background image

6

• Mantenga el frigorífico alejado de la luz solar directa.
• No lo coloque junto a aparatos generadores de calor.
• No lo coloque directamente en el suelo. Utilice un soporte apropiado.

• Si el frigorífico funciona durante mucho tiempo

con FREEZER TEMP. CONTROL (el control de
temperatura del congelador) en posición 7
(MAX), los alimentos que se guardan en los otros
compartimientos pueden congelarse también.

FUNCIONAMIENTO

CONTROL DELA TEMPERATURA

El frigorífico controla automáticamente la temperatura. No obstante, si es preciso, ajuste la temperatura de la manera siguiente.

Compartimento
congelador

• Si el frigorífico funciona durante mucho tiempo con RE-

FRIGERATOR TEMP. CONTROL (el control de temperatura
del frigorífico) en posición 7 (Coldest), los alimentos que
se guardan en los otros compartimientos pueden
congelarse también.

• Una temperatura ambiente baja puede hacer que la comida

se congele aunque tenga REFRIGERATOR TEMP. CONTROL
(el control de temperatura del frigorífico) ajustado a 1 (MIN).

INSTALACION

NOTAS:

6cm

6cm

6cm

9cm

132 cm

121 cm

Cuando se transporta

1.

Antes de transportar, el frigorífico, seque cualquier residuo de agua que
haya en la bandeja de evaporación localizada en el lado trasero.

2.

Cargue el frigorífico sosteníendolo por las manijas localizadas al
frente y detrás.

7(MAX)

4(MED)

1(MIN)

For making ice rapidly or fast freezing.

When frozen food or ice cream is not stored.

For normal freezing.

7(MAX)

4(MED)

1(MIN)

For making ice rapidly or fast freezing.

When frozen food or ice cream is not stored.

For normal freezing.

Para hacer hielo o congelar con rapidez.

Para congelado normal.

Cuando no se guardan alimentos congelados ni helado.

7(Coldest)

4(MED)

1(MIN)

For keeping foods fresher tasting.
When the refrigerator does not provide sufficient cooling. 

For normal operation.

When the refrigerator  provides excessive cooling.

Para conservar los alimentos más frescos.
Cuando el frigorífico no enfría lo suficiente.

Para funcionamiento normal.

Cuando el frigorífico demasiado.

7(Coldest:Frio al máximo)

SUGERENCIAS PARA HACER CUBITOS DE HIELO

1.

No llene excesivamente las cubiteras, de lo contrario los cubitos de hielo
quedarían pegados al congelarse.

2.

Cuando estén hechos los cubitos, gire la palanca en el sentido horario para
vaciarlos en la cubitera.

NOTA:

No haga hielo con la cubitera ni vierta aceite en ella pues ésta puede
agrietarse.

Palanca

DESCONGELACION

La descongelación se realiza de forma totalmente automática debido a un sistema exclusivo de ahorro de energía. Por
consiguiente, el inicio del ciclo de descongelación automática depende de cuánto tiempo haya estado funcionando el
compresor del frigorífico. Es decir, cuanto menos tiempo haya estado funcionando el compresor (durante el invierno, o
cuando haya desconectado el frigorífico si se va de vacaciones), más tiempo pasará entre dos ciclos de descongelación.

Es una unidad incorporada que no requiere operación manual porque comienza su operación automáticamente cuando el
congelador del frigorífico se enciende.

Cubitera

UNIDAD DE DESODORIZACION

Compartimento
frigorífico

1.

Para asegurar una adecuada ventilación de su frigorífico, se
recomienda conservar un espacio de 6 cm en ambos lados y en
la parte trasera, y un espacio de 9cm sobre el frigorífico. Un
espacio insuficiente reducirá la capacidad de enfriamiento,
produciendo un consumo innecesario de electricidad.

2.

Utilizando las dos patas frontales ajustables, asegúrese de que
el frigorífico quede firmemente colocado y nivelado en el suelo.

3.

Para evitar posibles descargas eléctricas, instale el cable de toma
de tierra en el tornillo de conexión del cable de toma de tierra,situado
en la parte posterior del frigorífico. (enchufe de dos clavijas)

Rejilla de

ventilación

Pie ajustable

Содержание SJ-45L

Страница 1: ...ANING 4 WHAT TO DO BEFORE YOU CALL FOR SERVICE 4 DESCRIPTION 8 FRIGORIFICO CONGELADOR MANUAL DE MANEJO CONTENIDOS ADVERTENCIA 5 PRECAUCION 5 INSTALACION 6 FUNCIONAMIENTO 6 PARA ALMACENAR LOS ALIMENTOS 7 CUIDADOS Y LIMPIEZA 7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TECNICO HAGA LO SIGUIENTE 7 DESCRIPCION 8 Le agradecemos la compra de este producto SHARP Antes de utilizar su frigorífico SHARP es recomendable qu...

Страница 2: ...achment is loose as they may cause electric shock or fire 7 This refrigerator is designed solely for the purpose of storing foodstuff for domestic use in accordance with the instructions given in this manual Using the refrig erator for other purposes might be harmful to persons or property 8 This refrigerator is not suitable for the storage of mate rials requiring precise temperatures Deterioratio...

Страница 3: ...st cycle DEODORIZING UNIT A built in unit which requires no manual operation because it automatically starts operating when the refrigerator is powered on 7 MAX 4 MED 1 MIN For making ice rapidly or fast freezing When frozen food or ice cream is not stored For normal freezing 7 Coldest 4 MED 1 MIN For keeping foods fresher tasting When the refrigerator does not provide sufficient cooling For norma...

Страница 4: ...om time to time Cracking or crunching sound Sound produced by expan sion and contraction of inner walls and internal parts during cooling Squeaking sound Sound produced by expansion and con traction of internal parts IT IS NORMAL that the outside of a cabinet may be hot when touched The hot pipe is in the cabinet in order to prevent dew generation Refer to your nearest service agent approved by SH...

Страница 5: ...tricas o incendios 9 No utilice el frigorífico si el cable o el enchufe de alimentación están dañados o si la salida de corriente está floja ya que podrían producirse descargas o incendio 10 Cuando remueva el enchufe agarre no el cable sino el enchufe Tirar del cable puede causar choques eléctricos o ignición 11 Asegúrese de que haya ventilación suficiente alrededor del aparato para que la unidad ...

Страница 6: ...oling For normal operation When the refrigerator provides excessive cooling Para conservar los alimentos más frescos Cuando el frigorífico no enfría lo suficiente Para funcionamiento normal Cuando el frigorífico demasiado 7 Coldest Frio al máximo SUGERENCIASPARAHACERCUBITOSDEHIELO 1 No llene excesivamente las cubiteras de lo contrario los cubitos de hielo quedarían pegados al congelarse 2 Cuando e...

Страница 7: ... evaporación Ponga atención a la seguridad ya que el compresor está muy caliente NOTAS Desconexión del frigorífico Si tiene que desconectar el frigorífico porque va a estar fuera de casa durante un largo tiempo vacíelo completamente de comida y limpie a fondo el interior Desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared y deje ambas puertas abiertas 1 Retire la estantería del frigorífico ...

Страница 8: ...ar del mismo 9 Refrigerator shelf To remove pull it up slightly and then pull it off 10 Lever The airflow to the Vegetable crisper can be controlled by moving the vent hole lever to the right or left 8 Luz Reemplazo de las bombilla eléctrica Reemplace la bombilla eléctricas con otra del mismo tipo base E12 MAX 15 Vatios T 20 Asegúrese que el voltaje y vatiaje nominal de la bombilla eléctrica sea e...

Отзывы: