background image

3

CONTROL PANEL

ENGLISH

Digital display and indicators:

1. MICROWAVE

indicator

2. GRILL

indicator

3. CLOCK SET 

indicator

4. LESS/MORE

indicators

5. COOKING IN PROGRESS 

indicator

Operating keys:

6. EXPRESS COOK 

keys

Press to select one of the 4 automatic 
cooking programmes.

7. EXPRESS MENU 

keys

Press to select one of the 3 automatic 
programmes.

8. EXPRESS DEFROST 

keys

Press to select one of the 3 automatic 
defrosting programmes.

9. LESS/MORE 

keys

10. TIME 

keys

11. GRILL 

key

12. DUAL GRILL

key

13. +1min/START

key

14. DOOR OPENING

button

15. STOP

key

16. TIMER

key

17. MICROWAVE POWER LEVEL

key

Press to change the microwave power 
setting.

18. CLOCK SETTING

key

DEFROST

MENU

COOK

R-74ST

2

3

1

18

17

4

6

7

8

9

10

11

12

13

14

5

16

15

R-74ST ENGLISH  15/06/2001  9:37 AM  Page 3

Содержание R-74ST

Страница 1: ...L This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven IMPORTANT There may be a serious risk to health if this operation manual is not followed or if the oven is modified so that it operates with the door open R 74ST ENGLISH 15 06 2001 9 37 AM Page A ...

Страница 2: ...gether a selection of the most delicious international recipes which are quick and simple to prepare Be inspired by the recipes we have included and prepare your own favourite dishes in your microwave oven There are so many advantages to having a microwave oven which are sure you will find exciting Food can be prepared directly in the serving dishes leaving less to wash up Shorter cooking times an...

Страница 3: ...FROST OPERATION 13 14 EXPRESS COOK CHART 14 EXPRESS MENU CHART 15 EXPRESS DEFROST CHART 15 RECIPES FOR EXPRESS MENUS 16 17 CARE AND CLEANING 18 SERVICE CALL CHECK 18 SERVICE ADDRESSES 19 24 SPECIFICATIONS 25 OPERATION MANUAL This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven IMPORTANT There may be a serious risk to health if this o...

Страница 4: ...eck to make sure the following accessories are provided 18 Turntable 19 Roller stay 20 High Rack 21 Low Rack Place the roller stay on the floor of the cavity Place the turntable on the roller stay so that it fits over coupling To avoid turntable damage ensure dishes or containers are lifted clear of the turntable rim when removing them from the oven NOTE When you order accessories please mention t...

Страница 5: ... MENU keys Press to select one of the 3 automatic programmes 8 EXPRESS DEFROST keys Press to select one of the 3 automatic defrosting programmes 9 LESS MORE keys 10 TIME keys 11 GRILL key 12 DUAL GRILL key 13 1min START key 14 DOOR OPENING button 15 STOP key 16 TIMER key 17 MICROWAVE POWER LEVEL key Press to change the microwave power setting 18 CLOCK SETTING key DEFROST MENU COOK R 74ST 2 3 1 18 ...

Страница 6: ...heat oil for deep frying The temperature cannot be controlled and the oil may catch fire To make popcorn use only special microwave popcorn makers Do not store food or any other items inside the oven Check the settings after you start the oven to ensure the oven is operating as desired See the corresponding hints in the cookery book section To avoid the possibility of injury WARNING Do not operate...

Страница 7: ...able and roller stay due to heat stress The preheating time specified in the dish s instructions must not be exceeded Keep the power supply cord away from heated surfaces including the rear of the oven Do not attempt to replace the oven lamp yourself or allow anyone who is not an electrician authorised by SHARP to do so If the oven lamp fails please consult your dealer or an authorised SHARP servi...

Страница 8: ...et during operation Do not use plastic containers for microwaving if the oven is still hot from using the GRILL mode DUAL GRILL mode EXPRESS COOK and EXPRESS The door may become hot during cooking place or mount the oven so that the bottom of the oven is 85 cm or more above the floor 4 Ensure there is a minimum free space above the oven of 19 5 cm 5 Securely connect the plug of the oven to a stand...

Страница 9: ... 8 4 Heat the oven without food See page 6 or page 10 note 2 ENERGY SAVE MODE Your oven comes set for the energy save mode If you do nothing for 3 minutes after a preceding operation i e plugging in or at the end of cooking the power will go off automatically To restore power on open and then close the door If you set the clock energy save mode does not work To start energy save mode follow the in...

Страница 10: ...site Step 2 x2 Example To set the 24 hour clock to 23 35 x2 x2 x1 1 Choose the 24 hour clock by pressing the CLOCK SETTING key twice 3 Change from hours to mins by pressing the CLOCK SETTING key once Check the display 4 Set the minutes Press 10 MIN key three times Press 1 MIN key five times 2 Set the hours Press the 10 MIN key twice Press the 1 MIN key three times 5 Start the clock NOTES 1 Press t...

Страница 11: ...OWAVE POWER LEVEL key is touched once will be displayed If you miss your desired level continue touching the MICROWAVE POWER LEVEL key until you reach the level again NOTE If the power level is not selected 900 W is automatically set Your oven has 5 power levels To choose the power level for cooking follow the advice given in the recipe section Generally the following recommendations apply 900 W 1...

Страница 12: ...time this is normal and not a sign that the oven is out of order To avoid this problem when first using the oven operate the grill without food for 20 minutes This mode uses a combination of Grill power and Microwave power 90 W to 630 W The microwave power level is preset to 270 W Example To cook kebabs recipe given on page XX of the Cookbook for 7 minutes on DUAL GRILL 450 W 2 DUAL GRILL COOKING ...

Страница 13: ... the 10 MIN key once 2 Select 450 W microwave power by pressing the MICROWAVE POWER LEVEL key three times STAGE 2 3 Enter the desired cooking time 5 minutes by pressing the 1 MIN key five times 4 Select DUAL GRILL by pressing the DUAL GRILL key once 5 Select 90 W power by pressing the MICROWAVE POWER LEVEL key once x1 x1 STAGE 3 6 Enter the desired cooking time 20 minutes by pressing the 10 MIN ke...

Страница 14: ...POWER LEVEL To check the microwave power level during cooking press the MICROWAVE POWER LEVEL key As long as your finger is touching the MICROWAVE POWER LEVEL key the power level will be displayed The oven continues to count down although the display shows the power level 4 LESS MORE KEYS The LESS and MORE keys allow you to easily decrease or increase programmed setting times for a less well or mo...

Страница 15: ...desired weight is displayed Enter the weight of the food only Do not include the weight of the container For food weighing more or less than the weights quantities given in the cooking charts cook using manual operation 3 The programmed cooking times are average times If you want to alter the cooking times of EXPRESS COOK EXPRESS MENU and EXPRESS DEFROST use the LESS or MORE keys For best results ...

Страница 16: ...to taste NOTE The dish gets very hot during cooking To avoid burning yourself please use oven gloves for removing the flan dish from the oven Prepare the grill skewers Place on a high rack and cook When the audible signal sounds turn over After cooking remove and put on a plate for serving No standing time necessary Mix the ingredients and spread on the chicken legs Pierce the skin of the chicken ...

Страница 17: ... of the turntable When the oven stops and the audible signals sound turn the food over rearrange and separate Shield thin parts and warm spots with aluminium foil After defrosting wrap in aluminium foil for 10 15 minutes until thoroughly defrosted Cover the turntable with cling film Place the block of minced meat onto the turntable When the oven stops and the audible signals sound turn the food ov...

Страница 18: ...r 2 Place in a gratin dish size depends on weight 3 Sprinkle the Gouda over the fish 4 Wash the tomatoes and remove the stalk spore Cut into slices and place on top of the cheese 5 Season with salt pepper and the mixed herbs 6 Drain the Mozarella cut into slices and place on the tomatoes Sprinkle the basil over the cheese 7 Place the gratin dish on the low rack and cook on EXPRESS MENU Gratinated ...

Страница 19: ... with the grated cheese 5 Place on the low rack and cook on EXPRESS MENU Gratin 6 After cooking let stand for 5 10 minutes GRATIN Potato courgette gratin Ingredients 0 5 kg 1 0 kg 1 5 kg 200 g 400 g 600 g boiled potatoes sliced 115 g 230 g 345 g courgette finely sliced 75 g 150 g 225 g crème fraîche 1 2 3 eggs 1 2 1 2 clove of garlic crushed salt pepper 40 g 80 g 120 g grated Gouda cheese 10 g 20 ...

Страница 20: ... sponge after each use while the oven is still warm For heavier spills use a mild soap and wipe several times with a damp cloth until all residues are removed PLEASE CHECK THE FOLLOWING BEFORE CALLING FOR SERVICE 1 Power Supply Check the power plug is properly connected to a suitable wall outlet Check the line fuse circuit breaker is functioning properly 2 When the door is opened does the oven lam...

Страница 21: ...rechtstraße 116 118 Dessau Electric GmbH Tel 0340 261270 Fax 0340 213332 07407 Rudolstadt Emil Hartmann Straße 2 Elektro Ernst Granowski Tel 03672 352123 Fax 03672 357097 07545 Gera Amthorstraße 12 Ess Hardware Service GmbH Tel 0365 8820115 Fax 0365 8820116 07973 Greiz Reichenbacher Straße 44 d Elektro Riederer Haushaltgeräte Tel 03661 3148 Fax 03661 430142 08280 Aue Bahnhofstraße 21 EHS Elektro H...

Страница 22: ...l 0621 7184621 Fax 0621 7184628 68526 Ladenburg Brauergasse 2 Salinger Elektro Service Tel 06203 3341 Fax 06203 16919 70186 Stuttgart Klippeneck Straße 1 Elektro Herterich Techn Kundendienst Tel 0711 4687023 Fax 0711 4687024 75236 Kämpfelbach Goethestraße 19 Horst Frei Tel 07232 1518 Fax 07232 5238 76185 Karlsruhe Lotzbeckstraße 9 Electronic Service Franke Tel 0721 5700720 23 Fax 0721 5700736 7687...

Страница 23: ...ad Alta 185 06100Perugia Phone 075 5003089 Digitecnica s n c Via Zuccarini 1 Zona Baraccola 60131 Candia AN Phone 071 2866067 S A R E s r l Via Barbana 35 37 00142 Roma Phone 06 5406796 Tecno Labs Via Naz Delle Puglie 294 80026 Casoria NA Phone 081 5845923 Marcantonio Via G M Giovene 45 70124 Bari Phone 080 5618029 Audio Video Via A de Gasperi 44 88018 Vibo Valentia Phone 0963 45571 2 A V S Via Sa...

Страница 24: ...R ELECTRONICA S L 977 50 21 20 CL CALDERON LA BARCA 3 43520 ROQUETAS TARRAGONA CURTO GAMUNDI S R C 977 44 13 14 CL RIEROL CAPUTXINS 6 43500 TORTOSA TARRAGONA SELECCO S L 977 70 00 12 CL CALDERON DE LA BARCA 11 43870 AMPOSTA TARRAGONA ELECTRONICA S TORRES 977 21 21 48 CL JOAN MIRO 4 ESC D 1 2 43005 TARRAGONA TARRAGONA BUIRA TECNIC S 977 66 04 37 CL SAN JAVIER 55 43700 EL VENDRELL TARRAGONA TECNO SE...

Страница 25: ...8510 BENALUA DE GUADIX GRANADA VILCHEZ VILCHEZ RAFAEL 958 60 06 50 CL AMADEO VIVES 9 18600 MOTRIL GRANADA ELECTRONICA WENCESLAO 958 81 16 16 CL FONTIVEROS 42 18008 GRANADA GRANADA DIGIMAT ELECTRONICA 958 70 04 52 CL CASICAS 7 18800 BAZA GRANADA MEGATECNICA EXTREMERA 958 26 06 01 C MOZART L 2 Ed Granate 18004 GRANADA GRANADA TECNICAS MARVI S L 949 23 27 63 PZ CAPITAN BOIXAREU 51 19001 GUADALAJARA G...

Страница 26: ...ONICA RIVAS 925 80 55 46 CL BARRIO SAN JUAN 1 45600 TALAVERA LA REINA TOLEDO ELECTRONICA FE CAR S L 925 21 21 45 AV SANTA BARBARA 30 45006 TOLEDO TOLEDO ELECTRONICA JOPAL S L 925 25 04 42 AV SANTA BARBARA S N 45006 TOLEDO TOLEDO ELECTRO ANAYA 925 48 09 81 CL VERTEDERA ALTA 14 45700 CONSUEGRA TOLEDO TELESERVICIOS 983 30 92 61 CL ESGUEVA 6 47003 VALLADOLID VALLADOLID ASIST TECNICA MARCOS 983 29 78 6...

Страница 27: ...ions Cavity Dimensions Oven Capacity Turntable Weight Oven lamp 230 V 50 Hz single phase Minimum 16 A 1 37 kW 1 0 kW 2 35 kW 900 W IEC 60705 1000 W 2450 MHz 520 mm W x 305 mm H x 422 mm D 342 mm W x 207 mm H x 368 mm D 26 litres ø325 mm approx 16 5 kg 25 W 240 250 V This oven complies with the requirements of Directives 89 336 EEC and 73 23 EEC as amended by 93 68 EEC R 74ST ENGLISH 15 06 2001 9 3...

Страница 28: ...ig bewirtschafteten Wäldern Ce papier est entièrement fabriqué à partir de pâte à papier provenant de forêts durables De pulp die gebruik is voor de vervaardiging van dit papier is voor 100 afkomstig uit bossen die doorlopend opnieuw aangepland worden Il 100 della pasta utilizzata per produrre questa carta proviene da foreste sostenibili El 100 de la pasta utilizada en la fabricación de este papel...

Отзывы: