background image

CONTROL PANEL

3

1. DIGITAL DISPLAY

2. INDICATORS:

These indicators will light corresponding
with below symbols

: Time reduce

: Memory

: Manual

: Percentage (for microwave

power level)

: Lock (showing oven lock is set)

: Cook (showing oven in operation)

3. COOKING MODE

indicator lights.

These indicator lights will light during 
each cooking mode.

OPERATION KEYS:

4. NUMBER

keys for time and memory

programming

5. START

key

6. DOOR OPENING

button

7. STOP

key

8. TIME REDUCE

key

9. MEMORY

key

10. +1min

key

11. BOTTOM GRILL

key

12. TOP GRILL

key

13. CONVECTION

key

To change the convection temperature

14. MICROWAVE

key

To change the microwave power setting

15. MANUAL

key

2

4

1

15

14

13

12

11

10

9

7

5

6

3

8

R-8730 ENGLISH  12/07/2001  12:20 PM  Page 3

Содержание R-8730

Страница 1: ...ENGLISH Important R 8730 MICROWAVE OVEN WITH TOP BOTTOM GRILLS AND CONVECTION OPERATION MANUAL 900 W IEC 60705 R 8730 ENGLISH 12 07 2001 12 20 PM Page A ...

Страница 2: ...R 8730 ENGLISH 12 07 2001 12 20 PM Page B ...

Страница 3: ... THE OVEN 12 GRILL COOKING 13 DUAL COOKING 14 OTHER CONVENIENT FUNCTIONS 15 18 CARE AND CLEANING 19 SERVICE CALL CHECK 20 COOKBOOK 21 31 SPECIFICATIONS 32 SERVICE ADDRESSES 33 38 OPERATION MANUAL This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven IMPORTANT There may be a serious risk to health if this operation manual is not follow...

Страница 4: ...rovided handle to remove the turntable from the oven 15 Rack Place the turntable on to the turntable motor shaft so that it locates firmly Before first using the turntable clean with mild soapy water Do not cut or scratch the turntable WARNING The accessories e g turntable will become very hot during operation except Defrost modes Always use thick oven gloves when removing the food or turntable fr...

Страница 5: ...or lights These indicator lights will light during each cooking mode OPERATION KEYS 4 NUMBER keys for time and memory programming 5 START key 6 DOOR OPENING button 7 STOP key 8 TIME REDUCE key 9 MEMORY key 10 1min key 11 BOTTOM GRILL key 12 TOP GRILL key 13 CONVECTION key To change the convection temperature 14 MICROWAVE key To change the microwave power setting 15 MANUAL key 2 4 1 15 14 13 12 11 ...

Страница 6: ...ook section 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To avoid the possibility of injury WARNING Do not operate the oven if it is damaged or malfunctioning Check the following before use a The door make sure the door closes properly and ensure it is not misaligned or warped b The hinges and safety door latches check to make sure they are not broken or loose c The door seals and sealing surfaces ensure that ...

Страница 7: ...tensils which reflect microwaves and may cause electrical arcing Do not put cans in the oven 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS If the power supply cord of this appliance is damaged it must be replaced with a special cord The exchange must be made by an authorised SHARP service agent To avoid the possibility of explosion and sudden boiling WARNING Liquids and other foods must not be heated in sealed ...

Страница 8: ... oven to a standard earthed grounded household electrical outlet 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTALLATION 19 cm NOTE If you are unsure how to connect your oven please consult an authorised qualified electrician Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to observe the correct electrical connection procedure ...

Страница 9: ...u press the stop key again the display will return to LET THE OVEN COOL DOWN WHILE IS DISPLAYED TO PREVENT OVER COOKING If you wish to stop the oven during cooking Press the STOP key once or open the door To start the oven again close the door and press the START key within 1 minute If you wish to cancel a programme during cooking press the STOP key twice If you wish to erase a mistake during prog...

Страница 10: ...4 50 5 20 7 30 12 30 Time Reduce Factor 0 96 0 85 0 92 0 90 0 93 0 85 0 91 0 91 0 91 0 91 Note The correct Memory number for each menu is mentioned on the cover of each apetito menu Note When you reheat with the memory key 1 Place the upturned Pyrex dish onto the turntable The Pyrex dish is supplied from apetito separately 2 Place the frozen menus of apetito on top of the Pyrex dish For details pl...

Страница 11: ...DUCE key MANUAL COOKING 2 Press the NUMBER key 1 3 Press the START key Display will count down through the cooking time MICROWAVE POWER LEVELS Your oven has 6 power levels To choose the power level for cooking follow the advice given in the recipe section Generally the following recommendations apply 100 900 W used for fast cooking or reheating e g soup casseroles canned food hot beverages vegetab...

Страница 12: ...l will appear on the display This will not affect the programme or the cooking time If the power level is not selected 100 power is automatically set 1 Press the MANUAL key 2 Enter desired cooking time All indicatior lights will flash on and off 3 Enter the desired power level 50 by pressing the MICROWAVE key 3 times MICRO indicator light will remain on 10 MICROWAVE COOKING x3 4 Press the START ke...

Страница 13: ...from the oven to prevent burns 11 CONVECTION COOKING ENGLISH x1 250 Press CONVECTION key Oven Temp C x2 230 x3 220 x4 200 x5 180 x6 160 x7 130 x8 100 x9 70 x10 40 Example Suppose you want to cook for 20 minutes at 200 C 1 Press the MANUAL key 2 Enter desired cooking time All indicatior lights will flash on and off 3 Enter the desired temperature 200 C by pressing the CONVECTION key 4 times CONVEC ...

Страница 14: ...the 30 minutes will appear and the oven will stop keeping the preheated temperature Once the oven has started you can find out the actual temperature by pressing the CONVECTION key The temperature will appear on the display This will not affect the programme or the cooking time WARNING The oven cavity turntable rack dishes and especially the bottom grill will become very hot always use the handle ...

Страница 15: ...g grill operation to allow smoke or smells to disperse open a window or switch the kitchen ventilation on The oven door outer cabinet oven cavity will become hot Take care to avoid burns after using the oven WARNING The oven cavity turntable rack dishes and especially the bottom grill will become very hot always use the handle or thick oven gloves at all times when removing food or turntable from ...

Страница 16: ...n Cooking method MICRO 30 CONV 250 C MICRO 30 TOP GRILL MICRO 30 BOTTOM GRILL Microwave Power Range 10 50 10 100 10 100 DUAL1 DUAL2 DUAL3 Notes To adjust the microwave power press the MICROWAVE key To adjust the convection temperature press the CONVECTION key until the desired temperature appears on the display For DUAL 1 the oven temperature can be changed from 40 C to 250 C in ten levels 1 Press...

Страница 17: ...f 3 Enter desired power level 70 by pressing the MICROWAVE key twice MICRO indicator will remain on x2 6 Press the START key Display will count down through the cooking time STAGE 2 4 Enter desired cooking time All indicatior lights will flash on and off 5 Press the TOP GRILL key TOP GRILL indicator light will remain on 2 MINUTE PLUS FUNCTION The 1min key allows you to operate the two following fu...

Страница 18: ...D POWER LEVEL OF MEMORY Example Suppose you want to change the programme for Memory 23 as follows 4 minutes on 50 microwave power Stage 1 2 minutes on Dual 2 10 microwave power and bottom grill Stage 2 16 1 Press the MEMORY key and hold for 5 seconds until the singal sounds twice MEMORY indicator light will come on 2 Select the memory number To programme 23 simply press the NUMBER 3 key to change ...

Страница 19: ... be set from 0 00 to 0 99 If you wish to change the reduce factor in other memories continually press desired memory number key prior to pressing the STOP key After selecting the memory number follow the above example 3b TO CHANGE THE REDUCE FACTORS The reduce factor is preset for each memory programme separately but you can alter the factor to suit your needs For preset reduce factor see page 8 E...

Страница 20: ...ctor press the TIME REDUCE key before pressing memory number key CHECKING TIME AND POWER LEVEL Example Suppose you want to know the information programmed into memory 27 programmed for 2 minutes on Dual 2 100 microwave top grill for the first sequence and 2 minutes 50 seconds on top and bottom grills for the second sequence 1 Press the MEMORY key 2 Select the memory number STAGE 1 4 The programme ...

Страница 21: ...cleaning wipe any splatters or spills with a soft damp cloth or sponge after each use while the oven is still warm For heavier spills use a mild soap and wipe several times with a damp cloth until all residues are removed Do not remove the waveguide cover 2 Make sure that mild soap or water does not penetrate the small vents in the walls which may cause damage to the oven 3 Do not use spray type c...

Страница 22: ...grill heating elements become red YES NO If you answer NO to any of the above questions call a Service Technician appointed by SHARP and report the results of your check See inside back cover for details of address NOTES 1 If you cook the food over the standard time with only the same cooking mode the power of the oven will lower automatically to avoid overheating The microwave power level will be...

Страница 23: ...r Grund dafür warum diese Materialien in der Mikrowelle nicht erhitzt werden Das Geschirr wird nur indirekt über die Speise erwärmt Speisen nehmen Mikrowellen auf absorbieren und werden dadurch erhitzt Materialien aus Metall werden von der Mikrowelle nicht durchdrungen die Mikrowellen werden zurückgeworfen reflektiert Deshalb sind Gegenstände aus Metall für die Mikrowelle in der Regel nicht geeign...

Страница 24: ...tallteilen oder Metalleinschlüssen wie z B mit Schrauben Bändern oder Griffen verwenden KUNSTSTOFF Hitzebeständiges mikrowellen geeignetes Kunststoffgeschirr ist zum Auftauen Erhitzen und Garen geeignet Beachten Sie bitte die Angaben des Herstellers PAPIER GESCHIRR Hitzebeständiges mikrowellengeeignetes Papiergeschirr ist ebenfalls geeignet Beachten Sie bitte die Angaben des Herstellers KÜCHENPAPI...

Страница 25: ...anktemperatur ca 5o C Raumtemperatur ca 20o C Für das Auftauen von Lebensmitteln wird von 18o C Tiefkühltemperatur ausgegangen Popcorn nur in speziellen mikrowellengeeigneten Popcorn Behältern zubereiten Richten Sie sich genau nach den Angaben des Herstellers Keine normalen Papierbehälter oder Glasgeschirr verwenden Eier nicht in der Schale kochen In der Schale baut sich Druck auf der zum Explodie...

Страница 26: ...LLE GARZEITBESTIMMUNG MIT DEM SPEISENTHERMOMETER GARZEITBESTIMMUNG MIT DEM SPEISENTHERMOMETER Jedes Getränk und jede Speise hat nach Ende des Garvorgangs eine bestimmte Innentemperatur bei der der Garvorgang abgeschlossen werden kann und das Ergebnis gut ist Die Innentemperatur können Sie mit einem Speisenthermometer feststellen In der Temperaturtabelle sind die wichtigsten Temperaturen angegeben ...

Страница 27: ... Milch etc RUNDE UND OVALE GEFÄSSE In runden und ovalen Formen garen Speisen gleichmäßiger als in eckigen da sich in Ecken Mikrowellenenergie konzentriert und die Speise an diesen Stellen übergaren könnte STANDZEIT Die Einhaltung der Standzeit ist eine der wichtigsten Mikrowellen Regeln Fast alle Speisen die in der Mikrowelle aufgetaut erhitzt oder gegart werden benötigen eine kurze oder längere S...

Страница 28: ... antauen und bei Raumtemperatur fertig auftauen Dadurch wird vermieden daß die äußeren Bereiche bereits zu heiß werden während die inneren noch gefroren sind DIE STANDZEIT nach dem Auftauen von Lebensmitteln ist besonders wichtig da der Auftauvorgang während dieser Zeit forgesetzt wird In der Auftautabelle finden Sie die Standzeiten für verschiedene Lebensmittel Dicke kompakte Lebensmittel benötig...

Страница 29: ...tufen mit dem Grill oben oder mit dem Grill unten kombiniert werden ZEICHENERKLÄRUNG MIKROWELLENLEISTUNG Ihr Mikrowellengerät hat 900 W und 6 Leistungsstufen 27 AUFTAUEN UND GAREN ENGLISH Tiefkühl Gerichte können in der Mikrowelle in einem Arbeitsgang aufgetaut und gleichzeitig gegart werden In den Tabellen finden Sie hierzu einige Beispiele Für die Zubereitung von handelsüblichen Tiefkühl Fertigg...

Страница 30: ...en Teller legen nach der halben Auftauzeit wenden auf einen umgedrehten Teller legen nach der halben Auftauzeit wenden auf einen Teller legen nach der halben Auftauzeit wenden auf einen Teller legen nach der halben Auftauzeit wenden auf einen Teller legen nach der halben Auftauzeit wenden auf einen Teller legen nach der halben Auftauzeit wenden und aufgetaute Teile abnehmen auf einen Teller legen ...

Страница 31: ... 1 2 2 1 2 1 31 2 4 11 2 2 21 2 3 1 3 3 3 2 31 2 4 6 7 5 5 2 5 6 11 2 6 41 2 1 auf einen Teller legen mit Mikrowellenfolie abdecken auf einen Teller legen mit Mikrowellenfolie abdecken in eine Schüssel mit Deckel Wasserzugabe laut Herstellerangaben nach der halben Zeit umrühren aus der Packung nehmen direkt auf den Drehteller legen aus der Packung nehmen direkt auf den Drehteller legen aus der Pac...

Страница 32: ...C 10 230 C 100 50 30 30 100 50 30 3 12 25 41 2 6 6 5 2 41 2 6 9 nach Herstellerangaben die Teiglinge auf das mitgelieferte Backpapier und dann direkt auf den Drehteller legen auf einen Tortenteller legen aus der Verpackung nehmen und in eine hitzebeständige Auflaufform umfüllen mit etwas Wasser beträufeln direkt auf den Drehteller in der Aluminiumform ohne Deckel auf den Drehteller stellen Getränk...

Страница 33: ...ln und Speck Gesamtgarzeit 31 2 41 2 Minuten Zutaten 5 10g Margarine 25 g Zwiebeln fein gehackt 40 g Speck 3 Eier 3 EL Milch Salz Pfeffer Zubereitung 1 Das Fett die Zwiebeln und den Speck auf dem Drehteller verteilen und andünsten 2 3 Min 50 2 Die Eier mit der Milch und den Gewürzen verschlagen Die Eiermilch über die Zwiebeln und den Speck geben und stocken lassen 11 2 Min 100 Das Rührei zwischend...

Страница 34: ...ns Oven Capacity Turntable Weight Oven lamp 230V 50 Hz single phase Minimum 16 A 1 45 kW 550 W 1000 W 1 95 kW 2 4 kW 1500 W 1525 W 2 9 kW 900 W IEC 60705 1000 kW 500 kW 1500 kW 2450 MHz 520 mm W x 309 mm H x 488 mm D 349 mm W x 207 mm H x 357 mm D 26 litres ø325 mm metal 19 kg 25 W 240 250 V This oven complies with the requirements of Directives 89 336 EEC and 73 23 EEC as amended by 93 68 EEC SPE...

Страница 35: ...straße 116 118 Dessau Electric GmbH Tel 0340 261270 Fax 0340 213332 07407 Rudolstadt Emil Hartmann Straße 2 Elektro Ernst Granowski Tel 03672 352123 Fax 03672 357097 07545 Gera Amthorstraße 12 Ess Hardware Service GmbH Tel 0365 8820115 Fax 0365 8820116 07973 Greiz Reichenbacher Straße 44 d Elektro Riederer Haushaltgeräte Tel 03661 3148 Fax 03661 430142 08280 Aue Bahnhofstraße 21 EHS Elektro Hausge...

Страница 36: ...echnik GmbH Tel 0621 7184621 Fax 0621 7184628 68526 Ladenburg Brauergasse 2 Salinger Elektro Service Tel 06203 3341 Fax 06203 16919 70186 Stuttgart Klippeneck Straße 1 Elektro Herterich Techn Kundendienst Tel 0711 4687023 Fax 0711 4687024 75236 Kämpfelbach Goethestraße 19 Horst Frei Tel 07232 1518 Fax 07232 5238 76185 Karlsruhe Lotzbeckstraße 9 Electronic Service Franke Tel 0721 5700720 23 Fax 072...

Страница 37: ... Via Rinchiostra Nord 34 54100 Massa Phone 0585 251724 Fax 0585 791177 Tecnoconsult Via Mad Alta 185 06100Perugia Phone 075 5003089 Digitecnica s n c Via Zuccarini 1 Zona Baraccola 60131 Candia AN Phone 071 2866067 S A R E s r l Via Barbana 35 37 00142 Roma Phone 06 5406796 Tecno Labs Via Naz Delle Puglie 294 80026 Casoria NA Phone 081 5845923 Marcantonio Via G M Giovene 45 70124 Bari Phone 080 56...

Страница 38: ... 977 32 24 89 CL LEPANTO 16 18 43202 REUS TARRAGONA ELECTRO SERVEI C B 977 51 04 42 PS MOREIRA 10 43500 TORTOSA TARRAGONA A B R ELECTRONICA S L 977 50 21 20 CL CALDERON LA BARCA 3 43520 ROQUETAS TARRAGONA CURTO GAMUNDI S R C 977 44 13 14 CL RIEROL CAPUTXINS 6 43500 TORTOSA TARRAGONA SELECCO S L 977 70 00 12 CL CALDERON DE LA BARCA 11 43870 AMPOSTA TARRAGONA ELECTRONICA S TORRES 977 21 21 48 CL JOA...

Страница 39: ...0 50 CL GRAL PRIMO RIVERA 61 14200 PEÑARROYA CORDOBA ELECTRONICA GARCIA 969 22 24 83 CL RAMON Y CAJAL 17 16004 CUENCA CUENCA GALLARDO ALONSO MIGUEL 958 67 64 81 CL CARMEN 104 18510 BENALUA DE GUADIX GRANADA VILCHEZ VILCHEZ RAFAEL 958 60 06 50 CL AMADEO VIVES 9 18600 MOTRIL GRANADA ELECTRONICA WENCESLAO 958 81 16 16 CL FONTIVEROS 42 18008 GRANADA GRANADA DIGIMAT ELECTRONICA 958 70 04 52 CL CASICAS ...

Страница 40: ...LECTRO 93 S L 95 472 37 16 CL MELLIZA 1 41700 DOS HERMANAS SEVILLA TECO 975 22 61 25 CL ANTOLIN DE SORIA 10 42003 SORIA SORIA ELECTRONICA RIVAS 925 80 55 46 CL BARRIO SAN JUAN 1 45600 TALAVERA LA REINA TOLEDO ELECTRONICA FE CAR S L 925 21 21 45 AV SANTA BARBARA 30 45006 TOLEDO TOLEDO ELECTRONICA JOPAL S L 925 25 04 42 AV SANTA BARBARA S N 45006 TOLEDO TOLEDO ELECTRO ANAYA 925 48 09 81 CL VERTEDERA...

Страница 41: ...R 8730 ENGLISH 12 07 2001 12 21 PM Page 39 ...

Страница 42: ...hhaltig bewirtschafteten Wäldern Ce papier est entièrement fabriqué à partir de pâte à papier provenant de forêts durables De pulp die gebruik is voor de vervaardiging van dit papier is voor 100 afkomstig uit bossen die doorlopend opnieuw aangepland worden Il 100 della pasta utilizzata per produrre questa carta proviene da foreste sostenibili El 100 de la pasta utilizada en la fabricación de este ...

Отзывы: