background image

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

EΛ-13

1

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ PLASMACLUSTER

Μπορείτε να επιλέξετε τη λειτουργία ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΕΡΑ ή ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΙΣΟΡΡΟΠΙΑΣ
ΙΟΝΤΩΝ

1

Κατά τη λειτουργία, πιέστε το µπουτν
PLASMACLUSTER για να επιλέξετε τον τρπο
λειτουργίας.

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΕΡΑ ΙΣΟΡΡΟΠΙΑ ΙΟΝΤΩΝ ΑΚΥΡΩΣΗ

Στη λειτουργία ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΑΕΡΑ ανάβει η µπλε
λυχνία PLASMACLUSTER της µονάδας.

Στην λειτουργία ΙΣΟΡΡΟΠΙΑΣ ΙΟΝΤΩΝ, η πράσινη
λυχνία PLASMACLUSTER (∆ΕΣΜΗ ΠΛΑΣΜΑΤΟΣ)
επάνω στη µονάδα, θα ανάψει.

ΓΙΑ ΑΚΥΡΩΣΗ

Πιέστε το µπουτν PLASMACLUSTER έως του
σβήσει το σύµβολο PLASMACLUSTER στην
οθνη του τηλεχειριστηρίου.

Η λυχνία PLASMACLUSTER της µονάδας σβήνει.

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ:

Η ρύθµιση της λειτουργίας PLASMACLUSTER αποθηκεύεται στη µνήµη και θα
ενεργοποιηθεί την επµενη φορά που θα θέσετε τη συσκευή κλιµατισµού σε λειτουργία.

Οταν είναι πατηµένο το κουµπί PLASMACLUSTER κατά το χρονικ διάστηµα που η
µονάδα δεν λειτουργεί, θα πραγµατοποιηθεί η λειτουργία PLASMACLUSTER χωρίς να
συνοδεύεται απ τρπο λειτουργίας κλιµατισµού (π.χ. ΘΕΡΜΑΝΣΗ ή ΨΥΞΗ). Το
σύµβολο του τρπου λειτουργίας στο τηλεχειριστήριο θα σβήσει και η ταχύτητα του
ανεµιστήρα δεν θα µπορεί να ρυθµιστεί στο ΑΥΤΟΜΑΤΗ.

ΟΘΟΝΗ

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ

Λυχνία

PLASMACLUSTER

στην µονάδα

Η ΜΠΛΕ λυχνία

ανάβει

Η ΠΡΑΣΙΝΗ λυχνία

ανάβει

Η λυχνία σβήνει

GSXP07ER_Gre.P65

04.1.13, 10:14 AM

13

Содержание Plasmacluster GS-XP07ER

Страница 1: ...IZIONATORE D ARIA DA CAMERA TIPO SPLIT MANUALE DI ISTRUZIONE AR CONDICIONADO DE DUAS UNIDADES MANUAL DE INSTRUÇÕES ΑΙΡΚΟΝΤΙΣΙΟΝ ΩΜΑΤΙΟΥ ΤΥΠΟΥ SPLIT ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS ΕΛΛΗΝΙΚΑ R Air Conditioner Uses ozone layer friendly refrigerant R410A Utiliza refrigerante R410A que no daña la capa de ozono Utilizza il refrigerante R410A che non danneggia il buco nell ozono...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nit Inserting objects can result in injury due to the high speed rotation of internal fans 5 Ground the air conditioner without fail Do not connect the grounding wire to gas pipe water pipe lightning rod or telephone grounding wire Incomplete grounding may cause electric shock 6 If anything is abnormal with the air conditioner ex a burning smell stop the operation immediately and turn the circuit ...

Страница 4: ...icient performance or troubles 9 Be sure to stop the operation and turn the circuit breaker off before performing any maintenance or cleaning A fan is rotating inside the unit and you may get injured 10 Do not splash or pour water directly on the unit Water can cause electrical shock or equipment damage 11 This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervisi...

Страница 5: ... for about 5 to 10 minutes to remove the ice During de icing the inside and outside fans stop operating After de icing is completed the unit automatically resumes operation in the HEAT mode HEATING EFFICIENCY The unit employs a heat pump that draws heat from the outside air and releases it into the room The outside air temperature therefore greatly affects the heating efficiency If the heating eff...

Страница 6: ...e q PLASMACLUSTER Lamp blue green w RECEIVER Window e AUX Button r Inlet Air t Interconnecting Cord and Refrigerant Tube y Drainage Hose u Outlet Air GU XR07ER GU XR09ER GU XR12ER INDOOR UNIT When installed on the floor E 4 OUTDOOR UNIT NOTE Actual units might vary slightly from those shown above GU XR18ER GU XR24ER GU XR27ER When installed on the ceiling r t y u AUX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t ...

Страница 7: ...on t Indicates BATTERY COMPARTMENT is below this mark y CLOCK Button u SWING Button g TIMER ON INDICATOR CLOCK Indicates the on timer preset time or current time h TIMER OFF INDICATOR Indicates the preset time for off timer or one hour off timer E 5 i PLASMACLUSTER SYMBOL o MODE SYMBOLS AUTO COOL HEAT DRY p THERMOSTAT SETTING FOR AUTO AND DRY MODES a TEMPERATURE INDICATOR s TRANSMITTING SYMBOL d F...

Страница 8: ... operate properly after replacing the batteries take out the batteries and reinstall them again after 30 seconds If you will not be using the unit for a long time remove the batteries from the remote control Point the remote control towards the unit s signal receiver window and press the desired button The unit generates a beep when it receives the signal Make sure there is no curtain or other obj...

Страница 9: ...eater Also protect the unit and remote control from moisture and shock which can discolour or damage them SET CURRENT CLOCK TIME There are two clock modes 12 hour mode and 24 hour mode 1 To set to the 12 hour mode press the CLOCK button once in the first step To set to the 24 hour mode press the CLOCK button twice in the first step 2 Press the TIME ADVANCE or REVERSE button to set the current time...

Страница 10: ...be set within the range of 18 to 32 C 1 E 8 BASIC OPERATION 2 Press the ON OFF button to start opera tion The red OPERATION lamp on the unit will light 3 4 1 5 2 3 Press the MODE button to select the op eration mode AUTO HEAT COOL DRY 5 In the DRY mode the fan speed is preset to AUTO and cannot be changed To turn off the unit press the ON OFF but ton again The red OPERATION lamp on the unit will t...

Страница 11: ...uld become extremely higher than the temperature setting due to supplementary heating equipment the mode will automatically switch between HEAT and COOL mode to keep the comfortable room temperature TIPS ABOUT AUTO MODE In the AUTO mode the temperature setting and mode are automatically se lected according to the room temperature and outdoor temperature when the unit is turned on Modes and Tempera...

Страница 12: ...hown in the diagram The adjusted position will be memorized and will be automatically set to the same position when operated the next time Adjustment range CAUTION Never attempt to adjust the vertical adjustment louvres manually Manual adjustment of the vertical adjustment louvre can cause the unit to malfunction when the remote control is used for the adjustment When the vertical adjustment louvr...

Страница 13: ...FULL POWER button during operation The remote control will display The temperature display will go off The green FULL POWER lamp on the unit will light up TO CANCEL Press the FULL POWER button again FULL POWER operation will also be cancelled when the operation mode is changed or when the unit is turned off The green FULL POWER lamp on the unit will turn off NOTE You cannot set the temperature and...

Страница 14: ...asmacluster ions reduce airborne mold fungus AIR CLEAN OPERATION Plasmacluster ions released into the air will reduce airborne mold fungus ION BALANCE OPERATION It is said that plenty of negative ions exist in places such as waterfalls or waterside in natural environment Inthisoperationmode negativeionswillbereleasedinanincreasedrate inorder to bring the room air close to this condition Plasmaclus...

Страница 15: ...USTER symbol on the remote control display goes off The PLASMACLUSTER lamp on the unit will turn off NOTES Setting of the PLASMACLUSTER operation will be memorized and will operate in the same mode the next time you turn on the air conditioner When the PLASMACLUSTER button is pressed while the unit is not operating the PLASMACLUSTER operation will be performed without accompanying air conditioning...

Страница 16: ...DE Press the TIMER CANCEL SET C button The orange TIMER lamp on the unit will turn off The current clock time will be dis played on the re mote control TIPS ABOUT TIMER OFF OPERATION When the TIMER OFF mode is set the temperature setting is automatically adjusted to prevent the room from becoming excessively hot or too cold while you sleep Auto Sleep function COOL DRY MODE One hour after the time ...

Страница 17: ...perature by the pro grammed time Awaking function Example To stop operation at 11 00 p m and resume opera tion With the same mode and temperature settings to bring the room temperature to the desired level by 7 00 a m 1 Set the TIMER OFF to 11 00 p m during opera tion 2 Set the TIMER ON to 7 00 a m The arrow or between the TIMER ON indicator and the TIMER OFF indicator shows which timer will activ...

Страница 18: ... outlet 3 Check the outdoor mounting rack periodically for wear and to make sure it is firmly in place CLEANING THE UNIT AND THE REMOTE CONTROL Wipe them with a soft cloth Do not directly splash or pour water on them We can cause electrical shock or equipment damage Do not use hot water thinner abrasive powders or strong solvents E 16 AUXILIARY MODE Use this mode when the remote control is not ava...

Страница 19: ...ERS Push the air filters slightly and unhook them 4 CLEAN THE AIR FILTERS Use a vacuum cleaner to remove dust If the filters are dirty wash them with warm water and a mild detergent Dry filters in the shade before reinstalling 5 REINSTALL THE FILTERS Face front side down and reinstall the filters in the original positions Push in the hooks securely 6 CLOSE THE INTAKE GRILLE Slide the stoppers to t...

Страница 20: ...ing is blocking the air in let or outlet Check the thermostat is proper setting Make sure windows and doors are closed tightly A large number of people in the room can prevent the unit from achieving the desired tempera ture Check whether any heat gen erating appliances are operat ing in the room ODORS Carpet and furniture odors that entered into the unit and the air conditioner s inner component ...

Страница 21: ...ausar heridas debido a la rotación a alta velocidad de los ventiladores internos 5 Conecte a tierra el acondicionador de aire sin falta No conecte el cableado a tierra con la tubería de gas tubería de agua barra pararrayos o cable a tierra del teléfono Una conexión incompleta a tierra puede causar descargas eléctricas 6 Si hay algo anormal con el acondicionador de aire p ej un olor a quemado deten...

Страница 22: ...e o problemas 9 Asegúrese de apagar y desconectar el cortacircuitos antes de llevar a cabo cualquier mantenimiento o limpieza Existe un ventilador rotando en el interior de la unidad y usted podría resultar herido 10 No rocíe o derrame agua directamente sobre la unidad El agua puede causar descargas eléctricas o daños al equipo 11 Este aparato no está diseñado para el uso sin supervisión por parte...

Страница 23: ...e unos cinco a diez minutos para retirar el hielo Durante el deshielo el ventilador interior y el ventilador exterior dejan de funcionar Una vez terminado el deshielo el aparato continua funcionando en el modo CALENTAR EFICIENCIA CALORÍFICA El aparato emplea una bomba calorífica que extrae el calor del aire exterior y lo despide dentro de la habitación Por eso la temperatura del aire exterior infl...

Страница 24: ...OJ AUTOMÁTICO anaranjada q Lámpara de PLASMA CLUSTER azul verde w Célula RECEPTORA e Tecla AUX r Entrada de aire t Cable conector y tubo refrigerante y Manguera de drenaje u Salida de aire GU XR07ER GU XR09ER GU XR12ER UNIDAD INTERIOR cuando se instala en el piso S 4 UNIDAD EXTERIOR NOTA Los aparatos pueden diferir ligeramente de los mostrados en las ilustraciones GU XR18ER GU XR24ER GU XR27ER cua...

Страница 25: ...arca y Tecla de RELOJ u Tecla de CORRIENTE DE AIRE SWING g INDICADOR RELOJ DE TEMPORIZADOR ACTIVADO Indica la hora programada para el reloj automático o la hora actual h INDICADOR DE DESACTIVACIÓN AUTOMÁTICA Indica la hora programada para la desco nexión del reloj automático o el reglaje de una hora de este S 5 i SÍMBOLO DE PLASMA o SÍMBOLOS DE MODO AUTOMÁTICO ENFRIAR CALENTAR DESHUMECTAR p A JUST...

Страница 26: ...propiadamente después de sustituir las pilas retírelas y espere unos 30 segundos e introdúzcalas nuevamente Cuando no vaya a usar el aparato durante largo tiempo saque las pilas del mando a distancia Apunte el mando a distancia hacia la célula receptora de señal de la unidad y pulse la tecla deseada Cuando la unidad reciba la señal producirá un sonido audible Cerciórese de que no haya cortinas u o...

Страница 27: ...n calentador Igualmente proteja la unidad y el mando a distancia contra la humedad y los golpes para evitar que se decoloren o se averíen AJUSTAR LA HORA Existen dos modos para ajuste de la hora ciclo de 12 horas y ciclo de 24 horas 1 Para ajustar el ciclo de 12 horas pulse la tecla RELOJ una vez Para ajustar el ciclo de 24 horas pulse la tecla RELOJ dos veces 2 Pulse las teclas AVANCE o RETRO CES...

Страница 28: ... Pulse la tecla de CONEXIÓN DESCO NEXIÓN para arrancar el aparato La lámpara roja de FUNCIONAMIENTO en la unidad se iluminará 3 4 1 5 2 3 Pulse la tecla de MODE para elegir el modo de funcionamiento AUTOMÁTICO CALENTAR ENFRIAR DESHUMECTAR 5 Cuando la unidad funciona en el modo DESHUMECTAR la velocidad del ventilador se ajusta a AUTOMÁTICA y no se puede modificar Para desconectar la unidad pulse la...

Страница 29: ...uplementarios el modo automáticamente se conmutará entre el modo CALENTAR y ENFRIAR para mantener una temperatura ambiente agradable NOTAS SOBRE EL MODO AUTOMÁTICO En el modo AUTOMÁTICO los ajustes de temperatura y modo son regulados auto máticamente dependiendo de la temperatura ambiente y la temperatura exterior cuando la unidad está activada Ajustes de los modos y la temperatura las cifras en s...

Страница 30: ...trado en el diagrama La posición ajustada será memorizada y ajustada automáticamente a la misma posición la próxima vez que se opere el aparato Margen de ajuste PRECAUCIÓN No trate nunca de graduar manualmente los deflectores de ajuste vertical Si se ajusta el deflector en forma manual puede suceder que la unidad falle posteriormente al querer manejarla con el mando a distancia Si el deflector de ...

Страница 31: ...nidad ya conectada En el mando a distancia se visualiza la indicación Desaparece la indicación de temperatura La lámpara de CAPACIDAD MÁXIMA de la unidad se iluminará CANCELAR Pulse de nuevo la tecla de CAPACIDAD MÁXIMA La función de CAPACIDAD MÁXIMA se cancelará también cuando el modo de operación cambie o cuando la unidad se apague La lámpara de CAPACIDAD MÁXIMA de la unidad se apagará NOTA No e...

Страница 32: ... por el aire OPERACIÓN DE LIMPIEZA DEL AIRE Los iones Plasmacluster desprendidos en el aire reducirán los hongos del moho transportados por el aire OPERACIÓN DE EQUILIBRIO DE IONES Se dice que hay una gran cantidad de iones negativos en ambientes naturales tales como cascadas y bosques En este modo de funcionamiento los iones negativos serán liberados en una proporción aumentada con el fin de mant...

Страница 33: ...LUSTER del visualizador del mando a distancia desaparezca La lámpara de PLASMACLUSTER en la unidad se apaga NOTAS El ajuste del funcionamiento del PLASMACLUSTER se memorizará y funcionará en el mismo modo la próxima vez que active usted el acondicionador de aire Cuando se pulsa la tecla PLASMACLUSTER mientras la unidad no está funcionando el funcionamiento del PLASMACLUSTER se realizará sin el mod...

Страница 34: ...de CANCELACIÓN DEL TEMPORI ZADOR SET C La lámpara anaranjada de RELOJ AUTOMÁTICO en la unidad se apaga En el mando a distancia se visualizará la hora actual CONSEJOS PARA CANCELAR EL FUNCIONAMIENTO CON EL TEMPORIZADOR Al elegir el modo DESACTIVACIÓN DEL RELOJ AUTOMÁTICO la regulación de la temperatura se ajusta automáticamente para evitar que la temperaturasubaobajeexcesivamente mientras usted due...

Страница 35: ...spender el funcionamiento a las 11 00 p m y reanu darlo con los mismos reglajes de modo y temperatura para que la temperatura del cuarto alcance el nivel deseado a las 7 00 a m 1 Ajuste la función de DESACTIVACIÓN DEL TEMPO RIZADOR para las 11 00 p m durante el funcionamiento 2 Ajuste la función de ACTIVACIÓN DEL TEMPORI ZADOR para las 7 00 a m Las flechas o entre los indicadores de ACTIVA CIÓN y ...

Страница 36: ... Verifique periódicamente el des gaste del deflector exterior y asegú rese de que está colocada firme mente en su lugar LIMPIEZADELAUNIDADYDELTELEMANDO Límpielos con un paño suave No rocíe o derrame agua directamente sobre ellos Puede producirse una descarga eléctrica o daño del equipo No utilice agua caliente diluyente polvos abrasivos o disolventes fuertes S 16 MODO AUXILIAR Use este modo si no ...

Страница 37: ...geramente los filtros de aire y desengánchelos 4 LIMPIE LOS FILTROS DE AIRE Use un aspirador para retirar el polvo Si los filtros están sucios lávelos con agua tibia y un detergente suave Seque los filtros a la sombra antes de volverlos a instalar 5 REINSTALACIÓN DE LOS FILTROS Colóquelos cara abajo y reinstale los filtros en las posiciones originales Apriételos para que queden bien fijados 6 CIER...

Страница 38: ...ne el termostato para ver si está bien regulado Cerciórese de que las venta nas y puertas estén bien cerra das Si hay muchas personas dentro de la habitación puede que la unidad no alcance la temperatura deseada Verifique si hay otros aparatos calefactores que estén funcio nando dentro de la habitación OLORES Olores a alfombra y muebles que penetran en la unidad y los olores de los componentes int...

Страница 39: ...inseritemaioggettinell unità Ciòpotrebbeportarealesioniacausadell altavelocità di rotazione dei ventilatori interni 5 Collegate correttamente il condizionatore d aria a terra Non collegate il cavo a terra al tubo del gas al tubo dell acqua al parafulmini o al cavo a terra del telefono Un col legamento a terra incompleto potrebbe causare scossa elettrica 6 Incasodianomaliedelcondizionatored aria ad...

Страница 40: ...i spegnere l apparecchio e l interruttore di circuito prima di eseguire lavori dimanutenzioneopulitura Ilventilatorechegiraall internodell unitàpotrebbeprovocarvi lesioni 10Non spruzzate o gettate acqua direttamente sull unità L acqua potrebbe causare una scossa elettrica o danni all apparecchio 11 Questo apparecchio non deve essere usato da bambini o persone inferme senza supervisione Assicuratev...

Страница 41: ...sce calore per circa 5 10 minuti per eliminare il ghiaccio Durante lo sbrinamento i ventilatori interni ed esterni si fermano Unavoltacompletatolosbrinamento l unitàriprendeilfunzionamentoautomaticamentenelmodoRISCALDAMENTO EFFICIENZA DEL RISCALDAMENTO L unità usa una pompa di calore che raccoglie calore dall aria esterna e lo diffonde nella stanza Di conseguenza la temperatura dell aria esterna i...

Страница 42: ...q Spia PLASMACLUSTER blu verde w Finestra di RICEZIONE e Tasto modo AUSILIARIO AUX r Presa aria t Cavo di interconnessione e tubo refrigerante y Tubo di drenaggio u Uscita d aria GU XR07ER GU XR09ER GU XR12ER UNITÀ INTERNA quando è installata sul pavimento I 4 UNITÀ ESTERNA NOTA Le unità effettive potrebbero differire leggermente da quelle illustrate sopra GU XR18ER GU XR24ER GU XR27ER quando è in...

Страница 43: ...a marcatura y Tasto OROLOGIO u Tasto ROTAZIONE SWING g INDICATORE OROLOGIO DI TIMER ATTIVATO Indica l ora preselezionata per l attivazione del timer o l ora attuale h INDICATORE DI DISATTIVAZIONE TIMER Indica l ora preselezionata per la disattivazione del timer o per la disattivazione dopo un ora I 5 i SIMBOLO PLASMACLUSTER o SIMBOLI DEL MODO AUTOMATICO FREDDO RISCALDAMENTO DEUMIDIFICAZIONE p IMPO...

Страница 44: ...tituito le batterie estraetele e rimettetele al loro posto dopo circa 30 secondi Se non intendete usare l unità per un lungo periodo di tempo togliete le batterie dal telecomando Puntate il telecomando verso la finestra di ricezione del segnale dell unità e premete il tasto desiderato L unità emette un segnale acustico bip quando riceve il segnale Assicuratevi che non ci siano una tenda o altri og...

Страница 45: ...Inol tre proteggete l unità e il telecomando da umidità e scosse che potrebbero scolorirli o danneggiarli IMPOSTAZIONE DELL ORA ATTUALE Ci sono due modi dell orologio il modo delle 12 ore e il modo delle 24 ore 1Per impostare il modo delle 12 ore pre mete innanzitutto il tasto OROLOGIO una volta Per impostare il modo delle 24 ore premete innanzitutto il tasto OROLOGIO due volte 2Premete il tasto A...

Страница 46: ...a FUNZIONAMENTO sull unità si illuminerà Premete il tasto TERMOSTATO per impo stare l temperatura desiderata 3 4 1 5 2 3 Premere il tasto MODE per selezionare il modo di funzionamento AUTO RISCALDA FREDDO DEUMIDIFICA MATICO MENTO ZIONE 5 Nel modo DEUMIDIFICAZIONE la velocità del ventilatore è preselezionata su AUTOMATICA e non può essere cambiata Per spegnere l unità premete nuovamente il tasto AC...

Страница 47: ...tà Modi e impostazioni della temperatura le cifre in sono impostazioni della temperatura Caldo 24 C Caldo 23 C Freddo 24 C Deumidificazione Temp Stanza 2 C Freddo 25 C Freddo 26 C temp esterna C temp interna C Caldo 22 C MODO DI RICAMBIO Durante le stagioni quando c è bisogno di RINFRESCARE durante il giorno e di RISCALDARE durante la notte o se la temperatura ambientale dovesse diventare molto pi...

Страница 48: ... muoversi all interno della gamma mostrata nel diagramma La posizione regolata verrà memorizzata e verrà automaticamente impostata la volta suc cessiva Gamma di regolazione PRECAUZIONI Non tentate mai di regolare manualmente il deflettore di regolazione verticale La regolazione manuale può causare malfunzionamento dell unità quando si usa il telecomando per la regolazione Quando il deflettore di r...

Страница 49: ...il funziona mento Il telecomando attiverà il display Il display della temperatura scomparirà La spia verde PIENA POTENZA sull unità si illu minerà PER CANCELLARE Premete nuovamente il tasto PIENA POTENZA Il funzionamento PIENA POTENZA verrà cancellato anche quando si cambia il modo di funzionamento o si spegne l unità La spia verde PIENA POTENZA sull unità si speg nerà NOTA Non potete impostare la...

Страница 50: ...one di muffa per via aerea OPERAZIONE DI PULIZIA DELL ARIA Gli ioni Plasmacluster rilasciati nell aria riducono la formazione di muffa per via aerea OPERAZIONE DI EQUILIBRIO DEGLI IONI Si dice che esistono tanti ioni negativi in luoghi quali cascate o nelle acque della natura In questo modo operativo gli ioni negativi verranno dispersi a un tasso maggiore in maniera da apportare alla stanza aria s...

Страница 51: ...l modo operativo di EQUILIBRIO degli IONI la spia verde PLASMACLUSTER si illumina sull unità NOTE L impostazione per il funzionamento del PLASMACLUSTER verrà memorizzata e funzionerà allo stesso modo alla prossima accensione del ventilatore Quando premete il tasto PLASMACLUSTER mentre l unità non è in funzione l operazione PLASMACLUSTER verrà effettuata senza accompagnare il modo dell aria condizi...

Страница 52: ... verrà visualizzata sul tele comando NOTA Se è impostato uno dei modi TIMER ATTIVATO TIMER DISATTIVATO e SPEGNIMENTO DOPO UN ORA il tasto ANNULLAMENTO TIMER cancella tutte le impostazioni SUGGERIMENTI SUL FUNZIONAMENTO DI DISATTIVAZIONE TIMER Quando è impostato il modo DISATTI VAZIONE CON TIMER l impostazione della temperatura della stanza viene regolata automaticamente per evitare che la stanza d...

Страница 53: ...e risveglio Esempio Se si vuole arrestare il funzionamento alle 11 00 p m e riprenderlo nello stesso modo e con le stesse impostazioni di temperatura per portare la temperatura ambiente al livello desiderato per le 7 00 a m 1Impostate il TIMER DISATTIVATO sulle 11 00 di sera durante il funzionamento 2Impostate il TIMER ATTIVATO sulle 7 00 di mattina La freccia oppure tra gli indicatori TIMER ATTIV...

Страница 54: ...ostruite 3Controllate la cremagliera di mon taggio dell unità esterna periodi camente ed assicuratevi che sia ben fissata PULITURA DELL UNITA E DEL TELECOMANDO Strofinateli con un panno morbido Non schizzate o gettate acqua direttamente su di essi Ciò potrebbe causare scossa elettrica o provocare danni all attrezzatura Non usate acqua calda diluenti polvere abrasiva o solventi forti I 16 MODO AUSI...

Страница 55: ...filtri dell aria e sganciateli 4 PULITE I FILTRI DELL ARIA Usate un aspirapolvere per togliere la polvere Se i filtri sono sporchi lavateli con acqua tiepida e un detergente deli cato Asciugate i filtri all ombra prima di reinstallarli 5 REINSTALLATE I FILTRI Posizionate il lato anteriore rivolto ver so il basso e reinstallate i filtro nelle posizioni originali Fissate i ganci in posizione 6 CHIUD...

Страница 56: ...ite Controllate che il termostato sia impostato correttamente Assicuratevi che porte e finestre siano ben chiuse Se nella stanza ci sono tante per sone è possibile che l unità non riesca a raggiungere la temperatura desiderata Controllate che nella stanza non sia in funzione un altra fonte di calore supplementare ODORI L unità potrebbe emettere gli odori filtrati dentro l unità dei tappeti e dei m...

Страница 57: ...ca introduzir objectos na unidade A introdução de objectos poderá resultar em ferimentos devidos à elevada velocidade de rotação das ventoinhas internas 5 Não se esquecer de ligar o aparelho de ar condicionado à terra Não ligar o fio de terra àtubagemdegás canalizaçãodeágua pára raiosoucabodeterratelefónico Aligação de terra incompleta poderá causar choque eléctrico 6 Se algo estiver anormal com o...

Страница 58: ...e que o aparelho não está em funcionamento e desligue o disjuntor corta circuitos antes de executar qualquer manutenção ou limpeza Uma ventoinha roda no interior da unidade e você poderá ficar ferido 10 Não espalhar ou verter água directamente sobre a unidade A água poderá causar choque eléctrico ou danos do equipamento 11 Este electrodoméstico não foi concebido para utilização por crianças pequen...

Страница 59: ...PAR ENERGIA O dispositivo de protecção instalado pode impedir o funcionamento da unidade ao ser usada fora desta margem Se o ar tiver uma humidade superior a 80 pode formar se condensação na saída de ar se a unidade for usada constantemente no modo ARREFECER ou SECAR AO OCORRER UMA FALTA DE CORRENTE Este ar condicionado tem uma função de memória para o caso de haver uma falta de corrente Depois de...

Страница 60: ...l indicador 5 Entrada Ar 6 Filtros de ar 7 Grelha de entrada 8 Controlo remoto 9 Lâmpada FUNCIONAMENTO vermelha 0 Lâmpada TEMPORIZADOR laranja q Lâmpada PLASMACLUSTER azul verde w Janela RECEPTORA e AUX Botão AUXILIAR AUX Quando instalada no tecto UNIDADE INTERIOR NOTA As unidades reais podem divergir ligeiramente daquelas acima ilustradas GU XR07ER GU XR09ER GU XR12ER GU XR18ER GU XR24ER GU XR27E...

Страница 61: ...ENTO AUTOMÁTICO ARREFECER AQUECER SECAR p REGULAÇÃO DO TERMOSTATO PARA MODOS DE FUNCIONAMENTO AUTOMÁTICO E SECAR a INDICADOR DA TEMPERATURA s SÍMBOLO DE TRANSMISSÃO 1 TRANSMISSOR 2 MOSTRADOR LCD de cristais líquidos 3 Botão PLASMACLUSTER 4 Botão LIGAR DESLIGAR 5 Botão TERMOSTATO 6 Botão de PLENA FORÇA 7 Botão MODE 8 Botão TEMPORIZADOR DE UMA HORA 9 Botão LIGAR TEMPORIZADOR para regular o temporiza...

Страница 62: ...trolo remoto não funcionar normalmente depois de ter substituido as pilhas tire as e volte a colocá las após 30 segundos Se não pretender utilizar a unidade por um período mais prolongado retire as pilhas do controlo remoto Aponte o controlo remoto na direcção do receptor da unidade e carregue no botão que pretende accionar Ouvir se á um som quando a unidade receber o sinal Assegure se de que não ...

Страница 63: ...e e o controlo remoto contra humidade e impactos pois estes poderão provocar a sua descoloração ou danificá los ACERTARAS HORAS DO RELÓGIO Existem dois tipos de funcio namento relógio de 12 horas e relógio de 24 horas 1 Para activar o relógio de 12 horas carregue uma vez no botão RELÓGIO no primeiro passo Para activar o relógio de 24 horas carregue duas vezes no botão RELÓGIO no primeiro passo 2 C...

Страница 64: ...da da ventoinha AUTOMÁTICO SUAVE LENTO RÁPIDO No modo SECAR a velocidade da ventoinha encontra se ajustada em AUTOMÁTICO e não pode ser alterada Em modo AUTOMÁ TICO e SECAR a temperatura pode ser alterada em incre mentos de 1 C dentro da gama de 2 C acima a 2 C abaixo da tem peratura automatica mente determinada pelo ar condicionado Nos modos ARREFECER e AQUECER a temperatura pode ser definida den...

Страница 65: ...Modos e Regulações de Temperatura Os valores entre são temperaturas reguladas MODO MUDANÇA Durante as estações em que necessita ARREFECIMENTO durante o dia e AQUECIMENTO à noite ou se a temperatura ambiente se tornar extremamente mais elevada do que a temperatura regulada devido a equipamento de aquecimento suplementar o modo trocará automaticamente entre os modos de AQUECER e ARREFECER para mante...

Страница 66: ...ajustada será memorizada e será automáticamente regulada na mesma posição quando funcionar na próxima vez Margem de regulação ATENÇÃO Nunca tente ajustar a aleta de regulação vertical manualmente O ajuste manual destas alhetas pode mais tarde provocar o mau funcionamento da unidade ao ser comandada por controlo remoto Quando os modos ARREFECER e SECAR são utilizados por um período prolongado com a...

Страница 67: ...ORÇA durante o funcionamento O controlo remoto mostrará O mostrador da temperatura desligar se á A lâmpada verde PLENA FORÇA na unidade acende se PARA TERMINAR Pressione de novo o botão de PLENA FORÇA O funcionamento de PLENA FORÇA também será cancelado quando for mudado o modo de funciona mento ou quando a unidade for desligada A lâmpada verde PLENA FORÇA na unidade apaga se NOTA Não pode definir...

Страница 68: ...acluster diminuem os fungos acumulados no ar OPERAÇÃO DE LIMPEZA DO AR Os iões Plasmacluster libertados no ar diminuem os fungos acumulados no ar OPERAÇÃO DE EQUILÍBRIO DE IÕES É sabido que existem muitos iões negativos em locais tais como quedas de água ou à beira da água no ambiente natural Neste modo de operação os iões negativos serão libertados em maior número para que o ar da sala fique em i...

Страница 69: ...bolo PLASMACLUSTERdomostradordocontroloremoto desaparecer A lâmpada do PLASMACLUSTER na unidade apaga se NOTAS AregulaçãodaoperaçãoPLASMACLUSTERserámemorizadaefuncionaránomesmomodo na próxima vez que ligar o ar condicionado Quando o botão PLASMACLUSTER é premido enquanto o aparelho não estiver a funcionar a operação PLASMACLUSTER será executada sem acompanhar o modo de ar condicionado p ex AQUECIM...

Страница 70: ... actual Uma hora depois do temporizador ter come çado a funcionar a temperatura sobe 1 C paraalémdatemperaturareguladanotermo stato MODO AQUECER SUGESTÕES REFERENTES AO FUNCIONAMENTO COM DESLIGAMENTO POR TEMPORIZADOR Quando está activo o modo de funciona mentoTEMPORIZADORDESLI GADOa temperatura do quarto é regulada auto maticamente para evitar que o quarto fique demasiado quente ou demasiado frio ...

Страница 71: ...ção de acordar Exemplo Parar o funcionamento às 11 00 da noite e retomar o funcionamento utilizando as mesmas regulações de modo a obter a temperatura desejada no quarto às 7 00 da manhã 1 Regule estando o aparelho em funcionamento DESLIGAR TEMPORIZADOR para as 11 00 da noite 2 Regule LIGAR TEMPORIZADOR para as 7 00 da manhã As setas ou entre o indicador LIGAR TEM PORIZADOR e o indicador DESLIGAR ...

Страница 72: ...ho 3 Controle periodicamente a arma ção de montagem exterior a fim de detectar eventuais sinais de desgaste e para assegurar que fica fixa no seu lugar LIMPEZA DA UNIDADE E DO CONTROLO REMOTO Limpe os com um pano macio Não os salpique ou molhe directamente com água Poderá originar um choque eléctrico ou danificar o equipamento Não use água quente diluente pós abrasivos ou solventes fortes P 16 MOD...

Страница 73: ...Use um aspirador para retirar o pó Se os filtros estiverem sujos lave os com água morna e um detergente suave Seque os filtros à sombra antes de os voltar a instalar 5 REINSTALE OS FILTROS Vire a parte da frente dos mesmos para baixo e volte a colocar os filtros na sua posição original Empurre os fixadores 6 FECHE A GRELHA DE ENTRADA Coloque os batentes para a direita FECHAR e bloqueie a grelha de...

Страница 74: ...PELA SAÍDA DE AR DO PLASMACLUSTER Este é um cheiro a ozono gerado a partir do gerador de iões Plasmacluster A densidade do ozono é muito baixa não tendo qualquer efeito adverso sobre a sua saúde O ozono libertado para o ar decompor se á rapidamente e a sua densidade na sala não aumentará Se o aparelho parecer estar a funcionar mal verifique os pontos seguidamente referidos antes de chamar o serviç...

Страница 75: ...ιµένων µπορείναπροκαλέσειτραυµατισµούς λ γωτηςυψηλήςταχύτηταςπεριστροφής των εσωτερικών ανεµιστήρων 5 Γειώστε σωστά τη συσκευή κλιµατισµού Μην συνδέετε το καλώδιο γείωσης µε σωλήνα αερίου σωλήνα νερού αλεξικέραυνο ή καλώδιο γείωσης τηλεφώνου Αν η γείωση είναι ανεπαρκής µπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία 6 Εάν εµφανισθεί οποιουδήποτε είδους ανωµαλία στη συσκευή κλιµατισµού π χ µυρωδιά καµµένου σταµα...

Страница 76: ...στε να διακ ψετε τη λειτουργία και να θέσετε εκτ ς λειτουργίας τον διακ πτη πριν πραγµατοποιήσετε συντήρηση ή καθαρισµ Στο εσωτερικ της µονάδας υπάρχει ένας περιστρεφ µενος ανεµιστήρας και µπορεί να τραυµατιστείτε 10 Μην καταβρέχετε ή ρίχνετε νερ απευθείας επάνω στη µονάδα Το νερ µπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή βλάβη του εξοπλισµού 11 Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται απ νεαρά παιδ...

Страница 77: ...κεια της απ ψυξης παύουν να λειτουργούν ο εσωτερικ ς και ο εξωτερικ ς ανεµιστήρας Μ λις ολοκληρωθεί η απ ψυξη η µονάδα επανέρχεται αυτ µατα στη λειτουργία ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ ΑΠΟ ΟΣΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ Η µονάδα διαθέτει µία αντλία θερµ τητας η οποία απορροφά θερµ τητα απ τον εξωτερικ αέρα και την απελευθερώνει µέσα στο δωµάτιο Συνεπώς η θερµοκρασία του εξωτερικού αέρα επηρεάζει σηµαντικά την απ δοση της θέρµανσης Εά...

Страница 78: ...ίµενο q Λυχνία PLASMA CLUSTER µπλε πράσινο w Παράθυρο ΕΚΤΗ e AUX Πλήκτρο r Είσοδος Αέρα t ιασύνδεση Καλώδιου και Ψυκτικού Αγωγού y Σωλήνας αποστράγγισης u Έξοδος Αέρα GU XR07ER GU XR09ER GU XR12ER ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑ Α Οταν εγκαθίσταται στο δάπεδο EΛ 4 ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑ Α ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι πραγµατικές µονάδες µπορεί να διαφέρουν ελαφρά απ αυτές που εµφανίζονται παραπάνω GU XR18ER GU XR24ER GU XR27ER ταν εγκαθίσ...

Страница 79: ... ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ βρίσκεται κάτω απ αυτή την ένδειξη y Πλήκτρο ΡΟΛΟΓΙΟΥ u Πλήκτρο ΜΕΤΑΣΤΡΟΦΗΣ SWING g ΕΝ ΕΙΞΗ ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΡΟΛΟΓΙΟΥ είχνει την προρυθµισµένη ώρα ενεργοποίησης ή την πραγµατική ώρα h ΕΝ ΕΙΞΗ ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ είχνει την προρυθµισµένη ώρα του χρονο διακ πτη απενεργοποίησης ή το χρονο διακ πτη απενεργοποίησης µίας ώρας EΛ 5 i ΣΥΜΒΟΛΟ PLASMACLUSTER o ΣΥΜΒΟΛΑ ΤΡΟΠΩΝ ...

Страница 80: ...νικά έπειτα απ την αντικατάσταση των µπαταριών βγάλτε τις µπαταρίες και επανατοποθετήστε τις ύστερα απ 30 δευτερ λεπτα Εάν δεν πρ κειται να χρησιµοποιήσετε τη µονάδα για ένα µεγάλο χρονικ διάστηµα αφαιρέστε τις µπαταρίες απ το τηλεχειριστήριο Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προς το παράθυρο του δέκτη σήµατος της µονάδας και πιέστε το πλήκτρο που επιθυµείτε Η µονάδα εκπέµπει ένα µπιπ µ λις λάβει το σήµα...

Страница 81: ...ι το τηλεχειριστήριο απ υγρασία και χτυπήµατα που µπορούν να καταστρέψουν το χρώµα ή να τους προκαλέσουν βλάβες ΡΥΘΜΙΣΤΕ ΤΗΝ ΤΡΕΧΟΥΣΑ ΩΡΑ ΣΤΟ ΡΟΛΟΪ Υπάρχουν δύο τρ ποι λειτουργίας του ρολογιού Η 12 ωρη και η 24 ωρη λειτουργία 1 Για να ρυθµίσετε την 12 ωρη λειτουργία πιέστε δύο φορές το πλήκτρο του ΡΟΛΟΓΙΟΥ στο πρώτο βήµα Για να ρυθµίσετε την 24 ωρη λειτουργία πιέστε µία φορά το πλήκτρο του ΡΟΛΟΓΙΟ...

Страница 82: ...Πιέστε το πλήκτρο ΕΝΤΟΣ ΕΚΤΟΣ ΛΕΙ ΤΟΥΡΓΙΑΣ για να ξεκινήσει η λειτουργία Η κ κκινη λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ της µονάδας θα ανάψει 3 4 1 5 2 3 Πιέστε το πλήκτρο MODE για να επιλέξετε τον τρ πο λειτουργίας ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΨΥΞΗ ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ 5 Στη λειτουργία ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ η ταχύτητα ανεµιστήρα είναι προρυθµισµένη στην ΑΥΤΟΜΑΤΗ και δεν µπορεί να αλλάξει Για να θέσετε τη µονάδα εκτ ς λειτου ργίας πιέστε πάλι το π...

Страница 83: ...τουργίας θα αλλάξει αυτ µατα απ ΘΕΡΜΑΝΣΗ σε ΨΥΞΗ ώστε να διατηρηθεί η κατάλληλη θερµοκρασία δωµατίου ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Στην ΑΥΤΟΜΑΤΗ λειτουργία η ρύθµιση της θερµοκρασίας και ο τρ πος λειτουργίας επιλέγονται αυτ µατα ταν ενεργοποιείται η µονάδα ανάλογα µε τη θερµοκρασία δωµατίου και την εξωτερική θερµοκρασία Λειτουργίες και Ρυθµίσεις της Θερµοκρασίας οι αριθµοί µέσα στις...

Страница 84: ... διάγραµµα Η θέση ρύθµισης θα αποθηκευτεί στη µνήµη και την επ µενη φορά που θα λειτουργήσει θα ρυθµιστεί στην ίδια θέση Περιοχή ρύθµισης ΠΡΟΣΟΧΗ Μην επιχειρήσετε ποτέ να ρυθµίσετε τις γρίλιες κάθετης ρύθµισης µε το χέρι Η χειροκίνητη ρύθµιση της γρίλιας κάθετης ρύθµισης µπορεί να προκαλέσει βλάβη στη µονάδα ταν χρησιµοποιείται το τηλεχειριστήριο για τη ρύθµιση Οταν η γρίλια κάθετης ρύθµισης βρίσκ...

Страница 85: ...της λειτουργίας Στο τηλεχειριστήριο θα εµφανιστεί η ένδειξη Η ένδειξη της θερµοκρασίας θα σβήσει Η πράσινη λυχνία ΠΛΗΡΟΥΣ ΙΣΧΥΟΣ που βρίσκεται στη µονάδα θα ανάψει ΓΙΑ ΑΚΥΡΩΣΗ Πιέστε πάλι το πλήκτρο ΠΛΗΡΟΥΣ ΙΣΧΥΟΣ Η λειτουργία ΠΛΗΡΟΥΣ ΙΣΧΥΟΣ θα ακυρωθεί επίσης ταν αλλάξει ο τρ πος λειτουργίας ή ταν η µονάδα τεθεί εκτ ς λειτουργίας Η πράσινη λυχνία ΠΠΛΗΡΟΥΣ ΙΣΧΥΟΣ που βρίσκεται στη µονάδα θα σβήσει...

Страница 86: ...µεταφέρον ται απ τον αέρα ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΑΕΡΑ Τα ι ντα Plasmacluster που απελευθερώνονται στον αέρα µειώνουν τους µύκητες µούχλας που µεταφέρονται απ τον αέρα ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΙΣΟΡΡΟΠΙΑΣ ΙΟΝΤΩΝ Θεωρείται τι υπάρχουν πολλά αρνητικά ι ντα σε περιοχές πως σε καταρράκτες ή σε χθες στο φυσικ περιβάλλον Σε αυτή τη µέθοδο λειτουργίας τα αρνητικά ι ντα θα απελευθερωθούν σε αυξηµένη αναλογία έτσι ώστε να ...

Страница 87: ...µβολο PLASMACLUSTER στην οθ νη του τηλεχειριστηρίου Η λυχνία PLASMACLUSTER της µονάδας σβήνει ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ Η ρύθµιση της λειτουργίας PLASMACLUSTER αποθηκεύεται στη µνήµη και θα ενεργοποιηθείτηνεπ µενηφοράπουθαθέσετετησυσκευήκλιµατισµούσελειτουργία Οταν είναι πατηµένο το κουµπί PLASMACLUSTER κατά το χρονικ διάστηµα που η µονάδα δεν λειτουργεί θα πραγµατοποιηθεί η λειτουργία PLASMACLUSTER χωρίς να συν...

Страница 88: ...ΚΥΡΩΣΗ ΧΡΟΝΟ ΙΑ ΚΟΠΤΗ SET C Η κίτρινη λυχνία του ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ που βρίσκεται στη µονάδα θα σβήσει Η τρέχουσα ώρα του ρολογιού θα εµφανιστεί στο τηλεχειριστήριο ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Οταν έχει ρυθµιστεί η λειτουργία Α Π Ε Ν Ε Ρ Γ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Σ ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ η θερµοκρασία ρυθµίζεται αυτ µατα για την αποφυγή της υπερβολικής αύξησης ή µείωσης της θερµοκρασί...

Страница 89: ...υργία Με τον ίδιο τρ πο λειτουργίας και τις ρυθµίσεις θερµοκρασίας ώστε η θερµοκρασία δωµατίου να φτάσει στο επιθυµητ επίπεδο στις 7 00 π µ 1 Ρυθµίστε το ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ στις 11 00 µ µ κατά τη διάρκεια της λειτουργίας 2 Ρυθµίστε το ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ στις 7 00 π µ Το βέλος ή ανάµεσα στην ένδειξη του ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ και την ένδειξη του ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ...

Страница 90: ...τε τακτικά την εξωτερική βάση τοποθέτησης για φθορά και για να βεβαιώνεστε τι είναι σταθερή ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΜΟΝΑ ΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Σκουπίστε τα µε ένα µαλακ ύφασµα Μην τα καταβρέχετε απευθείας µε νερ Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή βλάβη του εξοπλισµού Μη χρησιµοποιείτε ζεστ νερ διαλύτες λειαντικές σκ νες ή ισχυρά διαλύµατα EΛ 16 ΒΟΗΘΗΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Χρησιµοποιήστε αυτ τον τρ πο λειτου...

Страница 91: ...αγκιστρώστε τα 4 ΚΑΘΑΡΙΣΤΕ ΤΑ ΦΙΛΤΡΑ ΤΟΥ ΑΕΡΑ Χρησιµοποιήστε µία ηλεκτρική σκούπα για να αποµακρύνετε τη σκ νη Εάν τα φίλτρα είναι βρώµικα πλύνετέ τα µε χλιαρ νερ και ένα ήπιο απορρυπαντικ Αφήστε τα φίλτρα να στεγνώσουν στη σκιά πριν τα επανατοποθετήσετε 5 ΕΠΑΝΑΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΤΑ ΦΙΛΤΡΑ Τοποθετήστε προς τα κάτω την µπροστινή πλευρά και επανατο ποθετήστε τα φίλτρα στις αρχικές τους θέσεις Σπρώξτε τα άγ...

Страница 92: ...του αέρα Ελέγξτε εάν η ρύθµιση του θερµοστάτη είναι η σωστή Βεβαιωθείτε τι τα παράθυρα και οι π ρτες είναι καλά κλε ισµένα Εάν ο αριθµ ς των ατ µων στο δωµάτιο είναι µεγάλος η µονάδα µπορεί να µην επιτύχει την επιθυµητή θερµοκρασία Ελέγξτε εάν στο δωµάτιο λειτουργούν συσκευές που παράγουν θερµ τητα ΟΣΜΕΣ Η µονάδα µπορεί να αναδίδει τις οσµές απ τα χαλιά και τα έπιπλα που εισήλθαν σε αυτή και τις ο...

Страница 93: ...ENGLISH ...

Страница 94: ...SHARP CORPORATION OSAKA JAPAN TINSEA374JBRZ TH 04AO 1 Printed in Thailand ...

Отзывы: