or shaken and the temperature checked before consumption in order to avoid burns Use pot holders or oven gloves when removing food from the oven to prevent burns Always open containers popcorn makers oven cooking bags etc away from the face and hands to avoid steam burns and eruption...

Страница 11: ...he oven in a safe way and understands the hazards of improper use When the appliance is operated in the GRILL MIX GRILL and AUTO MENU operation children should only use the oven under adult supervision due to the temperature generated This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless ...

Страница 12: ...or cooking food and beverages Drying of food or clothing and heating of warming pads slippers sponges damp cloth and similar may lead to risk of injury ignition or fire It is not suitable for commercial or laboratory use To promote trouble free use of your oven and avoid damage Never operate the oven when it is empty When using a browning dish or self heating material always place a heat resistant...

Страница 13: ...tic containers must not be used during above modes unless the container manufacturer says they are suitable If you are unsure how to connect your oven please consult an authorised qualified electrician Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to observe the correct electrical connection procedure Water vapour ...

Страница 14: ...face that provide enough open space for the intake and or outlet vents See picture on the first page The rear surface of appliance can be placed against a wall The minimum installation height is 85 cm A minimum space of 20 cm is required between the sides of the microwave oven and any adjacent walls or objects Leave a minimum space of 30 cm above the oven Do not remove the feet from the bottom of ...

Страница 15: ...G Do not place the oven where heat moisture or high humidity are generated for example near or above a conventional oven or near combustible materials for example curtains Do not block or obstruct air vent openings Do not place objects on top of the oven Do not touch the exterior of the microwave oven during or shortly after operation as it will be hot ...

Страница 16: ...rox 18 6 kg Oven Bulb LED type 1 5 W This Product fulfils the requirement of the European standard EN55011 In conformity with this standard this product is classified as group 2 class B equipment Group 2 means that the equipment intentionally generates radio frequency energy in the form of electromagnetic radiation for the heat treatment of food Class B equipment means that the equipment is suitab...

Страница 17: ...ESSORIES 1 Door Safety Lock System 2 Oven Window 3 Cavity Base Plate 4 Control Panel 5 Grill Heater 6 Grill Rack 7 Baking Tray 8 Ventilation openings 9 Outer cabinet 10 Power supply cord 11 Opening handle 5 7 6 2 11 4 1 3 10 8 9 ...

Страница 18: ...ILL Press to set microwave and grill combination cooking program 10 MICROWAVE CONVECTION Press to set microwave and convection combination cooking program 11 STOP ECO Press once to temporarily stop cooking or twice to cancel cooking altogether Use to set power saving mode 12 MUTE Press once to set mute function press again to deactivate mute function Press and hold for 3 sec to activate CHILD LOCK...

Страница 19: ...s feature to program the oven to start at 100 power conveniently In standby mode press START 30s button repeatedly to set cooking time each press to increase 30 seconds and up to 10 minutes The oven will auto start immediately MICROWAVE COOKING 1 In standby mode press MICROWAVE button repeatedly select power level 2 Turn TIME WEIGHT knob to set cooking time The longest time is 95 minutes 3 Press S...

Страница 20: ...gest time is 95 minutes 5 Press START 30s button to start NOTE When the convection preheat temperature is reached the oven will bleep every two seconds The preheat temperature will be maintained for 30 minutes MICROWAVE CONVECTION The Microwave Convection mode makes cooking easier and faster There are four pre programmed settings for this function as described below 230 C this is suitable for meat...

Страница 21: ...n once twice or 3 times to select cooking program 2 Press START 30s button to start To clear In standby mode press FAVOURITE button once twice or 3 times Press and hold FAVOURITE button for 3 seconds the display will show CLr for 5 seconds and the oven will return to standby mode NOTE Only microwave grill convection microwave and grill microwave and convection can be stored Favourite programming w...

Страница 22: ... PROTECTION When the oven senses a an issue with one of the sensors E03 or E04 will be displayed and the oven will stop operating In addition the oven will emit a warning tone This can be canceled by pressing the STOP ECO button AUTO COOK For food or the following cooking mode it is not necessary to program the cooking time and power It is sufficient to indicate the type of food that you want to c...

Страница 23: ...ven is operated under high humidity condition This is not a fault 8 The oven floor should be cleaned regularly to avoid contamination and potential arcing damage Simply wipe the bottom surface of the oven with mild detergent 9 Remove odors from your oven by combining a cup of water with the juice and skin of one lemon in a microwaveable bowl Microwave for 5 minutes Wipe thoroughly and dry with a s...

Страница 24: ...pt for those with metallic decoration Glassware e g Pyrex Care should be taken if using fine glassware as it can break or crack if heated suddenly Metal x It is not recommended to use metal cookware as it will arc which can lead to fire Plastic Polystyrene e g fast food containers Care must be taken as some containers warp melt or discolour at high temperatures Cling film It should not touch the f...

Страница 25: ...tructions in the SHARP operation manual at all times If you exceed recommended cooking times and use power levels that are too high food may overheat burn and in extreme circumstances catch fire and damage the oven Arrange Place the thickest parts of food towards the outside of the dish e g Chicken drumsticks Foods that are placed towards the outside of the dish will receive more energy so cook qu...

Страница 26: ...icken breasts or drumsticks take longer to cook in the thicker parts For even cooking place the thickest parts to the outside of the dish where they will receive more energy Round shapes cook more evenly than square shapes when microwave cooking Temperature of food The initial temperature of food affects the amount of cooking time needed Chilled foods will take longer to cook than food at room tem...

Страница 27: ...eas This will ensure that all parts of the food defrosts evenly Separate Foods may be stuck together when removed from the freezer It is important to separate foods as soon as it is possible during defrosting e g bacon rashers chicken fillets Shield Some areas of food being defrosted may become warm To prevent them becoming warmer and starting to cook these areas can be shielded with small pieces ...

Страница 28: ...ntly to ensure even reheating NOTE Ensure the food is thoroughly reheated before serving To achieve the best results when reheating select a suitable microwave power level appropriate to the type of food e g A bowl of vegetables can be reheated using 100P while a lasagne which contains ingredients that cannot be stirred should be reheated using 50P NOTES Remove food from foil or metal containers b...

Страница 29: ...cations Do not attempt to operate the oven if it is not working properly Outer Cabinet Lamp Access Never remove the outer cabinet This is very dangerous due to high voltage parts inside which must never be touched as this could be fatal Your oven is not fitted with a lamp access cover If the lamp fails do not attempt to replace the lamp yourself call a SHARP approved service facility TROUBLESHOOTI...

Страница 30: ...fferent circuits BEFORE CALLING FOR ASSISTANCE Before asking for service please check each item below Check to ensure the oven is plugged in securely If not remove the plug from the outlet wait 10 seconds and plug it in again securely Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker If these seem to be operating properly test the outlet with another appliance Check to ensure the co...

Страница 31: ...onen über die korrekte Entsorgung Ihres Produkts Für die Schweiz Gebrauchte elektrische und elektronische Geräte können beim Händler kostenlos abgegeben werden auch wenn kein neues Produkt gekauft wird Weitere Einrichtungen zur Entsorgung finden Sie auf der Homepage von www swico ch oder www sens ch B Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer 1 In der EU Wenn das Produkt für gewerbliche Zwec...

Страница 32: ... Tür Scharniere Schlösser oder Türdichtungen und Dichtflächen unbeschädigt sind 4 Sie sollten nicht versuchen den Ofen zu reparieren oder zu verstellen INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN 3 EINBAU 14 TECHNISCHE ANGABEN 16 GERÄT UND ZUBEHÖR 17 BEDIENFELD 18 VOR DER INBETRIEBNAHME 19 EINSTELLEN DER UHR 19 EXPRESS GAREN 19 MIKROWELLEN GAREN 19 GRILL 20 MIKROWELLE GRILL 20 HEISSLUFT 20 ...

Страница 33: ...nen Schrank stellen Die Steckdose muss ständig zugänglich sein sodass der Netzstecker im Notfall einfach abgezogen werden kann Die Netzspannung muss 230 240 V Wechselstrom 50 Hz betragen und sollte mit einer Sicherung von mindestens 10 A oder einem Sicherungsautomaten von mindestens 10 A ausgestattet sein Ein getrennter nur dem Betrieb dieses Geräts dienender Stromkreis sollte vorgesehen werden St...

Страница 34: ...und frei von Fett sein Angesammeltes Fett könnte sich überhitzen zu rauchen anfangen oder Feuer fangen Keine brennbaren Materialien in der Nähe des Gerätes oder den Lüftungsöffnungen aufbewahren Niemals die Lüftungsöffnungen blockieren Alle Metallverschlüsse Drähte usw von Lebensmitteln und Verpackungen entfernen Funkenbildung auf Metalloberflächen kann zu Feuer führen Das Mikrowellengerät nicht z...

Страница 35: ...dienungsanleitung Zur Vermeidung von Verletzungen WARNUNG Das Gerät nicht betreiben wenn es beschädigt ist oder Fehlfunktionen aufweist Überprüfen Sie vor dem Betrieb die folgenden Punkte a Vergewissern Sie sich dass die Tür einwandfrei schließt und dass sie nicht falsch ausgerichtet oder verzogen ist b Vergewissern Sie sich dass die Scharniere und Verriegelungen der Sicherheitstüren nicht beschäd...

Страница 36: ...erändern Sie die Türsicherheitsverriegelung in keiner Weise Gerät nicht betreiben wenn sich ein Objekt zwischen den Türdichtungen und den Dichtungsoberflächen befindet Vermeiden Sie die Bildung von Schmutz oder Fett an Türdichtungen und angrenzenden Teilen Reinigen Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen und entfernen Sie Lebensmittelrückstände Befolgen Sie die Hinweise im Kapitel Reinigung und Pf...

Страница 37: ...abel bzw den Netzstecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Das Netzkabel nicht über scharfe Kanten eines Tisches oder eine Arbeitsplatte führen Das Netzkabel von erwärmten Oberflächen einschließlich der Geräterückseite fernhalten Das Gerät und Kabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten Auf keinen Fall versuchen die Garraumlampe selbst auszuwechseln sondern nur von einem von SHARP autori...

Страница 38: ...en Verschlossene Behälter können durch den Druckanstieg selbst nach dem Ausschalten des Gerätes noch explodieren Beim Erhitzen von Flüssigkeiten vorsichtig sein Behälter mit großer Öffnung verwenden damit entstehende Blasen entweichen können Niemals Flüssigkeiten in schmalen hohen Gefäßen z B Saugflaschen erhitzen da der Inhalt herausspritzen kann und es zu Verbrennungen kommen könnte Um Verbrennu...

Страница 39: ...ufwärmen im Mikrowellengerät die Schale von gekochten Eiern entfernen und die Eier in Scheiben schneiden Die Schale von Lebensmitteln wie z B Kartoffeln Würstchen oder Obst vor dem Garen anstechen damit der Dampf entweichen kann Zur Vermeidung von Verbrennungen Der Inhalt von Saugflaschen und Baby Nahrungsbehältnissen muss vor dem Gebrauch geschüttelt bzw gerührt und die Temperatur muss vor dem Ve...

Страница 40: ...usreichenden Abstand um Verbrennungen durch austretende Hitze oder Dampf zu vermeiden Schneiden Sie gefüllte und gebackene Speisen nach dem Garen in Scheiben um den Dampf entweichen zu lassen und Verbrennungen zu vermeiden Kinder von der Tür fernhalten um Verbrennungen zu vermeiden Zur Vermeidung von Fehlgebrauch durch Kinder WARNUNG Erlauben Sie Kindern die Nutzung des Gerätes ohne Aufsicht nur w...

Страница 41: ...Touchscreen haben einen Kindersicherungsmodus Nicht an die Gerätetür lehnen oder hängen Nicht mit dem Gerät spielen oder es als Spielzeug verwenden Kinder sollten mit allen wichtigen Sicherheitshinweisen vertraut gemacht werden wie z B Verwendung von Topflappen und vorsichtiges Abnehmen von Deckeln Achten Sie besonders auf Verpackungen die Lebensmittel knusprig halten z B selbstbräunende Materiali...

Страница 42: ...e Isolierung z B ein Porzellanteller zwischen Geschirr und Drehteller gestellt werden Dadurch werden Beschädigungen des Ofenbodens durch Wärme vermieden Die angegebene Aufheizzeit für das Geschirr darf nicht überschritten werden Keine Metall Utensilien verwenden die Mikrowellen reflektieren da dies Funkenbildung zur Folge haben kann Stellen Sie keine Konservendosen in das Gerät So verhindern Sie d...

Страница 43: ...Sie sich beim Anschluss des Gerätes nicht sicher sein so kontaktieren Sie bitte einen Fachmann Weder der Hersteller noch der Händler übernimmt Haftung für Schäden an Ofen oder Verletzungen die infolge von Nichtbeachtung des elektrischen Anschlusses entstehen An den Innenwänden oder den Dichtungen und Dichtungsoberflächen können Wasserdampf oder Tropfen entstehen Dies ist ein normaler Vorgang und k...

Страница 44: ...ügend Freiraum für die Ein und oder Auslässe verfügt Vergleichen Sie die Bilder auf der ersten Seite Die Rückseite des Gerätes kann an einer Wand platziert werden Die minimale Installationshöhe sollte 85 cm betragen Es muss ein Mindestabstand von 20 cm zwischen den Seiten des Mikrowellengeräts und allen angrenzenden Wänden eingehalten werden Es ist ein Mindestabstand von 30 cm über dem Gerät einzu...

Страница 45: ...en an denen Hitze Feuchtigkeit oder hohe Luftfeuchtigkeit z B in der Nähe oder über einem Backofen auftreten können oder in der Nähe brennbarer Materialien z B Vorhänge aufstellen Lüftungsöffnungen nicht blockieren oder versperren Nichts auf das Gerät stellen Berühren Sie die Außenseite des Mikrowellengeräts nicht beim Betrieb oder kurz danach da sie heiß werden kann ...

Страница 46: ...yp 1 5 W Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der europäischen Norm EN55011 Gemäß dieser Norm ist dieses Gerät als Gerät der Gruppe 2 Klasse B eingestuft Gruppe 2 bedeutet dass das Gerät zweckbestimmt hochfrequente Radioenergie in Form elektromagnetischer Strahlen zur Wärmebehandlung von Lebensmitteln erzeugt Klasse B bedeutet das Gerät für den Einsatz im Haushalt geeignet ist Die interne Kapa...

Страница 47: ...T UND ZUBEHÖR 1 Türverriegelungssystem 2 Gerätefenster 3 Garraum Basisplatte 4 Bedienfeld 5 Grill Heizgerät 6 Grillgestell 7 Garblech 8 Lüftungsöffnungen 9 Außenseite 10 Netzkabel 11 Öffnungsgriff 5 7 6 2 11 4 1 3 10 8 9 ...

Страница 48: ...ierte Mikrowellen und Grill Garprogramm einzustellen 10 MICROWAVE CONVECTION MIKROWELLE HEISSLUFT Drücken um das kombinierte Mikrowellen und Heißluft Garprogramm einzustellen 11 STOP ECO STOPP ÖKO Einmal drücken um das Garen vorübergehend zu unterbrechen oder zweimal drücken um das Garen ganz abzubrechen Mit dieser Taste können Sie den Energiesparmodus einstellen 12 MUTE STUMM Einmal drücken um di...

Страница 49: ...START 30s START 30 Sek 4 Drehen Sie den Drehknopf TIME WEIGHT ZEIT GEWICHT um die Minutenziffer einzustellen 5 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste CLOCK TIMER UHR TIMER EXPRESS GAREN Nutzen Sie diese Funktion um das Gerät so zu programmieren dass es bequem mit 100 Leistung startet Drücken Sie im Stand by Modus wiederholt die Taste START 30s START 30 Sek um die Garzeit einzustellen jedes Drücken ...

Страница 50: ...ktion befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen Ihr Ofen kann programmiert werden damit er Vorheiz und Heißluftgarvorgänge kombiniert 1 Drücken Sie im Stand by Modus wiederholt die Taste CONVECTION HEISSLUFT um die Heißluft Temperatur einzustellen 2 Drücken Sie zum Starten die Taste START 30s START 30 Sek Es ertönen Signaltöne wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist 3 Öffnen Sie die Tür und s...

Страница 51: ...le mit einer Leistung von 40 und anschließend mit einer Leistung von 30 Danach schaltet sich die Mikrowelle ab damit Sie die Tür öffnen und die Lebensmittel umdrehen können Wenn das Garen nach einem Drücken der Taste START 30s START 30 Sek wiederaufgenommen wird läuft sie mit einer Leistung von 20 KÜCHENTIMER 1 Drücken Sie einmal auf die Taste CLOCK TIMER UHR TIMER 2 Drehen Sie den Drehknopf TIME ...

Страница 52: ...ng Das Display zeigt in diesem Modus die Uhr an wenn eine Taste gedrückt oder die Tür geöffnet wird wird zehn Sekunden lang LOC GESPERRT angezeigt 2 Um die KINDERSICHERUNG abzuschalten halten Sie die Taste MUTE STUMM 3 Sekunden lang gedrückt bis ein langer Signalton erklingt SICHERHEITSVERRIEGELUNG Verhindern Sie den unbeaufsichtigten Betrieb des Gerätes durch Kinder Zur Einstellung Wenn im Stand ...

Страница 53: ... Gerät in den Pause Modus über und lässt einen Ton erklingen um den Benutzer daran zu erinnern das Lebensmittel umzudrehen Drücken Sie anschließend die Taste START 30s START 30 Sek um den Betrieb wiederaufzunehmen 2 Wenn Sie die automatische Garfunktion verwenden kann es vorkommen dass das Lebensmittel nicht wie erwartet gegart wird Hierfür kann es verschiedene Gründe geben z B persönliche Vorlieb...

Страница 54: ...ssieren wenn das Mikrowellengerät bei hoher Luftfeuchtigkeit betrieben wird Dies ist kein Defekt 8 Sie sollten den Ofenboden regelmäßig reinigen damit keine Verunreinigungen oder potenzielle Lichtbögen Schäden auftreten Wischen Sie die Unterseite des Ofens einfach mit einem milden Reinigungsmittel ab 9 Sie können Gerüche aus Ihrem Gerät entfernen vermischen Sie dazu eine Tasse Wasser mit dem Saft ...

Страница 55: ...in metallisches Dekor aufweisen Glas z B Pyrex Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung von feinen Gläsern diese können beim plötzlichen Erwärmen zerspringen Metall x Verwenden Sie kein Metallgeschirr da ein Lichtbogen entstehen und somit ein Feuer verursacht werden kann Plastik Polystyrol z B Fastfood Behälter Bitte beachten Sie dass sich einige Behälter bei hohen Temperaturen verformen schmelzen ...

Страница 56: ... SHARP Benutzerhandbuch Wenn Sie die empfohlenen Garzeiten überschreiten und oder zu hohe Leistungsstufen verwenden können Lebensmittel überhitzen anbrennen und unter Umständen Feuer fangen und das Gerät beschädigen Anordnen Platzieren Sie die dicksten Lebensmittel auf die Außenseite des Geschirrs z B Hühnerbeine Lebensmittel die auf der Außenseite des Geschirrs platziert sind werden mehr Energie ...

Страница 57: ...arzeit Für ein gleichmäßiges Garen platzieren Sie die dickeren Teile auf den Rand des Geschirrs sodass sie mehr Energie abbekommen Runde Formen garen gleichmäßiger als viereckige Formen Speisentemperatur Die Ausgangstemperatur der Lebensmittel beeinflusst die benötigte Garzeit Gekühlte Lebensmittel brauchen länger zum Garen als solche mit Zimmertemperatur Die Temperatur des Behältnisses ist kein w...

Страница 58: ...für sorgen dass alle Teile der Speisen gleichmäßig auftauen Trennen Lebensmittel können beim Einfrieren zusammengeklebt sein Es ist wichtig sie sobald wie möglich voneinander zu trennen z B Baconscheiben oder Hühnerfilets Abschirmen Manche Teile des aufzutauenden Lebensmittels können warm werden Um zu verhindern dass sie noch wärmer werden und anfangen zu kochen können sie mit kleinen Folienstücke...

Страница 59: ...it mikrowellengeeigneter Folie oder einem passenden Deckel ab sowie erwärmen Sie diese Gerichte bei 50P Regelmäßig umrühren um gleichmäßiges Erwärmen zu gewährleisten HINWEIS Stellen Sie sicher dass die Speisen vor dem Servieren vollständig erwärmt sind Um das beste Erwärmungsresultat zu erzielen wählen Sie eine zum Speisentyp passende Mikrowellenleistungsstufe aus Beispielsweise sollte eine Schal...

Страница 60: ... Sicherung durchgebrannt ist Wenn dies nicht der Fall ist konsultieren Sie die folgende Tabelle WARNUNG Reparieren modifizieren oder passen Sie das Gerät niemals selbst an Die Durchführung von Reparaturarbeiten ist für alle Personen außer den ausgebildeten SHARP Technikern gefährlich Dies ist insofern wichtig da die Entfernung von Schutzabdeckungen zur Freisetzung von Mikrowellen führen kann Die T...

Страница 61: ...alten Sie Kinder von ihm fern FUNKSTÖRUNG Der Betrieb des Mikrowellengeräts kann Störungen bei Ihrem Radio Fernseher oder bei ähnlichen Geräten verursachen Sollten Störungen auftreten können sie durch folgende Maßnahmen eingedämmt oder beseitigt werden 1 Reinigen Sie Tür und Dichtfläche des Geräts 2 Richten Sie die Empfangsantenne von Radio oder Fernseher neu aus 3 Stellen Sie das Mikrowellengerät...

Страница 62: ...Europea Si desea eliminar este producto póngase en contacto con las autoridades locales para consultar el método correcto de eliminación Para Suiza los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste alguno incluso si no compra ningún producto nuevo Encontrará más información sobre los centros de recogida en la página de inicio www swico ch o www sens ch B Información sob...

Страница 63: ...tente reparar ni ajustar el horno ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 INSTALACIÓN 13 ESPECIFICACIONES 15 HORNO Y ACCESORIOS 16 PANEL DE CONTROL 17 ANTES DE USAR 18 AJUSTE DEL RELOJ 18 COCCIÓN EXPRÉS 18 COCINAR CON MODO DE MICROONDAS 18 GRILL 18 MICROONDAS GRILL 19 CONVENCIÓN 19 MICROONDAS CONVECCIÓN 19 DESCONGELAR POR PESO 19 DESCONGELAR POR TIEMPO 20 TEMPORIZADOR DE COCINA 20 FUNCIÓN ...

Страница 64: ...que el horno dentro de un armario La toma de corriente debe ser de fácil acceso para que la unidad pueda desconectarse fácilmente en caso de emergencia La fuente de alimentación de CA debe ser de 230 240 V 50 Hz con un fusible de línea de distribución de 10 A como mínimo o un interruptor de circuito de distribución de 10 A como mínimo Se deberá suministrar un circuito eléctrico independiente solo ...

Страница 65: ...La grasa acumulada puede sobrecalentarse y despedir humo o incendiarse No coloque materiales inflamables cerca del horno o de los orificios de ventilación No bloquee los orificios de ventilación Extraiga todos los sellos metálicos envolturas con alambre etc de la comida y de las envolturas de comida Los arcos eléctricos en superficies metálicas pueden provocar incendios No use el horno microondas ...

Страница 66: ...rno si está dañado o no funciona correctamente Compruebe lo siguiente antes de usar a Compruebe que la puerta está correctamente cerrada y asegúrese de que no esté desalineada o deformada b Compruebe que las bisagras y las cerraduras de seguridad de la puerta no están rotas ni sueltas c Asegúrese de que las juntas de las puertas y superficies de sellado no están dañados d Asegúrese de que interior...

Страница 67: ...l horno con regularidad y elimine los depósitos de alimentos Siga las instrucciones de cuidado y limpieza No mantener el horno limpio podría dar lugar a que la superficie se deteriore y podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y originar situaciones de peligro Las personas con MARCAPASOS deben consultar a su médico o al fabricante del marcapasos para tomar las precauciones debidas r...

Страница 68: ...a Si la lámpara se estropea consulte a su distribuidor o un agente autorizado del servicio SHARP Si el cable de alimentación de este aparato está dañado se debe sustituir por un cable especial El intercambio lo debe realizar un agente de servicio autorizado SHARP Para evitar la posibilidad de explosión y de una ebullición repentina ADVERTENCIA Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en ...

Страница 69: ...alentar o recalentar 3 Es aconsejable introducir una varilla de cristal o un utensilio similar no metálico en el líquido mientras se calienta 4 Deje el líquido en reposo durante al menos 20 segundos en el horno al final del tiempo de cocinado para evitar ebulliciones posteriores No cocine huevos con cáscara ni caliente huevos duros en el microondas ya que pueden explotar incluso después de que el ...

Страница 70: ...endo Para evitar quemaduras compruebe la temperatura de los alimentos y revuelva siempre antes de servir y preste especial atención a la temperatura de los alimentos y bebidas para bebés niños o ancianos Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso Los niños pequeños deben permanecer alejados La temperatura de los recipientes no es un indicador real de la temperatura de los alimentos o b...

Страница 71: ...es físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimientos a menos que sean supervisados o instruidos en su uso por una persona responsable de su seguridad Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato Los modelos con panel táctil electrónico cuentan con un modo de bloqueo para niños No se apoye sobre o balanceé la puerta del horno No jueg...

Страница 72: ...r el uso de su horno sin problemas y evitar daños Nunca utilice el horno si está vacío Cuando utilice un plato para dorar o material de autocalentamiento coloque siempre un aislante resistente al calor como un plato de porcelana debajo para evitar daños en la base del horno debido al estrés por calor No se debe exceder el tiempo de precalentamiento especificado en las instrucciones de los platos N...

Страница 73: ...l contenedor indique que resulta adecuado Si no está seguro de cómo conectar el horno consulte a un electricista autorizado y certificado Ni el fabricante ni el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por averías en el horno o lesiones personales que resulten del incumplimiento del procedimiento de conexión eléctrica correcto Se puede formar vapor de agua o gotas de vez en cuando en la...

Страница 74: ...n un armario 4 Seleccione una superficie nivelada que proporcione suficiente espacio abierto para la toma de aire o rejillas de ventilación de salida Consulte la imagen de la primera página La superficie posterior del aparato se puede colocar contra la pared La altura mínima de la instalación es de 85 cm Se requiere un espacio mínimo de 20 cm entre las paredes del horno y las paredes u objetos ady...

Страница 75: ...r conectada a tierra ADVERTENCIA No coloque el horno donde se genere calor vaho o mucha humedad por ejemplo cerca o encima de un horno convencional o cerca de materiales combustibles por ejemplo cortinas No bloquee ni obstruya los orificios de ventilación de aire No coloque objetos encima del horno No toque el exterior del microondas cuando esté en funcionamiento o poco después de utilizarlo porqu...

Страница 76: ...ja para hornear ø 280 mm Al 49 mm Peso aprox 18 6 kg Bombilla de horno tipo LED 1 5 W Este producto cumple los requisitos de la norma europea EN55011 De conformidad con esta norma este producto se clasifica como equipo de grupo 2 clase B Grupo 2 significa que el equipo genera energía de radiofrecuencia intencionadamente en forma de radiación electromagnética para el tratami ento térmico de los ali...

Страница 77: ...queo de seguridad de la puerta 2 Ventana del horno 3 Placa base de la cavidad 4 Panel de control 5 Grill 6 Parrilla 7 Bandeja para hornear 8 Orificios de ventilación 9 Mueble exterior 10 Cable de alimentación 11 Asa de apertura 5 7 6 2 11 4 1 3 10 8 9 ...

Страница 78: ...ma de cocción combinada de microondas y grill 10 MICROWAVE CONVECTION pulse para establecer el programa de cocción combinada de microondas y convección 11 STOP ECO pulse una vez para detener temporalmente la cocción o dos veces para cancelar la cocción completamente Permite establecer el modo de ahorro de energía 12 MUTE pulse una vez para establecer la función de silencio pulse de nuevo para desa...

Страница 79: ...rno en modo de potencia máxima En modo en espera pulse el botón START 30s varias veces para establecer la hora de cocción cada pulsación aumenta 30 segundos hasta un máximo de 10 minutos El horno se iniciará automáticamente COCINAR CON MODO DE MICROONDAS 1 En el modo en espera pulse el botón repetidamente MICROWAVE para seleccionar el nivel de potencia 2 Gire la perilla TIME WEIGHT para establecer...

Страница 80: ...ro de la parte inferior de la cavidad 4 Gire la perilla TIME WEIGHT para establecer el tiempo de cocción El máximo es de 95 minutos 5 Pulse el botón START 30s para empezar NOTA El horno pitará cada dos segundos cuando se alcance la temperatura de precalentamiento La temperatura de precalentamiento se mantendrá durante 30 minutos MICROONDAS CONVECCIÓN El modo Microondas Convección facilita y agiliz...

Страница 81: ...Para almacenar 1 En el modo en espera pulse una dos o tres veces el botón FAVOURITE 2 Introduzca el programa de cocción deseado incluida la cocción en varias fases 3 Pulse el botón START 30s para confirmar Para empezar 1 En el modo en espera pulse una dos o tres veces el botón FAVOURITE para seleccionar el programa de cocción 2 Pulse el botón START 30s para empezar Para borrar En el modo en espera...

Страница 82: ...rá la indicación de bloqueo en la pantalla durante 5 segundos para recordar al usuario que cancele el bloqueo de seguridad Para desactivar el cierre de seguridad simplemente abra la puerta del microondas el teclado numérico se volverá a activar y el indicador luminoso del bloqueo se apagará MECANISMO DE PROTECCIÓN AUTOMÁTICO PROTECCIÓN CONTRA SOBRECALENTAMIENTO si el horno siente una alta temperat...

Страница 83: ...e ventilación 4 Limpie frecuentemente la puerta y la ventana en ambos lados las juntas de la puerta y las partes adyacentes con un paño húmedo para eliminar derramamientos y salpicaduras No utilice un limpiador abrasivo 5 No limpie al vapor 6 No permita que el panel de control se humedezca Limpie con un paño suave y húmedo Cuando limpie el panel de control deje abierta la puerta para evitar que el...

Страница 84: ...eralmente adecuados a excepción de aquellas con decoración metálica Cristalería por ejemplo Pyrex Se debe tener cuidado si se utiliza cristalería fina ya que puede romperse o agrietarse si se calienta bruscamente Metal x No se recomienda usar utensilios de metal ya que crearían un arco eléctrico y provocar un incendio Plástico poliestireno por ejemplo recipientes de comida rápida Se debe tener cui...

Страница 85: ...ndado ADVERTENCIA Siga en todo momento las indicaciones del manual de instrucciones de SHARP Si supera los tiempos de cocción recomendados y utiliza niveles de potencia demasiado altos los alimentos se podrían calentar en exceso o quemar y en situaciones extremas podrían incendiarse y dañar el horno Colocar Coloque las partes más gruesas de los alimentos hacia el exterior del plato p ej los muslos...

Страница 86: ...forma irregular como las pechugas o los muslos de pollo tardan más tiempo en cocinarse en las partes más gruesas Para conseguir una cocción uniforme coloque las partes más gruesas en el exterior del plato donde recibirán más energía Las formas redondas se cocinan en el microondas de manera más uniforme que las cuadradas Temperatura de los alimentos La temperatura inicial de los alimentos influye e...

Страница 87: ...apen De esta manera todas las partes de los alimentos se descongelarán de manera uniforme Separar Los alimentos pueden quedarse pegados al sacarlos del congelador Es importante separar los alimentos lo antes posible durante el descongelado p ej tiras de beicon o filetes de pollo Cubrir Algunas partes de los alimentos que se estén descongelando pueden calentarse Para evitar que se calienten demasia...

Страница 88: ...ecuada y caliente a nivel 50P Remueva con frecuencia para garantizar que los alimentos se calienten de manera uniforme NOTA Asegúrese de que los alimentos se hayan calentado bien antes de servirlos Para conseguir los mejores resultados al recalentar seleccione un nivel de potencia de microondas adecuado para el tipo de alimento Por ejemplo un plato de verduras se puede calentar a nivel 100P mientr...

Страница 89: ...ctamente enchufado y el fusible no se ha fundido consulte la tabla de resolución de problemas siguiente ADVERTENCIA Nunca ajuste repare o modifique el horno por su cuenta Para cualquier persona que no tenga los conocimientos adecuados es peligroso llevar a cabo una operación de mantenimiento o reparación Esto es importante ya que puede requerir la retirada de cubiertas que proporcionan protección ...

Страница 90: ...o El horno hace ruido Los impulsos de la energía de microondas se activan y desactivas durante los procesos de cocción y descongelado La carcasa exterior está caliente La carcasa exterior puede calentarse al tacto Mantenga a los niños a los niños lejos INTERFERENCIA DE RADIO El uso del microondas puede causar interferencia en aparatos de radio televisor u otros equipos similares Las interferencias...

Страница 91: ...e pretende desfazer se deste produto contacte por favor as suas autoridades locais e informe se sobre o método de eliminação correto Para a Suíça O equipamento elétrico e eletrónico usado pode ser devolvido ao comerciante sem qualquer custo mesmo que não adquira um novo produto Os locais de recolha adicionais encontram se listados na página principal de www swico ch ou www sens ch B Informações so...

Страница 92: ...o 4 Não tente reparar ou ajustar o forno CONTEÚDOS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 3 INSTALAÇÃO 13 ESPECIFICAÇÕES 15 FORNO E ACESSÓRIOS 16 PAINEL DE CONTROLO 17 ANTES DE USAR 18 ACERTAR O RELÓGIO 18 COZEDURA EXPRESSO 18 COZINHAR COM MICRO ONDAS 18 GRILL 18 MICRO ONDAS GRILL 19 CONVECÇÃO 19 MICRO ONDAS CONVECÇÃO 19 DESCONGELAR POR PESO 19 DESCONGELAR POR TEMPO 20 TEMPORIZADOR DE COZINHA 20 FUNÇ...

Страница 93: ...ade de cozinha Não coloque o forno num compartimento fechado A tomada elétrica deve estar acessível de forma a que a unidade possa ser desligada da corrente facilmente em caso de emergência O cabo de alimentação AC deve ser de 230 240 V 50 Hz com um mínimo de 10 A do fusível de distribuição ou um mínimo de 10 A do disjuntor de distribuição Deve arranjar se um circuito separado apenas para esta apl...

Страница 94: ...cer e começar a deitar fumo ou pegar fogo Não coloque materiais inflamáveis perto do forno ou das aberturas de ventilação Não bloqueie as saídas de ventilação Retire todos os selos metálicos arames etc da comida e de embalagens de comida O arco elétrico nas superfícies metálicas pode provocar um incêndio Não use o forno micro ondas para aquecer óleo para fritar A temperatura não pode ser controlad...

Страница 95: ...eguinte antes de o usar a Certifique se de que a porta se fecha devidamente e que não está desalinhada ou deformada b Verifique que as dobradiças e os fechos de segurança da porta não estão partidos ou soltos c Veja se de que as vedações da porta e da superfície não foram danificadas d Certifique se de que no interior da cavidade do forno ou a porta não há brechas e Certifique se de que o cabo de ...

Страница 96: ... os depósitos de comida Siga as instruções em Cuidados e Manutenção A falta de limpeza do forno leva à deterioração da superfície que afetará adversamente a vida da máquina e poderá criar situações perigosas Pessoas com PACEMAKERS devem aconselhar se com o seu médico ou com o fabricante do pacemaker sobre regras de segurança com fornos micro ondas Para evitar a possibilidade de choques elétricos N...

Страница 97: ... assistência técnica autorizada SHARP Caso o cabo de alimentação deste aparelho esteja danificado deverá ser substituído por um cabo especial A troca deve ser feita por um agente de serviço autorizado SHARP Para evitar a possibilidade de explosão e de erupção espontânea ATENÇÃO Líquidos e outros alimentos não devem ser aquecidos em recipientes fechados pois podem explodir O aquecimento por micro o...

Страница 98: ...ou outro utensílio semelhante não metálico dentro do líquido quando o reaquecer 4 Deixe o líquido descansar por pelo menos 20 segundos no forno após o fim do tempo de cozedura para evitar uma erupção de bolhas tardia Não cozinhe ovos com casca e igualmente ovos cozidos não devem ser aquecidos no forno micro ondas pois podem explodir mesmo depois do forno ter parado de trabalhar Para cozinhar ou re...

Страница 99: ...es a temperatura dos alimentos e mexa antes de servir Preste especial atenção à temperatura de alimentos e bebidas servidos a crianças ou idosos As peças acessíveis podem ficar quentes durante a utilização As crianças não deverão aproximar se A temperatura do recipiente não é a verdadeira temperatura da comida ou bebida verifique sempre a temperatura da comida Afaste se sempre quando abrir a porta...

Страница 100: ...ia e conhecimentos a menos que recebam supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho da parte de uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o eletrodoméstico Os modelos com painel tátil eletrónico vêm equipados com um modo de bloqueio de crianças Não se apoie ou balance a porta do forno Não brinque com o forno nem o u...

Страница 101: ...io Para promover o uso sem problemas do seu forno e evitar problemas Nunca use o forno quando este estiver vazio Quando usar um prato de barro ou material que aqueça sozinho coloque sempre por baixo um isolante resistente ao calor como um prato de porcelana para prevenir danos no prato giratório e no suporte do prato giratório devido à tensão do calor O tempo de pré aquecimento especificado nas in...

Страница 102: ...e o produtor do recipiente diga que são adequados Caso tenha dúvidas sobre a forma como ligar o seu forno consulte um eletricista autorizado e qualificado Nem o fabricante nem o revendedor podem aceitar qualquer responsabilidade por estragos no forno ou danos pessoais resultantes da inobservância dos procedimentos corretos de ligação elétrica É possível que se forme ocasionalmente vapor ou gotas d...

Страница 103: ...m recipiente fechado 4 Escolha uma superfície nivelada que forneça espaço aberto suficiente para a entrada e ou saída de ar Veja a imagem na primeira página A superfície traseira do aparelho pode ser colocada junto a uma parede A altura mínima de instalação é de 85 cm É necessário haver um espaço mínimo de 20 cm entre os lados do forno micro ondas e quaisquer paredes ou objetos adjacentes Deixe um...

Страница 104: ... de uso doméstico ATENÇÃO Não coloque o forno em locais onde se gere calor orvalho ou muita humidade por exemplo perto ou por baixo de um forno convencional ou perto de materiais combustíveis por exemplo cortinas Não bloqueie nem obstrua as aberturas da saída de ar Não coloque objetos em cima do forno Não toque no exterior do forno micro ondas durante ou logo após o funcionamento pois pode estar q...

Страница 105: ...m Peso aprox 18 6 kg Lâmpada de forno tipo LED 1 5 W Este produto cumpre os requisitos da norma europeia EN55011 Em conformidade com este requisito o produto é classificado como equipamento do grupo 2 classe B O grupo 2 significa que o equipamento gera intencionalmente energia com frequência de rádio em forma de radiação eletromagnética para o tratamento de alimentos por calor Equipamento de class...

Страница 106: ...segurança da porta 2 Janela do forno 3 Placa da base da cavidade 4 Painel de controlo 5 Aquecedor do grill 6 Grelha do grill 7 Tabuleiro de assar 8 Aberturas de ventilação 9 Estrutura exterior 10 Cabo de alimentação 11 Pega para abrir 5 7 6 2 11 4 1 3 10 8 9 ...

Страница 107: ...para definir o programa de cozedura combinado de micro ondas e grill 10 MICROWAVE CONVECTION Carregue para definir o programa de cozedura combinado de micro ondas e convecção 11 STOP ECO Carregue uma vez para parar temporariamente de cozinhar ou duas vezes para cancelar a cozedura de todo Use para definir o modo de poupança de energia 12 MUTE Carregue uma vez para definir a função de silenciar vol...

Страница 108: ...tão CLOCK TIMER para confirmar COZEDURA EXPRESSO Use esta função para programa o forno para se iniciar convenientemente a 100 No modo de espera standby carregue várias vezes no botão START 30s para definir o tempo de cozedura de cada vez que carrega aumenta 30 segundos até 10 minutos O forno iniciar se á automaticamente COZINHAR COM MICRO ONDAS 1 No modo de espera standby carregue várias vezes no ...

Страница 109: ... alcançada 3 Abra a porta e coloque o recipiente com os alimentos no meio do piso liso 4 Gire o manípulo TEMPO PESO para definir o tempo de cozedura A duração maior é de 95 minutos 5 Carregue no botão START 30s para começar NOTA Quando a temperatura de preaquecimento por convecção for alcançada o forno emitirá um apito de dois em dois segundos A temperatura de preaquecimento será mantida durante 3...

Страница 110: ...ue uma duas ou três vezes no botão FAVOURITE 2 Introduza o programa de cozedura desejado incluindo a cozedura com várias fases 3 Carregue no botão START 30s para começar Para iniciar 1 No modo de espera standby carregue uma duas ou três vezes no botão FAVOURITE para selecionar o programa de cozedura 2 Carregue no botão START 30s para começar Para apagar No modo de espera standby carregue uma duas ...

Страница 111: ...dby se não for usado durante um minuto o forno entrará automaticamente no modo de bloqueio de segurança e a luz indicadora de bloqueio acender se á No modo de bloqueio de segurança todos os botões são desativados Se carregar em qualquer botão a indicação de bloqueio aparecerá no mostrador durante 5 minutos a relembrar o utilizador de cancelar o bloqueio de segurança Para desligar o bloqueio de seg...

Страница 112: ...m manchar riscar ou matizar a superfície da porta 3 A parte exterior do forno deve ser limpa com um pano húmido Para evitar danos nas peças de funcionamento do interior do forno não se deve deixar entrar água nas aberturas de ventilação 4 Limpe com frequência a porta e a janela de ambos os lados as vedações da porta e as peças adjacentes com um pano húmido para remover eventuais salpicos ou derram...

Страница 113: ... e porcelana de ossos em geral podem ser usadas à exceção daquelas que tiverem decorações metálicas Loiça de vidro por ex Pyrex Tenha cuidado se usar loiça de vidro sensível pois este pode partir se ou estalar se for aquecido repentinamente Metal x Não é recomendável o uso de loiça metálica quando usar a potência das micro ondas pois pode provocar faíscas e levar a um incêndio Plástico Esferovite ...

Страница 114: ... que o produtor o refira e nunca cozinhe mais tempo do que o indicado ATENÇÃO Siga sempre as instruções do manual de funcionamento SHARP Se exceder o tempo de cozedura recomendado e usar níveis de potência demasiado altos os alimentos podem sobreaquecer e em circunstâncias extremas pegar fogo e danificar o forno Acomodar Coloque as partes mais espessas dos alimentos na borda do prato por exemplo c...

Страница 115: ...Forma Alimentos com formas irregulares como peito ou coxas de frango demoram mais tempo a cozinhar nas partes mais espessas Para cozinhar uniformemente coloque as partes mais espessas viradas para fora do prato onde poderão receber mais energia Formas arredondadas cozinham mais uniformemente do que formas quadradas em fornos micro ondas Temperatura dos alimentos A temperatura inicial dos alimentos...

Страница 116: ...descongeladas Separe Os alimentos podem estar presos uns aos outros quando retirados do congelador É importante separar os alimentos assim que for possível durante a descongelação Por ex fatias de bacon bifes de peru Proteja Algumas zonas dos alimentos que estão a ser descongelados podem ficar quentes Para evitar que estas se aqueçam demasiado e comecem a cozinhar elas podem ser cobertas com peque...

Страница 117: ...m uma tampa apropriada e reaqueça em 50P Mexa com frequência para garantir um reaquecimento uniforme NOTA Certifique se de que os alimentos foram totalmente reaquecidos antes de os servir Para alcançar os melhores resultados quando quiser reaquecer escolha um nível de potência do micro ondas apropriado para esse tipo de alimento por ex uma taça com legumes pode ser reaquecida usando 100P enquanto ...

Страница 118: ...vel não disparou Se não houver nenhum problema com nenhuma destas coisas verifique novamente a tabela de resolução de problemas em baixo ATENÇÃO Nunca ajuste repare ou altere o forno sozinho É perigoso para alguém que não um engenheiro formado da SHARP efetuar trabalhos de manutenção ou reparação Isto é importante pois pode envolver a remoção de capas que fornecem proteção contra a energia de micr...

Страница 119: ...lecionou o nível de potência correto O forno faz barulho A energia das micro ondas vai pulsando durante a cozedura descongelação A estrutura exterior está quente A estrutura pode ficar quente mantenha as crianças afastadas INTERFERÊNCIA DE RÁDIO A utilização do micro ondas pode interferir com o seu rádio televisor ou equipamento semelhante Quando houver interferência esta pode ser reduzida ou elim...

Страница 120: ...euillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d élimination correcte de cet appareil Suisse les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant même si vous n achetez pas un nouvel appareil Pour obtenir la liste des autres sites de collecte veuillez vous reporter à la page d accueil du site www swico ch ou www sens...

Страница 121: ...joints de porte et aux surfaces d étanchéité 4 N essayez pas de réparer ou d ajuster le four TABLE DES MATIÈRES INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 3 INSTALLATION 14 SPÉCIFICATIONS 16 FOUR ET ACCESSOIRES 17 PANNEAU DE COMMANDE 18 AVANT LA MISE EN SERVICE 19 RÉGLAGE DE L HORLOGE 19 CUISSON EXPRESS 19 CUISSON AU MICRO ONDES 19 GRIL 19 MICRO ONDES GRIL 20 CONVECTION 20 MICRO ONDES CONVECTION 20 DÉCO...

Страница 122: ... Veuillez ne pas placer le four dans un placard La prise secteur doit être facilement accessible afin que la fiche du cordon d alimentation puisse être aisément débranchée en cas d urgence La tension d alimentation doit être égale à 230 240 V 50 Hz avec un fusible de distribution de 10 A minimum ou un disjoncteur de 10 A minimum Ce four doit être alimenté par un circuit électrique indépendant Veui...

Страница 123: ...s et exempts de graisse L accumulation de graisse peut surchauffer et commencer à fumer ou prendre feu Ne placez pas de produits susceptibles de s enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation N obstruez pas les ouvertures de ventilation Retirez toutes les étiquettes fils etc métalliques qui peuvent se trouver sur l emballage des aliments Ces éléments métalliques peuvent entraî...

Страница 124: ...ode d emploi Pour éviter toute blessure AVERTISSEMENT N utilisez pas le four s il est endommagé ou ne fonctionne pas normalement Vérifiez les points suivants avant toute utilisation du four a Assurez vous que la porte ferme correctement qu elle ne présente pas de défaut d alignement et qu elle n est pas voilée b Assurez vous que les charnières et les loquets de la porte de sécurité ne sont pas bri...

Страница 125: ...erposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint Évitez que la graisse ou la saleté ne s accumulent sur le joint de porte ou sur la surface des pièces proches Nettoyez le four à intervalles réguliers et retirez tous les dépôts de nourriture Suivez les instructions d Entretien et nettoyage Le non respect des consignes de nettoyage du four entraînera une détérioration des surfaces su...

Страница 126: ...le cordon d alimentation soit éloigné des surfaces chauffées y compris de l arrière du four Gardez l appareil et son cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans Ne tentez pas de remplacer vous même la lampe du four et ne laissez personne d autre qu un électricien agréé par SHARP faire ce travail Si la lampe du four grille adressez vous au revendeur ou à un agent d entretien ...

Страница 127: ...ge de manière à ce que les bulles puissent s échapper Ne chauffez pas de liquide dans un récipient à col étroit tel qu un biberon car le contenu du récipient peut déborder rapidement et provoquer des brûlures Pour éviter tout débordement de liquide bouillant et brûlure éventuelle 1 N utilisez pas de temps de cuisson trop longs 2 Remuez le liquide avant le chauffage réchauffage 3 Il est recommandé d...

Страница 128: ...t vérifier leur température avant leur consommation pour éviter toute brûlure Utilisez un porte récipient ou des gants de cuisine anti chaleur lorsque vous retirez les aliments du four de façon à éviter toute brûlure Ouvrez les récipients les plats à popcorn les sachets de cuisson etc de manière à ce que la vapeur qui s en échappe ne puisse pas vous brûler les mains ou le visage et pour empêcher t...

Страница 129: ...RTISSEMENT Autorisez uniquement les enfants âgés de 8 ans et plus à utiliser le four sans surveillance lorsque des instructions appropriées ont été données afin que l enfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers d une mauvaise utilisation Lorsque l appareil fonctionne en mode GRIL MIX GRIL ou MENU AUTO les enfants ne doivent pas utiliser le four sans la surveillance d un a...

Страница 130: ...tion particulière aux emballages conçus pour rendre la nourriture croustillante par exemple ceux destinés à griller un aliment dont la température peut être très élevée Autres avertissements Veuillez ne pas modifier le four en aucune manière Veuillez ne pas déplacer le four pendant son fonctionnement Cet appareil est destiné à être utilisé pour un usage domestique Ce four sert à la préparation d a...

Страница 131: ...acez pas de cannettes dans le four Pour éviter que la base du four ne cède a Avant de nettoyer le fond avec de l eau laissez le plateau refroidir b Ne placez pas d aliments ou d ustensiles chauds sur la base du four froide c Ne placez pas d aliments ou d ustensiles froids sur la base du four chaude Ne posez aucun objet sur le boîtier du four pendant son fonctionnement REMARQUE N utilisez pas des r...

Страница 132: ...es blessures personnelles qui résulteraient d une mauvaise observation des consignes de branchement électrique Des gouttes d eau peuvent se former sur les parois de la cavité du four autour des joints et des surfaces d étanchéité Ceci est normal et n est pas une indication d un mauvais fonctionnement ou de fuites de micro ondes Ce symbole signifie que les surfaces sont susceptibles de chauffer pen...

Страница 133: ...nnez une surface plane qui offre suffisamment de place pour les grilles d aération d entrée et de sortie Voir l image sur la première page La surface arrière de l appareil peut être placée contre un mur La hauteur minimale d installation est de 85 cm Un espace minimum de 20 cm est requis entre les bords du four micro ondes et les murs ou objets adjacents Gardez un espace d au moins 30 cm au dessus...

Страница 134: ...our dans un endroit générant de la chaleur ou à des niveaux élevés d humidité par exemple près ou au dessus d un four conventionnel ou près de matériaux combustibles par ex rideaux Ne bloquez ou n obstruez pas les ouvertures de ventilation Ne placez pas d objet sur le four Ne touchez pas l extérieur du four micro ondes pendant ou peu après fonctionnement car il sera chaud ...

Страница 135: ... H 49 mm Poids environ 18 6 kg Ampoule du four type LED 1 5 W Ce produit répond aux exigences de la norme européenne EN55011 Conformément à cette norme ce produit est un équipement de groupe 2 classe B Groupe 2 signifie que cet équipement génère volontairement de l énergie RF sous forme de rayonnement électromagnétique pour le traitement thermique d aliments Classe B signifie que l équipement est ...

Страница 136: ...e sécurité de la porte 2 Vitre du four 3 Plateau de base de la cavité 4 Panneau de commande 5 Chauffe gril 6 Porte grille 7 Plaque de cuisson 8 Ouvertures de ventilation 9 Boîtier extérieur 10 Cordon d alimentation 11 Poignée d ouverture 5 7 6 2 11 4 1 3 10 8 9 ...

Страница 137: ...le programme de cuisson combinée micro ondes et grill 10 MICRO ONDES CONVECTION Appuyez sur régler le programme de cuisson combinée micro ondes et convection 11 ARRÊTER ECO Appuyez une fois pour arrêter temporairement la cuisson ou deux fois pour annuler la cuisson complètement Utilisez pour définir le mode d économie d énergie 12 MUET Appuyez une fois pour régler la fonction muet appuyez à nouvea...

Страница 138: ...rre immédiatement à 100 de puissance En mode veille appuyez sur la touche DÉMARRER 30s à plusieurs reprises pour régler le temps de cuisson chaque pression augmente le temps de 30 secondes jusqu à 10 minutes Le four démarre automatiquement juste après CUISSON AU MICRO ONDES 1 En mode veille appuyez sur MICRO ONDES à plusieurs reprises pour régler le niveau de puissance 2 Tournez le bouton TEMPS PO...

Страница 139: ...S POIDS pour régler le temps de cuisson Le temps le plus long est de 95 minutes 5 Appuyez sur la touche DÉMARRER 30s pour démarrer REMARQUE Lorsque la température de préchauffage de convection est atteinte le four émet un signal sonore toutes les deux secondes et la température de préchauffage sera maintenue pendant 30 minutes MICRO ONDES CONVECTION Le mode Micro ondes convection rend la cuisson p...

Страница 140: ...gistrer 1 En mode veille appuyez sur la touche FAVORI une fois deux fois ou 3 fois 2 Entrez le programme de cuisson désiré y compris la cuisson en plusieurs étapes 3 Appuyez sur la touche DÉMARRER 30s pour confirmer Pour commencer 1 En mode veille appuyez sur la touche FAVORI une fois deux fois ou 3 fois pour sélectionner le programme de cuisson 2 Appuyez sur la touche DÉMARRER 30s pour démarrer P...

Страница 141: ...dant 5 secondes pour rappeler à l utilisateur d annuler le verrou de sécurité Pour désactiver le verrou de sécurité il suffit d ouvrir la porte du micro ondes et le clavier redeviendra actif et le voyant de verrouillage s éteindra MÉCANISME DE PROTECTION AUTOMATIQUE PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE Lorsque le four détecte une haute température l écran indique E01 et le fonctionnement cesse Cela peu...

Страница 142: ... porte et la fenêtre des deux côtés les joints de la porte et les pièces adjacentes avec un chiffon humide afin d éliminer les éclaboussures N utilisez pas de nettoyant abrasif 5 Ne nettoyez pas à la vapeur 6 Ne laissez pas le panneau de commande se mouiller Nettoyez avec un chiffon doux et humide Lors du nettoyage du panneau de commande laissez la porte du four ouverte pour empêcher le four de s ...

Страница 143: ...x Pyrex Restez vigilant lors de l utilisation de verrerie fine la chaleur brutale pouvant les craqueler ou les casser Métal x Il n est pas recommandé d utiliser de récipients en métal ceux ci pouvant être source d arcs électriques et causer des incendies Plastique Polystyrène par ex récipients de restauration rapide Il est important de bien faire attention à la cuisson certains récipients pouvant ...

Страница 144: ...tions dans le manuel d utilisation SHARP à tout moment Si vous dépassez le temps de cuisson recommandé et utilisez des niveaux de puissance trop élevés la nourriture peut surchauffer brûler et dans des circonstances extrêmes prendre feu et endommager le four Arranger Placez les parties les plus épaisses de la nourriture vers l extérieur du plat par exemple des pilons de poulet Les aliments placés v...

Страница 145: ...pour les parties les plus épaisses Pour une cuisson uniforme placez les morceaux les plus épais vers l extérieur du plat où ils recevront plus d énergie Les formes rondes cuiront plus uniformément que les formes carrées au micro ondes Température de la nourriture La température initiale de la nourriture affecte le temps de cuisson requis Les aliments frais nécessiteront plus de temps de cuisson qu...

Страница 146: ...niforme des aliments Séparer Les aliments peuvent être collés lors de leur retrait du congélateur Il est important de séparer les aliments dès que possible lors de la décongélation par ex tranches de jambon filets de poulet Protéger Certaines zones de la nourriture peuvent devenir chaudes Pour éviter qu elles deviennent trop chaudes et commencent à cuire ces zones doivent être protégées par de pet...

Страница 147: ...E Assurez vous que la nourriture est complètement réchauffée avant de la servir Pour obtenir les meilleurs résultats lors du réchauffage sélectionnez un niveau de puissance de micro ondes adapté pour le type de nourriture Par exemple un bol de légumes peut être réchauffé avec le niveau 100P alors que des lasagnes contenant des ingrédients ne pouvant pas être mélangés doivent être réchauffées avec ...

Страница 148: ...pas de problème de ce côté là consultez le tableau de dépannage ci dessous ATTENTION Ne jamais bricoler réparer ou modifier vous même le four Il est dangereux pour quiconque d autre qu un ingénieur SHARP formé d effectuer l entretien ou des réparations Ce point est important car il peut impliquer le retrait de couvercles qui offrent une protection contre l énergie des micro ondes Le joint de la port...

Страница 149: ...de puissance Le four émet un son L énergie des micro ondes s active et se désactive en séquence lors de la cuisson décongélation Le boîtier extérieur est chaud Le boîtier peut devenir chaud au toucher maintenez les enfants à l écart PERTURBATIONS RADIO Le fonctionnement du four micro ondes peut provoquer des interférences pour les radios télévisions et équipements similaires En cas d interférences...

Страница 150: ...zyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych baterii prosimy o kontakt z władzami lokalnymi W Szwajcarii Zużyte urządzenia elektryczne lub elektroniczne można bezpłatnie zwracać do sprzedawcy nawet jeśli nie zostanie zakupiony nowy produkt Szczegóły na temat punktów zbiórki odpadów są wymienione na stronie www swico ch lub www sens ch B Informacje dla użytkow...

Страница 151: ...ierzchnie uszczelniające nie były uszkodzone 4 Nie wolno samodzielnie naprawiać ani regulować urządzenia SPIS TREŚCI WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 3 INSTALACJA 14 DANE TECHNICZNE 16 KUCHENKA I JEJ WYPOSAŻENIE 17 PANEL STEROWANIA 18 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY 19 USTAWIENIE ZEGARA 19 PROGRAM BŁYSKAWICZNE GOTOWANIE 19 TRYB PRACY Z MIKROFALAMI 19 TRYB PRACY Z GRILLEM 19 GOTOWANIE PRZY U...

Страница 152: ...olno umieszczać kuchenki wewnątrz szafki Gniazdko elektryczne do którego podłączana jest kuchenka musi być stale dostępne żeby w razie konieczności można było po prostu wyciągnąć wtyczkę Napięcie sieci musi wynosić 230 240 V 50 Hz instalacja elektryczna powinna być wyposażona w bezpiecznik wyłącznik automatyczny o dopuszczalnym prądzie 10 A lub większym Zaleca się podłączenie urządzenia do niezale...

Страница 153: ... komorę operacyjną należy oczyścić po użyciu Części te powinny być suche i bez tłuszczu Nagromadzony tłuszcz może się przegrzać zacząć dymić lub zapalić się W pobliżu urządzenia lub jego otworów wentylacyjnych nie wolno przechowywać materiałów łatwopalnych Nigdy nie blokuj otworów wentylacyjnych Usuwaj z produktów i opakowań wszystkie metalowe zamknięcia druty itp Powstawanie łuku elektrycznego na...

Страница 154: ...j wskazówkami dotyczącymi gotowania Żeby uniknąć obrażeń ciała OSTRZEŻENIE Nie używaj kuchenki jeżeli jest uszkodzona lub wykazuje wadliwe funkcjonowanie Przed użyciem sprawdź następujące punkty a Drzwiczki muszą się zamykać prawidłowo i nie mogą być skrzywione lub scentrowane b Należy się upewnić że zawiasy oraz zatrzaski bezpieczeństwa nie są złamane ani luźne c Należy się upewnić że uszczelki d...

Страница 155: ...wierzchniami uszczelniającymi znajdują się jakieś przedmioty Nie dopuszczaj do gromadzenia się tłuszczu i zabrudzeń na uszczelkach drzwiczek i sąsiednich elementach Stosuj się do wskazówek z rozdziału Czyszczenie i konserwacja Dopuszczenie do nadmiernego zanieczyszczenia kuchenki może spowodować zniszczenie jej ścianek doprowadzić do jej przedwczesnego zużycia oraz może wywołać sytuacje niebezpiec...

Страница 156: ...rowadzić z dala od powierzchni nagrzewających się włącznie z tylną ścianką kuchenki Dzieciom poniżej 8 roku życia należy uniemożliwić zbliżanie się do kuchenki i przewodu zasilającego Nie wolno samodzielnie wymieniać lampki oświetleniowej w kuchence ani też pozwalać by wymieniał ją ktokolwiek niebędący elektrykiem upoważnionym przez firmę SHARP Jeśli ulegnie uszkodzeniu przewód zasilający należy z...

Страница 157: ...ły swobodnie uchodzić Nigdy nie należy ogrzewać płynów w pojemnikach o wąskich szyjkach takich jak butelki dla niemowląt ponieważ gorący płyn może z nich gwałtownie wytrysnąć powodując oparzenia Żeby uniknąć gwałtownego wytryśnięcia wrzącej cieczy i oparzeń 1 Nie należy przekraczać zalecanych czasów podgrzewania 2 Płyn należy przed podgrzaniem zamieszać 3 Wskazane jest włożenie do naczynia szklane...

Страница 158: ...nięcia poparzeń należy zawsze sprawdzać temperaturę pokarmów dla niemowląt oraz mieszać zawartość butelek i naczyń przed podaniem Podczas wyjmowania potraw z kuchenki należy używać chwytek do garnków lub rękawic kuchennych Pojemniki naczynia do prażenia kukurydzy woreczki do pieczenia itp należy otwierać w taki sposób by para nie wydobywała się z nich na twarz i ręce W celu uniknięcia poparzeń nal...

Страница 159: ...emu użyciu przez dzieci OSTRZEŻENIE Dzieci w wieku od osmiu lat mogą korzystać z kuchenki bez nadzoru tylko jeśli zostały szczegółowo poinstruowane o sposobie bezpiecznego używania urządzenia i rozumieją ryzyko związane z niewłaściwym użyciem Dzieci powinny używać kuchenki wyłącznie pod nadzorem dorosłych gdy urządzenie pracuje w trybach GRILLA PRACY KOMBINOWANEJ Z GRILLEM i GOTOWANIA AUTOMATYCZNE...

Страница 160: ...riałów samonagrzewających się gdyż opakowania te mogą być bardzo gorące Inne ostrzeżenia Nie wolno w żaden sposób samodzielnie dokonywać modyfikacji kuchenki Nie wolno poruszać kuchenką podczas jej pracy Opisywane urządzenie przeznaczone jest do użytku w gospodarstwach domowych Kuchenka ta służy wyłącznie do przygotowywania potraw i napojów w warunkach domowych i można jej używać tylko do takich c...

Страница 161: ...dstawy kuchenki a Przed wyczyszczeniem podstawy kuchenki wodą należy pozostawić płaski spód do ostygnięcia b Nie wolno ustawiać gorących produktów lub naczyń na zimnej podstawie kuchenki c Nie wolno ustawiać zimnych produktów lub naczyń na gorącej podstawie kuchenki Podczas pracy urządzenia nie należy na jego obudowie stawiać jakichkolwiek przedmiotów UWAGA Nie wolno używać plastikowych naczyń jeś...

Страница 162: ...ła powstałe wskutek zaniedbania poprawnych połączeń elektrycznych Na ściankach kuchenki lub wokół uszczelki drzwiczek może czasami pojawiać się para wodna lub krople wody Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o wydobywaniu się mikrofal na zewnątrz ani o wadliwym działaniu kuchenki Ten symbol oznacza że ścianki kuchenki bardzo się nagrzewają ...

Страница 163: ...ego działania otworów wlotowych i lub wylotowych powietrza Zapoznaj się z rysunkiem na pierwszej stronie Tylna ścianka kuchenki może opierać się o ścianę Minimalna wysokość instalacji wynosi 85 cm Pomiędzy kuchenką a sąsiadującymi ścianami lub przedmiotami należy pozostawić przynajmniej 20 cm wolnej przestrzeni Nad kuchenką należy pozostawić co najmniej 30 cm wolnej przestrzeni Nie należy demontow...

Страница 164: ...Nie należy stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła w miejscach o dużej wilgotności np w pobliżu zwykłego piekarnika lub w pobliżu palnych materiałów np zasłon Nie należy blokować ani zasłaniać otworów wentylacyjnych Nie należy ustawiać żadnych przedmiotów na obudowie urządzenia Nie wolno dotykać zewnętrznych powierzchni kuchenki podczas pracy lub krótko po jej zakończeniu ponieważ są gorące ...

Страница 165: ...6 kg Żarówka do kuchenki typ LED 1 5 W Opisywane urządzenie spełnia wymagania europejskiego standardu EN55011 Zgodnie z tym standardem urządzenie zostało sklasyfikowane jako sprzęt należący do grupy 2 i klasy B Przynależność do grupy 2 oznacza że urządzenie w sposób zamierzony generuje fale radiowe służące do podgrzewania jedzenia Przynależność do klasy B oznacza że urządzenie może pracować w gosp...

Страница 166: ...rzwiczek 2 Szyba w drzwiczkach 3 Płyta podstawy komory operacyjnej 4 Panel sterowania 5 Element grzejny grilla 6 Ruszt grilla 7 Blacha do pieczenia 8 Otwory wentylacyjne 9 Obudowa 10 Przewód zasilający 11 Uchwyt do otwierania drzwiczek 5 7 6 2 11 4 1 3 10 8 9 ...

Страница 167: ...Naciśnij aby ustawić program pracy kombinowanej z grillem 10 Przycisk MICROWAVE CONVECTION Naciśnij aby ustawić program pracy kombinowanej z termoobiegiem 11 Przycisk STOP ECO Naciśnij jeden raz aby tymczasowo przerwać pracę kuchenki albo naciśnij dwa razy aby całkowicie anulować proces Wykorzystaj do ustawienia trybu oszczędzania energii 12 Przycisk MUTE Naciśnij jeden raz aby ustawić funkcję wyc...

Страница 168: ...zpoczęcia procesu przy ustawionym poziomie mocy 100 W trybie czuwania naciśnij kilkakrotnie przycisk START 30s aby ustawić czas trwania procesu każde naciśnięcie zwiększa czas procesu o 30 sekund maksymalnie do 10 minut Kuchenka natychmiast uruchomi się automatycznie TRYB PRACY Z MIKROFALAMI 1 W trybie czuwania naciśnij kilkakrotnie przycisk MICROWAVE aby wybrać poziom mocy mikrofal 2 Obróć pokręt...

Страница 169: ...taną wyemitowane sygnały dźwiękowe 3 Otwórz drzwiczki i umieść naczynie z potrawą na środku płaskiego spodu 4 Obróć pokrętło TIME WEIGHT aby ustawić czas trwania procesu Najdłuższy czas procesu wynosi 95 minut 5 Naciśnij przycisk START 30s aby rozpocząć proces UWAGA Po osiągnięciu temperatury podgrzewania przy wykorzystaniu funkcji termoobiegu kuchenka rozpocznie emitowanie sygnału dźwiękowego co ...

Страница 170: ...ażdy można ustawić za pomocą jednej sekwencji gotowania Aby zapamiętać 1 W trybie czuwania jeden raz dwa lub trzy razy naciśnij przycisk FAVOURITE 2 Wprowadź żądany program gotowania w tym gotowanie sekwencyjne 3 Naciśnij przycisk START 30s aby zaakceptować Aby uruchomić 1 W trybie czuwania jeden raz dwa lub trzy razy naciśnij przycisk FAVOURITE aby wybrać program gotowania 2 Naciśnij przycisk STA...

Страница 171: ...ego przycisku spowoduje pojawienie się wskaźnika blokady na pięć sekund przypominając użytkownikowi o konieczności anulowania blokady Aby wyłączyć blokadę przycisków wystarczy otworzyć drzwiczki kuchenki przyciski zostaną ponownie uaktywnione a wskaźnik blokady wyłączy się MECHANIZM AUTOMATYCZNEJ OCHRONY ZABEZPIECZENIE PRZED PRZEGRZANIEM Jeśli kuchenka wykryje wysoka temperaturę na wyświetlaczu po...

Страница 172: ...w wentylacyjnych 4 Należy regularnie przecierać drzwiczki i szybę po obu stronach uszczelki drzwiczek i sąsiednie elementy wilgotną ściereczką aby usunąć wszelkie zachlapania i plamy Nie należy stosować żadnych środków do szorowania 5 Nie wolno stosować odkurzaczy parowych 6 Nie wolno dopuścić do zamoczenia panelu sterowania Należy go czyścić miękką wilgotną ściereczką Podczas czyszczenia panelu s...

Страница 173: ...kiem naczyń posiadających metaliczne ozdoby Naczynia szklane np Pyrex Należy zachować szczególną ostrożność przy używaniu delikatnych naczyń szklanych ponieważ mogą się stłuc lub pęknąć w wyniku nagłego podgrzania METAL x Nie jest zalecane stosowanie metalowych naczyń ponieważ powodują one wyładowania elektryczne a co za tym idzie mogą doprowadzić do pożaru Plastik polistyren np naczynia z barów s...

Страница 174: ...o to wyraźnie zalecone przez producenta i gotować dłużej niż podano w instrukcji OSTRZEŻENIE Zawsze przestrzegaj wskazówek i zaleceń zawartych w instrukcji obsługi firmy SHARP Jeśli zostanie przekroczony maksymalny zalecany czas gotowania lub zostaną użyte zbyt wysokie ustawienia mocy potrawy mogą ulec przegrzaniu spaleniu co skrajnych przypadkach może spowodować pożar i uszkodzenie kuchenki Ustaw...

Страница 175: ...a z kurczaka gotują się dłużej w grubszych częściach Żeby zapewnić równomierne gotowanie umieść grubsze części od zewnętrznej strony talerza gdzie dostarczona zostanie im większa energia Potrawy o okrągłych kształtach są równomierniej gotowane niż potrawy o kanciastych formach Temperatura potrawy Początkowa temperatura żywności wpływa na wymagany czas gotowania Schłodzone potrawy będą gotowały się...

Страница 176: ...wność w stykających się obszarach Zapewni to równomierne rozmrożenie żywności Rozdziel Produkty mogą być sklejone po wyjęciu z zamrażarki Ważne jest żeby rozdzielić je tak szybko jak to możliwe podczas procesu rozmrażania Np plasterki bekonu filety z kurczaka Osłoń Niektóre fragmenty rozmrażanych potraw mogą się nagrzewać Żeby temu zapobiec i uchronić je przed zagotowaniem można je okryć małymi ka...

Страница 177: ...ą składniki których nie można zamieszać należy podgrzewać przy poziomie mocy 50P UWAGI Wyjmij jedzenie z folii lub metalowych opakowań przed podgrzewaniem Na czas podgrzewania ma wpływ kształt rozmiar masa i temperatura żywności a także wymiary kształt i materiał naczynia OSTRZEŻENIE Nigdy nie należy ogrzewać płynów w pojemnikach o wąskich szyjkach ponieważ gorący płyn może z nich gwałtownie wytry...

Страница 178: ...mpki użytkownik nie powinien próbować wymienić jej samodzielnie lecz skontaktować się z autoryzowanym serwisem firmy SHARP TABELA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW PYTANIE ODPOWIEDŹ Wokół drzwiczek odczuwalne jest wypływanie powietrza na zewnątrz Podczas pracy kuchenki powietrze przepływa w komorze operacyjnej Drzwiczki nie zapewniają hermetycznego uszczelnienia Dlatego powietrze może wydostawać się na zewn...

Страница 179: ...cownika serwisu należy sprawdzić następujące punkty Sprawdź czy kuchenka jest prawidłowo podłączona Jeśli nie odłącz wtyczkę od gniazdka elektrycznego odczekaj dziesięć sekund i starannie podłącz ją ponownie Sprawdź czy bezpiecznik wyłącznik automatyczny nie przerwał zasilania na skutek zwarcia elektrycznego Jeśli wydaje się że działa prawidłowo sprawdź gniazdko elektryczne podłączając inne sprawn...

Страница 180: ...de Europese Unie Als u dit product wilt weggooien neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure Voor Zwitserland U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren zelfs als u geen nieuw product koopt Aanvullende inzamelingsinrichtingen zijn vermeld op de startpagina van www swico ch of w...

Страница 181: ...n of afdichtingen van de deur en afdichtingsvlakken niet beschadigd zijn 4 Tracht de oven niet te repareren of af te stellen INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN 3 INSTALLATIE 14 SPECIFICATIES 16 OVEN EN TOEBEHOREN 17 BEDIENINGSPANEEL 18 VOOR INGEBRUIKNAME 19 DE KLOK INSTELLEN 19 SNELLE BEREIDING 19 VOEDSEL BEREIDEN MET DE MAGNETRON 19 GRILL 19 MAGNETRON GRILL 20 CONVECTIE 20 MAGNETRON...

Страница 182: ...n het netsnoer in een gemakkelijk toegankelijk stopcontact zodat u de stekker bij nood snel uit het stopcontact kunt trekken Sluit de oven alleen aan op een stopcontact met 230 240 V 50 Hz wisselstroom met een minimale 10A zekering of een minimale 10A circuitonderbreker Voor dit apparaat moet een afzonderlijk stroomcircuit worden gebruikt dat alleen voor dit apparaat bestemd is Plaats de oven niet...

Страница 183: ...an mogelijk oververhitten gaan roken en vlam vatten Plaats geen ontvlambare materialen in de buurt van de oven of de ventilatie openingen Blokkeer de ventilatie openingen niet Verwijder alle metalen draadjes verzegelingen enz van het voedsel en de verpakking Vonken van metalen voorwerpen kunnen mogelijk brand veroorzaken Gebruik de combi magnetron niet voor bakken met olie of het verwarmen van fri...

Страница 184: ...sel WAARSCHUWING Gebruik de oven niet indien deze is beschadigd of niet normaal functioneert Controleer voor gebruik het volgende a Controleer of de deur goed sluit en niet krom of anders beschadigd is b Controleer of de scharnieren en deurvergrendelingen niet gebroken zijn of loszitten c Controleer of de deurafdichtingen en afdichtingsvlakken niet zijn beschadigd d Controleer of er geen deuken in...

Страница 185: ...dichtingen en pasvlakken bevindt Laat vet of vuil zich niet opbouwen op de deurafdichtingen of aangrenzende delen Reinig de oven regelmatig en verwijder voedselresten Volg de instructies voor Onderhoud en reiniging Indien de oven niet naar behoren schoon wordt gehouden kan dit leiden tot aantasting van het oppervlak Dit kan dan weer leiden tot een verkorte levensduur van het apparaat en mogelijk t...

Страница 186: ...me oppervlakken inclusief de achterkant van de oven Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Vervang de ovenlamp niet zelf en laat dit niet door ondeskundige niet door SHARP erkende elektriciens uitvoeren Raadpleeg uw dealer of erkend SHARP onderhoudspersoneel indien de ovenlamp niet meer functioneert Indien het netsnoer van dit apparaat is beschadigd moet dit...

Страница 187: ...pen Verhit nooit vloeistoffen in flessen met een dunne hals zoals baby zuigflessen daar de vloeistof plotseling uit de fles zou kunnen spuiten en brandwonden kan veroorzaken Om te voorkomen dat kokende vloeistof uit de fles spat 1 Gebruik niet te veel bereidingstijd 2 Roer de vloeistof voor het verwarmen opwarmen 3 Het wordt aanbevolen om tijdens het opwarmen een glazen staaf of dergelijk voorwerp ...

Страница 188: ...oorkomen WAARSCHUWING De inhoud van babyflesjes en potjes babyvoedsel moet geroerd of geschud worden en de temperatuur moet gecontroleerd worden voor gebruik om brandwonden te voorkomen Voorkom brandwonden en gebruik ovenwanten of pannenlappen wanneer u het voedsel uit de oven haalt Voorkom brandwonden door hete stoom en overkoken en houd open bakjes popcornschalen kookzakken en dergelijk uit de b...

Страница 189: ... zodat zij zich niet aan een hete oven kunnen branden Incorrect gebruik door kinderen voorkomen WAARSCHUWING Laat kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar alleen de combi magnetron zonder toezicht bedienen na voldoende instructie zodat het kind de magnetron veilig kan gebruiken en zich bewust is van de mogelijke gevaren van verkeerd gebruik Wanneer het apparaat bediend wordt op de functies GRILL MIX ...

Страница 190: ...e afdekking van voedsel benadruk dat de verpakking van bepaalde gerechten bijvoorbeeld voor het knapperig maken van voedsel zeer heet kan worden Overige waarschuwingen Breng op geen enkele manier veranderingen aan de oven aan Verplaats de oven niet terwijl deze in werking is Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik Deze oven dient alleen voor het bereiden van voedsel thuis en dient derha...

Страница 191: ...waardoor vonken kunnen ontstaan Plaats geen blikjes in de oven Voorkom als volgt dat de bodem van de oven breekt a Laat het bodemvlak afkoelen alvorens de bodem van de oven met water te reinigen b Plaats heet voedsel of hete schalen en dergelijke niet op een koude ovenbodem c Plaats koud voedsel of koude schalen en dergelijke niet op een warme ovenbodem Plaats tijdens gebruik geen voorwerpen op de...

Страница 192: ...t noch de dealer zijn aansprakelijk voor schade aan de oven of letsel indien de oven niet op de voorgeschreven juiste manier is aangesloten Condens of vocht kunnen zich mogelijk op de ovenwanden of rond de deurafdichtingen en pasvlakken vormen Dit is normaal en duidt niet op een defect of het lekken van microgolven Dit symbool betekend dat oppervlakten door gebruik heet kunnen worden ...

Страница 193: ... oppervlak met genoeg ruimte voor de ventilatieopeningen Zie de afbeelding op de eerste pagina De achterkant van het apparaat kan tegen een muur worden geplaatst De minimale installatiehoogte bedraagt 85 cm Er dient minimaal 20 cm ruimte over te worden gelaten tussen de zijkanten van de oven en eventuele wanden of voorwerpen Laat een minimale ruimte van 30 cm boven de oven open Verwijder de voetje...

Страница 194: ...niet op een plek waar hitte of vochtigheid ontstaat bijvoorbeeld naast of boven een gewone oven of naast brandbare materialen bijvoorbeeld gordijnen Blokkeer of belemmer de ventilatieopeningen niet Plaats geen objecten op de oven Raak de buitenkant van de magnetron niet aan terwijl hij in werking is of kort daarna aangezien die dan warm is ...

Страница 195: ...t product voldoet aan de vereisten van de Europese norm EN55011 In overeenstemming met deze norm is dit product geclassificeerd als apparatuur in groep 2 klasse B Groep 2 betekent dat er opzettelijk radiofrequentie energie wordt gegenereerd onder de vorm van elektromagnetische straling om voeding swaren op te warmen en te bereiden Klasse B betekent dat dit product geschikt is voor normaal huishoud...

Страница 196: ...iligheidsvergrendelingssysteem voor de deur 2 Ovenvenster 3 Bodemplaat ovenruimte 4 Bedieningspaneel 5 Verwarmingselement grill 6 Grilrooster 7 Bakplaat 8 Ventilatie openingen 9 Behuizing 10 Netsnoer 11 Deurgreep 5 7 6 2 11 4 1 3 10 8 9 ...

Страница 197: ...t bereidingsprogramma voor de combinatie van magnetron en grill in te stellen 10 MAGNETRON CONVECTIE Druk hierop om het bereidingsprogramma voor de combinatie van magnetron en convectie in te stellen 11 STOP ECO Druk eenmaal hierop om de bereiding tijdelijk te onderbreken of tweemaal om de bereiding volledig te annuleren Stel hiermee de energiespaarstand in 12 DEMPEN Druk eenmaal hierop om de gede...

Страница 198: ...ER om de tijd te bevestigen SNELLE BEREIDING Met deze functie programmeert u de oven eenvoudig zodat deze op 100 van het vermogen start In de stand bymodus drukt u herhaaldelijk op de toets START 30s om de bereidingstijd in te stellen telkens als u erop drukt wordt die met 30 seconden verlengd tot maximaal 10 minuten De oven wordt automatisch opgestart VOEDSEL BEREIDEN MET DE MAGNETRON 1 In de sta...

Страница 199: ...emperatuur is bereikt begint het toestel te piepen 3 Open de deur en plaats een verpakking met voedsel in het midden van het bodemvlak 4 Draai aan de knop TIJD GEWICHT om de bereidingstijd in te stellen De maximale tijd is 95 minuten 5 Druk op de toets START 30s om te starten OPMERKING Wanneer de temperatuur voor voorverwarming met convectie bereikt is piept de oven om de twee seconden De voorverw...

Страница 200: ...T 30s om dit te bevestigen Om het KOOKWEKKER programma te annuleren drukt u op de toets STOP ECO waarna de tijd wordt weergegeven op het display FAVORIETE FUNCTIE Deze functie omvat 3 favorieten waarvoor telkens 1 kookprogramma kan worden ingesteld Opslaan 1 Druk in de stand bymodus een twee of driemaal op de toets FAVORIET 2 Voer het gewenste bereidingsprogramma in inclusief koken in fasen 3 Druk...

Страница 201: ...grendeling in en gaat het indicatielampje voor de vergrendeling branden Terwijl de oven vergrendeld is zijn alle toetsen vergrendeld Als u op om het even welke toets drukt wordt de vergrendelingsindicatie 5 seconden lang op het display weergegeven om de gebruiker eraan te herinneren dat de veiligheidsvergrendeling moet worden uitgeschakeld Om de veiligheidsvergrendeling uit te schakelen opent u ge...

Страница 202: ...ven te voorkomen mag er geen water in de ventilatieopeningen binnensijpelen 4 Veeg de deur en het venster de deurafdichtingen of aangrenzende delen regelmatig schoon met een vochtige doek om alle spatten of gemorst voedsel te verwijderen Gebruik geen schuurmiddelen 5 Niet met stoom reinigen 6 Laat het bedieningspaneel niet nat worden Veeg het schoon met een zachte vochtige doek Laat de deur open w...

Страница 203: ...ratie hebben Glasservies bijv Pyrex Ga zorgvuldig om met fijn glaswerk omdat dit kan breken of barsten bij plotselinge temperatuurverschillen Metaal x Metalen kookgerei wordt niet aanbevolen omdat dit gaat vonken wat tot brand kan leiden Plastic polystyreen bijv fastfood bakjes Ga hier zorgvuldig mee om omdat sommige bakjes vervormen smelten of verkleuren bij hoge temperaturen Vershoudfolie Het ma...

Страница 204: ...Als u de aanbevolen kooktijden overschrijdt en te hoge vermogensniveaus gebruikt kan het voedsel te warm worden of aanbranden In extreme gevallen kan het voedsel in brand vliegen en de oven beschadigen Verdeling Plaats de dikste etenswaren aan de buitenkant van de schaal bijv kippenboutjes Etenswaren die aan de buitenkant van de schaal geplaatst worden krijgen meer energie en zijn dus sneller gaar...

Страница 205: ...n etenswaren beïnvloedt de benodigde kooktijd Het koken van gekoelde etenswaren duurt langer dan etenswaren op kamertemperatuur De temperatuur van de verpakking is geen echte indicatie van de temperatuur van de etenswaren of de drank Snij in etenswaren met vullingen bijvoorbeeld donuts met jam om warmte of stoom te laten ontsnappen WAARSCHUWING Gezicht handen draag altijd ovenhandschoenen om etens...

Страница 206: ... aan de rand Bedek het bord met magnetronfolie en warm het gerecht op het vermogen 50P op Roer halverwege de opwarmfase en verdeel de etenswaren opnieuw OPMERKING zorg ervoor dat de etenswaren grondig opgewarmd worden alvorens u deze opdient Gesneden vlees Bedek dit met vershoud of magnetronfolie en warm het vlees op het vermogen 50P op Verdeel de stukken vlees minstens één keer opnieuw om te zorg...

Страница 207: ...te grillen 5 Wordt het verwarmingselement van de grill na 3 minuten rood Als uw antwoord NEE is op iedere vraag controleer dan eerst of de oven op de juiste manier is aangesloten en of er geen zekering is gesprongen Als dit niet het geval is kunt u de onderstaande probleemoplossingstabel raadplegen WAARSCHUWING Repareer wijzig of pas de oven nooit zelf aan Dit is gevaarlijk en het onderhoud en rep...

Страница 208: ...nenergie gaat aan en uit tijdens het koken ontdooien Buitenkast is heet De kast kan handwarm worden houd kinderen uit de buurt RADIOSTORING Het gebruik van de magnetron kan storing op uw radio televisie of soortgelijke apparatuur veroorzaken Eventuele storing kan worden verminderd of vermeden door de volgende maatregelen te treffen 1 Reinig de deur en de afdichtingsvlakken van de oven 2 Pas de ric...

Страница 209: ...e eliminare questo prodotto contattare le autorità locali e chiedere quali siano le modalità per un corretto smaltimento Per la Svizzera apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite senza costi al fornitore anche se non si acquista un nuovo prodotto Ulteriori agevolazioni per la raccolta sono elencate nella homepage di www swico ch o www sens ch B Informazioni sul prod...

Страница 210: ...lo sportello e alle superfici di sigillatura 4 Non tentare di riparare il forno da sé CONTENUTI IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 3 INSTALLAZIONE 13 SPECIFICHE 15 FORNO E ACCESSORI 16 PANNELLO DI CONTROLLO 17 PRIMA DI USARE IL FORNO 18 IMPOSTARE L OROLOGIO 18 COTTURA ESPRESSO 18 COTTURA A MICROONDE 18 GRILL 18 MICROONDE GRILL 19 CONVEZIONE 19 MICROONDE CONVEZIONE 19 SCONGELAMENTO A PESO 19 SCONGE...

Страница 211: ...sato Non mettere il forno in un armadio La presa di corrente deve essere facilmente accessibile in modo da poter staccare facilmente il cavo di alimentazione in caso d emergenza La tensione di alimentazione del forno deve essere di 230 240 V 50 Hz con un fusibile del quadro di distribuzione di un minimo di 10 A o un salvavita di un minimo di 10 A Questo apparecchio deve essere collegato ad un circ...

Страница 212: ...tto osservazione Pulire il coperchio della guide delle onde e l interno del forno Questi devono essere asciutti e senza tracce di grasso Il grasso accumulato potrebbe surriscaldarsi o emettere fumo o prendere fuoco Non mettere materiali infiammabili vicino al forno o alle aperture di ventilazione Non bloccare le aperture di ventilazione Togliere dal cibo e dal suo involucro i sigilli e fili di chi...

Страница 213: ...itare il rischio di lesioni AVVERTENZE Non usare il forno se è danneggiato o non funziona normalmente Controllare quanto segue prima di continuare ad usarlo a Assicurarsi che lo sportello si chiuda correttamente e che non sia fuori sesto o deformato b Controllare per assicurarsi che i cardini e i blocchi di sicurezza dello sportello non siano rotti o allentati c Assicurarsi che le guarnizioni e le...

Страница 214: ... Non fare in modo che grasso o sporco si formino sulle guarnizioni e le parti adiacenti Pulire regolarmente il forno e togliete i residui di cibo Seguire le istruzioni per Cura e pulizia La mancata pulizia del forno potrebbe danneggiare la superficie e quindi influire sulla durata dell elettrodomestico e creare situazioni pericolose Chi porta uno PACEMAKER deve rivolgersi al medico o al fabbricant...

Страница 215: ...torizzato Se la lampadina si fulmina rivolgersi al rivenditore o a un concessionario SHARP autorizzato Se il cavo elettrico è rovinato deve essere sostituito con un cavo speciale La sostituzione deve essere effettuata da un tecnico specializzato SHARP Per evitare esplosioni ed ebollizioni improvvise ATTENZIONE per evitare esplosioni o bolliture improvvise non riscaldare liquidi o altri cibi in con...

Страница 216: ...disporre un periodo di tempo non eccessivamente lungo 2 Mescolare bene il liquido prima di cuocere o riscaldare 3 Durante il riscaldamento si consiglia di porre nel liquido un asticciola di vetro o qualcosa di simile purché non di metallo 4 Lasciar riposare il liquido nel forno per almeno 20 secondi al termine del tempo di cottura per evitare l eruzione ritardata della bollitura Non usare il forno...

Страница 217: ... recipienti per pop corn sacchetti da forno ecc tenendoli lontani dal viso e dalle mani Per evitare bruciature controllare sempre la temperatura del cibo e mescolare prima di servire Prestare particolare attenzione alla temperatura di cibo e bevande dati a bebè bambini e anziani Le parti accessibili potrebbero riscaldarsi durante l utilizzo I bambini piccoli devono essere tenuti lontani La tempera...

Страница 218: ...a delle temperature generate Questo apparecchio non è inteso per l utilizzo da parte di persone compresi bambini che abbiano ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali mancanza di esperienza e conoscenze a meno che non siano state date loro supervisione o istruzioni riguardo l utilizzo dell apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza I bambini dovrebbero essere supervi...

Страница 219: ...e spugne panni umidi o oggetti simili può provocare il rischio di lesioni scintille o fiamme Non è adatto all uso commerciale o in laboratorio Per evitare difetti di funzionamento o danni al forno Non azionare il forno quando è vuoto Usando un piatto per rosolare i cibi o del materiale autoriscaldante mettere sempre sotto di esso del materiale isolante resistente al calore come un piatto di porcel...

Страница 220: ...itori di plastica non devono essere usati nelle funzioni sopra citate a meno che il produttore degli stessi contenitori non affermi che essi siano adatti a questo tipo di utilizzo Se non siete sicuri su come collegare il vostro forno consultare un elettricista autorizzato e qualificato Né il produttore né il rivenditore si fanno carico di alcuna responsabilità per danni al forno o per lesioni pers...

Страница 221: ... del forno e il più pesante elemento possibile che possa esservi cucinato Non mettere il forno in un armadio 4 Scegliere una superficie che dia sufficiente spazio alle ventole di ingresso e uscita Vedere l immagine sulla prima pagina La parte posteriore dell elettrodomestico può essere posizionata contro il muro L altezza minima per l installazione è 85 cm È richiesto uno spazio minimo di 20 cm tr...

Страница 222: ... alimentazione del forno in una presa a muro standard a massa ATTENZIONE non posizionare il forno in luoghi in cui si producono calore condensa o grande umidità per esempio vicino o sopra un normale forno o vicino a materiali combustibili per esempio tende Non bloccare od ostruire le bocche di areazione Non appoggiare oggetti sopra il forno Non toccare l esterno del forno a microonde durante o poc...

Страница 223: ...Lampadina del forno tipo LED 1 5 W Questo prodotto soddisfa i requisiti dello standard europeo EN55011 In conformità con questo standard questo prodotto è classificato come apparecchiatura di gruppo 2 classe B Gruppo 2 significa che l apparecchiatura genera intenzionalmente energia a radiofrequenza nella forma di radiazione elettromagnetica per il trattamento al calore degli alimenti Apparecchiatu...

Страница 224: ...ello sportello 2 Sportello del forno 3 Lastra base interno 4 Pannello di controllo 5 Resistenza grill 6 Griglia per grill 7 Vassoio da forno 8 Aperture di ventilazione 9 Rivestimento esterno 10 Cavo per l alimentazione 11 Maniglia di apertura 5 7 6 2 11 4 1 3 10 8 9 ...

Страница 225: ...tare il programma di cottura con combinazione di microonde e grill 10 MICROONDE CONVEZIONE premere per impostare il programma di cottura con combinazione di microonde e convezione 11 STOP ECO premere una volta per fermare temporaneamente la cottura o due volte per annullare del tutto la cottura Usare per impostare la modalità di risparmio energetico 12 MUTO premere una volta per impostare la funzi...

Страница 226: ...il pulsante OROLOGGIO TIMER per confermare COTTURA ESPRESSO Usare questa funzionalità per programmare il forno in modo che si avii all 100 della potenza In modalità stand by premere il pulsante AVVIO 30s ripetutamente per impostare il tempo di cottura ogni pressione corrisponde a un incremento di 30 secondi fino a un massimo di 10 minuti Il forno partirà subito automaticamente COTTURA A MICROONDE ...

Страница 227: ...e lo sportello e collocare il contenitore del cibo al centro della superficie piana 4 Ruotare la manopola TEMPO PESO per impostare il tempo di cottura Il tempo di cottura più lungo è di 95 minuti 5 Premere AVVIO 30s per avviare NOTA quando la temperatura di pre riscaldamento della convezione viene raggiunta il forno emetterà un segnale acustico ogni due secondi La temperatura di pre riscaldamento ...

Страница 228: ...and by premere PREFERITI una due o tre volte 2 Indicare il programma di cottura desiderato inclusa cottura multifase 3 Premere AVVIO 30s per confermare Per avviare 1 In modalità stand by premere PREFERITI una due o tre volte per selezionare il programma di cottura 2 Premere AVVIO 30s per avviare Per cancellare In modalità stand by premere PREFERITI una due o tre volte Premere e tenere premuto il p...

Страница 229: ...on viene eseguita alcuna operazione per 1 minuto il forno entrerà automaticamente in modalità blocco di sicurezza e la spia del blocco si accenderà In questo stato tutti i pulsanti sono disattivati Premere un pulsante qualsiasi la spia del blocco appare sul display per 5 secondi per ricordare all utente di disattivare il blocco di sicurezza Per rimuovere il blocco aprire lo sportello del microonde...

Страница 230: ...ggeri possono essere usati se il forno si sporca molto Evitare di usare spray o altri detergenti più aggressivi Potrebbero macchiare graffiare o rovinare la superficie dello sportello 3 L esterno del forno deve essere pulita con un panno umido Per prevenire danni alle parti funzionali all interno del forno non bisogna permettere che penetri acqua nelle aperture di ventilazione 4 Strofinare lo spor...

Страница 231: ...ati Prestate molta attenzione poiché i piatti possono diventare molto caldi Porcellana e ceramica Porcellana terracotta vasellame smaltato e porcellana fine sono di solito adatti a meno che non abbiano decorazioni in metallo Articoli di vetro p es Pyrex Fate attenzione se utilizzate stoviglie in vetro fine poiché potrebbero rompersi o creparsi se riscaldate improvvisamente Metallo x Non è consigli...

Страница 232: ...usare olio a meno che non sia specificato dal produttore e non cuocere più di quanto indicato ATTENZIONE seguire sempre le istruzioni nel manuale d uso Sharp Se si superano i tempi di cottura consigliati e si usano livelli di potenza troppo elevati gli alimenti potrebbero surriscaldarsi bruciare e in circostanze estreme prendere fuoco e danneggiare il forno Disposizione Collocare le parti più spes...

Страница 233: ...go nelle parti più spesse Per una cottura uniforme collocare le parti più spesse all esterno del piatto dove ricevono più energia Le forme rotonde si cuociono in modo più uniforme delle forme squadrate con la cottura a microonde Temperatura degli alimenti La temperatura iniziale degli alimenti ha effetto sul tempo di cottura necessario Gli alimenti freddi richiedono più tempo per la cottura degli ...

Страница 234: ...siano scongelate uniformemente Separare Gli alimenti possono essere attaccati insieme quando sono rimossi dal congelatore É importante separare gli alimenti non appena possibile durante lo scongelamento ad es fette di pancetta filetti di pollo Coperchio Alcune aree degli alimenti scongelati possono divenire bollenti Per impedire che diventino può calde e iniziare la cottura queste aree devono esse...

Страница 235: ...A assicurarsi che gli alimenti siano ben riscaldati prima di servire Per ottenere i migliori risultati durante il riscaldamento selezionare un livello di potenza del microonde adeguato al tipo di alimento Ad es una ciotola di verdure può essere riscaldata usando 100P mentre una lasagna contenente ingredienti che non possono essere mescolati deve essere riscaldata usando 50P NOTE Rimuovere gli alim...

Страница 236: ...sia saltato Se è tutto in ordine controllare la tabella seguente ATTENZIONE non adattare riparare o modificare il forno da soli Eseguire manutenzione o riparazioni è pericoloso per tutti tranne che per gli tecnici addestrati SHARP Questo è importante perché potrebbe includere la rimozione dei coperchi che offrono protezione dall energia a microonde La guarnizione dello sportello arresta la perdita ...

Страница 237: ...microonde pulsa durante la cottura scongelamento Il rivestimento esterno è caldo Il rivestimento potrebbe essere caldo al tatto quindi tenere lontani i bambini INTERFERENZE RADIO L utilizzo del forno a microonde può provocare interferenze a radio televisori o apparecchi simili Quando si verificano tali interferenze possono essere ridotte o eliminate prendendo le seguenti misure 1 Pulire lo sportel...

Страница 238: ...IT 30 IT 30 ...

Страница 239: ......

Страница 240: ...www sharpconsumer eu Sharp Consumer Electronics Poland sp z o o Ostaszewo 57B 87 148 Łysomice Poland SHARP CORPORATION 1 Takumi cho Sakai ku Sakai City Osaka 590 8522 Japan SDA MAN 0116 ...

Отзывы: