background image

IT-6

ITALIANO

 

ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA

LEGGETE ATTENTAMENTE E CONSERVATELO PER FUTU-

RE CONSULTAZIONI 

1.

  Questo forno è progettato per essere utilizzato sola-

mente su un piano da lavoro. Non è progettato per es-

sere incassato. Non mettete il forno in un armadio. 

2.

  Lo sportello del forno può scaldarsi durante la cottura. 

Posizionate o montate il forno in modo che il fondo del 

forno sia ad almeno 85 cm dal pavimento. Tenete i bam-

bini lontano dallo sportello per evitare che si brucino. 

3.

 

ATTENZIONE: 

non toccare direttamente il vassoio piat-

to dopo la cottura perché potrebbe essere bollente.

4.

  Assicuratevi che ci siano almeno 30 cm di spazio al di 

sopra del forno. 

5.

  Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini 

dagli 8 anni in su e da persone con capacità fisiche, sen-

soriali e mentali ridotte o con mancanza di esperienza e 

conoscenza se sono supervisionati o se hanno ricevuto 

istruzioni riguardo l'utilizzo dell'apparecchio in maniera 

sicura e hanno compreso i potenziali rischi. I bambini 

non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la ma-

nutenzione non devono essere fatti da bambini, a meno 

che non abbiano almeno 8 anni e siano supervisionati. 

6.

  Tenete l'elettrodomestico e il suo cavo fuori dalla por-

tata di bambini minore di 8 anni. 

7.

 

ATTENZIONE: 

Permettete l'utilizzo del forno ai bambi-

ni senza supervisione solamente dopo aver dato le ne-

cessarie istruzioni, in modo che il bambino sia in grado 

di utilizzare il forno in tutta sicurezza e abbia capito i 

pericoli di un uso improprio. 

8.

 

ATTENZIONE:

 Le parti accessibili potrebbero riscaldar-

si durante l'utilizzo. I bambini piccoli devono essere te-

nuti lontani. 

9.

 

ATTENZIONE:

 Lo sportello o le relative guarnizioni si 

User_manual_R861_WEST.indb   6

2016-08-16   21:22:31

Содержание R-861

Страница 1: ... MIKROVÅGSUGN MED GRILL OCH KONVEKTION BRUKSANVISNING MIKROBØLGEOVN MED GRILL OG KONVEKTION BRUGSANVISNING MIKROBØLGEOVN MED GRILL OGVARMLUFT BRUKSANVISNING MICROAALTOUUNI JA KIERTOILMA GRILLI KÄYTTÖOPAS MICROWAVEOVENWITHGRILLANDCONVECTION OPERATION MANUAL 900 W IEC 60705 Viktigt Vigtigt Viktig Tärkeää Important Achtung Advertencia Importante Avertissement Importante DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPA...

Страница 2: ...ntamente prima di utilizzare il forno a microonde Importante Potrebbero esserci seri rischi per la salute se non si seguono le istruzioni di questo manuale o se il forno viene modificato e funziona con lo sportello aperto D Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten Achtung Die Nichtbeachtung der Gebrau...

Страница 3: ...e før du tar i bruk din mikrobølgeovn Viktig Det kan være risiko for alvorlige helseskader dersom bruksanvisningen ikke følges eller hvis ovnen modifiseres slik at den kan brukes med døren åpen FI Tämä käyttöopas sisältää tärkeää tietoa johon sinun on syytä tutustua huolellisesti ennen mikroaaltouunin käyttöä Tärkeää Vakavat terveysriskit ovat mahdollisia jos tämän käyttöoppaan ohjeita ei noudatet...

Страница 4: ...ie zu einer kor rekten Schadstoffbehandlung und zu einem effizienten Recycling und im Endeffekt zum Umweltschutz und zur Verhinderung von eventuellen Gesundheitsrisiken bei 2 In Nicht EU Ländern Bitte kontaktieren sie Ihre örtlichen Behörden für mehr Informatio nen über die korrekte Entsorgung Ihres Produkts In der Schweiz Elektrische und elektronische Altgeräte können beim Händler kostenlos abgeg...

Страница 5: ...NKTION 16 MIKROWELLEN LEISTUNGSSTUFEN 17 MANUELLER BETRIEB 18 MIKROWELLEN GARTIPPS 18 19 GAREN MIKROWELLE GRILL GAREN 19 20 MIKROWELLEN GARTIPPS 20 21 MIKRO HEISSLUFTGAREN 21 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 21 22 FUNKTION GEWICHTSABHÄNGIGES AUFTAUEN 23 FUNKTION ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN 23 AUTO MENÜ FUNKTION 24 AUTO MENÜ 24 25 GEEIGNETES GESCHIRR 26 REINIGUNG UND PFLEGE 27 FEHLERBEHEBUNG 28 29 TECHNISC...

Страница 6: ... Lebensmitteln ab sorbieren Mikrowellen sodass diese vibrie ren Dadurch entsteht Reibungshitze genau so wie beim Reiben Ihrer Hände Die äußeren Bereiche der Lebensmittel werden durch die Mikrowellenenergie er hitzt dann breitet sich die Hitze ins Zent rum aus genau wie beim konventionellen Kochen Somit ist es wichtig Speisen zu wenden umzustellen oder umzurühren um eine gleichmäßige Hitzeverteilun...

Страница 7: ...UBEHÖR Überprüfen Sie ob das folgende Zubehör enthalten ist 12 Gestell 13 Garblech Anweisungen zur Verwendung des Rostes finden Sie in den entsprechenden Abschnitten auf der Seite DE 20 Niemals den Grill berühren wenn dieser heiß ist HINWEIS Bei der Bestellung von Zubehör teilen Sie Ihrem Händler oder dem autorisierten Sharp Servicepartner bitte folgende Angaben mit Name des Zubehörteils und Bezei...

Страница 8: ...OFFEL PIZZA REIS BACKOFEN POMMES FRITES KUCHEN BRATHÄHNCHEN 3 ZAHL Tasten 4 AUTO MENÜ Tasten 5 AUTO MENÜ A1 A7 Tasten sowie die GEWICHT ERHÖHEN Taste 6 VERZÖGERNETIMER TIMER UHR EINSTELLEN Taste 7 GRILL Taste 8 MICRO GRILL Taste 9 MIKRO HEISSLUFT Taste 10 START SCHNELLSTART Taste 11 AUTOGAREN A1 A7 Taste sowie GEWICHT ERHÖHEN Taste 12 ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN GEWICHTABHÄNGIGES AUFAUE Taste 13 MIKR...

Страница 9: ...schrän kungen oder Mangel an Erfahrung und Wissen verwen det werden wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung in der Verwendung erhalten haben und die möglichen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und werden dabei beaufsichtigt 6 Das Gerät und sein Kabel ...

Страница 10: ...t geboten 14 Kochen Sie Eier nicht mit Schale Hartgekochte Eier dürfen nicht in Mikrowellengeräten erwärmt werden da sie selbst nach der Erwärmung explodieren können Zum Garen oder Aufwärmen von Eiern die nicht ver quirlt oder verrührt wurden sollten Sie das Eigelb und Eiweiß anstechen damit die Eier nicht explodieren Vor dem Aufwärmen im Mikrowellengerät sollten Sie ge kochte Eiern schälen und in...

Страница 11: ...erweise zu einer Gefahrensituation führen kann 22 Verwenden Sie zur Reinigung der Glastür keine schar fen Scheuermittel oder Metallschaber da diese die Oberfläche verkratzen können was zu einem Bruch des Glases führen kann 23 Dampfreiniger dürfen nicht verwendet werden 24 Für Hinweise zur Reinigung der Türdichtung des Gar raums und der angrenzenden Teile beachten Sie bitte Seite DE 27 25 Dieses Ge...

Страница 12: ... oder sich Kondenswasser bilden kann aufstellen 7 Das Gerät nicht im Freien aufbewahren oder aufstellen 8 Den Spritzschutz für den Hohlleiter und den Garraum nach Verwendung reinigen Diese Bauteile sollten tro cken und fettfrei sein Anhaftende Fettspritzer können überhitzen zu rauchen beginnen oder sich entzünden 9 Keine brennbaren Materialien in der Nähe des Gerätes oder den Lüftungsöffnungen auf...

Страница 13: ...en nicht ge brochen oder lose sein c Die Türdichtungen und Dichtungsoberflächen dür fen nicht beschädigt sein d Der Garraum und die Tür dürfen keine Dellen oder andere Beschädigungen aufweisen e Das Netzkabel und der Netzstecker dürfen nicht be schädigt sein 2 Das Gerät nicht bei geöffneter Tür oder mit in irgendei ner Art verändertem Türverschluss betreiben 3 Niemals das Gerät betreiben wenn sich...

Страница 14: ...zutauschen Dies ist allein die Aufgabe eines von SHARP zugelassenen Elektrikers Wenn die Garraum lampe ausfallen sollte wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder eine SHARP Kundendienststelle ZurVermeidungvonExplosionenundplötzlichemSieden 1 Niemals verschlossene Behälter verwenden Verschlüs se und Deckel entfernen Verschlossene Behälter kön nen durch den Druckanstieg sogar nach dem Ausschal ten...

Страница 15: ...eltemperatur prüfen und umrühren bevor Sie die Speisen servieren Besondere Vorsicht ist geboten wenn die Lebensmittel oder Getränke an Babys Kinder oder alte Menschen serviert werden Die Temperatur des Behälters ist kein echter Hin weis auf die tatsächliche Temperatur der Speisen oder der Getränke immer die Temperatur prüfen 4 Halten Sie beim Öffnen der Gerätetür ausreichenden Abstand um Verbrennu...

Страница 16: ...urch Hitze vermieden Die für das Geschirr angegebe ne Vorheizzeit darf nicht überschritten werden 3 Verwendung Sie nicht Metallgeschirr weil sie die Mik rowellen reflektieren und elektrische Überschläge ver ursachen können 4 Stellen Sie während des Betriebs keine Gegenstände auf das Gehäuse HINWEIS Bei Fragen zum Anschluss des Gerätes wenden Sie sich bitte an einen ausgebildeten und zugelassenen E...

Страница 17: ...Gerät und den angrenzenden Wänden muss eingehalten werden Es ist ein Mindestabstand von 30cm über dem Gerät einzuhalten Nicht die Standfüße des Geräts entfernen Ein Blockieren der Ein und oder Auslassöffnungen kann das Gerät beschädigen Stellen Sie das Gerät so weit wie möglich von Radios und Fernsehern entfernt auf Der Mikrowellenbetrieb kann den Radio oder Fernseh Empfang stören 0 cm 30 cm 20 cm...

Страница 18: ...p zugelassene Serviceeinrichtung oder eine ähnlich qua lifiziertePersonersetztwerden umeineGefahrzuvermeiden Beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose immer den Stecker und niemals das Kabel greifen da dies das Netzkabel und die Anschlüsse innerhalb des Steckers be schädigen kann Wenn der an Ihrem Gerät verwendete Stecker ein wie deranschließbarer Stecker ist und die Steckdose bei Ihnen zuhaus...

Страница 19: ...orüber gehend 01 00 an nachdem das Gerät wieder an die Stromquelle angeschlossen wird Ge schieht dies beim Garen wird das Programm gelöscht Auch die Tageszeit wird gelöscht Sie können die TIMER Funktion in Fällen verwenden wo kein Mikrowellen Garen stattfin det wie beispielsweise um gekochte Eier zu überwachen die auf einem konventionellen Kochfeld gekocht werden oder um die Standzeit für gekochte...

Страница 20: ...n Die Standard Leistungspegel wird um P100 eingesetz HOCH 100 MITTELHOCH 80 MITTEL 60 MITTELNIEDRIG 40 NIEDRIG 20 0 Allgemein gelten die folgende Empfehlungen P100 wird für schnelles Garen oder Auf wärmen für z B Aufläufe heiße Getränke Gemüse usw verwendet P80 wird zum Garen von kompakteren Speisen wie Braten Hackbraten oder Tel lergerichten als auch für empfindliche Speisen wie Rührkuchen verwen...

Страница 21: ...Kindersicherung zu aktivieren und deaktivieren siehe Seite DE 22 Ihr Gerät kann auf bis zu 99 Minuten 50 Sekunden 99 50 programmiert werden Die Eingabeeinheit der Garzeit Abtauung variiert von 10 Sekunden bis zu 10 Minuten Es hängt von der Gesamtlänge der Kochzeit Abtauung ab wie auf derTabelle gezeigt ist Garzeit 0 1 Minute 1 10 Minuten 10 99 Minuten Zeiteinheit 10 Sekunden 1 Minute 10 Minuten MA...

Страница 22: ... 10Min 1Min 10Sek Zifferntaste um die erforderliche Heizzeit einzugeben 3 Drücken Sie die START SCHNELLSTART Tste um das Grillen zu starten Die Anzeige zeigt die ver bleibende Garzeit an 2 GAREN MIT MIKROWELLE und GRILL MIKROWELLE und GRILL kombiniert die Mikrowellenleistung mit dem Grill be deutet mittels Mikrowellenleistung und alternativ mittels Grillleistung zu garen Die Kombination aus Mikrow...

Страница 23: ... 170 C 160 C 150 C 140 C 130 C 120 C 110 C 1 Heissluft Garen mit Vorwärmen Programm Beispiel Zum Garen für 2 Minuten und 30 Sekunden bei 190 C Konvektionstemperiereinheit 1 Drucken Sie ständig auf die Taste bis die gewünschte Tem peratur angezeigt wird 2 Schließen Sie die Tür und drücken Sie auf die START QUICK START Tas te um die Vorwär mung zu starten 3 Nach dem Vor heizen öffnen Sie die Tür und...

Страница 24: ...Zifferntaste um die erforderliche Heizzeit einzugeben 3 Drücken Sie auf die START SCHNELLSTART Taste um den Vorgang zu starten Im Display wird die Garzeit heruntergezählt HINWEIS Um die eingestellte Temperatur während des Garens zu überprüfen drücken Sie die MI KRO HEISSLUFT Taste 1 GAREN MIT VERSCHIEDENEN GARFOLGEN Geben Sie die erste Phase des Garprogramms ein Geben Sie die zweite Phase des Garp...

Страница 25: ...in langer Piepton der die Aktivierung der Kindersicherung anzeigt und die Anzeige leuchtet zusammen mit der aktuellen Uhrzeit auf b Um die KINDERSICHERUNG abzuschalten Drücken Sie im Stand By Modus für 3 Sekunden auf die Taste STOPP LÖSCHEN Es ertönt ein langer Piepton der anzeigt dass die Sicherung deaktivert ist 5 AUTOMATISCHER SCHUTZMECHANISMUS a Das Mikrowellengerät besitzt einen eingebauten S...

Страница 26: ...ßigesAuftauenzugarantieren Wenn dies abgeschlossen ist drücken Sie auf die START SCHNELLSTART Taste um die Abtauung wieder aufzunehmen ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN Diese Funktion erlaubt Ihnen je nach Lebensmittel Typ ein schnelles Auftauen indem Sie eine geeignete Auftauperiode wählen Im folgenden Beispiel erfahren Sie wie Sie diese Funktion nutzen können Der einstellbare Zeitbereich ist 00 10 99 50 ...

Страница 27: ...den Beispiel erfahren Sie wie Sie diese Funktion nutzen können Beispiel Um 0 3kg unter Verwendung von Autogaren REIS zu garen 1 Drücken Sie einmal auf die Taste um das gewünschten Auto Menü auszuwählen 2 Drücken Sie noch einmal auf die Taste bis das gewünschten Auto Menü angezeigt ist 3 Drücken Sie die START SCHNELLSTART Taste um mit dem Garen zu beginnen HINWEIS Um zusätzliche Auto Menü Programme...

Страница 28: ...0 C 2 3 mal umdrehen 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 Roastbeef Lamm 200 g 12 00 Kombination 200 C 2 3 mal umdrehen 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 AUTO MENÜ TABELLE Wichtige Informationen zur Mikrowellen Popcorn Funktion 1 Bei der Auswahl von 0 1 kg Popcorn wird empfohlen dass Sie an jeder Ecke des Beutels vor dem Garen ein Dreieck herunterklappen Siehe das Bild auf...

Страница 29: ...metallisches Dekor aufweisen Glas z B Pyrex SeienSievorsichtigbeiderVerwendungvonfeinenGläsern diese können beim plötzlichen Erwärmen zerspringen Metall Verwenden Sie kein Metallgeschirr da ein Lichtbogen entstehen und somit ein Feuer verursacht werden kann Plastik Polystyrol z B Fastfood Behälter Bitte beachten Sie dass sich einige Behälter bei ho hen Temperaturen verformen schmelzen oder ihre Fa...

Страница 30: ...gelangt Dies kann zu Schäden am Gerät führen 3 Keine Sprühreiniger im Garraum verwenden Die Hohlleiterabdeckung ist immer in einem sauberen Zustand zu halten Der Spritzschutz für den Hohlleiter besteht aus zerbrechlichem Material und sollte mit Sorgfalt gereinigt werden folgen Sie den oben aufge führten Reinigungsanweisungen HINWEIS Übermäßiges Reinigen kann zu einem Zerfall der Hohlleiterabdeckun...

Страница 31: ...wichtig da es die Entfernung von Abde ckungen umfassen kann die als Schutz gegen Mikrowellenenergie dienen DieTürabdichtung verhindert das Austreten von Mikrowellen während des Betriebs aber stellt keine luftdichte Dichtung dar Daher ist es normal Wassertropfen oder einen leich ten lauwarmen Luftstrom im Türbereich zu sehen Aus Lebensmittel mit einem hohen Feuchtigkeitsgehalt tritt Dampf aus der z...

Страница 32: ...m Garen Wenn ein Metallgegenstand während des Garens dem Gar raum zu nahe kommt kann ein Lichtbogen entstehen Dies kann möglicherweise die Garraumoberfläche aufrau en aber beschädigt das Gerät nicht weiter Lichtbogenbildung bei Kartoffeln Stellen Sie sicher dass Sie alle Augen aus den Kartoffeln entfernt haben und die Kartoffeln eingestochen haben dann können Sie sie direkt auf den Drehteller oder...

Страница 33: ...11 Das Produkt wird gemäß dieser Norm als Gerät der Gruppe 2 Klasse B eingestuft Gruppe 2 bedeutet dass das Gerät zweckbestimmt hochfrequente Energie in Form elek tromagnetischer Strahlen zur Wärmebehandlung von Lebensmitteln erzeugt Klasse B bedeutet dass das Gerät für den Einsatz im Haushalt geeignet ist Die Tiefe umfasst nicht den Türgriff Die interne Kapazität wird durch die Messung der maxima...

Страница 34: ... ayuda a conservar los re cursos naturales y a prevenir los efectos negativos potenciales sobre el medio ambiente y la salud de los seres humanos resultante de una manipulación inadecuada de los residuos de estos productos 2 Países no pertenecientes a la Unión Europea Si desea eliminar este producto póngase en contacto con las autori dades locales para consultar el método correcto de eliminación P...

Страница 35: ...DAS 17 FUNCIONAMIENTO MANUAL 18 COCINAR CON EL MICROONDAS 18 19 COCINAR EN MODO GRILL y EN MODO MICRO GRILL 19 20 COCINAR EN MODO CONVECCIÓN 20 21 COCINAR EN MODO MICRO CONVECCIÓN 21 OTRAS FUNCIONES PRÁCTICAS 21 22 FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN POR PESO 23 FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN POR TIEMPO 23 FUNCIÓN DE AUTO MENÚ 24 TABLA DE AUTO MENÚ 24 25 UTENSILIOS ADECUADOS PARA EL HORNO 26 CUIDADO Y LIMPIEZA 2...

Страница 36: ... azúcar y la grasa de los alimentos absorben las microondas y provocan su vi bración lo que genera calor por fricción de la misma forma que se calientan las manos cuando se frotan entre sí La energía de microondas calienta la parte exterior de los alimentos y a continuación el calor se traslada al centro por conduc ción como ocurre en la cocción tradicional Es importante girar recolocar o mover lo...

Страница 37: ...ble exterior 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ACCESORIOS Compruebe que están incluidos los siguientes accesorios 12 Parrilla 13 Bandeja de hornear Para utilizar la parrilla consulte las secciones dedicadas al grill en las páginas ES 20 Nunca toque el grill cuando esté caliente NOTA Cuando realice pedidos de accesorios mencione dos elementos el nombre de la pieza y el nombre del modelo a su distribuid...

Страница 38: ...TAS ASADAS PIZZA ARROZ PATATAS FRITAS AL HORNO BIZCOCHO POLLO ASADO 3 Teclas de NÚMERO 4 Teclas AUTO MENÚ 5 Tecla AUTO MENÚ A1 A7 y tecla AUMENTAR PESO 6 Tecla TEMPORIZADOR DE RETARDO TEMPORIZADOR DE COCINA AJUSTAR RELOJ 7 Tecla GRILL 8 Tecla MICRO GRILL 9 Tecla MICRO CONVENCIÓN 10 Tecla INICIO INICIO RÁPIDO 11 Tecla AUTO MENÚ A1 A7 y tecla REDUCIR PESO 12 Tecla DESCONGELAR POR TIEMPO DESCONGELAR ...

Страница 39: ...ersonas con capacida des físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimientos si son supervisados o se les ha explicado el uso del aparato de forma segura y entien den los peligros asociados a su uso Los niños no deben jugar con el aparato Los niños no deben llevar a cabo la limpieza y mantenimiento del aparato a menos que ten gan más de 8 años y estén supervisados p...

Страница 40: ...scara ni caliente huevos duros en el microondas ya que pueden explotar incluso después de que el microondas haya terminado la cocción Para co cinar o recalentar los huevos que no hayan sido revueltos o mezclados perfore las yemas y las claras ya que de lo contrarioloshuevospuedenexplotar Peleycorteloshue vos duros antes de calentarlos en el horno microondas 15 Se deben comprobar los utensilios par...

Страница 41: ...No se debe utilizar un limpiador a vapor 24 Consulte las instrucciones para la limpieza de los sellos de las puertas las cavidades y las partes adyacentes en la página ES 27 25 Este aparato está destinado a utilizarse en aplicaciones domésticas y similares tales como áreas de cocina para personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo por los clientes en hoteles moteles y otros entornos r...

Страница 42: ... use el horno en exteriores 8 Limpie la cubierta del guiaondas y la cavidad del hor no después de cada uso Estos deben estar secos y no contener grasa La grasa acumulada puede recalentarse y provocar humo o incendiarse 9 No coloque materiales inflamables cerca del horno o de los orificios de ventilación 10 No bloquee los orificios de ventilación 11 Extraiga todos los sellos metálicos envolturas co...

Страница 43: ...puerta de seguridad asegúrese de que no estén rotos o sueltos c Sellos de las puertas y superficies de sellado com pruebe que no han sido dañados d Interior de la cavidad del horno o puerta asegúrese de que no presenta abolladuras e Cable de alimentación y enchufe verifique que no estén dañados 2 No use el horno con la puerta abierta ni modifique los cierres de seguridad de la puerta 3 No utilice ...

Страница 44: ... mis mo ni permita que ninguna persona no autorizada por SHARP lo haga Si la lámpara se estropea consulte a su distribuidor o un agente autorizado del servicio SHARP Para evitar la posibilidad de explosión y de una ebulli ción repentina 1 Nunca utilice recipientes herméticos Retire los cierres y las tapas antes de utilizarlos Los recipientes sellados pueden explotar debido al aumento de la presión...

Страница 45: ... siempre antes de servir y preste especial atención a la temperatura de los ali mentos y bebidas para bebés niños o ancianos La temperatura de los recipientes no es un indicador real de la temperatura de los alimentos o bebidas verifique siempre la temperatura de los alimentos 4 Mantenga siempre la distancia de la puerta del horno cuando se abra para evitar quemaduras por el vapor y el calor que s...

Страница 46: ... especificado en las ins trucciones de los platos 3 No utilice utensilios metálicos que reflejan las microon das y pueden causar arcos voltaicos 4 No coloque nada en el compartimiento exterior duran te la operación NOTA Si no está seguro de cómo conectar el horno consulte a un electricista autorizado cualificado Ni el fabricante ni el distribuidor aceptan ninguna responsabilidad por daños al horno...

Страница 47: ... o salida La superficie posterior del aparato se debe colocar contra una pared Se requiere un espacio mínimo de 20 cm entre el horno y las paredes adyacentes Deje un espacio de 30 cm como mínimo por encima del horno No quite las patas de la parte inferior del horno Bloquear los orificios de entrada y o de salida puede averiar el horno Sitúe el horno lo más lejos posible de aparatos de radio y tele...

Страница 48: ...conecte otros aparatos a la misma toma mediante un adaptador Si el cable de alimentación está dañado debe ser susti tuido en un centro técnico aprobado de Sharp o por una persona igualmente capacitada para evitar peligros Al retirar el enchufe de la toma sujete siempre el enchufe y no el cable para evitar dañar el enchufe o sus conexio nes interiores Si el enchufe montado en el horno es de tipo ad...

Страница 49: ... forma intermitente una vez que se haya restablecido la corriente Si esto sucede durante la cocción el programa se borrará La hora del día también se borrará Puede utilizar la función de temporizador de cocina para casos en los que no se utilice el mi croondas para cocinar por ejemplo para cocer huevos en una placa eléctrica convencional o para controlar el tiempo restante de cocción o descongelac...

Страница 50: ...ia predeterminado es P100 ALTO 100 MEDIO ALTO 80 MEDIO 60 MEDIO BAJO 40 BAJO 20 0 En términos generales se aplican las recomendaciones siguientes P100 se utiliza para cocinar o recalentar ali mentos rápidamente por ejemplo guisos bebidas calientes verduras etc P80 se utiliza para tiempos de cocción más largos de alimentos densos como asados pasteles de carne y comidas en plato tam bién para platos...

Страница 51: ...occión descongelación varía de 10 se gundos a 10 minutos dependiendo de la duración total del cocción descongelación como se muestra en la tabla Tiempo de cocción 0 1 minuto 1 10 minutos 10 99 minutos Unidad creciente 10 segundos 1 minuto 10 minutos COCCIÓN MANUAL DESCONGELACIÓN MANUAL Introduzca el tiempo de cocción y utilice los niveles de potencia de microondas P100 a P20 para cocinar o descong...

Страница 52: ...ecla INICIO INICIO RÁPIDO para encender grill Aparecerá la cuenta atrás en la pantalla durante el tiempo de grill programado 2 COCINAR EN MODO MICRO GRILL EL MODO MICRO GRILL combina la potencia de las microondas con el grill indica cocinar con la potencia de las microondas y la potencia del grill alternativamente La combinación de la potencia de las microondas con el grill reduce el tiempo de coc...

Страница 53: ... C 170 C 160 C 150 C 140 C 130 C 120 C 110 C 1 Cocinar en modo convención con el programa de precalentamiento Ejemplo Para cocinar durante 2 minutos y 30 segundos a una temperatura de convención de 190 C 1 Pulse la tecla continuamente hasta que se muestre la tempe ratura deseada 2 Cierre la puerta y pulse la tecla INICIO INICIO RÁPIDO para empezar el preca lentamiento 3 Tras el precalen tamiento a...

Страница 54: ... ajustar el tiempo de calentamiento necesario 3 Pulse la tecla INI CIO INICIO RÁPIDO para comenzar la cocción La pantalla contará hacia atrás hasta alcanzar el tiempo de cocción establecido NOTA Para comprobar la temperatura establecida durante la cocción pulse la tecla MICRO CONVENCIÓN 1 COCCIÓN EN VARIAS FASES Introduzca el programa de cocción de la primera fase Introduzca el programa de cocción...

Страница 55: ...dos Sonará un pitido largo para indicar que el horno se encuentra en estado de bloqueo para niños y el indicador se iluminará junto con la hora actual b Para cancelar el BLOQUEO PARA NIÑOS En modo de espera pulse la tecla PARAR BORRAR durante tres segundos Sonará un pitido largo para indicar que la cerradura se ha desbloqueado 5 MECANISMO DE PROTECCIÓN AUTOMÁTICO a El microondas incorpora un mecan...

Страница 56: ...do se haya completado el proceso pulse la tecla INICIO INICIO RÁPIDO para reiniciar el proceso de descongelación DESCONGELACIÓN POR TIEMPO Esta función descongela rápidamente los alimentos y le permite elegir un periodo de descongela ción adecuado en función del tipo de comida Siga el ejemplo que se muestra a continuación para obtener más información sobre cómo utilizar esta función El intervalo d...

Страница 57: ...ga el ejemplo que se muestra a continuación para obtener más información sobre cómo utilizar esta función Ejemplo Para cocinar 0 3 kg de arroz usando la función de autococción ARROZ 1 Pulse una vez la tecla para seleccionar el auto menú deseado 2 Vuelva a pulsar repetidamen te la tecla hasta que se muestre el peso deseado 3 Pulse la tecla INICIO INI CIO RÁPIDO para iniciar la cocción NOTA Para acc...

Страница 58: ...ción 200 C Dar a vuelta 2 3 veces 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 Asado de ternera cor dero 200 g 12 00 Combinación 200 C Dar a vuelta 2 3 veces 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 TABLA DE AUTO MENÚ Información importante sobre la función de palomitas para microonda 1 Si se selecciona 0 1 kg de palomitas conviene doblar en forma de trián gulo cada esquina de la bolsa a...

Страница 59: ...s a excepción de aquellas con decoración metálica Cristalería por ejem plo Pyrex Se debe tener cuidado si se utiliza cristalería fina ya que puederomperseoagrietarsesisecalientabruscamente Metal No se recomienda usar utensilios de metal ya que crearían un arco eléctrico y provocar un incendio Plástico poliestireno por ejemplo recipien tes de comida rápida Se debe tener cuidado con algunos recipien...

Страница 60: ...os pequeños orificios de ventila ción en las paredes que puedan averiar el horno 3 No utilice limpiadores de tipo aerosol en el in terior del horno Mantenga la cubierta del guiaondas limpia en todo momento La cubierta del guiaondas está hecha de un ma terial frágil y se debe limpiar con cuidado siga las instrucciones de limpieza de arriba NOTA Mojar excesivamente puede provocar la desintegración d...

Страница 61: ...enimiento o reparación Esto es importante ya que puede requerir la retirada de cubiertas que proporcionan protección contra la ener gía de microondas La junta de la puerta evita que se filtren líquidos del microondas durante el funciona miento del horno pero no crea un sellado hermético Es normal observar gotas de agua luz o sentir aire caliente alrededor de la puerta del horno Los alimentos con u...

Страница 62: ...van destellos y arcos voltaicos en la cavidad al cocinar Se producen arcos voltaicos cuando un objeto metálico se sitúa cerca de la cavidad del horno durante la cocción Esto puede causar abrasión de la superficie de la cavidad pero no producirá ningún daño al horno Asar patatas Retire todas las raíces de las patatas píchelas y colóquelas directamente sobre la bandeja de cristal o en un recipiente ...

Страница 63: ...isitos de la norma europea EN55011 En conformidad con esta norma este producto se clasifica como equipo de grupo 2 clase B El grupo 2 significa que el equipo genera energía de radiofrecuencia intencionadamente en forma de radiación electromagnética para el tratamiento térmico de los alimentos El equipo de clase B significa que el equipo es adecuado para su uso en establecimientos domésticos La pro...

Страница 64: ...à assurer le traitement la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l environnement et la santé humaine 2 Pays hors de l Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d élimina tion correcte de cet apparei...

Страница 65: ...16 NIVEAUX DE PUISSANCE MICRO ONDES 17 FONCTIONNEMENT MANUEL 18 CUISSON AU MICRO ONDES 18 19 CUISSON AU GRIL MICRO GRIL 19 20 CUISSON PAR CONVECTION 20 21 CUISSON PAR MICRO CONVECTION 21 AUTRES FONCTIONS PRATIQUES 21 22 FONCTION DÉCONGÉLATION PAR POIDS 23 FONCTION DÉCONGÉLATION PAR TEMPS 23 FONCTION MENU AUTO 24 TABLEAU DE CUISSON AUTOMATIQUE 24 25 BIEN CHOISIR LA VAISSELLE 26 ENTRETIEN ET NETTOYA...

Страница 66: ...n page FR 26 L eau le sucre et les graisses des aliments ab sorbent les micro ondes ce qui les fait vibrer Cela produit de la chaleur par friction de la même façon que vous chauffez vos mains en les frottant Les zones extérieures de la nourriture sont chauffées par l énergie des micro ondes et la chaleur se déplace vers le centre par conduction comme pour la cuisine clas sique Il est important de ...

Страница 67: ...r extérieur 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ACCESSOIRES Assurez vous que les accessoires suivants sont bien fournis avec le four 12 Grille 13 Plaque à pâtisserie Pour l utilisation de la grille reportez vous aux sections gril de la page F 20 Ne touchez jamais la grille lorsqu elle est chaude REMARQUE Lorsque vous passez une commande d accessoires veuillez mentionner au revendeur ou au service d entr...

Страница 68: ...S DE TERRE AU FOUR PIZZA RIZ FRITES AU FOUR GÂTEAU POULET RÔTI 3 Touches numériques 4 Touches MENU AUTO 5 Touche MENU AUTO A1 A7 et AUGMENTER POIDS 6 Touche MINUTERIE DE DÉLAI MINUTERIE RÉGLAGE HORLOGE 7 Touche GRIL 8 Touche MICRO GRIL 9 Touche MICRO CONVECTION 10 Touche DÉMARRER DÉCOMPTE AUTO 11 Touche MENU AUTO A1 A7 et RÉDUIRE POIDS 12 Touche DÉCONGÉLATION PAR TEMPS DÉCONGÉLATION PAR POIDS 13 T...

Страница 69: ...sen sorielles ou mentales réduites ou dont l expérience et les connaissances sont insuffisantes si elles sont super visées ou si elles reçoivent des instructions relatives à l utilisation de l appareil Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien de l ap pareil ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils n aient plus de 8 ans et ne soient surveillés...

Страница 70: ...ur coquille et ne pas réchauffer d œufs durs entiers dans le four à micro ondes ceux ci risquant d exploser même après la cuis son Pour cuire ou réchauffer des œufs qui n ont pas été brouillés ou mélangés percez le jaune et le blanc afin d éviter qu ils n explosent Retirez la coquille des œufs durs et coupez les œufs en tranches avant de les réchauffer dans un four à micro ondes 15 Vous devez véri...

Страница 71: ...érez vous à la page FR 27 pour plus d instructions concernant le nettoyage des joints de porte des cavi tés et pièces adjacentes 25 Cetappareilestconçupourêtreutilisépouruneutilisation domestique et autres applications similaires telles que pour la cuisine du personnel des magasins bureaux et autres environnements de travail pour une utilisation par les clients des hôtels motels et autres types d ...

Страница 72: ...peut s accumuler 7 Ne rangez pas et n utilisez pas le four à l extérieur 8 Nettoyez le cadre du répartiteur d ondes et la cavité du four après chaque utilisation du four Ces pièces doivent être toujours sèches et dépourvues de graisse Les ac cumulations de graisse peuvent s échauffer au point de fumer ou de s enflammer 9 Ne placez pas de produits susceptibles de s enflammer au voisinage du four ou...

Страница 73: ...e sont ni endommagés ni desserrés c Joints de porte et surfaces de contact assurez vous qu ils ne sont pas endommagés d Intérieur de la cavité et de la porte assurez vous qu il n est pas cabossé e Cordon d alimentation et sa prise assurez vous qu ils ne sont pas endommagés 2 Ne faites pas fonctionner le four avec la porte ouverte et ne modifiez pas les loquets de sécurité de la porte d une quelcon...

Страница 74: ...électricien agréé par SHARPfairecetravail Silalampedufourgrille adressez vous au revendeur ou à un agent d entretien agréé par SHARP Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine 1 N utilisez jamais de récipient scellé Retirez tout ruban d étanchéité et couvercle avant l utilisation La surpres sion dans un récipient scellé peut provoquer une ex plosion même après l arrêt du four 2 Prenez des ...

Страница 75: ...culièrement attention à la tempé rature des aliments destinés aux bébés enfants et personnes âgées La température du récipient est trompeuse et ne reflète pas celle des aliments Véri fiez toujours la température des aliments 4 Tenez vous éloigné du four lors de l ouverture de la porte de manière à éviter toute brûlure due à la vapeur ou à la chaleur 5 Coupez en tranches les plats cuisinés farcis a...

Страница 76: ...ns le livre de recettes ne doit pas être dépassé 3 N utilisez pas d ustensiles en métal qui réfléchissent les micro ondes et peuvent causer des arcs électriques 4 Ne posez aucun objet sur le boîtier du four pendant son fonctionnement REMARQUE Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four consultez un technicien qualifié Ni le fabricant ni le distributeur ne sauraient être tenus re...

Страница 77: ...e minimum de 20 cm est requis entre le four et les murs adjacents Gardez un espace d au moins 30 cm au dessus du four Ne retirez pas les pieds du bas du four Bloquer l entrée et ou la sortie d aération peut endom mager le four Placez le four aussi loin que possible des radios et télé visions Le fonctionnement du four à micro ondes peut causer des interférences sur votre signal radio ou TV 0 cm 30 ...

Страница 78: ... être remplacéparunserviced entretienagrééSharpouparune personne similairement qualifiée pour éviter tout risque Lorsque vous retirez la fiche de la prise tirez toujours au ni veaudelaficheetnonducordon celapouvantendommager le cordon d alimentation et les branchements dans la fiche Si la fiche installée sur votre four peut être recâblée et si la prise électrique de votre domicile n est pas compat...

Страница 79: ...es est coupée l écran affiche de manière intermittente 01 00 une fois le courant rétabli Si cela arrive durant la cuisson le programme sera supprimé Vous pouvez utiliser la fonction minuterie pour décompter le temps lorsque votre four mi cro ondes n est pas utilisé par exemple pour cuire un œuf dur sur une plaque de cuisson traditionnelle ou pour surveiller le temps de repos des aliments cuits ou ...

Страница 80: ...00 FORT 100 MOYEN FORT 80 MOYEN 60 MOYEN DOUX 40 DOUX 20 0 D une manière générale nous vous conseillons de procéder comme suit P100 Utiliser pour la cuisson rapide ou le réchauffage par ex de plats cuisinés bois sons chaudes légumes etc P80 Pour cuire plus longtemps les ali ments plus denses tels que les rôtis les pains de viande les plats sur assiettes et les plats délicats tels que les gâteaux d...

Страница 81: ... de temps de cuisson décongé lation varie entre 5 secondes et 95 minutes Celadépenddeladuréetotaledelacuisson dé congélation comme expliqué dans le tableau Durée de cuisson 0 1 minute 1 10 minutes 10 99 minutes Intervalledetemps 10 secondes 1 minute 10 minutes CUISSON MANUELLE DÉCONGÉLATION MANUELLE Entrez le temps de cuisson et utilisez les niveaux de puissance micro ondes P100 à P20 pour cuire o...

Страница 82: ...10Min 1Min 10Sec pour configurer le temps de cuisson 3 Appuyez sur la touche DÉMARRER DÉMARRAGE RAPIDE pour démarrer le gril L affichage décompte le temps de cuisson restant 2 CUISSON MICRO GRIL MICRO GRIL combine la puissance micro ondes et la cuisson au gril signifie que la cuisson se fait alternativement par micro ondes et au gril La combinaison de la cuisson micro ondes avec le gril permet de ...

Страница 83: ...ction 200 C 190 C 180 C 170 C 160 C 150 C 140 C 130 C 120 C 110 C 1 Cuisson par convection avec programme de préchauffage Exemple Pour cuire pendant 2 minutes et 30 secondes à une température de convection de 190 C 1 Appuyez sur la touche plu sieurs fois jusqu à ce que la tempé rature souhaitée s affiche 2 Fermez la porte et appuyez sur DÉMARRER DÉ MARRAGE RAPIDE pour démarrer le préchauffage 3 Ap...

Страница 84: ...che 10Min 1Min 10Sec pour configurer le temps de cuisson 3 Appuyez sur la touche DÉMARRER DÉMARRAGE RAPIDE pour démarrer la cuisson L affichage décompte le temps de cuisson programmé REMARQUE Pour vérifier la température réglée lors de la cuisson appuyez sur la touche MICRO CONVECTION 1 CUISSON EN PLUSIEURS ÉTAPES Saisissez la première étape du programme de cuisson Saisissez la deuxième étape du p...

Страница 85: ...de veille appuyez sur la touche ARRÊT EFFACER pendant 3 secondes Un long signal se fait entendre ce qui indique que l appareil est maintenant en mode de verrouillage parental et le symbole s allume en même temps que l heure actuelle b Pour annuler le VERROUILLAGE ENFANT En mode de veille appuyez sur la touche ARRÊT EFFACER pendant 3 secondes Un long bip se fait entendre ce qui indique que la porte...

Страница 86: ...rriture pour assurer une décongélation uniforme Unefoiscelafait appuyezsurlatoucheDÉMARRER DÉMARRAGERAPIDEpourreprendreladécongélation DÉCONGÉLATION PAR TEMPS Ceprogrammepermetdedécongelerlavianderapidementtoutenvousautorisantàchoisiruntemps de décongélation approprié en fonction du type de viande Suivez les exemples ci dessous pour plus de détails concernant la manière d utiliser ce programme La ...

Страница 87: ...F 25 Suivez l exemple ci dessous pour mieux comprendre comment utiliser cette fonction Exemple Pour cuire 0 3 kg de riz avec la fonction de cuisson RIZ automatique 1 Appuyez une fois sur la touche pour sélectionner le menu automatique souhaité 2 Appuyez à nouveau sur la touche jusqu à ce que le poids souhaité s affiche 3 Appuyez sur la touche DÉMARRER DÉMAR RAGE RAPIDE pour démarrer la cuisson REM...

Страница 88: ...tourner 2 3 fois 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 Rôti de bœuf agneau 200 g 12 00 Combinaison 200 C Retourner 2 3 fois 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 TABLE DU MENU AUTO Informations importantes concernant la Fonction Popcorn au Micro ondes 1 Lorsque vous sélectionnez 0 1 kg de popcorn il est suggéré de plier un triangle dans chaque coin du sachet avant la cuisson Re...

Страница 89: ...ex Pyrex Restez vigilant lors de l utilisation de verrerie fine la chaleur brutale pouvant les craqueler ou les casser Métal Il n est pas recommandé d utiliser de récipients en métal ceux ci pouvant être source d arcs électriques et causer des incendies Plastique Polystyrène par ex récipients de restauration rapide Il est important de bien faire attention à la cuisson certains récipients pouvant s...

Страница 90: ...de l eau ne pénètrent pas dans les petites ouvertures des parois Cela risque d endomma ger le four 3 N utilisez pas de vaporisateur pour nettoyer l intérieur du four Gardez toujours le cadre du répartiteur d ondes propre Le cadre du répartiteur d ondes est composé d un matériau fragile et doit être nettoyé avec précaution suivez les instructions de nettoyage ci dessus REMARQUE Ne laissez pas tremp...

Страница 91: ...u l entretien Cela est important car il peut être néces saire de retirer les couvercles qui assurent la protection contre l énergie des micro ondes Le joint de la porte empêche les fuites de micro ondes pendant le fonctionnement mais ne forme pas un joint étanche Il est normal de voir des gouttes d eau ou de la lumière ou de sentir de la chaleur autour de la porte du four La nourriture avec une ha...

Страница 92: ... la cuisson Les arcs électriques se produisent lorsqu un objet métal lique est à proximité immédiate de la cavité du four pendant la cuisson Cela peut éventuellement dépolir la surface de la cavité sans endommager le four pour autant Arcs électriques lors de la cuisson de pommes de terre Veillez à éliminer les œilletons et à percer les pommes de terre Placez les directement sur le plateau de verre...

Страница 93: ... exigences de la norme européenne EN55011 Conformément à cette norme ce produit est un équipement de groupe 2 classe B Groupe 2 signifie que cet équipement génère volontairement de l énergie RF sous forme de rayonnement électromagnétique pour le traitement thermique d aliments Classe B signifie que l équipement est adapté à une utilisation domestique La profondeur ne comprend pas la poignée d ouve...

Страница 94: ... in modo che i rifiu ti subiscano il trattamento necessario il recupero e il riciclo questo previene potenziali effetti negativi sull ambiente e sulla salute che potrebbero essere causati da uno smaltimento inappropriato 2 In altri paesi al d fuori dell UE Se volete eliminare questo prodotto contattate le autorità locali e chiedete quali siano le modalità per un corretto smaltimento Per la Svizzer...

Страница 95: ...ELLI DI POTENZA DELLE MICROONDE 17 OPERAZIONI MANUALI 18 CUCINA A MICROONDE 18 19 COTTURA ALLA GRIGLIA MICROONDE COTTURA ALLA GRIGLIA 19 20 CUCINA A CONVEZIONE 20 21 CUCINA A CONVEZIONE MICROONDE 2021 ALTRE UTILI FUNZIONI 22 FUNZIONE SCONGELAMENTO A PESO 23 FUNZIONE SCONGELAMENTO A TEMPO 23 FUNZIONE MENU AUTOMATICI 24 TABELLA COTTURA AUTOMATICA 24 25 UTENSILI ADATTI 26 MANUTENZIONE E PULIZIA 27 RI...

Страница 96: ... e grasso negli alimenti as sorbono microonde e ciò ne causa la vibra zione Questo crea calore causato da frizione nello stesso modo in cui le mani si riscaldano quando vengono strofinate Le aree esterne degli alimenti sono riscalda te dall energia a microonde quindi il calore passa al centro per conduzione come acca de nella cottura convenzionale È importan te girare spostare o agitare gli alimen...

Страница 97: ... Cavo per l alimentazione 11 Rivestimento esterno 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ACCESSORI Accertatevi che i seguenti accessori siano presenti 12 Scaffale 13 vassoio per forno Per l utilizzo della griglia fate riferimento alle sezioni sul grill alla pagina I 19 Non toccate mai il grill quando è caldo NOTA Ordinando gli accessori dite al rivenditore o ad un tecnico di servizio SHARP autorizzato il n...

Страница 98: ...O PATATINE AL FORNO TORTA POLLO ARROSTO 3 Tasti NUMERO 4 Tasti MENU AUTOMATICA 5 MENU AUTOMATICO tasto A1 A7 oltre che tasto AUMENTO PESO 6 Tasto RITARDO CUCINA TIMER CUCINA CONFIGURAZIONE OROLOGIO 7 Tasto GRIGLIA 8 Tasto MICROONDE GRIGLIA 9 Tasto MICROONDE CONVEZIONE 10 Tasto AVVIO AVVIO RAPIDO 11 Tasto MENU AUTOMTICO A1 A7 e tasto RIDUZIONE PESO 12 Tasto SCONGELAMENTO A TEMPO SCONGELAMENTO A PES...

Страница 99: ...acità fisiche sen soriali e mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza se sono supervisionati o se hanno ricevuto istruzioni riguardo l utilizzo dell apparecchio in maniera sicura e hanno compreso i potenziali rischi I bambini nondevonogiocareconl apparecchio Lapuliziaelama nutenzione non devono essere fatti da bambini a meno che non abbiano almeno 8 anni e siano supervisionati 6 Te...

Страница 100: ... ebollizione e pertanto è necessario fare attenzione durante il ma neggiamento del contenitore in cui si trovano 14 Non usare il forno a microonde per cuocere le uova con il guscio né per riscaldare le uova sode intere perché potrebbero esplodere anche dopo la fase di riscalda mento Per cucinare o riscaldare le uova che non sono state strapazzate foratene il tuorlo e l albume altrimen ti potrebber...

Страница 101: ...toriabrasivioraschiettiappuntitiinme tallo per pulire il vetro dello sportello perché potrebbero graffiarne la superficie producendo schegge di vetro 23 Non dovete usare un pulitore a vapore 24 Leggete le istruzioni per pulire le guarnizioni le cavità e le parti adiacenti a pag I 23 25 Questo elettrodomestico è fatto per un utilizzo casalin go e in altri casi come nelle aree cucina dello staff di ...

Страница 102: ...Non installate il forno in un posto molto umido o dove si può formare della condensa 7 Non lasciate o usate il forno all aperto 8 Dopo l uso pulite sempre il coperchio guida onde la ca vità del forno il piatto rotante devono essere asciutti e senza tracce di grasso Gli accumuli di grasso possono surriscaldarsi fumare o infiammarsi 9 Non mettete materiali infiammabili vicino al forno o alle apertur...

Страница 103: ...e i ganci di sicurezza dello sportello non siano rotti o allentati c Che la guarnizioni e le superfici di tenuta dello spor tello non siano danneggiate d Che l interno del forno o lo sportello non siano am maccati e Che il cavo di alimentazione e la sua spina non siano danneggiati 2 Non fate funzionare il forno con lo sportello aperto e non modificate in alcun modo i ganci di sicurezza del forno 3...

Страница 104: ...la lampadina si fulmina rivolgetevi al ri venditore o ad un concessionario SHARP autorizzato Per evitare esplosioni ed ebollizioni improvvise 1 Non usate mai recipienti sigillati Togliete i sigilli e co perchi prima dell uso I recipienti sigillati possono esplodere a causa dell aumento della pressione anche dopo lo spegnimento del forno 2 Fate attenzione a usare il forno a microonde con i liqui di...

Страница 105: ...re controllate sempre la tempe ratura del cibo e mescolate prima di servire State particolarmente attenti alla temperatura del cibo e delle bevande che date a bebè bambini e agli anzia ni La temperatura del contenitore non corrisponde necessariamente a quella del contenuto controlla re sempre la temperatura del cibo 4 Per evitare le scottature causate dalla fuoriuscita del va pore e del calore all...

Страница 106: ... calore Non dovete inoltre superare il tempo di preriscaldamento specificato nelle istruzioni del piatto 3 Non usare untensili di metallo perchè riflettono le mi croonde e possono generare archi elettrici 4 Non mettete alcun oggetto sul mobile esterno durante il funzionamento del forno NOTA Se non siete sicuri di come collegare il forno chiedete ad un elettricista autorizzato e qualificato Né il p...

Страница 107: ...di 20cm tra il forno e qualunque parete adiacente Lasciate almeno 30cm di spazio sopra il forno Non togliete i piedini da sotto il forno Bloccare la presa e o i bocchettoni di sfiato potrebbe danneggiare il forno Posizionate il forno il più lontano possibile da radio e televisori Il funzionamento del microonde potrebbe causare interferenze con la radio o il televisore 0 cm 30 cm 20 cm 20 cm min 85...

Страница 108: ...sere sostituito da un centro servizi autorizzato Sharp o da una persona ugualmente qualificata per evitare rischi Quando togliete la spina dalla presa afferrate sempre la spina e mai il cavo poiché questo potrebbe danneggiare il cavo e i collegamenti all interno della spina Se la spina a muro del vostro forno è di tipo riciclabile e nel caso la presa in casa vostra non sia compatibile con la spina...

Страница 109: ...d intermittenza 01 00 dopo che la corrente è stata ristabilita Se ciò succede durante la cottura il programma verrà cancellato Anche l ora verrà cancellata Potete usare la funzione timer da cucina nei casi in cui la cottura a microonde non sia coin volta come per esempio nella preparazione di uova sode fatte su fornello tradizionale o per monitorare il tempo in caso di cottura o scongelamento del ...

Страница 110: ...retta mente il livello di potenz apredefinito è P100 ALTO 100 MEDIO ALTO 80 MEDIO 60 MEDIO BASSO 40 BASSO 20 0 Di solito le seguenti raccomandazioni riguardano quanto segue P100 usato per la cottura rapida o per ri scaldare p es per pasticci bevande calde verdure ecc P80 utilizzato per la cottura più prolunga ta di alimenti densi quali arrosti polpettoni di carne pasti preconfezionati e per pietan...

Страница 111: ...0 secondi 99 50 L unitàdiimmissionedeltempodicottura scon gelamento varia da 10 secondi a 10 minuti Dipende dalla lunghezza totale del tempo di cot tura scongelamento comemostratosullatabella Tempo di cottura 0 1 minuto 1 10 minuti 10 99 minuti Unità di aumento 10 secondi 1 minuto 10 minuti COTTURA MANUALE SCONGELAMENTO MANUALE Inserite il tempo di cottura utilizzando livelli di potenza delle micr...

Страница 112: ...0Sec per impostare il tempo di riscaldamento richiesto 3 Premere il tasto AVVIO AV VIO RAPIDO per iniziare la grigliatura Il display farà il conto alla rovescia dal tempo di cottura grill impostato 2 COTTURA MICRO GRILL MICRO GRILL unisce la potenza del microonde con il grill significa cucinare con potenza microonde e grill alternativamente La combinazione di potenza microonde con il grill riduce ...

Страница 113: ...160 C 150 C 140 C 130 C 120 C 110 C 1 Cucina a convezione con programma di preriscaldamento Esempio Per cuocere per 2 minuti e 30 secondi con temperatura di convezione di 190 C 1 Premere il tasto continia mente fino a visualizzare la temperatura desiderata 2 Chiudere lo spor tello e premere il tasto AVVIO AVVIO RAPIDO per iniziare a preriscaldare 3 Dopo avere preri scaldato aprire lo sportello e c...

Страница 114: ...empo di riscaldamento richiesto 3 Premere il tasto AVVIO AVVIO RAPIDO per iniziare la cottura Il display mostra il conto alla rovescia per il tem po di cottura programmato NOTA Per controllare la temperatura impostata durante la cottura premere il tasto MICROON DE CONVEZIONE 1 COTTURA A FASI MULTIPLE Inserire la prima fase del programma di cottura Inserire la seconda fase del programma di cottura ...

Страница 115: ...dica il passaggio allo stato di blocco bambini e l indicatore si illumina insieme all orario corrente b Per disattivare il BLOCCO BAMBINI In modalità stand by premete il tasto STOP ANNULLA per 3 secondi Si udirà un lungo bip che indica che il blocco è stato disinserito 5 MECCANISMO DI PROTEZIONE AUTOMATICA a Il microonde dispone di un meccanismo di protezione integrato contro le alte temperatu re ...

Страница 116: ...elamento uniforme Quando è completo premere il tasto AVVIO AVVIO RAPIDO per riprendere a scongelare SCONGELAMENTO A TEMPO Questa funzione scongela rapidamente il cibo rendendo possibile la scelta di un tempo di scongelamento adatto in base al tipo di cibo Seguite l esempio in basso per dettagli su come utilizzare questa funzione Il lasso di tempo è 00 10 95 50 Esempio Per scongelare il cibo in 10 ...

Страница 117: ... I 21 I 22 Seguite l esempio qui sotto per i dettagli su come utilizzare questa funzione Esempio cucinare 0 3kg di riso usando la cottura automatica RISO 1 Premere il tasto RISO una volta per selezionare il menu automatico desiderato 2 Premere nuovamente il tasto RISO fino a che non viene visualizzato il peso desiderato 3 Premere il tasto AVVIO AVVIO RAPIDO per iniziare a cuocere NOTA Perprogrammi...

Страница 118: ...2 3 volte 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 Manzo agnello arrosto 200 g 12 00 Combinazione 200 C Girare 2 3 volte 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 TABELLA MENU AUTOMATICI Informazioni importanti sull impostazione popcorn per microonde 1 Quando selezionate 0 1 kg di popcorn è consigliabile fare una pieghet ta a triangolo su ogni angolo della busta prima della cottura Fa...

Страница 119: ...ate attenzione se utilizzate cristalleria fine poiché può rompersi o creparsi se riscaldata improvvisamente Metallo Non è consigliato l utilizzo di utensili da cucina in me tallo perché possono creare archi elettrici che posso no trasformarsi in fuoco Plastica polistirene per esempio conte nitori di fast food Fate attenzione poiché alcuni contenitori si deforma no si sciolgono o scoloriscono ad al...

Страница 120: ...one ed acqua non penetrino attraverso i fori nelle pareti perché possono cau sare danni al forno Non usate pulitori di tipo spray all interno del forno Tenete sempre pulita la copertura delle onde guida La copertura delle onde guida è fatta di un mate riale fragile e deve essere pulito con attenzione seguite le istruzioni sopra NOTA L utilizzo di troppa acqua potrebbe cau sare danni alla copertura...

Страница 121: ...e Questo è importante perché potrebbe includere la rimozione dei coperchi che offrono protezione dall energia a microonde La guarnizione dello sportello arresta la perdita di microonde durante l uso del forno ma non forma una chiusura ermetica È normale vedere gocce di acqua luce o aria calda intor no allo sportello del forno Gli alimenti con elevato contenuto di umidità rilasciano vapore e genera...

Страница 122: ...rico dall interno della cavità durante la cottura Si verifica un arco quando un oggetto metallico è molto vici no alla cavità del forno durante la cottura Ciò potrebbe rendere ruvida la superficie della cavità ma non danneggia il forno Patate con arco elettrico Assicurare che tutti gli occhi siano stati rimossi e che le pa tate siano state forate posizionarle direttamente sul piatto rotante o un p...

Страница 123: ...a europea EN55011 In conformità a tale norma questo prodotto è classificato come apparecchiatura appar tenente al gruppo 2 classe B Gruppo 2 significa che l apparecchiatura genera energia in frequenza radio sotto forma di radiazioni elettromagnetiche per il riscaldamento dei cibi Apparecchiatura di classe B significa che l apparecchiatura può essere utilizzata in am bienti domestici La profondità ...

Страница 124: ...t u ervoor dat het afval de juiste verwerking terugwinning en recy cling ondergaat en potentiële negatieve effecten op het milieu en de menselijke gezondheid worden voorkomen die anders zouden ontstaan door het verkeerd verwerken van het afval 2 In andere landen buiten de Europese Unie Als u dit product wilt weggooien neem dan contact op met de plaat selijke autoriteiten voor informatie omtrent de...

Страница 125: ...NTIMERFUNCTIE 16 17 VERMOGENSSTANDEN 17 HANDMATIGE BEDIENING 18 KOKEN IN DE MAGNETRON 18 19 KOKEN MET GRILL MICRO GRILL 19 20 CONVECTIEKOKEN 20 21 KOKEN MET MICRO CONVECTIE 21 OVERIGE HANDIGE FUNCTIES 21 22 ONTDOOIEN OP GEWICHT FUNCTIE 23 ONTDOOIEN OP TIJD FUNCTIE 23 AUTO MENU FUNCTIE 24 AUTO MENU TABEL 24 25 GESCHIKT OVENGEREI 26 ONDERHOUD EN REINIGING 27 PROBLEEMOPLOSSING 28 29 SPECIFICATIES 30 ...

Страница 126: ...icrogolven waardoor er trillingen worden veroorzaakt Hierdoor wordt warmte door wrijving aangemaakt op dezelfde manier als het opwarmen van je handen door deze tegen elkaar aan te wrijven De buitenkant van het voedsel wordt ver warmd door de microgolfenergie vervol gens verplaatst de warmte zich net zoals bij conventionele bereiding door middel van geleiding naar het midden Om verze kerd te zijn v...

Страница 127: ... 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 TOEBEHOREN Controleer of de volgende accessoires zijn geleverd 12 Rek 13 bakplaat Voor gebruik van het rek raadpleeg de secties over grillen op pagina NL 20 Raak de grill nooit aan wanneer deze heet is OPMERKING Stel uw dealer of erkend SHARP onderhoudspersoneel bij het nabestellen van accessoires op de hoogte van de naam van het onderdeel en de modelnaam User_manual_R86...

Страница 128: ...OVENCHIPS TAART GEBRADEN KIP 3 NUMMER toetsen 4 AUTO MENU toetsen 5 AUTO MENU A1 A7 toets en GEWICHT VERHOGEN toets 6 VERTRAGINGSTIMER KEUKENWEKKER KLOKINSTELLING toets 7 GRILL toets 8 MICRO GRILL toets 9 MICRO CONVECTIE toets 10 START QUICK START toets 11 AUTO MENU A1 A7 toets en GEWICHT VERLAGEN toets 12 ONTDOOIEN OP TIJD ONTDOOIEN OP GEWICHT toets 13 MICRO POWER toets 14 CONVECTIE toets 15 STOP...

Страница 129: ...amelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of met een gebrek aan kennis en ervaring mits zij onder toe zicht met het apparaat gewerkt hebben of aanwijzingen met betrekking tot het veilig gebruik van het apparaat hebben gekregen en de gevaren begrijpen Kinderen mogen niet spelen met het apparaat Reiniging en on derhoud mogen niet uitgevoerd worden door kinderen tenzij zij ouder dan 8 jaar zijn ...

Страница 130: ...rhitten van dranken in de magnetron kunnen deze soms later nog overkoken Houd hiermee reke ning wanneer u de verpakking vastpakt 14 Verhit nooit hele eieren in hun schaal in de combi mag netron Ook hardgekookte eieren moeten niet in com bi magnetrons worden opgewarmd aangezien ze kunnen ontploffen zelfs nadat de combi magnetron is uitgezet Voor het koken of opwarmen van eieren die niet zijn geklop...

Страница 131: ... behoren wordt schoon ge houden kan dit leiden tot aantasting van het opper vlak Dit kan leiden tot een verkorte levensduur van het apparaat en mogelijk tot gevaarlijke situaties 22 Gebruik geen sterk schurende schoonmaakmiddelen of scherpe metalen krabbers bij het schoonmaken van het glas van de ovendeur Deze kunnen de oppervlakte be krassen wat kan leiden tot versplintering van het glas 23 Gebru...

Страница 132: ...raat moet een afzonderlijk stroomcircuit worden gebruikt dat alleen voor dit apparaat bestemd is 5 Plaats de oven niet op plaatsen waar hitte wordt opge wekt Bijvoorbeeld naast een conventionele oven 6 Plaats de oven niet in een zeer vochtige of natte ruimte 7 Plaats of gebruik de oven niet buitenshuis 8 Reinig het afdekplaatje voor de golfgeleider en de oven ruimte na gebruik Deze onderdelen dien...

Страница 133: ... de deur goed sluit en niet krom of ver vormd is b Controleer of de scharnieren en deurvergrendelin gen niet gebroken zijn of los zitten c Controleer of de deurafdichtingen en afdichtings vlakken niet zijn beschadigd d Controleer of er geen deuken in de ovenruimte of in de deur zitten e Controleer of het netsnoer en de stekker niet bescha digd zijn 2 Gebruik de oven niet met de deur open Breng gee...

Страница 134: ...aatditnietdoorondes kundige niet door SHARP erkende elektriciens uitvoeren Raadpleeg uw dealer of erkend SHARP onderhoudsper soneel indien de ovenlamp niet meer functioneert Om de mogelijkheid van een explosie en overkoken te voorkomen 1 Gebruik nooit gesloten bakjes Verwijder de sluitingen en deksels voor gebruik Gesloten bakjes en dergelij ke kunnen ontploffen door de opgebouwde druk zelfs nadat...

Страница 135: ...e temperatuur van het voedsel te testen en door te roeren voordat u het serveert Besteed hierbij spe ciale aandacht aan de temperatuur van voedsel en dranken voor baby s kinderen of ouderen De tem peratuur van de verpakking komt niet overeen met de temperatuur van het voedsel of de vloeistof con troleer dus altijd de temperatuur van het voedsel 4 Blijf altijd op veilige afstand van de ovendeur sta...

Страница 136: ...aal te plaatsen Stel nooit een langere voorverwarmingstijd in dan de voor het gerecht voorgeschreven kooktijd 3 Gebruik geen metalen voorwerpen die de microgolven reflecteren en elektrische vonken kunnen veroorzaken 4 Plaats tijdens gebruik geen voorwerpen op de behui zing van de oven OPMERKING Indien u niet bekend bent met het aansluiten van uw oven neem dan contact op met een geautoriseerde en g...

Страница 137: ...laten tussen de oven en de wanden Laat een minimale ruimte van 30 cm vrij boven de oven Verwijder de voetjes aan de onderkant van de oven niet Blokkering van de ventilatieopeningen kan de oven beschadigen Plaats de oven zo ver mogelijk verwijderd van radio s en TVs Gebruik van de magnetron kan de ontvangst van uw radio of TV verstoren 0 cm 30 cm 20 cm 20 cm min 85 cm 4 De ovendeur kan tijdens het ...

Страница 138: ...Sharp geautori seerde servicedienst of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om gevaar te voorkomen Pak bij het verwijderen uit het stopcontact altijd de stek ker vast nóóit het snoer daar dit het netsnoer en de aan sluitingen in de stekker kan beschadigen Indien de stekker die is aangesloten op uw oven opnieuw bedraad kan worden en het stopcontact in uw huis niet compatibel is met de geleverde...

Страница 139: ...diek 1 00 tonen nadat de voeding is hersteld Als dit tijdens het koken gebeurt zal het pro gramma worden gewist U kunt de keukenwekkerfunctie gebruiken wanneer bereiding in de magnetron niet van toepassing is bijvoorbeeld voor het vaststellen van de kooktijd voor gekookte eieren op een conventioneel fornuis U kunt op deze manier de wachttijd voor gekookt ontdooid eten in de gaten te houden Voorbee...

Страница 140: ...tsen 10Min 1Min 10Sec Het standaardvermogen bedraagt P100 HOOG 100 MEDIUM HOOG 80 MEDIUM 60 MEDIUM LAAG 40 LAAG 20 0 In het algemeen gelden de volgende adviezen P100 voor het snel koken of opwarmen van stoofschotels warme dranken groen ten etc P80 voor langdurige bereiding van com pact voedsel zoals braadstukken en ge haktbrood tevens voor gevoelige gerech ten zoals cake Bij deze lagere instelling...

Страница 141: ...eeg pagina NL 22 Uw oven kan tot maximaal 99 minuten en 50 seconden worden ingesteld De invoereenheid van de kook of ontdooitijd varieert van 10 seconden tot 10 minuten Dit hangt van de totale duur van de kook of ontdooitijdzoalsindetabelstaataangegeven Bereidingstijd 0 1 minuten 1 10 minuten 10 99 minuten Verhogende eenheid 10 seconden 1 minuut 10 minuten HANDMATIG BEREIDEN HANDMATIG ONDOOIEN Voe...

Страница 142: ... 2 Druk op 10Min 1Min 10sec om de gewenste opwarmtijd in te stellen 3 Druk op de START QUICK START toets om het grillen te starten De display telt de gepro grammeerde grilltijd af 2 KOKEN MET MICRO GRILL MICRO GRILL combineert de magnetron met de grill betekent afwisselend koken met de magnetron en de grill De combinatie van magnetron met de grill verminderd de kooktijd en geeft een krokant en bru...

Страница 143: ... 150 C 140 C 130 C 120 C 110 C 1 Convectiekoken met voorverwarmingsprogramma Voorbeeld Om 2 minuten en 30 seconden te koken op 190 C convectietemperatuur 1 Druk continu op de toets totdat de gewens te temperatuur wordt weergege ven 2 Sluit de deur en druk op de START QUICK START toets om de voorverwar ming te starten 3 Open de deur na de voorverwar ming en plaats het voedsel erin Druk op 10Min 1Mi...

Страница 144: ...nste opwarmtijd in te stellen 3 Druk op de START QUICK START toets om de berei ding te starten De display zal aftellen vanaf de ingepro grammeerde bereidingstijd OPMERKING Om de ingestelde temperatuur te controleren tijdens het koken drukt u op de MI CRO CONVECTIE toets 1 IN FASEN KOKEN Voer de eerste fase van het kookprogramma in Voer de tweede fase van het kookprogramma in en daarna zal 2S worde...

Страница 145: ...nge piep toon om aan te geven dat het kinderslot actief is en het symbool zal oplichten samen met de huidige tijd b Het annuleren van het KINDERSLOT Druk in de stand by modus gedurende 3 seconden op de STOP CLEAR toets Er klinkt een lange pieptoon om aan te geven dat het slot is verwijderd 5 AUTOMATISCH BESCHERMINGSMECHANISME a De magnetron heeft een ingebouwd beschermingsmechanisme tegen hoge tem...

Страница 146: ... helpen herinneren het voedsel om te draaien voor een gelijkmatige ontdooiing Als dit is gedaan drukt u op de START QUICK START toets om het ontdooien voort te zetten ONTDOOIEN OP TIJD Met deze functie kunt u snel voedsel ontdooien waarbij u afhankelijk van het type voedsel een geschikte ontdooitijd kunt kiezen Volg het onderstaande voorbeeld om deze functie te bedienen Het tijdsbestek is 0 10 99 ...

Страница 147: ...eld hieronder voor details over hoe u deze functie bedient Voorbeeld Om 0 3 kg rijst te koken met de functie Auto Cook RICE 1 Druk 1x op de toets om het gewenste auto menu te selecteren 2 Druk nogmaals een paar keer op de toets tot dat het gewenste gewicht wordt weergegeven 3 Druk op de START QUICK START toets om het koken te starten OPMERKING Voor extra automenuprogramma s automenutabel op pagina...

Страница 148: ...0 C 2 3 keer omdraaien 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 Gebraden rund lams vlees 200 g 12 00 Combinatie 200 C 2 3 keer omdraaien 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 AUTO MENU TABEL Belangrijke informatie over de popcorn functie van de magnetron 1 Wanneer u 0 1 kg popcorn kiest wordt u aanbevolen om voor de berei ding een driehoek in elke hoek van de zak te vouwen Zie ook...

Страница 149: ... geschikt behalve als deze metalen decoratie hebben Glasservies bijv Pyrex Ga zorgvuldig om met fijn glaswerk omdat dit kan bre ken of barsten bij plotselinge temperatuurverschillen Metaal Metalen kookgerei wordt niet aanbevolen omdat dit gaat vonken wat tot brand kan leiden Plastic polystyreen bijv fastfood bakjes Ga hier zorgvuldig mee om omdat sommige bakjes ver vormen smelten of verkleuren bij...

Страница 150: ... dringen daar dit de oven kan beschadigen 3 Gebruik voor de binnenkant van de oven geen reinigers in spuitbussen Houd het afdekplaatje van de golfgeleider te al len tijde schoon Het afdekplaatje van de golfgeleider is gemaakt van kwetsbaar materiaal en moet zorgvuldig gereinigd worden volg de bovenstaande reini gingsinstructies OPMERKING door overmatig nat maken kan het afdekplaatje van de golfgel...

Страница 151: ...grijk omdat hierbij wellicht een afdekking van de magnetron dient te worden geopend die bescherming biedt tegen microgolven De deurafdichting houdt lekkage van microgolven tijdens de ovenfunctie tegen maar het zorgt niet voor een luchtdichte afsluiting Het is normaal dat er rond de ovendeur druppels water of licht te zien is of dat u hier warme lucht voelt Voedsel dat veel vocht bevat veroorzaakt ...

Страница 152: ... nen moeten zijn Flitsen of vonken in de oven ruimte tijdens het koken Vonken ontstaan als er een metaal voorwerp in de buurt komt van de ovenruimte tijdens het koken Dit kan mogelijk het oppervlak van de ovenruimte aantas ten maar zal de oven niet beschadigen Vonken bij het bereiden van aardappels Controleer of alle ogen van de aardappelen zijn verwijderd en dat u ze heeft ingeprikt Plaats ze dir...

Страница 153: ...uropese norm EN55011 Volgens deze norm is dit product geclassificeerd als groep 2 klasse B apparatuur Groep 2 betekent dat het de bedoeling is dat dit apparaat radiofrequentie energie gene reert in de vorm van elektromagnetische straling voor het verhitten van voedsel Klasse B betekent dat het apparaat geschikt is voor huishoudelijk gebruik De diepte is exclusief de deurgreep De inhoud wordt berek...

Страница 154: ...u att bidra till att säkerställa att avfall genomgår nödvändig behandling återvinning och materialåtervinning och därmed förhindra eventu ella negativa effekter på miljön och människors hälsa som annars kan uppkomma på grund av felaktig sophantering 2 I andra länder utanför EU Om du vill kassera denna produkt ska du kontakta de lokala myndig heterna och fråga efter rätt metod för avfallshantering ...

Страница 155: ...ION 16 MIKROVÅGSEFFEKTNIVÅER 17 MANUELL DRIFT 18 MIKROVÅGSTILLAGNING 18 19 GRILLMATLAGING MIKRO GRILLMATLAGNING 19 20 KONVEKTIONSMATLAGNING 20 21 MIKRO KONVEKTIONSMATLAGNING 21 ANDRA PRAKTISKA FUNKTIONER 21 22 VIKTUPPTININGSFUNKTION 23 TIDUPPTININGSFUNKTION 23 AUTOMENYFUNKTION 24 AUTOMENYTABELL 24 25 LÄMPLIGA UGNSKÄRL 26 SKÖTSEL OCH RENGÖRING 27 FELSÖKNING 28 29 SPECIFIKATIONER 30 RING EFTER SERVI...

Страница 156: ...aten absorberar mikrovågor som får dem att vibrera Detta skapar värme genom friktion på samma sätt som när dina händer blir varma när man gnuggar dem tillsammans Den yttre delarna av maten värms upp av mikrovågor sedan flyttas värmen till mitten genom ledning som det gör i konventio nell matlagning Det är viktigt att vända omplacera eller röra i maten för att säker ställa jämn uppvärmning När till...

Страница 157: ...dd 11 Ytterhölje 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 TILLBEHÖR Kontrollera att följande tillbehör finns med 12 Rack 13 bakplåt För användning av stativet se grillavsnitten på sidan SE 20 Rör aldrig grillen när den är varm OBS När du beställer tillbehör nämn två saker delens namn och modellnamnet till din återförsäljare eller SHARP auktoriserad serviceverkstad User_manual_R861_WEST indb 4 2016 08 16 21 2...

Страница 158: ...MES FRITES TÅRTA STEKT KYCKLING 3 SIFFER tangenter 4 AUTOMENY tangenter 5 AUTOMENY A1 A7 tangent säväl som ÖKA VIKT tangent 6 FÖRDRÖJD TIMER KÖKSTIMER STÄLL KLOCKA tangent 7 GRILL tangent 8 MIKRO GRILL tangent 9 MIKRO KONVEKTION tangent 10 START SNABBSTART tangent 11 AUTOMENY A1 A7 knapp såväl som MINSKA VIKT tangent 12 TIDUPPTINING VIKTUPPTINING tangent 13 MIKROEFFEKT tangent 14 KONVEKTION tangen...

Страница 159: ...er mental förmå ga eller brist på erfarenhet och kunskap om de över vakas eller får instruktioner angående användning av apparaten på ett säkert sätt och förstår riskerna inblan dade Barn ska inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte göras av barn såvida de inte är äldre än 8 och övervakas 6 Håll apparaten och dess sladd oåtkomliga för barn un der 8 år 7 VARNING Tillåt endast barn a...

Страница 160: ...a ägg som inte är knäckta eller blanda de stick hål i vitan och gulan annars kan äggen explo dera Skala och skiva hårdkokta ägg innan du värmer dem i mikrovågsugnen 15 Husgeråd bör kontrolleras för att säkerställa att de är lämpliga för användning i ugnen Se sidan SE 26 An vänd endast mikrovågsugnssäkra behållare och tillbe hör i mikrovågsugnslägen 16 Innehållet i nappflaskor och barnmatsburkar sk...

Страница 161: ...åll och lik nande tillämpningar som personalköksutrymmen i butiker kontor och andra ar betsmiljöer av kunder på hotell motell och andra bostadsmiljöer bondgårdar miljöer av typ bed and breakfast 26 WARNING Apparaten och dess åtkomliga delar blir heta under användning Försiktighet bör vidtas för att undvika att röra värmeelementen Barn under 8 år ska hållas borta om de inte kontinuerligt övervakas ...

Страница 162: ... metalltätningar påsklämmor etc från livs medel och förpackningar Gnista på metallytor kan or saka brand 12 Använd inte mikrovågsugnen för att värma olja till frite ring Temperaturen kan inte kontrolleras och oljan kan fatta eld 13 För att göra popcorn använd bara speciella mikrovåg sugnpopcornstillverkare 14 Förvara inte mat eller andra föremål inuti ugnen 15 Kontrollera inställningarna när du st...

Страница 163: ...ämna mellan rum och ta bort eventuella matrester Följ instruktio nerna för Skötsel och rengöring på sidan SE 27 5 Personer med PACEMAKER bör kontrollera med sin lä kare eller tillverkaren av pacemakern om försiktighets åtgärder beträffande mikrovågsugnar För att undvika risken för elektriska stötar 1 Under inga omständigheter bör du ta bort det yttre höljet 2 Spill aldrig eller stoppa in föremål i...

Страница 164: ... och eventuell skållning 1 Använd inte alltför mycket tid 2 Röromivätskanföreuppvärmning återuppvärmning 3 Det är lämpligt att infoga en glasstav eller liknande red skap inte metall i vätskan under återuppvärmning 4 Låt vätskan stå minst 20 sekunder i ugnen i slutet av koktiden för att förhindra fördröjd eruptiv kokning 3 Perforera skinnet på sådana livsmedel som potatis korv och frukt före tillag...

Страница 165: ...rma Andra varningar 1 Ändra aldrig ugnen på något sätt 2 Flytta inte ugnen när den är i drift 3 Denna ugn är endast för hemmamatlagning och får en dast användas till matlagning Den är inte lämplig för kommersiellt bruk eller laboratoriebruk För att främja problemfri användning av din ugn och undvika skador 1 Användaldrigugnennärdenärtomutomdådetrekom menderas i bruksanvisningen Det kan skada ugnen...

Страница 166: ... att iaktta korrekt elektrisk anslutning Vattenånga eller drop par kan ibland bildas på ugnens väggar eller runt luckans tätningar och tätningsytor Detta är en normal företeelse och inte ett tecken på mikrovågsläckage eller fel INBYGGD UTRUSTNING Ingen inbyggd utrustning finns till hands för denna ugn Ugnen är avsedd att endast användas på en bänkskiva User_manual_R861_WEST indb 13 2016 08 16 21 2...

Страница 167: ...ugnen och eventuella angränsande väggar Lämna ett avstånd på minst 30cm ovanför ugnen Ta inte bort fötterna från botten av ugnen Att blockera intags och eller utsläppsöppningarna kan skada ugnen Placera ugnen så långt bort från radio och TV appara ter som möjligt Användning av mikrovågsugnen kan orsaka störningar på din radio eller TV mottagning 0 cm 30 cm 20 cm 20 cm min 85 cm 4 Ugnsluckan kan bl...

Страница 168: ...Sharp godkänd serviceverkstad eller en liknande behörig per son för att undvika fara När du tar bort kontakten från eluttaget ta alltid tag i kon takten aldrig i sladden eftersom det kan skada nätslad den och anslutningarna inuti kontakten Om kontakten monterad på ugnen är en justerbar typ och om uttaget i ditt hem inte är kompatibelt med kon takten som medföljer ta bort kontakten ordentligt klipp...

Страница 169: ...en att visa periodvis 1 00 efter att strömmen kommit tillbaka Om detta inträffar under tillagning kommer programmet att raderas Du kan använda funktionen kökstimer när tillagning i mikrovågsugn inte är inblandad för att t ex ta tid för kokta ägg kokta på konventionell spis eller för att övervaka väntetid för tillagad upptinad mat Exempel Att ställa in timern på 5 minuter 1 Trcck på tang enten en g...

Страница 170: ...00 HÖG 100 MELLANHÖG 80 MELLAN 60 MELLANLÅG 40 LÅG 20 0 Generellt gäller följande rekommendationer P100 används för snabb tillagning eller återuppvärmning t ex grytor varma dryc ker grönsaker etc P80 används för längre tillagning av kom pakt mat som t ex stekar köttfärslimpa och färdiga måltider även för känsliga rätter som t ex sockerkaka Vid denna lägre in ställning kommer maten att tillagas jäm...

Страница 171: ...er 99 50 Inmatningsenheten för tillagningstid uppti ning varierar från 10 sekunder till 10 minuter Det beror på den totala längden för tillag ningstid upptining som visas på tabellen Tillagningstid 0 1 minut 1 10 minuter 10 99 minuter Ökningsenhet 10 sekunder 1 minut 10 minuter MANUELL TILLAGNING MANUELL UPPTINING Ange tillagningstiden och använd mikrovågseffektnivåer P100 till P20 för tillagning ...

Страница 172: ... för att starta grillningen Displayen räknar ned ge nom den programmerade grillningstiden 2 MIKRO GRILL MATLAGNING MIKRO GRILL kombinerar mikrovågseffekt med grillen betyder att laga mat med mikrovågseffekt och grilleffekt växelvis Kombinationen av mikrovågseffekt med grillen minskar tillagningstiden och ger en knaprig brun yta Det finns 2 val för kombinationen KOMBINATION 1 Display Co 1 Mikrovåg ...

Страница 173: ...190 C 180 C 170 C 160 C 150 C 140 C 130 C 120 C 110 C 1 Konvektionstillagning med förvärmningsprogram Exempel Att tillaga i 2 minuter och 30 sekunder på 190 C konvektionstemperatur 1 Tryck på tangenten kontinuerligt tills önskad tempera tur visas 2 Stäng luckan och tryck på tang enten START SNABBSTART för att starta förvärm ning 3 Efter förvärmning öppna luckan och sätt in maten Tryck på 10Min 1Mi...

Страница 174: ...n önskad uppvärm ningstid 3 Tryck på START SNABB START tangenten för att starta tillagningen Dis playen kommer att räkna ner genom den inställda tillagningstiden OBS För att kontrollera den inställda temperaturen under tillagningen tryck på tangenten MI CRO KONVEKTION 1 MULTISTEGSTILLAGNING Mata in det första steget för tillagningsprogrammet Mata in det andra steget för tillagningsprogrammet då vi...

Страница 175: ...OPP RENSA tangenten i 3 sekunder Det blir en lång ljudsignal som anger ingående i barnlåstillstånd och indikatorn lyser tillsammans med den ak tuella klocktiden b För att avbryta BARNLÅS I standby läge tryck på STOPP RENSA tangenten i 3 sekunder Det hörs ett långt pip som anger att låset är släppt 5 AUTOMATISK SKYDDSMEKANISM a Mikrovågsugnen har en inbyggd skyddsmekanism mot hög temperatur om E01 ...

Страница 176: ... för att säkerställa jämn upptining När detta är klart tryck på START SNABBSTART tangenten för att återuppta upptiningen TIDUPPTINING Denna funktion tinar snabbt mat samtidigt som du kan välja en lämplig upptiningsperiod beroende på typ av mat Följ exemplet nedan för vägledning om hur du använder denna funktion Tidsintervallet är 0 10 99 50 Exempel För att tina mat i 10 minuter 1 Tryck på tangente...

Страница 177: ... 24 SE 25 Följ exemplet nedan för vägledning om hur man använder denna funktion Exempel För att koka 0 3kg ris med användning av automatisk tillagning RIS 1 Tryck på tangenten en gång för att välja önskad automeny 2 Tryck på tangenten om och om igen tills önskad vikt visas 3 Tryck på START SNABB START tangenten för att starta tillagningen OBS För ytterligare automenyprogram automenytabell på sidor...

Страница 178: ... 12 00 Kombination 200 C 2 3 tid vända 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 Stek biff lamm 200 g 12 00 Kombination 200 C 2 3 tid vända 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 AUTOMENYTABELL Viktig information om mikrovågspopcornfunktionen 1 När du väljer 0 1 gram popcorn föreslås det att du viker ner en triangel på varje hörn av påsen innan tillagning Se bilden till höger 2 Om N...

Страница 179: ...ighet bör iakttas vid användning av tunna glas föremål eftersom de kan gå sönder eller spricka om de värms plötsligt Metall Det rekommenderas inte att använda metallhusgeråd eftersom det bildar gnistor vilket kan leda till brand Plast Polystyren t ex snabbmatsförpack ningar Man måste vara försiktig eftersom en del behållare förvrids smälter eller missfärgas vid höga tempera turer Plastfolie Det få...

Страница 180: ...tilerna i väggarna vilket kan orsaka skad or på ugnen 3 Använd inte rengöringsmedel i sprejform på ugnens insida Håll vågledarskyddet rent hela tiden Vågledarskyddet är tillverkat av ett ömtåligt ma terial och bör rengöras med omsorg följ rengö ringsinstruktionerna ovan OBS Överdriven blötläggning kan orsaka sön derfall av vågledarskyddet Vågledarskyddet är en förbrukningsvara och utan regelbunden...

Страница 181: ...utföra service eller reparationer Detta är viktigt eftersom det kan innebära borttagandet av höljen som ger skydd mot mikrovågsenergi Dörrtätningen stoppar mikrovågsläckage under ugnsdrift men bildar inte en lufttät tät ning Det är normalt att se vattendroppar ljus eller känna varm luft runt ugnsluckan Mat med en hög fukthalt kommer att avge ånga och orsakar kondens innanför dörren som kan droppa ...

Страница 182: ...mmet vid mat lagning Ljusbågsbildning kommer att ske när ett metallföremål kommer i närhet till ugnsutrymmet under tillagning Detta kan möjligen rugga upp ytan av utrymmet men bor de inte på annat sätt skada ugnen Ljusbågsbildning potatisar Se till att alla ögon tas bort från potatisen och att de har penetrerats placera direkt på glastallriken eller i en värme tålig pajform eller liknande Displaye...

Страница 183: ...ensstämmelse med denna standard är denna produkt klassificerad som grupp 2 klass B utrustning Grupp 2 innebär att utrustningen avsiktligen genererar radiofrekvent energi i form av elektromagnetisk strålning för uppvärmningsbehandling av livsmedel Klass B utrustning innebär att utrustningen är lämplig att användas i hushåll Djupet inkluderar inte dörröppningshandtaget Intern kapacitet beräknas geno...

Страница 184: ...orrekt vis hjælper du med at sik re at affaldet underkastes den nødvendige behandling genindvin ding og genbrug og således forebygger potentielle negative virknin ger på miljøet og menneskers sundhed som ellers kunne opstå som følge af uhensigtsmæssig håndtering af affaldet 2 I lande uden for EU Hvis du vil bortskaffe dette produkt bedes du kontakte de lokale myndigheder og spørge efter den korrek...

Страница 185: ...EKTNIVEAUER 17 MANUEL BETJENING 18 MIKROBØLGETILBEREDNING 18 19 GRILTILBEREDNING MIKRO GRILTILBEREDNING 19 20 KONVEKTIONSTILBEREDNING 20 21 MIKRO KTIONSTILBEREDNING 21 ANDRE NYTTIGE FUNKTIONER 22 OPTØNING EFTER VÆGT FUNKTION 23 OPTØNING EFTER TID FUNKTION 23 AUTO MENU FUNKTION 24 AUTO MENU SKEMA 24 25 OVNFAST PORCELÆN OG EGNEDE BEHOLDERE 26 PLEJE OG RENGØRING 27 FEJLFINDING 28 29 SPECIFIKATIONER 3...

Страница 186: ...og fedt i madvarer absorberer mikrobølger hvilket får dem til at vibrere Dette skaber varme ved friktion på samme måde som hænderne bliver varme når man gnider dem mod hinanden De yderste dele af maden opvarmes af mi krobølgeenergien derefter flytter varmen ind til midten ved ledning som det gør i konventionel madlavning Det er vigtigt at vende omarrangere eller røre i maden for at sikre jævn varm...

Страница 187: ...dning 11 Yderkappe 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 TILBEHØR Kontrollér at følgende dele medfølger 12 Stativ 13 bageplade Brug af stativet kan ses i grilafsnittet på side DK 20 Rør aldrig grillen når den er varm BEMÆRK Ved bestilling af tilbehør bedes du opgive to ting delens navn og modelnavnet til din forhandler eller et autoriseret SHARP serviceværksted User_manual_R861_WEST indb 4 2016 08 16 21 2...

Страница 188: ... KARTOFLER PIZZA RIS POMMES FRITES I OVN KAGE GRILLKYLLING 3 CIFFER taster 4 AUTO MENU taster 5 AUTO MENU A1 A7 taster såvel som ØG VÆGT tast 6 UDSKYDELSES TIMER KØKKEN TIMER INDSTIL UR tast 7 GRILL tast 8 MIKRO GRILL tast 9 MIKRO KONVEKTION tast 10 START KVIKSTART tast 11 AUTO MENU A1 A7 tast svel som MINDSK VÆGTEN tast 12 OPTØNING EFTER TID OPTØNING EFTER VÆGT tast 13 MIKRO EFFEKT tast 14 KONVEK...

Страница 189: ... eller mentale evner eller manglende erfaring og viden hvis de er under opsyn eller får instruktion i brugen af apparatet på en sikker måde og forstår de involverede farer Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn med mindre de er over 8 år og under opsyn 6 Hold apparatet og dets ledning uden for rækkevidden af børn under 8 år 7 ADVARSEL Tillad ku...

Страница 190: ...v efter mikrobølgetilberedningen er klar Hvis du vil tilberede æg eller genopvarme æg der ikke består af røræg eller er blandet skal du først prikke æggeblom merne og æggehviderne i stykker da ægget ellers kan eksplodere Pil hårdkogte æg inden de genopvarmes op i mikrobølgeovnen 15 Redskaber bør kontrolleres for at sikre at de er egnede til brug i ovnen Se side DK 26 Anvend kun beholdere og tilbeh...

Страница 191: ...ket kan resultere i at glasset går i stykker 23 Damprengøring m ikke benyttes 24 Se instruktioner for rengøring af ovnlågens tætning rummet og tilstødende dele på side DK 27 25 Dette apparat er beregnet til brug i husholdningen og lignende anvendelser såsom personalekøkkenområder i butikker kontorer og an dre arbejdsmiljøer af kunder på hoteller moteller og andre beboelses miljøer bondegårde bed b...

Страница 192: ...s udendørs 8 Rengørstænkskærmenogovnrummetefteranvendelse Disse dele skal være tørre og uden fedt Fedt der samler sig på delene kan blive overophedede og begynde at ryge og brænde 9 Stil ikke brændbare genstande nær ved ovnen eller dens ventilationsåbninger 10 Undlad at blokere ventilationsåbningerne 11 Fjern forseglinger af metal lukkebånd osv fra maden og indpakningerne Buedannelse på metaloverf...

Страница 193: ...tledningen og stikkontakten kontroller at de ikke er beskadigede 2 Anvend ikke ovnen hvis ovnlågen er åben og forsøg ikke at ændre på ovnlågens sikkerhedslåseklinker på nogen måde 3 Anvend ikke ovnen hvis der sidder noget i klemme mellem ovnlågens tætning og kontaktfladerne 4 Tillad ikke fedt og snavs at opbygges på lugens paknin ger og tilstødende dele Rengør oven med regelmæs sige mellemrum og f...

Страница 194: ...iko for eksplosion eller pludselig kog ning 1 Anvend aldrig lukkede beholdere Tag låget af inden beholderne anvendes Lukkede beholdere kan eksplo dere selv efter at der er slukket for ovnen som følge af det tryk der bygges op inden i beholderen 2 Vær forsigtig ved mikrobølgeopvarmning af væsker Anvend en beholder med bred munding så bobler kan slippe ud Varm aldrig væsker i flasker eller beholdere...

Страница 195: ...r som gives til babyer børn og ældre mennesker Beholderens temperatur er ikke en sand indikation af temperaturen på ma den eller drikkevaren Kontrollér altid madens tem peratur 4 Stå altid på afstand af ovnlågen når den åbnes for at undgå forbrændingsskader fra damp og varme som kan strømme ud 5 Skær fyldt bagværk i dele for at slippe damp ud og und gå forbrændingsskader Sådan modvirkes at børn an...

Страница 196: ...angives for madvarerne må ikke overskrides 3 Brug ikke redskaber af metal som kan forårsage elek trisk buedannelse 4 Læg ikke noget på ovnens yderkappe når ovnen an vendes BEMÆRK Hvis du er usikker på hvordan du tilslutter ovnen så kon takt en autoriseret elinstallatør Hverken fabrikanten eller forhandleren kan acceptere noget erstatningsansvar for ovnen eller personskader der er et resultat af ik...

Страница 197: ...od en væg Der skal minimum være 20 cm mellem ovnen og alle tilstødende vægge Lad der være et frirum på minimum 30cm over ovnen Fjern ikke fødderne fra bunden af ovnen Hvis indsugnings og eller udløbsåbningerne bloke res kan det beskadige ovnen Anbring ovnen så langt væk fra radioer og tv som mu ligt Brug af mikrobølgeovnen kan forårsage interfe rens i din radio eller tv modtagelse 0 cm 30 cm 20 cm...

Страница 198: ...en udskiftes af et autoriseret SHARP serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret person for at undgå fare Når du tager stikket ud af stikkontakten skal du altid tage fat i stikket aldrig i ledningen da dette kan beskadige netledningen og forbindelserne inde i stikket Hvis stikket der er monteret på ovnen er en omkablet type og hvis stikkontakten i dit hjem ikke er kompatibelt med det medfølg...

Страница 199: ...displayet periodisk vise 1 00 efter at strømmen er genoprettet Hvis dette sker under tilberedningen vil programmet blive slettet Du kan bruge køkkentimerfunktion i tilfælde hvor tilberedning med mikrobølger ikke er involveret For eksempel til at tage tid på kogte æg der er kogt på et almindeligt komfur eller til at overvåge hviletiden for tilberedt optøet mad Eksempel For at indstille timeren til ...

Страница 200: ... HØJ 100 MEDIUM HØJ 80 MEDIUM 60 MEDIUM LAV 40 LAV 20 0 Som almen regel gælder følgende anbefalinger P100 anvendes til hurtig opvarmning eller genopvarmning af f eks gryderetter varme drikke grøntsager osv P80 anvendes til længere tilberedning af kompakte madvarer som f eks bøf og ste ge farsbrød og prætilberedt mad samt til følsomme retter såsom sukkerkage Effek ten er mindre og gør at maden tilb...

Страница 201: ...ierne for tilberedning optøning varierer fra 10 sekunder ti 10 minutter Det afhænger af den samlede tid til tilbered ning optøning som vist i tabellen Tilberedningstid 0 1 minut 1 10 minutter 10 99 minutter Forøgelsesenhed 10 sekunder 1 minut 10 minutter MANUEL TILBEREDNING MANUEL OPTØNING Indtast tilberedningstiden og brug mikrobølgeeffekter P100 til P20 for at tilberede eller optø se side DK 17 ...

Страница 202: ...en Displayet tæller ned gen nem den programmerede grilningstid 2 MIKROBØLGE GRILL TILBEREDNING MICRO GRILL kombinerer mikrobølgeeffekt med grill betyder at tilberede ved skiftevis mikrobølgeeffekt og grilleffekt Kombinationen af mikrobølgeeffekt med grill reducerer tilberedningstiden og giver en sprød brun finish Der er 2 kombinationsmuligheder KOMBINATION 1 Display Co 1 Mikrobølgerne tilbereder i...

Страница 203: ... 200 C 190 C 180 C 170 C 160 C 150 C 140 C 130 C 120 C 110 C 1 Konvektionstilberedning med forvarmningsprogram Eksempel Således tilberedes i 2 minutter og 30 sekunder på 80 mikrobølgeeffekt 1 Tryk på tasten hele tiden indtil den ønske de temperatur vises 2 Luk lågen og tryk på START KVIKSTART knap pen for at starte forvarmningen 3 Åbn lgen efter forvamningen og stil maden ind Tryk på 10 min 1 min ...

Страница 204: ...rmningstid 3 Tryk på START KVIKSTART tasten for at starte tilbered ningen Displayet vil tælle ned gennem den indstille de tilberedningstid BEMÆRK Tryk på MIKRO KONVEKTIONStasten forr at kontrollere temperaturen under tilberednin gen 1 FLERTRINSTILBEREDNING Angiv tilberedningsprogrammet for det første trin Angiv tilberedningsprogrammet for det andet trin 2S vil blive vist 3 Tryk på START KVIKSTART ...

Страница 205: ... i standby tilstand Der kommer et langt bip som angiver at børnesikret tilstand aktiveres og indikatoren lyser sammen med det ak tuelle klokkeslæt b Sådan slås BØRNESIKRINGEN fra Tryk på STOP SLET tasten i 3 sekunder i standby tilstand Der kommer et langt bip som angiver at børnesikret tilstand deaktiveres 5 AUTOMATISK BESKYTTELSESMEKANISME a Mikrobølgeovnen har en indbygget beskyttelsesmekanisme ...

Страница 206: ... sikre en jævn optøning Når du har vendt maden skal du trykke på START KVIKSTART tasten for at genoptage optøningen OPTØNING EFTER TID Denne funktion optør hurtigt maden og gør det muligt at vælge en passende optøningstid alt efter fødevaretypen Følg eksemplet nedenfor for detaljer om hvordan du bruger denne funktion Tidsintervallet er 0 10 99 50 Eksempel Sådan optøs mad i 10 minutter 1 Tryk på ta...

Страница 207: ...jer på DK 24 DK 25 Følg eksemplet nedenfor for vejledning om hvordan du bruger denne funktion Eksempel For at tilberede 0 3 kg ris ved hjælp af Auto Cook RIS 1 Tryk på tasten en gang for at vælge den ønskede Auto Menu 2 Tryk på tasten igen og igen indtil den ønske de vægt vises 3 Tryk på START KVIKSTART tasten for at begynde tilberedningen BEMÆRK For at finde flere Auto Menu programmer Auto Menu s...

Страница 208: ...00 Kombination 200 C Vend efter 2 3 af tiden 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 Roastbeef lam 200 g 12 00 Kombination 200 C Vend efter 2 3 af tiden 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 AUTO MENU OVERSIGT Vigtige oplysninger om mikrobølgepopcornsfunktion 1 Når du vælger 0 1 kg popcorn anbefales det at du folder en trekant i hvert hjørne af posen før tilberedning Se billedet ...

Страница 209: ...on Glasvarer f eks Pyrex Vær forsigtig hvis du bruger fint glas da det kan gå i stykker eller revne hvis det opvarmes pludseligt Metal Det anbefales ikke at bruge metalkøkkengrej da der vil ske buedannelse hvilket kan føre til brand Plast polystyren f eks fastfoodbehol dere Der skal udvises forsigtighed da nogle beholdere slår sig smelter eller misfarves ved høje temperaturer Husholdningsfilm Den ...

Страница 210: ...ette kan skade ovnen Anvend ikke ovnrens på sprayflaske for at rengø re ovnen indvendigt Hold altid bølgelederdækslet rent Bølgelederdækslet er konstrueret af et skrøbe ligt materiale og skal rengøres med forsigtighed følg rengøringsanvisningerne ovenfor BEMÆRK For meget opblødning kan forårsage nedbrydning af bølgelederdækslet Bølgelederdækslet er en ikke varig del og uden regelmæssig rengøring e...

Страница 211: ...s Dette er vigtigt da det kan omfatte fjernelse af dæksler der beskytter mod mikrobølge energi Lågens tætningslister stopper udslip af mikrobølger når ovnen er i drift men det danner ikke en lufttæt forsegling Det er normalt at se vanddråber lys eller at mærke varm luft omkring ovnlågen Madvarer med et højt indhold af fugt vil afgive damp og skabe kon dens inden for lågen som kan dryppe fra ovnen ...

Страница 212: ...buedannelse i ovnrummet under tilbered ning Buedannelse opstår når en metalgenstand kommer i nær heden af ovnrummet under tilberedning Dette kan muligvis opkradse ovnrummets overflader men vil ellers ikke beskadige ovnen Buedannelse i kartofler Sørg for at alle øjne er fjernet fra kartoflerne og at de er blevet stukket Anbring dem direkte på glaspladen eller i et varmebestandigt tærtefad eller lig...

Страница 213: ...en europæiske standard EN55011 I overensstemmelse med denne standard er dette produkt klassificeret som gruppe 2 klasse B udstyr Gruppe 2 betyder at udstyret afgiver mikrobølger i form af elektromagnetisk stråling beregnet til behandling af næringsmidler Klasse B betyder at udstyret er beregnet og passer til anvendelse inden for husholdnin gen Dybden omfatter ikke håndtaget Den indvendige kapacite...

Страница 214: ...v Ved å avhende dette produktet på riktig måte vil du hjelpe med å sikre at avfallet får riktig behandling gjenvinning og resirkulering dette kan dermed forhindre potensiell negativ påvirkning på miljøet og helse noe som ellers kan oppstå fra uriktig avfallshåndtering 2 I land utenfor EU Hvis du ønsker å kaste dette produktet kontakt lokale myndigheter og spør om riktig deponeringsmetode For Sveit...

Страница 215: ...KSJON 16 MIKROBØLGEEFFEKTNIVÅER 17 MANUELL BRUK 18 MIKROBØLGETILBEREDNING 18 19 GRILLING MIKROBØLGE GRILLING 19 20 VARMLUFTSTILBEREDNING 20 21 MIKROBØLGE VARMLUFTSTILBEREDNING 21 ANDRE PRAKTISKE FUNKSJONER 21 22 VEKTTINING FUNKSJON 23 TIDSTINING FUNKSJON 23 AUTOMENY FUNKSJON 24 AUTOMENY TABELL 24 25 PASSENDE KOKEKAR 26 STELL OG RENGJØRING 27 FEILSØKNING 28 29 SPESIFIKASJONER 30 TILKALLE SERVICE I ...

Страница 216: ... 26 Vann sukker og fett i maten absorberer mi krobølgene som får dem til å vibrere Dette skaper varme gjennom friksjon på samme måte som hendene dine blir varme når du gnir dem mot hverandre Det utvendige området av maten varmes opp av mikrobølgeenergien Dernest be veges varmen mot midten som følge av varmeledning på samme måte som ved konvensjonell matlaging Det er viktig å snu flytte og røre i m...

Страница 217: ...endig kabinett 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 TILBEHØR Undersøk at følgende tilbehør følger med 12 Stativ 13 stekebrett For bruk av stativet se avsnitt for grilling på side NO 20 Berør aldri grillen når den er varm NB Når du bestiller tilbehør må du huske å oppgi delenavn og modellnavn til forhandleren eller SHARPs autoriserte servicerepresentant User_manual_R861_WEST indb 4 2016 08 16 21 22 56 ...

Страница 218: ...r AUTOMENYER OVNSBAKT POTET PIZZA RIS OVNSBAKT CHIPS KAKE STEKT KYLLING 3 NUMMER taster 4 AUTO MENY taster 5 AUTOMENY A1 A7 tast og ØKVEKT tast 6 VELG TID KJØKKENUR KLOKKE tast 7 GRILL tast 8 MIKRO GRILL tast 9 MIKRO VARMLUFTS tast 10 START HURTIGSTART tast 11 AUTOMENY A1 A7 tast og SYNK VEKT tast 12 TINING PÅ TID VEKTTINING tast 13 VELG EFFEKT tast 14 VARMLUFTS tast 15 STOPP SLETT tast User_manua...

Страница 219: ...r forut setning av at de får oppsyn og instruksjoner angående bruk av apparatet på en sikker måte slik at de forstår farene som er involvert Barn skal ikke leke med appa ratet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utfø res av barn som er yngre enn 8 år uten oppsyn 6 Hold apparatet og ledningen unna barn som er yngre enn 8 år 7 ADVARSEL Tillat at barn bruker apparatet uten over våkning først nå...

Страница 220: ...r gjort om til eggerøre eller eggblandinger må det stikkes hull på plomme og eg gehvite for å hindre at egget eksploderer Skrell og del hardkokte egg opp i skiver før det varmes opp i mikro bølgeovnen 15 Redskap må kontrolleres for å påse at de egner seg for bruk i en mikrobølgeovn Se side NO 26 Bruk kun mi krobølgesikre beholdere og kjøkkenredskap i mikro bølge modus 16 Innholdet på tåteflasker o...

Страница 221: ...pvasker må ikke brukes 24 Se instruksjonene for rengjøring av dørpakningen hulrom og tilstøtende deler på side NO 27 25 Dette apparatet er ment brukt i private husholdninger og på steder som personalkjøkken i forretninger kontorer og ande ar beidsplasser av gjester på hoteller moteller og andre overnattings steder gårdsbruk bed and breakfast miljøer 26 ADVARSEL Apparatet og de medfølgende delene b...

Страница 222: ...g kan overopp hetes og begynne å ryke eller antennes 9 Ikke plasser brennbare materialer nær ovnen eller ven tilasjonsåpningene 10 Ikke blokker ventilasjonsåpningene 11 Fjern alle metallforseglinger ståltråd og annet fra ma tens emballasje Elektriske overslag på metalloverflater kan føre til brann 12 Ikke bruk mikrobølgeovnen til å varme opp olje for frityrsteking Temperaturen kan ikke kontrollere...

Страница 223: ... er en gjenstand mellom dørpakningen og kontaktflatene 4 Ikke la fett eller smuss bygge seg opp på dørpakningen eller tilstøtende deler Rengjør ovnen regelmessig og fjern alle matrester Følg instruksjonene i Stell og ren gjøring på side NO 27 5 Personer med PACEMAKER må kontakte lege eller pa cemakerprodusent om forholdsregler ved bruk av mi krobølgeovn For å unngå muligheten for elektrisk støt 1 ...

Страница 224: ...væsker Bruk en beholder med vid åpning for å sørge for at eventuelle bobler slipper ut Varm aldri opp væsker i beholdere med smal åp ning som tåteflasker siden det kan føre til at inn holdet spruter ut dette kan føre til skolding når innholdet varmes opp og koker over For å hindre brå overkoking av væske og mulig skol ding 1 Ikke bruk svært lang tilberedningstid 2 Rør i væsken før oppvarming gjeno...

Страница 225: ... å slippe ut damp og unngå skolding For å unngå at barn bruker ovnen feilaktig 1 Man må ikke lene seg eller svinge på døren 2 Barn må læres alle viktige sikkerhetsregler Bruk gry tekluter fjern lokk og forseglinger på kokekar og pak ker forsiktig vis spesiell forsiktighet ved behandling av pakker dvs selvoppvarmende materialer som skal holde maten sprø da de kan være ekstra varme Andre advarsler 1...

Страница 226: ...B Hvis du er usikker på hvordan du skal tilkoble ovnen snakk med en autorisert elektriker Hverken produsenten eller forhandleren kan akseptere noe ansvar for skader på ov nen eller personer dersom man har unnlatt å følge korrekt elektrisk tilkoblingsprosedyre Vanndamp eller dråper kan fra tid til annen dannes på ovnveggen eller rundt dørpak ningen og pakningsoverflaten Dette er normalt og er ikke ...

Страница 227: ...enhver tilstøtende vegg En side må være åpen La det være en fri plass på 30 cm over ovnen Ikke fjern føttene på bunnen av ovnen Blokkering av innsug og eller utluftingsåpninger kan skade ovnen Plasser ovnen så langt unna som mulig fra radioer og TV apparater Bruk av mikrobølgeovn kan føre til for styrrelser av radio og TV signaler 0 cm 30 cm 20 cm 20 cm min 85 cm 4 Ovnsdøren kan bli varm under til...

Страница 228: ...orisert SHARP verksted eller en annen autorisert person for å unngå skade Ved uttak av støpselet fra stikkontakten hold alltid i støp selet og ikke trekk i ledningen dette kan skade strømled ningen og koblingene inni støpselet Dersom støpselet er satt i en skjøteledning og det vi ser seg at strømforsyningen i hjemmet ikke er kompa tibel med tilkoblingen ta ut støpselet ikke fra veggens strømuttak ...

Страница 229: ... 01 00 etter at strømmen har kommet tilbake Dersom dette skjer mens en tilberedning pågår vil pro grammet bli slettet Innstillingen for klokken vil også bli slettet Du kan bruke kjøkkenuret til å ta tiden når det ikke brukes mikrobølgetilberedning for ek sempel for å ta tiden ved koking av egg på en vanlig kokeplate eller for å overvåke ståtiden for tilberedt eller opptint mat Eksempel For å sette...

Страница 230: ...ELS 60 MIDDELS LAV 40 LAV 20 0 Generelt sett gjelder følgende anbefalinger P100 brukes for hurtig tilberedning eller oppvarming f eks for gryteretter varme drikker grønnsaker osv P80 brukes til lengre tilberedning av mer kompakt mat som steker kjøttpuddinger og mat lagt ut på tallerken også for mer ømfintlige retter som sukkerbrød Ved den ne reduserte innstillingen vil maten tilbere des jevnt uten...

Страница 231: ... fra 10 sekunder til 10 minutter Den avhenger av lengden på tilberedningen tiningen som vist på tabellen Tilberedningstid 0 1 minutt 1 10 minutter 10 99 minutter Økende enhet 10 sekunder 1 minutt 10 minutter MANUELL TILBEREDNING MANUELL TINING Legg inn tilberedningstiden og bruk MIKROEFFEKT P100 til P20 for å koke eller tine se side NO 17 Rør eller snu 2 3 ganger i løpet av tilberedningstiden mate...

Страница 232: ...tid 3 Trykk på START HUR TIGSTART for å starte grillin gen Displayet vil telle ned gjennom den innstilte grilltiden 2 MIKROBØLGE GRILL TILBEREDNING MIKRO GRILL kombinerer mikrobølgeeffekt med grilling betyr tilberedning vek selvis mikrobølgeeffekt og grill Kombinasjonen av mikrobølgeeffekt med grill reduserer tilberedningstiden og skaper en sprø brun overflate Det er to valg for kombinasjonen KOMB...

Страница 233: ...200 C 190 C 180 C 170 C 160 C 150 C 140 C 130 C 120 C 110 C 1 Varmluftstilberedning med forhåndsoppvarmingsprogram Eksempel For å tilberede i 2 minutter og 30 sekunder på 190 C varmluftstemperatur 1 Trykk på tasten gjentatte ganger til ønsket temperatur vises 2 Lukk døren og trykk på START HURTIGSTART tas ten for å starte forhåndsoppvar ming 3 Etter forhånds oppvarming åpne døren og sett inn maten...

Страница 234: ...0Min 1Min 10Sec for å stille inn valgt oppvar mingstid 3 Trykk på START HUR TIGSTART tasten for å starte tilberedning Skjermen vil tel le ned programmert koketid NB For å kontrollere innstilt temperatur under tilberedning trykk på MIKRO VARM LUFT tasten 1 MULTINIVÅ TILBEREDNING Still inn første nivå av tilberedning Still inn andre nivå av tilberedning deretter vil 2S viises Trykk på START HURTIGST...

Страница 235: ...T tasten i 3 sekunder i stand by modus Et langt bip høres som indikerer at du starter barnelåsmodus og indikatoren lyser sammen med nåværende klokketid b For å slå av BARNESIKRING I stand by modus trykk på STOP SLETT tasten i 3 sekunder Et langt pip høres noe som indikerer at låsen er frigjort 5 AUTOMATISK BESKYTTELSESMEKANISME a Mikrobølgeovnen har innebygd beskyttelsesmekanisme mot høy temp Ders...

Страница 236: ...vn tiving Når maten har blitt snudd trykk på START HURTIGSTART tasten for å fortsette tiningen TINING PÅ TID Denne funksjonen gir hurtig opptining av mat samtidig som det gir deg muligheten til å velge en passende opptiningstid avhengig av mattypen Følg eksemplet nedenfor for vei ledning hvordan funksjonen skal brukes Tidsområdet er 00 10 99 50 Eksempel Tine opp mat i 10 minutter 1 Trykk på tasten...

Страница 237: ... for maten detaljer på side NO 24 NO 25 Følg eksempelet under for veiledning om hvordan funksjonen skal brukes Eksempel Tilberede 0 3 kg ris ved bruk av Autotilberedning RIS 1 Trykk på tasten en gang for å velge ønsket automeny 2 Trykk på tasten gjen tatte ganger til ønsket vekt vises 3 Trykk på START HUR TIGSTART tasten for å starte tilberedning NB For flere automeny programmer automeny tabell på...

Страница 238: ...12 00 Kombinasjon 200 C 2 3 gangers omvending 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 Roast beef lam 200 g 12 00 Kombinasjon 200 C 2 3 gangers omvending 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 AUTOMENY TABELL Viktig informasjon om popcorn tilberedning med mikrobølgeovn 1 Når du velger 0 1 kg popkorn anbefales det å brette ned en trekant i hvert hjørne av posen før tilberedning Se b...

Страница 239: ...lassartikler fra f eks Pyrex Vis forsiktighet ved bruk av fint glass da glasset kan briste eller sprekke ved brå oppvarming Metall Det anbefales ikke bruk av kokekar i metall i mikro bølgeovn da det kan oppstå elektrisk overslag som i sin tur kan føre til brann Plast Polystyren for eksempel beholdere for gatekjøkkenmat Forsiktighet må utvises siden noen beholdere kan deformeres smelte eller misfar...

Страница 240: ...kke trenger inn i de små ventilasjonshullene i veggene Dette kan føre til skade på ovnen 3 Ikke bruk rengjøringsmidler av spraytype på innsiden av ovnen Hold mikrobølgedekslet rent til enhver tid Dekselet er laget av et ømtålig materiale og må rengjøres forsiktig følg rengjøringsinstruksjone ne ovenfor NB Overdreven oppbløting kan føre til oppløs ning av mikrobølgedekslet Mikrobølgedekselet er en ...

Страница 241: ...rbeid på ovnen Dette er viktig ettersom det kan bety at dekselet som skjermer mot mikrobølgestråling må tas av Dørpakningen stanser lekkasje av mikrobølger mens ovnen er i drift men den er ikke luft tett Det oppstår ofte vanndråper rundt ovnsdøren Mat med høyt fuktighetsnivå danner damp som kan skape kondens inne i døren og som kan dryppe ut av ovnen Reparasjon og modifikasjon Ikke bruk ovnen hvis...

Страница 242: ... gnistring inne i ovnsrommet ved matlaging Gnistring oppstår når et metallobjekt kommer for nærme ovnsrommet under tilberedning Det kan røffe til overflatene inne i ovnsrommet men er el lers ikke farlig Gnistrende poteter Sørg for at alle øyne er fjernet fra potetene og at de har blitt skrellet Plasser dem rett på glassplaten eller i en varme resistent form eller lignende Displayet lyser men kontr...

Страница 243: ...n europeiske standarden EN55011 I henhold til denne standarden er dette produktet klassifisert som utstyr i gruppe 2 klas se B Gruppe 2 betyr at utstyret med hensikt generer radiofrekvensenergi i form av elektro magnetisk stråling for varmebehandling av mat Klasse B utstyr betyr at utstyret egner seg for bruk i en husholdning Dybden inkluderer ikke dørhåndtaket Intern kapasitet er beregnet ved å m...

Страница 244: ...istamaan että jätteet käyvät läpi tarpeellisen käsittelyn hyödyntämisen ja kier rätyksen Näin estät mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristölle ja ihmisten terveydelle joita saattaa olla seuraamuksena jätteiden väärästä käsittelystä 2 Muissa maissa EU n ulkopuolella Jos haluat hävittää tämän tuotteen ota yhteys paikallisiin viranomai siin ja kysy asianmukaista hävittämistapaa Sveitsi Käytetyt ...

Страница 245: ...TEHOT 17 MANUAALINEN KÄYTTÖ 18 MIKROUUNILLA KYPSENTÄMINEN 18 19 GRILLILLÄ MIKROLLA GRILLILLÄ KYPSENTÄMINEN 19 20 KIERTOILMAKYPSENTÄMINEN 20 21 MIKRO KIERTOILMAKYPSENTÄMINEN 21 MUUT HELPOT TOIMINNOT 21 22 SULATUS PAINON MUKAAN TOIMINTO 23 SULATUS AJAN MUKAAN TOIMINTO 23 AUTOM VALIKKO TOIMINTO 24 AUTOM VALIKKO TAULUKKO 24 25 SOVELTUVAT UUNIASTIAT 26 HOITO JA PUHDISTUS 27 VIANMÄÄRITYS 28 29 TEKNISET ...

Страница 246: ...a FI 26 Ruoan vesi sokeri ja rasva imevät mikroaal toja jotka saavat ne värähtelemään Väräh telyn aiheuttama kitka synnyttää kuumuutta samalla tavalla kuin kädet lämpenevät kun niitä hangataan yhteen Ruoan ulkoiset alueet kuumentuvat mi kroaaltojen avulla sitten lämpö siirtyy kes kelle lämmön johtumisen vuoksi samoin kuin perinteisessä keittämisessä Tasaisen kypsentymisen varmistamiseksi on tärkeä...

Страница 247: ...nin ulkovaippa 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 LISÄVARUSTEET Varmista että seuraavat lisävarusteet on toimitettu uunin mukana 12 Teline 13 vuoka Katso ohjeet telineen käytöstä grilliosiosta sivulta FI 20 Älä koskaan kosketa grilliä kun se on kuuma HUOMAA Lisävarusteita tilatessasi muista mainita osan nimi ja mallin nimi jälleenmyyjälle tai valtuutetulle SHARP huollolle User_manual_R861_WEST indb 4 2...

Страница 248: ...LAISET KAKKU PAISTETTU KANA 3 NUMERO painikkeet 4 AUTOM VALIKON painikkeet 5 AUTOM VALIKON A1 A7 painike ja LISÄÄ PAINOA painike 6 VIIVEAJASTIN AJASTIN ASETA KELLO painike 7 GRILLI painike 8 MIKRO GRILLI painike 9 MIKRO KIERTOILMA painike 10 KÄYNNISTYS PIKAKÄYNNISTYS painike 11 AUTOM VALIKON A1 A7 painike ja VÄHENNNÄ PAINOA painike 12 SULATUS AJAN MUKAAN SULATUKSEN PAINO painike 13 MIKRON TEHO pai...

Страница 249: ...sia tai joilla on puutteellisesti kokemusta tai tietoa vain jos heitä valvotaan tai heille on annettu ohjeet laitteen käytöstä turvallisella taval la ja he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset saavat puhdis taa ja huoltaa uunia jos he ovat yli 8 vuotiaita ja heitä valvotaan 6 Pidä laite ja sen johto pois alle 8 vuotiaiden lasten ulot tuvilta 7 VA...

Страница 250: ...ia joita ei ole rikottu tai se koitettu pistele keltuaisia ja valkuaisia räjähtämisen es tämiseksi Kuori ja viipaloi kovaksikeitetyt kananmunat ennen mikroaaltouunissa lämmittämistä 15 Välineet täytyy tarkistaa ja varmistaa että ne soveltuvat käytettäviksi uunissa Katso sivu FI 26 Käytä mikroaal totiloissa vain mikroaaltouuniin soveltuvia astioita ja välineitä 16 Tuttipulloja ja vauvanruokapurkkej...

Страница 251: ...25 Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa käyttökohteissa kuten myymälöiden toimistojen ja muiden työympäristöjen henkilöstökeittiöissä hotelleissa motelleissa ja muissa asuinympäristöissä maatiloilla aamiaismajoituspaikkatyyppisissä ympäristöissä 26 VAROITUS Laite ja sen esillä olevat osat saattavat kuu meta käytössä Alle 8 vuotiaat lapset on pidettävä etäällä lait...

Страница 252: ... 10 Älä tuki tuuletusaukkoja 11 Poista ruoasta ja pakkauksista kaikki metalliset tiivis teet metalliset sulkimet tms Metallipintojen kipinöinti voi aiheuttaa tulipalon 12 Älä käytä mikroaaltouunia uppopaistoöljyn kuumenta miseen Lämpötilaa ei voi säätää ja öljy saattaa syttyä tuleen 13 Käytä popcornin valmistamiseen vain erityisiä mikro popcornpakkauksia 14 Älä säilytä uunissa ruokaa tai muita tav...

Страница 253: ...in väliajoin ja poista kaikki ruoantähteet Noudata kappaleen Hoito ja puhdistus ohjeita sivulla FI 27 5 Henkilöiden joilla on TAHDISTIN on neuvoteltava lää kärin tai tahdistimen valmistajan kanssa mikroaaltouu neja koskevista varotoimenpiteistä Sähköiskun vaaran välttäminen 1 Ulkovaippaa ei saa missään olosuhteissa irrottaa 2 Älä koskaan roiskuta mitään tai aseta esteitä luukun lukkoaukon tai tuul...

Страница 254: ...aran Näin vältät kiehuvan nesteen äkillisen purkautumisen ja palovammojen vaaran 1 Älä käytä liian pitkää kuumennusaikaa 2 Sekoita nestettä ennen kuumennusta lämmitystä 3 On suositeltavaa laittaa nesteeseen lasipuikko tai jo kin vastaava esine ei metallinen lämmityksen ajaksi 4 Anna nesteen tasaantua noin 20 sekuntia uunissa kuumennuksen loputtua äkillisen kiehahtamisen välttämiseksi 3 Pistele rei...

Страница 255: ...aattavat olla erityisen kuumia Muita varoituksia 1 Älä koskaan muuta uunia millään tavalla 2 Älä siirrä uunia sen ollessa päällä 3 Uuni on tarkoitettu pelkästään kotitalouksien käyttöön eikäsitäsaakäyttäämuuhuntarkoitukseenkuinruoanlait toon Se ei sovellu kaupalliseen tai laboratoriokäyttöön Uunin ongelmaton käyttö ja vahinkojen välttäminen 1 Älä koskaan käytä uunia tyhjänä lukuun ottamatta ti lan...

Страница 256: ...tuvat oikeiden säh köliitäntätoimenpiteiden laiminlyömisestä Vesihöyryä tai pisaroita saattaa satunnaisesti muodostua uunin seiniin tai luukun tiivisteiden ympärille ja tiivisteiden pinnoille Tämä on normaalia eikä ole osoitus mikroaaltouunin vuodosta tai toimintahäiriöstä KIINTEÄN ASENNUKSEN SARJA Tähän uuniin ei kuulu kiinteän asennuksen sarjaa Tämä uuni on tarkoitettu käytettäväksi vain pöydän ...

Страница 257: ... cm tilaa Jätä vähintään 30 cm tilaa uunin yläpuolelle Älä irrota jalustaa uunin alaosasta Tulo tai lähtöaukkojen tukkiminen voi aiheuttaa uunin rikkoutumisen Aseta uuni mahdollisimman kauaksi radioista ja televi siosta Mikroaaltouunin käyttö voi aiheuttaa häiriöitä radion tai television vastaanottoon 0 cm 30 cm 20 cm 20 cm min 85 cm 4 Luukku saattaa kuumentua kypsennyksen aikana Aseta ja kiinnitä...

Страница 258: ...ilön täytyy vaihtaa se vaaran välttämiseksi Kun irrotat pistokkeen pistorasiasta tartu aina pistokkee seen äläkä koskaan johtoon koska se saattaa vaurioittaa virtajohtoa ja pistokkeen sisäisiä liitäntöjä Jos uuniisi kiinnitetty pistoke on uudelleen johdotettava ja jos kotisi pistorasia ei ole yhteensopiva toimitukseen kuuluvan pistokkeen kanssa irrota pistoke asianmukai sesti älä leikkaa poikki Jo...

Страница 259: ... sykäyksittäin 1 00 sen jäl keen kun virta on palannut Jos tämä tapahtuu kypsennyksen aikana ohjelma pyyhkiy tyy muistista Voit käyttää keittiöajastintoimintoa tilanteissa joissa mikrolla ei kypsennetä esimerkiksi ajastaaksesi perinteisellä liedellä keitettäviä kananmunia tai valvoaksesi kypsennetyn sula tetun ruoan tasaantumisaikaa Esimerkki Ajastimen asettaminen 5 minuutiksi 1 Paina pai niketta ...

Страница 260: ...avat yleiset suositukset ovat voimassa P100 Käytetään pikakypsennykseen tai esim laatikkoruokien kuumien juomien vihannesten yms lämmittämiseen P80 Käytetään pitemmän kypsennysajan vaativien ruokien kuten paistien lihamu rekkeiden tai valmiiden ruoka annosten valmistamiseen mutta myös herkempiin ruokiin kuten sokerikakkuun Tällä alem malla teholla ruoka kypsyy tasaisesti eikä se valu kypsennysasti...

Страница 261: ...ikamäärä voi olla välillä 10 sekuntia 10 minuuttia Se riippuu kypsennysajan sulatuksen koko naispituudesta kuten taulukossa on esitetty Kypsennysaika 0 1 minuuttia 1 10 minuuttia 10 99 minuuttia Lisäävä yksikkö 10 sekuntia 1 minuutti 10 minuuttia MANUAALINEN KYPSENNYS MANUAALINEN SULATUS Syötä kypsennysaika ja käytä mikron tehoja P100 P20 kypsennykseen tai sulatukseen katso sivu FI 17 Sekoita tai ...

Страница 262: ...illauksen Grillausajan kuluminen näkyy näytöllä 2 MIKRO GRILLI MIKRO GRILLI toiminto yhdistää mikroaaltojen tehon grilliin toiminnolla voit käyttää mikroaaltojen ja grillin tehoa vuorotellen Mikroaallon ja grillin tehon yhdistelmä lyhentää kypsennysaikaa ja tarjoaa rapean ruskean lopputuloksen Toiminnossa on kaksi vaihtoehtoa YHDISTELMÄ 1 Näyttö Co 1 Mikroaallot kypsentävät 10 sekuntia ja grilli k...

Страница 263: ...C 170 C 160 C 150 C 140 C 130 C 120 C 110 C 1 Kiertoilmakypsennys esilämmitysohjelmalla Esimerkki 2 minuutin 30 sekunnin kypsennys 190 C kiertoilmalämpötilassa 1 Paina paini ketta toistuvasti kunnes haluttu lämpötila näkyy näytöllä 2 Sulje luukku ja paina KÄYNNIS TYS PIKAKÄYN NISTYS painiket ta aloittaaksesi esilämmityksen 3 Esilämmityksen jälkeen avaa luuk ku ja aseta ruoka uuniin Paina 10Min 1Mi...

Страница 264: ...i tarvittavan lämmitysajan 3 Paina KÄYNNISTYS PIKA KÄYNNISTYS painiketta aloittaaksesi kypsen nyksen Kypsennysajan kuluminen näkyy näytöllä HUOMAUTUS Tarkastaaksesi asetetun lämpötilan kypsennyksen aikana paina MIKRO KIERTOILMA painiketta 1 MONIVAIHEINEN KYPSENNYS Anna ensimmäisen vaiheen kypsennysohjelma Anna toisen vaiheen kypsennysohjelma jolloin näytöllä näkyy 2S PainaKÄYNNISTYS PIKAKÄYNNISTYS...

Страница 265: ...nin ajan Uunista kuuluu pitkä äänimerkki joka ilmaisee että se siirtyy lapsilukko tilaan ja ilmaisin ja sen hetkinen kellonaika ovat näkyvissä b LAPSILUKON avaaminen Paina valmiustilassa PYSÄYTÄ TYHJENNÄ painiketta 3 sekunnin ajan Uunista kuuluu pitkä äänimerkki joka ilmaisee että lukko avataan 5 AUTOMAATTINEN SUOJAMEKANISMI a Mikroaaltouunissa on sisäänrakennettu suojamekanismi korkeaa lämpötilaa...

Страница 266: ...kseen ruoan kääntämisestä tasaisen sulatuksen varmistamiseksi Kun tämä on tehty paina KÄYNNISTYS PIKAKÄYNNISTYS painiketta jatkaaksesi sulatusta SULATUS AJAN MUKAAN Tämän toiminnon avulla ruoka on mahdollista sulattaa nopeasti ja samalla voit valita ruoan tyypin Seuraa alla olevaa esimerkkiä tämän toiminnon käytöstä Aikaväli on 0 10 99 50 Esimerkki Ruoan sulattaminen 10 minuutin ajan 1 Paina paini...

Страница 267: ... FI 24 FI 25 Noudata seuraavia ohjeita käyttäessäsi tätä toimintoa Esimerkki 0 3 kg riisin keittäminen Autom kypsennys RIISI toiminnolla 1 Paina painiketta kerran valitaksesi halutun autom valikon 2 Paina painiketta uu delleen kunnes haluttu paino on näkyvissä 3 Paina KÄYNNISTYS PIKAKÄYNNISTYS pai niketta käynnistääksesi kypsennyksen HUOMAUTUS Valitaksesi muita autom valikon ohjelmia autom valikko...

Страница 268: ...atut kalapalat 200 g 12 00 Yhdistelmä 200 C 2 3 ajasta käännä 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 Paahtopais ti lammas 200 g 12 00 Yhdistelmä 200 C 2 3 ajasta käännä 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 AUTOM VALIKON KAAVIO Tärkeää tietoa mikropopcornin ominaisuuksista 1 Kun valitset 0 1 kg popcornia taita pussin nurkat kolmioksi ennen kyp sennystä Katso mallia kuvasta oikea...

Страница 269: ...atettava va rovaisuutta koska ne voivat rikkoutua tai murtua jos niitä kuumennetaan äkillisesti Metalli Metallisia keittoastioita ei yleensä pitäisi käyttää kos ka ne voivat kipinöidä ja aiheuttaa tulipalon Muovi polystyreeni esim pikaruokapak kaukset Noudata varovaisuutta koska jotkut astiat voivat vään tyä sulaa tai päästää väriä korkeissa lämpötiloissa Tuorekelmu Se ei saisi osua ruokaan ja höy...

Страница 270: ...nien pieniin ilmanpoistoaukkoihin koska se saattaa vaurioittaa uunia 3 Älä käytä sumutetyyppisiä puhdistusaineita tai hankaustyynyjä uunin sisäpinnalle Pidä aaltoputken suojakansi aina puhtaana Se on herkästi rikkoutuvaa materiaalia ja se on puhdistettava varovaisuutta noudattaen nou data edellä annettuja puhdistusohjeita HUOMAA Liiallinen liottaminen voi aiheuttaa aaltoputken suojakannen rikkoutu...

Страница 271: ...siihen saattaa sisältyä sellaisten kansien poistamista jotka suojaavat mikroaaltoenergialta Oven tiiviste pysäyttää mikroaaltojen vuodon käytön aikana mutta ei muodosta ilmatii vistä tiivistettä On normaalia nähdä vesipisaroita valoa tai tuntea lämmintä ilmaa luukun ympärillä Ruoat joissa on korkea kosteuspitoisuus vapauttavat höyryä ja aiheuttavat luukun sisäpuolelle kondenssivettä joka saattaa t...

Страница 272: ...t tai valokaaret uunin sisäosasta kypsennyk sen aikana Valokaaria syntyy kun metallinen esine tulee uunin sisäpin nan lähelle kypsennyksen aikana Tämä saattaa karhentaa sisäpintaa mutta ei vaurioita uunia Kipinöivät perunat Varmista että kaikki silmät on poistettu perunoista ja että ne on pistelty Aseta perunat suoraan alustalle tai lämmön kestävään vuokaan tai vastaavaan Näyttö on valaistu mutta ...

Страница 273: ...palaisen standardin EN55011 vaatimukset Kyseisen standardin mukaisesti tämä laite on luokiteltu ryhmän 2 luokan B laitteeksi Ryhmä 2 tarkoittaa että laite tarkoituksellisesti tuottaa suurtaajuusenergiaa sähkömag neettisena säteilynä ruuan lämmittämistä varten Luokka B tarkoittaa että laite soveltuu käytettäväksi kotitalouksissa Luukun avauskahva ei sisälly syvyysmittaan Sisätilavuus saadaan mitatu...

Страница 274: ...t correctly you will help ensure that the waste undergoes the necessary treatment recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and hu man health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling 2 In other Countries outside the EU If you wish to discard this product please contact your local authorities and ask for the correct method of dispos...

Страница 275: ...UNCTION 16 MICROWAVE POWER LEVELS 17 MANUAL OPERATION 18 MICROWAVE COOKING 18 19 GRILL COOKING MICRO GRILL COOKING 19 20 CONVECTION COOKING 20 21 MICRO CONVECTION COOKING 21 OTHER CONVENIENT FUNCTIONS 21 22 WEIGHT DEFROST FUNCTION 23 TIME DEFROST FUNCTION 23 AUTO MENU FUNCTION 24 AUTO MENU CHART 24 25 SUITABLE OVENWARE 26 CARE AND CLEANING 27 TROUBLESHOOTING 28 29 SPECIFICATIONS 30 CALLING FOR A S...

Страница 276: ...enware on page GB 26 Water sugar and fat in food absorb micro waves which cause them to vibrate This cre ates heat by friction in the same way your handsgetwarmwhenyourubthemtogether The outer areas of the food are heated by the microwave energy then the heat moves to the centre by conduction as it does in conventional cooking It is impor tant to turn rearrange or stir food to ensure even heating ...

Страница 277: ...11 Outer cabinet 1 4 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ACCESSORIES Checktomakesurethefollowingaccessoriesareprovided 12 Rack 13 baking tray For use of the rack refer to the grilling sections on page GB 20 Never touch the grill when it is hot NOTE When you order accessories please mention two items part name and model name to your dealer or SHARP authorised service agent User_manual_R861_WEST indb 4 2016 0...

Страница 278: ...CKET POTATOES PIZZA RICE OVEN CHIPS CAKE ROAST CHICKEN 3 NUMBER keys 4 AUTO MENU keys 5 AUTO MENU A1 A7 key as well as INCREASE WEIGHT key 6 DELAY TIMER KITCHEN TIMER SET CLOCK key 7 GRILL key 8 MICRO GRILL key 9 MICRO CONVECTION key 10 START QUICK START key 11 AUTO MENU A1 A7 key as well as DECREASE WEIGHT key 12 TIME DEFROST WEIGHT DEFROST key 13 MICRO POWER key 14 CONVECTION key 15 STOP CLEAR k...

Страница 279: ... mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or in struction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user main tenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised 6 Keep the appliance and its cord out of reach of children le...

Страница 280: ...ce they may explode even after microwave cooking has ended To cook or reheat eggs which have not been scrambled or mixed pierce the yolks and the whites or the eggs may explode Shell and slice hard boiled eggs before reheating them in the microwave oven 15 Utensils should be checked to ensure that they are suitable for use in the oven See page GB 26 Use only microwave safe containers and utensils ...

Страница 281: ... and adjacent parts on page GB 27 25 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments by clients in hotels motels and other residential type environments farm houses bed and breakfast type environments 26 WARNING The appliance and its accessible parts be come hot during use Care should be taken t...

Страница 282: ... begin to smoke or catch fire 9 Do not place flammable materials near the oven or ventilation openings 10 Do not block the ventilation openings 11 Remove all metallic seals wire twists etc from food and food packages Arcing on metallic surfaces may cause a fire 12 Do not use the microwave oven to heat oil for deep fry ing The temperature cannot be controlled and the oil may catch fire 13 To make p...

Страница 283: ... not operate the oven if there is an object between the door seals and sealing surfaces 4 Do not allow grease or dirt to build up on the door seals and adjacent parts Clean the oven at regular intervals and remove any food deposits Follow the instructions for Care and Cleaning on page GB 27 5 Individuals with PACEMAKERS should check with their doctor or the manufacturer of the pacemaker for pre ca...

Страница 284: ...Never heat liquids in narrow necked containers such as baby bottles as this may result in the con tents erupting from the container when heated and cause burns To prevent sudden eruption of boiling liquid and pos sible scalding 1 Do not use excessive amount of time 2 Stir liquid prior to heating reheating 3 It is advisable to insert a glass rod or similar utensil not metal into the liquid whilst r...

Страница 285: ...ing special attention to packaging e g self heating materials designed to make food crisp as they may be extra hot Other warnings 1 Never modify the oven in any way 2 Do not move the oven while it is in operation 3 This oven is for home food preparation only and may only be used for cooking food It is not suitable for com mercial or laboratory use To promote trouble free use of your oven and avoid...

Страница 286: ...mage to the oven or personal injury resulting from failure to ob serve the correct electrical connection procedure Water vapour or drops may occasionally form on the oven walls or around the door seals and sealing surfaces This is a normal occurrence and is not an indication of microwave leakage or a malfunction BUILT IN KIT No built in kit is available for this oven This oven is designed to be us...

Страница 287: ...between the oven and any adjacent walls Leave a minimum space of 30cm above the oven Do not remove the feet from the bottom of the oven Blocking the intake and or outlet openings can dam age the oven Place the oven as far away from radios and TV as pos sible Operation of the microwave oven may cause in terference to your radio or TV reception 0 cm 30 cm min 85 cm 20 cm 20 cm 4 The oven door may be...

Страница 288: ...ng the plug from the socket always grip the plug never the cord as this may damage the power sup ply cord and the connections inside the plug If the plug fitted to your oven is a rewireable type and in the event of the socket outlet in your home not be ing compatible with the plug supplied remove the plug properly do not cut off If the plug fitted to your oven is a nonrewirable type and in the eve...

Страница 289: ...interrupted the display will in termittently show 1 00 after the power is reinstated If this occurs during cooking the programme will be erased You can use the kitchen timer function in instances where microwave cooking is not in volved for example to time boiled eggs cooked on conventional hob or to monitor the standing time for cooked defrosted food Example To set the timer for 5 minutes 1 P res...

Страница 290: ... de fault power level is P100 HIGH 100 MEDIUM HIGH 80 MEDIUM 60 MEDIUM LOW 40 LOW 20 0 Generally the following recommendations apply P100 used for fast cooking or reheating e g for casseroles hot beverages vegeta bles etc P80 used for longer cooking of dense foods such as roast joints meat loaf and plated meals also for sensitive dishes such as sponge cakes At this reduced setting the food will co...

Страница 291: ...time varies from 10 seconds to 10 minutes It depends on the total length of the cook ing defrosting time as shown on the table CookingTime 0 1 minute 1 10 minutes 10 99 minutes Increasing Unit 10 seconds 1 minute 10 minutes MANUAL COOKING MANUAL DEFROSTING Enter the cooking time and use the microwave power levels P100 to P20 to cook or de frost refer to page GB 17 Stir or turn the food where possi...

Страница 292: ...he grilling The display will count down through the pro grammed grilling time 2 MICRO GRILL COOKING MICRO GRILL combines microwave power with the grill means to cook by micro wave power and grill power alternately The combination of microwave power with the grill reduces cooking time and provides a crisp brown finish There are 2 choices for the combination COMBINATION 1 Display Co 1 Microwave cook...

Страница 293: ...00 C 190 C 180 C 170 C 160 C 150 C 140 C 130 C 120 C 110 C 1 Convection cooking with preheating program Example To cook for 2 minutes and 30 seconds on 190 C convection temperature 1 Press the key continu ally until desired temperature is displayed 2 Close the door and press START QUICK START key to start preheat ing 3 After preheating open the door and put in the food Press the 10Min 1Min 10Sec t...

Страница 294: ...in 10Sec to set up required heating time 3 Press the START QUICK START key to start cook ing The display will count down through the pro grammed cooking time NOTE To check the set temperature during cooking press the MICRO CONVECTION key 1 MULTISTAGE COOKING Input the first stage cooking program Input the second stage cooking program then 2S will be displayed Press the START QUICK START key to sta...

Страница 295: ...ng beep de noting entering the children lock state and the indicator will illuminate together with the current clock time b To cancel the CHILD LOCK In the stand by mode press STOP CLEAR key for 3 seconds There will be a long beep denoting that the lock is released 5 AUTOMATIC PROTECTION MECHANISM a The Microwave has a built in protection mechanism against high temp if E01 is shown on the display ...

Страница 296: ... to remind you to turn the food over to ensure even defrosting When this is complete press START QUICK START key to resume defrosting TIME DEFROST This function quickly defrosts food while enabling you to choose a suitable defrost period depending on the food type Follow the example below for guidance on how to operate this function The time range is 0 10 99 50 Example To defrost food for 10 minut...

Страница 297: ...ooking time of foods details on pages GB 24 GB 25 Follow the example below for guid ance on how to operate this function Example To cook 0 3kg rice using Auto Cook RICE 1 Press the key once to select the desired auto menu 2 Press the key again and again until the de sired weight is displayed 3 Press the START QUICK START key to start cook ing NOTE For additional auto menu programs auto menu chart ...

Страница 298: ...0 Combination 200 C 2 3 times turn over 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 Roast beef lamb 200 g 12 00 Combination 200 C 2 3 times turn over 300 g 15 00 400 g 18 00 500 g 21 00 600 g 24 00 AUTO MENU CHART Important Information about Microwave Popcorn Feature 1 When selecting 0 1 kg of popcorn it is suggested that you fold down a triangle on each corner of the bag before cooking Refer ...

Страница 299: ...r those with metallic decoration Glassware e g Pyrex Care should be taken if using fine glassware as it can break or crack if heated suddenly Metal It is not recommended to use metal cookware as it will arc which can lead to fire Plastic Polystyrene e g fast food contain ers Care must be taken as some containers warp melt or discolour at high temperatures Cling film It should not touch the food an...

Страница 300: ...oap or water does not penetrate the small vents in the walls which may cause damage to the oven 3 Do not use spray cleaners on the oven interior Keep the waveguide cover clean at all times The waveguide cover is constructed from a fragile material and should be cleaned with care follow the cleaning instructions above NOTE Excessive soaking may cause disintegra tion of the waveguide cover The waveg...

Страница 301: ... servicing or repairs This is important as it may involve the removal of covers that provide protection against microwave energy The door seal stops microwave leakage during oven operation but does not form an air tight seal It is normal to see drops of water light or feel warm air around the oven door Food with a high moisture content will release steam and cause condensation inside the door whic...

Страница 302: ...shing or arcing from within the cavity when cooking Arcing will occur when a metallic object comes into close proximity to the oven cavity during cooking This may possibly roughen the surface of the cavity but would not otherwise damage the oven Arcing potatoes Ensure all eyes are removed from the potatoes and that they have been pierced place directly onto the glass tray or in a heat resistant fl...

Страница 303: ...ean standard EN55011 In conformity with this standard this product is classified as group 2 class B equipment Group 2 means that the equipment intentionally generates radio frequency energy in the form of electromagnetic radiation for the heat treatment of food Class B equipment means that the equipment is suitable to be used in domestic estab lishments The depth does not include the door opening ...

Страница 304: ...User_manual_R861_WEST indb 31 2016 08 16 21 23 12 ...

Страница 305: ...rp se DENMARK Sharp Helpdesk er på plads for at besvare spørgsmål om Sharp produkter 7023 0810 helpdesksverige sharp se SUOMI Sharp Helpdesk vastaa kaikkiin Sharp tuotteita koskeviin kysymyksiin 09 146 1500 h olto tehovide fi Poland Informacje o najbliĪszym serwisie moĪecie paĔstwo uzyskaü dzwoniąc pod numer 0 801 601 609 koszt połączenia jak za Połączenie lokalne Anrufkosten 0 20 je Anruf aus dem...

Страница 306: ...Vestel UK London United Kingdom www sharphomeappliances com support User_manual_R861_WEST indb 33 2016 08 16 21 23 13 ...

Отзывы: