XL-DH10N 20H_com.fm
ii
2009 August12
●
Audio-visuelles Material kann Urheberrechte
umfassen, die ohne Genehmigung des Eigentümers
dieser Urheberrechte nicht aufgenommen werden
dürfen. Siehe die entsprechenden nationalen
Gesetze.
●
Le matériel audio-visuel peut comporter des oeuvres
faisant l’objet de droits d’auteur qui ne peuvent être
enregistrées sans l’autorisation du possesseur du
droit d’auteur, veuillez vous référer aux
réglementations nationales en vigueur.
●
El material audiovisual puede consistir en trabajos
que tengan derechos de autor y que no deben
grabarse sin la autorización del poseedor de dichos
derechos de autor. Sírvase consultar las leyes
aplicables en su país.
●
Audiovisuellt material kan innehålla
upphovsrättsarbete som inte skall mångfaldigas utan
tillstånd av copyrightinnehavaren. Se den tillämpliga
lagen i ditt land.
●
Il materiale audio-visivo che fosse soggetto a
copyright non può essere registrato senza
l’autorizzazione del possessore del copyright. Si
prega di attenersi alle leggi in vigore sul territorio
nazionale.
●
Audio-visueel materiaal kan worden beschermd door
auteursrechten, in welk geval het niet mag worden
opgenomen zonder de toestemming van de
auteursrechthouder. Zie voor nadere informatie de
betreffende wetten in het land van gebruik.
●
O material audiovisual pode consistir de trabalhos de
direitos autorias que não devem ser gravados sem
autorização do proprietário dos direitos. Favor
consultar as leis vigentes em seu país.
●
Audiovisuaalinen materiaali saattaa olla
tekijänoikeudella suojattua, eikä sitä tällöin saa
tallentaa ilman tekijänoikeuden haltijan lupaa.
Lisätietoja on maassasi sovellettavassa
tekijänoikeuslaissa.
●
Audio-visual material may consist of copyrighted
works which must not be recorded without the
authority of the owner of the copyright. Please refer
to relevant law in your country.
DENNA APPARAT ÄR AN
S
LUTEN TILL 230 V
VÄXEL
S
TRÖM NÄR
S
TICKPROPPEN ÄR
IN
S
KJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT
FULL
S
TÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN,
V.G. DRAG UT
S
TICKPROPPEN.
●
Vorsicht:
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser
aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines
Brandes oder elektrischen Schlages. Es dürfen keine
mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen
auf dem Gerät abgestellt werden.
●
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique,
mettre l’appareil à l’abri de l’eau (éclaboussure,
goutte). Ne pas poser sur l’appareil un récipient
contenant du liquide.
●
Advertencia:
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no
exponga el aparato a goteo o salpicadura de líquidos.
No deberán ponerse encima del aparato objetos que
estén llenos de líquido, como por ejemplo un florero.
●
Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att
förhindra brand eller elektriska stötar. Inga
vätskefyllda föremål såsom vaser får placeras på
enheten.
●
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare
gocciolare nessun liquido sull’apparecchio e non
bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto
riempito d’acqua, come per esempio vasi.
●
Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend
water om brand en elektrische schokken te
voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen,
zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst
worden.
●
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque elétrico, não exponha
este aparelho a gotejamento ou salpicamento de
água. Não coloque objetos com água como, por
exemplo, um vaso de flores, em cima do aparelho.
●
Varoitus:
Tulipalon tai sähköiskun välttämiseksi laitetta ei saa
altistaa tippuvalle tai roiskuvalle vedelle. Nestettä
sisältäviä astioita kuten esim kukkamaljakoita ei saa
asettaa laitteen päälle.
●
Warning:
To prevent fire or shock hazard, do not expose this
appliance to dripping or splashing. No objects filled
with liquids, such as vases, shall be placed on the
apparatus.
Содержание XL-DH10NH
Страница 32: ...92L410CM903011 097 R AS 1 ...