background image

CZ - 109

•Během procesu pyrolitického čištění

může teplota v prostoru trouby dosáhnout

zhruba 475 

ºC

, přičemž se spálí zbytky

potravin. Z bezpečnostních důvodů

se dveře během pyrolitického čištění

automaticky uzamknou.

•Po dokončení čištění zůstanou

dveře trouby zamknuté až do

zchladnutí prostoru v troubě.

•Ventilátor je spuštěný dokud trouba

nevychladne. Po vaření se doporučuje

odstranit veškeré zbytky potravin

navlhčenou houbičkou.

•Po každém cyklu pyrolitického čištění

se doporučuje troubu otřít houbičkou

namočenou do teplé vody.

•Během  pyrolitického  čištění  může

z trouby vycházet zápach a výpary,

způsobené destrukcí zbytků jídla, je to

normální. Výpary, které vznikají během

čištění trouby mohou být smrtelné pro

ptáky a mohou škodit dětem a domácím

mazlíčkům, proto je třeba, aby až do

dokončení cyklu nepobývali v místnosti.

Během pyrolitického čištění je třeba, aby

pokoj, v kterém je trouba nainstalovaná,

byla dostatečně odvětrávaná a aby dveře

kuchyně zůstaly zavřené a tak se předešlo

proniknutí zápachu a výparů do jiných

místností.

ÚSPORA ENERGIE

 

Minimalizujte množství kapaliny nebo 

tuku a zkraťte tak dobu vaření.

Během vaření by se dveře trouby neměly 

často otevírat. 

Содержание K-71V28AM2-EU

Страница 1: ...EN User Manual AL Manual i Përdorimit DK Handleiding BG AИнструкции за Употреба Home Appliances CZ HNÃ vod k Obsluze K 71V28AM2 EU Cooking DE Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ... Direttive Decisioni e Regolamenti europei e ai requisiti elencati negli standard di riferimento GR Δήλωση συμμόρφωσης Δηλώνουμε ότι τα προϊόντα μας πληρούν τις εφαρμόσιμες Ευρωπαϊκές Οδηγίες Αποφάσεις και Κανονισμούς καθώς και τις απαιτήσεις που περιέχονται στα πρότυπα όπου γίνεται αναφορά BG Декларация за съответствие Ние заявяваме че нашите продукти отговарят на приложимите европейски директиви...

Страница 3: ...espectă Directivele Europene Deciziile și Reglementările aplicabile și condițiile enumerate în standardele menționate HU Megfelelőségi nyilatkozat Ezúton igazoljuk hogy termékeink megfelelnek az EU direktíváknak jogszabályoknak előírásoknak Az előírások felsorolása a referencia tartalmaknál SL Izjava o skladnosti Zagotavljamo da so naši izdelki skladni z ustreznimi evropskimi direktivami sklepi in...

Страница 4: ...lity This manual is prepared in order to help you use your appliance which has been manufactured using the most recent technology with confidence and maxi mum efficiency Before using your appliance carefully read this guide which inc ludes basic information to safe installation maintenance and use Please contact your nearest Authorized Service centre for the installation of your product ...

Страница 5: ...EN 2 Contents Presentation and size of product Warnings Preparation for installation and use Using the oven Cleaning and maintenance of your product Service and Transport ...

Страница 6: ...EN 3 Control panel Tray Lower Heating Element behind the plate Handle Oven Door Upper Heating Element behind the plate Wire Grill Racks Oven Light Air Outlet Shutters PRESENTATION AND SIZE OF PRODUCT ...

Страница 7: ...or lack of experience and knowledge if they have been given su pervision or instruc tion concerning use of the appliance in a safe way and un derstand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenan ce shall not be made by children without supervision WARNING The app liance and its acces sible parts become hot during use Care should be taken to avoid tou...

Страница 8: ...ppliance is produced in ac cordance with all applicable local and international standards and regulations Maintenance and repair work must be made only by authorized service technicians Installation and repair work that is carried out by unauthorized technicians may endanger you It is dangerous to alter or modify the specifications of the appliance in any way Prior to installation ensure that the ...

Страница 9: ...rmful effects to children they should be collected and re moved immediately Protect your appliance against atmospheric effects Do not expo se it to effects such as sun rain snow etc The surrounding materials of the appliance cabinet must be able to withstand a temperature of min 100 C During usage When you first run your oven a certain smell will emanate from the insulation materials and the heate...

Страница 10: ...SPA RE PARTS AND TO CALL ONLY OUR AUTHORIZED SERVICE AGENTS IN CASE OF NEED PREPARATION FOR INSTALLATION AND USE Manufactured with best quality parts and materials this modern functional and practical oven will meet your ne eds in all respects Make sure to read the manual to obtain successful results and not to experience any problems in the future The information given below contain rules that ar...

Страница 11: ...65 cm from the hob board If there is no ex haust fan the height should not be less than 70 cm HOB Minimum 42 cm Minimum 42 cm Minimum 65cm with hood Minimum 70cm without hood INSTALLATION OF BUILT IN OVEN 2 x Insert the oven into the cabinet by pus hing it forward Open the oven door and insert 2 screws in the holes located on the oven frame While the product fra me touches the wooden surface of ca...

Страница 12: ...d by the Authorized Service Wiring of the appliance must be per formed by the Authorized Service H05VV F type supply cable must be used Faulty wiring may damage the appli ance Such a damage will not be co vered under the warranty The appliance is designed to connect to 220 240V electricty is different than the value given above call the Authorized Service immediately The Manucaturer Firm declares ...

Страница 13: ... and it is best to cook on only one shelf at a time in this function Fan Function mity with the relevant safety instruc tions relating to electrical appliances Maintanance and repair works must be performed only by Authorized Service technicians trained by the manufacturer firm Installation and repair works per formed without observing the rules may be dangerous The outer surfaces is heated while ...

Страница 14: ... and lower heating elements and fan will start operating This function is very good for obtaining results in baking pastry Cooking is carried outbythelowerandupperheatingelement within the oven and by the fan providing air circulation which will give a slight grill effect to the food It is recommended to pre heat the oven about 10 minutes Grilling Function The oven s thermostat and warning lights ...

Страница 15: ...our security during the pyrolytic cleaning operation the oven door automaticly locks Upon completion of the cleaning operation the oven door will be locked until the oven cavity has cooled down Thecoolingfanoperatesuntiltheovenhas cooled down After cooking it is advisable to remove all the food residues with a wet sponge It is advisable to wipe the oven over with a sponge soaked in warm water afte...

Страница 16: ... sensor You have to adjust the day time to use oven function ADJUSTING THE COOKER TIME Adjusting the Minute Minder Touch alarm sensor which shows symbol will be flashing on the display 0 00 will appear on the clock digits Adjust the desired time period for the warning by using Timer Plus and Minus sensor while the symbol is flashing Some time after the completion of the adjustment symbol will begi...

Страница 17: ...til you see Duration time symbol on the timer display screen AUTO appear on the display Adjusted the cooking period for the food you wish to cook by using the Timer Plus and minus sensor while the timer is in this position Then touch the M sensor until you see symbol the day time will begin to flash with the addition of the cooking period Adjust the finishing time for the food by using the Timer P...

Страница 18: ...s min Rack pos Cooking period min Layered pastry 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 25 35 Cake 150 170 2 3 4 30 40 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Cookie 150 170 2 3 4 25 35 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Grilled meatballs 200 5 10 15 Watery food 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Chicken 200 2 3 4 45 60 200 2 3 4 45 60 200 50 60 Chop 200 4 5 15 25 ...

Страница 19: ...old envi ronment straight from the oven to avoid breaking the tray or dish Do not put onto cold and wet surfaces Place on a dry kitchen cloth and allow to cool slowly When using the grill in your oven we recommend where appropriate you use the grid that was supplied with the product When using the wire grid put a tray onto one of the lower shelves to enable oil to be collected Water may be added t...

Страница 20: ...an the accessories thoroughly with warm water detergent and a soft clean cloth on first use Fastening tab Fastener Positioning of the telescopic rails on the wire rack is secured with the fastening tabs on the fasteners Remove the side runner See section Removal of the wire shelf On each telescopic rail there are top and bottom fasteners that allows you to reposition the rails Hang the telescopic ...

Страница 21: ...again this time with a wetted cloth and wipe it dry A complete cleaning using dry and powder type cle aners For product with catalytic enamel frames the rear and side walls of The EasyFix Wire Rack Clean the accessories thoroughly with warm water detergent and a soft clean cloth on first use 7 5 6 4 3 2 1 T2 T1 Insert the accessory to the correct position inside the oven Allow at least a 1 cm spac...

Страница 22: ...been a black out On models fitted with a timer time may not be regulated If the oven does not heat The heat may be not adjusted with oven s heater control switch If the interior lighting lamp does not light The electricitiy must be controlled It must be controlled whether the lamps are defective If they are defective you can change them as following the gu ide Cooking if lower upper part does not ...

Страница 23: ...arboard or paper onto the front cover on interior glass of oven as it will be suitable to the trays for the wire grill and trays in your oven not damage to the oven s cover during transport Also tape the oven s covers to the side walls If does not have the original case Take measure for external surfaces glass and paintes surfaces of oven against possible blows ...

Страница 24: ...y udhëzues është përgatitur në mënyrë që t ju ndihmojë të përdorni pajisjen tuaj e cila është prodhuar duke përdorur teknologjinë më të fundit me besueshmëri dhe efikasitet maksimal Para se të përdorni pajisjen tuaj lexoni me kujdes këtë udhëzues i cili përfshin informacione bazë për instalimin e sigurtë mirëmbajtjen dhe përdorimin Ju lutemi të kontaktoni qendrën më të afërt të autorizuar për inst...

Страница 25: ...AL 22 Përmbajtja Prezantimi dhe madhësia e produktit Paralajmërime Përgatitja për instalim dhe përdorim Përdorimi i furrës Pastrimi dhe mirëmbajtja e produktit tuaj Shërbimi dhe Transporti ...

Страница 26: ...ontrollit tabaka Element me ngrohje më të ulët prapa pllakës Doreza Dera e furrës Element me ngrohje më të lartë prapa pllakës rrjetë grile mbajtëse Drita e furrës Grila me ventilim PREZANTIMI DHE MADHËSIA E PRODUKTIT ...

Страница 27: ...e persona me aftësi të kufizu ara fizike ndjesore ose mendore apo me mungesa të përvojës dhe njo hurive në qoftë se ata kanë mbikëqyrje ose udhëzohen për përdorimin e pajisjes në mënyrë të sigurtë dhe kuptojnë rreziqet e përfshira Fëmijët nuk duhet të luajnë me pajisjen Pastrimi dhe mirëmbajtja nuk duhet të bëhet nga fëmijët pa mbikëqyrje KUJDES Pajisja dhe pjesët e saj të arritshme nxehen gjatë p...

Страница 28: ...ë e fikur para se të zëvendësoni llambën për të shmangur mundësinë e goditjes elektrike VINI RE Pjesët e ak sesueshme mund të nxehen kur janë në përdorim vatrat për gatim apo skara Fëmijët e vegjël du het të mbahen larg Pajisja juaj është prodhuar në përputhje me të gjitha standar det e aplikueshme dhe rregulloret vendore dhe ndërkombëtare Mirëmbajtja dhe puna riparuese duhet të bëhet vetëm nga te...

Страница 29: ...endosja e ga buar dhe instalimi nga persona të paautorizuar Kur ju shpaketoni pajisjen sigu rohuni që ajo nuk është dëmtuar gjatë transportit Në rast të ndonjë defekti mosepërdornipajisjendhe kontaktoni menjëherë një agjent të kualifikuar të shërbimit Duke qenë se materialet e përdorura për paketim najloni staplers poliste roli etj mund të kenë efekte të dëmshme për fëmijët ato duhet të mblidhen d...

Страница 30: ...fi kur çelësin kryesor Mos hiqni çelësat e kontrollit për të pastruar panelin e kontrollit PËR TË RUAJTUR EFIKASITETN DHE SIGURINË E PAJISJES TUAJ NE JU REKOMANDOJMË QË GJITHMONË TË PËRDORNI PJESËORIGJINALE DHE NË RAST NEVOJE TË KONTAKTONI VETËM AGJENTIN E AUTORIZU AR TË SHËRBIMIT PËRGATITJA PËR INSTALIM DHE PËRDORIM E prodhuar me pjesë dhe materiale të cilësisë më të mirë kjo furrë moderne funksi...

Страница 31: ...tësi minimale prej 65 cm nga bazamenti i pllakës Nëse nuk ka ventilator shkarkimi lartësia nuk duhet të jetë më pak se 70 cm PLLAKA Minimumi 42 cm Minimumi 42 cm Minimumi 65 cm me dru Minimumi 70cm pa dru INSTALIMI I FURRËS SË INTEGRUAR 2 x Fusni furrën në kabinet duke e shtyrë atë përpara Hapni derën e furrës dhe futni 2 vida në vrimat e vendosura në kasën e furrës Kur kasa e produktit prek sipër...

Страница 32: ...uni të kontaktoni servisin e autorizuar Kablloja duhet të zëvendësohet nga servisi i autorizuar Instalimet e pajisjes duhet të kryhen nga Shërbimi i autorizuar Duhet të përdoret kabllo furnizimi e llojit H05VV F Lidhjet e gabuara mund të dëmtojnë pajisjen Një dëmtim i tillë nuk do të mbulohet nga garancia Pajisja është projektuar për t u lid hur me 220 240V nëse energjia elektrike është ndryshe ng...

Страница 33: ...THSHËM DHE MASAT PARAPRAKE Pajisja juaj është prodhuar në përputhje me udhëzimet përkatëse të sigurisë në lidhje me pajisje elektrike Mirëmbajtja dhe punët riparuese duhet të kryhen vetëm nga teknikë të shërbimit të auto rizuar të trajnuar nga firma prodhuese Instalimi dhe puna riparuese të kryera pa respektuar rregullat mund të jenë të rrezikshme Sipërfaqetejashtmengrohen ndërkohë që pajisja juaj...

Страница 34: ...ë e rekomanduar parangrohje e furrës për 10 minuta Termostati dhe dritat paralajmëruese të furrës do të ndizen elementet e ngroh jes së ulët dhe të lartë do të fillojnë të veprojnë Funksioni i gatimit statik lëshon nxehtësi duke siguruar gati min e ushqimit me temperaturë të ulët dhe të lartë Kjo është ideale për të bërë pasta ëmbëlsira pastiçe lazanja dhe pica Rekomandohet parangrohja e furrës pë...

Страница 35: ...rolitik ekrani do të tregojë orën e ditës Pastrimi Pirolitik Zgavra e sobës është e veshur me një smalt special rezistent ndaj temperaturave të larta Gjatë veprimit të pastrimit pirolitik temperatura brenda sobës mund të arrijë në afro 475 ºC duke djegur mbetjet e ushqimit Për sigurinë tuaj gjatë veprimit të pastrimit pirolitik dera e sobës mbyllet automatikisht Pas mbarimit të pastrimit dera e so...

Страница 36: ...AL 33 RUAJTJA E ENERGJISË Minimizoni sasinë e lëngshme ose yndyrën për të reduktuar kohët e gatimit Dera e furrës nuk duhet të hapet shpesh gjatë periudhës së gatimit ...

Страница 37: ... me sensorët dhe Ju duhet të rregulloni orën ditore për të përdorur funksionin e furrës RREGULLIMI I KOHËS SË GATIMIT Regjistrimi i orës me zile afatshkurtër Prekni sensorin e alarmit që tregon simboli do të pulsojë mbi ekran 0 00 do të shfaqet tek shifrat e orës Regjistroni orën e dëshiruar për sinjalizim duke përdorur sensorët Minus dhe Plus të kohëmatësit ndërkohë që simboli pulson Pak kohë pas...

Страница 38: ...risa ju të shihni simbolin e kohëzgjatjes në ekranin e kohëmatësit AUTO shfaqet në ekran Regjistroni kohën e gatimit për ushqimin që doni të gatuani duke përdorur sensorët Plus dhe minus të kohëmatësit kur kohëmatësi ndodhet në këtë pozitë Më pas prekni sensorin M derisa të shihni simbolin ora do fillojë të pulsojë me kohën e gatimit të shtuar Regjistroni kohën e mbarimit për ushqimin duke përdoru...

Страница 39: ...pos Tilbered ningstid min Termostat pos min Ril le pos Tilbered ningstid min Lagdelt wienerbrød 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 25 35 Kage 150 170 2 3 4 30 40 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Småkage 150 170 2 3 4 25 35 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Grillede kødboller 200 5 10 15 Vandholdige madvarer 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Kylling 200...

Страница 40: ...jesën e mesme të rrjetës Nëse ushqimi që do gatuhet nuk e mbulon tabakanë e furrës plotësisht nëse ushqi mi është marrë nga ngrirja e thellë apo ta baka është duke u përdorur për mbledh jen e ushqimeve të lëngshme që rrjedhin gjatë pjekjes në skarë mund të vërehen ndryshime në formë në tabaka Kjo është për shkak të temperaturave të larta që shfaqen gjatë gatimit Tabakaja do të kthehet në formën e ...

Страница 41: ...otësisht me ujë të ngrohtë detergjent dhe një leckë të butë të pastër gjatë përdorimit të parë Tab për fiksim Kapse Pozicionimi i binarëve teleskopik në raftin e telit sigurohet me skedat e fiksimit në kapse Hiqni rrëshqitësen anësore Shihni seksionin Heqja e skarave të telit Në secilin binar teleskopike ka kapse të vendosura lart dhe poshtë që ju lejon të ripoziciononi binarët Varni kapset kryeso...

Страница 42: ...omë dhe thajeni Një pastrim i plotë duke përdorur pastrues të tipit të thatë dhe pluhur Për produktet me kornizë të emaluar kataliti kem muret e pasme dhe anësore të Skarë teli EasyFix Pastroni aksesorët plotësisht me ujë të ngrohtë detergjent dhe një leckë të butë të pastër gjatë përdorimit të parë 7 5 6 4 3 2 1 T2 T1 Vendosni aksesorin në pozicionin e saktë brenda furrës Lini të paktën një hapës...

Страница 43: ...odelet e pajisur me një orë me zile koha nuk mund të rregul lohet Nëse furra nuk nxehet Ngrohja nuk mund të rregullohet me çelësin e kontrollit të vatrës së furrës Nëse llamba e ndriçimit të brendshëm nuk bën dritë Energjia elektrike duhet të kontrollohet Duhet të kontrolloni nëse llambat janë të dëmtuara Nëse janë të dëmtuara ju mund të zëvendësoni ato si në udhëzimin në vijim Gatim nëse pjesa e ...

Страница 44: ...jledning er udarbejdet for at hjælpe dig med at bruge apparatet der er fremstillet ved hjælp af den seneste teknologi med tillid og maksimal effektivitet Læs omhyggeligt denne vejledning som indeholder grundlæggende oplysninger om sikker installation vedligeholdelse og brug inden du tager dit apparat i brug Kontakt venligst det nærmeste autoriserede servicecenter om installation af dit produkt ...

Страница 45: ...DK 42 Indhold Præsentation og størrelse af produktet Advarsler Forberedelse til installation og brug Brug af ovnen Rengøring og vedligeholdelse af dit produkt Service og transport ...

Страница 46: ...DK 43 Kontrolpanel Bakke Nederste varmelege me bag pladen Håndtag Ovnlåge Øverste varmelegeme bag pladen Trådgrill Skinner Ovnlys Lukning for luftudtag PRÆSENTATION OG STØRRELSE AF PRODUKTET ...

Страница 47: ... ring og viden når de er blevet vejledt eller instrueret i maskinens anvendelse på en sik ker måde og forstår de involverede risici Børn skal ikke lege med ap paratet Rengøring og vedligeholdelse skal ikke udføres af børn uden opsyn ADVARSEL Ap paratet og dets tilgængelige dele bliver varme under brug Man bør undgå at berøre varmelege merne Børn under 8 år skal holdes væk medmindre de er un der ko...

Страница 48: ...ributions betingelser gastype og tryk eller elektrisk spænding og frekvens og apparatets krav stemmer ove rens Kravene til dette apparat er beskrevet på mærkatet FORSIGTIG Dette apparat er kun designet til madlavning og er be regnet til indendørs brug i huss tande og må ikke anvendes til andre formål eller i nogen anden sammenhæng som f eks an vendelse uden for hjemmet eller i kommerciel sammenhæn...

Страница 49: ... tilbage når du åbner ovnlågen for at undgå den varme damp der kommer fra ovnen Der kan være risiko for forbrændinger Læg ikke brændbare eller eksplo sive materialer på eller i nærheden af apparatet når det er i brug Brug altid handsker eller gryde lapper når ting tages ud af ovnen eller genindsættes Forlad ikke kogepladen under madlavning med faste eller flyden de olier De kan antændes under mege...

Страница 50: ...opleve nogen problemer i fremtiden Oplysningerne der angives nedenfor indeholder regler som er nødvendige for korrekt placering og service De bør læses fuldt ud især af den tekniker som skal placere ovnen KONTAKT DET AUTORISEREDE SERVICECENTER OM INSTALLATI ON AF DIN OVN VÆLG STEDET HVOR OVNEN SKAL STÅ Der er adskillige punkter man skal være opmærksom på når man vælger stedet hvor ovnen skal stå S...

Страница 51: ...er ingen emhætte er skal afstanden være mindst 70 cm KOGEPLADE Minimum 42 cm Minimum 42 cm Minimum 65 cm Med låg Minimum 70 cm Uden låg INSTALLATION AF INDBYGNINGSOVNEN 2 x Sæt ovnen ind i skabet ved at skub be den fremad Åbn ovnlågen og sæt 2 skruer ind i hullerne på ovnrammen Når ovnrammen støder på skabets væg skal skruerne skrues i Bordplade min 25 mm min 50 mm Indbygningskogeplade Indbygnings...

Страница 52: ...ådan skade vil ikke være dækket af garantien Ovnen er designet til tilslutning til 220 240V elektricitet Hvis dette er forskelligt fra ovennævnte værdi skal det autorise rede servicecenter kontaktes omgående Producentvirksomheden erklærer at den ikke bærer noget ans var overhovedet for skader og tab af enhver art som følge af manglende overholdelse af de sikkerhedsmæssige normer Ovnens kabeltilslu...

Страница 53: ...get gode til at skaffe resultater ved bagning af wienerbrød Madlavning foretages med det øverste og nederste varmelegeme i ovnen og med ventilatoren der giver luftcirkulation som giver en svag grill effekt til maden Forvarmning De udvendige overflader opvarmes når apparatet bruges Elementerne der opvarmer den indvendige overflade i ovndøren og damp er meget varme Disse sektioner vil fortsat bevare...

Страница 54: ...en i 10 minutter anbefales Grillfunktion Ovnens termostat og advarselslamper vil blive tændt og grillelementet vil begynde at varme Denne funktion bruges til grilning og ristning af madvarer Brug de øverste riller i ovnen Pensl trådristen med olie for at forhindre at madvarer hænger fast på midten af grillristen Anbring altid en bakke under til at opsamle dryp af olie eller fedt Forvarmning af ovn...

Страница 55: ...l ovnlåget være låst indtil ovnrummet er kølet ned Blæseren kører indtil ovnen er kølet af Efter madlavning anbefales det at fjerne alle madrester med en våd svamp Det anbefales at tørre ovnen over med en svamp dyppet i varmt vand efter hver pyrolyserengøringscyklus er udført Under pyrolysen vil komme lugt og røg på grund af destruktion af madresterne Dette er normalt Ovnrengøringsdampe kan være d...

Страница 56: ...ses Du kan nu justere med og sensorerne Du skal justere dag tid for at kunne bruge ovnen JUSTERING AF OVNENS TID Justering af minuturet Tryk på den alarmsensor der viser symbolet vil blinke på displayet 0 00 vil vises på uret Indstil den ønskede periode for advarslen ved hjælp af timerens plus og minussensor medens symbolet blinker Nogen tid efter at indstillingen er afsluttet vil symbolet lyse ko...

Страница 57: ... se varighedssymbolet på timerskærmen AUTO vises i displayet Indstil tilberedningsperioden for den mad du ønsker at tilberede vha timerens plus og minussensorer medens timeren står i denne position Tryk derefter på M sensoren indtil du ser symbolet Tidspunktet vil begynde at blinke med tilføjelsen af tilberedningstiden Indstil sluttidspunktet for den mad du ønsker at tilberede vha plus og minussen...

Страница 58: ...d ningstid min Termostat pos min Ril le pos Tilbered ningstid min Lagdelt wienerbrød 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 25 35 Kage 150 170 2 3 4 30 40 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Småkage 150 170 2 3 4 25 35 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Grillede kødboller 200 5 10 15 Vandholdige madvarer 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Kylling 200 2 3 4 45 6...

Страница 59: ... de revner eller knækker Stil dem ikke på kolde og våde overflader Anbring den på et tørt viskestykke og lad den køle langsomt ned Når du bru ger grillen i din ovn så anbefaler vi hvis det er relevant at du bruger trådristen som blev leveret sammen med produk tet Når du bruger trådristen så sæt en bageplade i én af rillerne nedenfor for at opsamle olie Vand kan hældes i ba gepladen for at hjælp re...

Страница 60: ... en blød klud ved første brug Fastgørelsestap Fastgørelsesanordning På hver teleskopskinne er der fastgørelsesanordninger i både top og bund hvilket muliggør flytning af skinnerne Hæng teleskopskinnens topfastgørelsesanordning på sidehyldens referencetråd og tryk samtidigt på fastgørelsesanordningen i bunden indtil du klart hører at fastgørelsesanordningen klikker på plads i sidehyldens niveaufast...

Страница 61: ...fuldstændig rengøring ved hjælp af tørre og pulverbaserede rengøringsmidler Produkter med kataly tiske emaljebelagte sider Skarë teli EasyFix Pastroni aksesorët plotësisht me ujë të ngrohtë detergjent dhe një leckë të butë të pastër gjatë përdorimit të parë 7 5 6 4 3 2 1 T2 T1 Vendosni aksesorin në pozicionin e saktë brenda furrës Lini të paktën një hapësirë prej 1 cm midis kapakut të ventilatorit...

Страница 62: ...let på ovne med en sådan Hvis ovnen ikke bliver varm Varmen kan ikke reguleres med varme legemets kontrolknap Hvis den indvendige belysning ikke vir ker Strømtilførsel skal checkes Det skal checkes om lamperne er sprunget Hvis de er sprunget kan du udskifte dem ved at følge vejledningen Tilberedning hvis det øverste og ne derste varmelegeme ikke opvarmer jævnt Check placeringen af bagepladerne til...

Страница 63: ...ap eller papir på forsiden af det indvendige glas da dette vil være eg net til at bagepladerne trådristen og bradepanden ikke beskadiger ovnen under transport Tape også ovnens beskyttelsesbeklædning til ovnsiderne Hvis du ikke har den originale embal lage Tag mål for ovnens udvendige overfla der glas og lakerede overflader mod eventuelle slag ...

Страница 64: ... Handbuch wurde erstellt um Sie bei der Verwendung Ihres Haushaltsgeräts zu un terstützen das mit modernster Technik Sorgfalt und höchster Qualität hergestellt wurde Lesen Sie sich vor der Verwendung Ihres Geräts diese Anleitung sorgfältig durch die wichtige Informationen für eine sichere Aufstellung Pflege und Verwen dung enthält Bitte setzen Sie sich mit Ihrem nächsten autorisierten Servicezent ...

Страница 65: ...DE 61 Inhalt Vorstellung und Abmessungen des Produkts Warnhinweise Vorbereitung des Einbaus und der Verwendung Den Backofen verwenden Reinigung und Wartung Ihres Produkts Reparatur und Transport ...

Страница 66: ...2 Steuertafel Blech Unteres Heizelement hinter der Platte Griff Backofentür Oberes Heizelement hinter der Platte Drahtgrill Schienen Backofenlampe Luftauslassklappen VORSTELLUNG UND ABMESSUNGEN DES PRODUKTS ...

Страница 67: ...n nur dann bedient werden wenn Sie eine Einweisung oder Anweisungen zur sicheren Handhabung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren kennen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte von Kindern nicht ohne Aufsicht ausgeführt werden ACHTUNG Während des Betriebs wird das Gerät und seine be rührbaren Teile heiß Passen Sie auf dass Sie nicht die Hei...

Страница 68: ...ernationalen Normen und Vorschriften hergestellt Wartungs und Reparaturarbei ten dürfen nur von autorisierten Servicetechnikern durchgeführt werden Wartungs und Installa tionsarbeiten die nicht von auto risierten Technikern durchgeführt wurden können Sie in Gefahr bringen Es ist gefährlich die Spezifikationen des Geräts in jeg licher Weise zu verändern oder abzuändern Vor dem Einbau müssen Sie die...

Страница 69: ...t und entfernt werden Schützen Sie Ihr Gerät vor Um welteinflüssen Setzen Sie es nicht Einflüssen wie Sonne Re gen Schnee usw aus Die das Gerät umgebenden Ma terialien z B Schränke müssen einer Temperatur von min 100 C widerstehen können Während der Verwendung Wenn Sie Ihren Backofen das ersten Mal verwenden können bestimmte Gerüche des Isolier materials und der Heizelemen te auftreten Aus diesem ...

Страница 70: ...N KUNDENDIENST ANRUFEN UM DIE EFFIZIENZ UND SICHERHE IT IHRES HAUSHALTSGERÄTS AUFRECHT ZU ERHALTEN VORBEREITUNG DES EINBAUS UND DER VERWENDUNG Dieser moderne funktionale und prak tische Backofen wurde aus den hoch wertigsten Bestandteilen und Materiali en hergestellt und wird Ihre Wünsche in jeder Hinsicht erfüllen Sie sollten sich dieses Handbuch durchlesen um er folgreiche Ergebnisse zu erhalten...

Страница 71: ...uftventilator vorhanden ist muss die Höhe nicht we niger als 70 cm betragen KOCHFELD Mindestens 42 cm Mindestens 42 cm Mindestens 65 cm mit Haube Mindestens 70cm ohne Haube INSTALLATION DES BACKOFENS 2 x Schieben Sie den Backofen vorwärts in den Schrank Öffnen Sie die Backofen tür und setzen die beiden Schrauben in die Löcher im Rahmen des Ofens Wenn der Rahmen des Backofens die Holzoberfläche des...

Страница 72: ...uscht werden Der Anschluss des Geräts muss vom autorisierten Kundendienst vor genommen werden Es muss ein H05VV F Kabel verwendet werden Eine fehlerhafte Verdrahtung kann zu Schäden am Backofen führen Ein derartiger Schaden ist nicht von der Garantie gedeckt Das Gerät ist dafür konstruiert um mit einer Spannung von 220 240V betri eben zu werden Wenn die Spannung von dem vorgenannten Wert abweicht ...

Страница 73: ...ei dieser Funktion nur auf einer Schiene zu backen den einschlägigen Sicherheitsvorschrif ten in Bezug auf Elektrogeräte produ ziert Wartungs und Reparaturarbe iten dürfen nur durch vom Hersteller geschulte autorisierte Servicetechniker durchgeführt werden Installations und Reparaturarbeiten die ohne Einhal tung der Regeln durchgeführt werden können gefährlich sein Während das Gerät in Betrieb ist...

Страница 74: ...tion Der Thermostat und die Warnlampe des Backofens schaltet sich ein das obere und untere Heizelement heizen sich auf und der Lüfter schaltet sich ein Diese Funktion erzielt gute Ergenisse beim Backen von Gebäck Das Backen wird durch das obere und untere Heizelement erledigt und die vom Lüfter erzeugte Luftzirkulation sorgt für einen leichten Grilleffekt auf dem Essen Es wird empfohlen den Backof...

Страница 75: ...Hitzebeständigkeit ausgekleidet Während des pyrolytischen Reinigung svorgangs kann die Temperatur im Ofen über 475 C erreichen um Speiseres te zu verbrennen Im Interesse Ihrer Sicherheit verriegelt sich die Ofentür während des pyrolytischen Reinigung svorgangs automatisch N a c h A b s c h l u s s d e s Reinigungsvorgangs bleibt die Ofentür verriegelt bis der Ofeninnenraum abgekühlt ist Der Kühlve...

Страница 76: ...ion müssen Sie den Tageszeit Modus anpassen E I N S T E L L U N G D E S OFENTIMERS E i n s t e l l u n g d e s Minutentimers Berühren Sie den Alarmsensor das Symbol wird angezeigt blinkt auf dem Bildschirm 0 00 wird anstatt der Uhrzeit angezeigt Stellen Sie während das Symbol blinkt die gewünschte Zeitperiode mittels der Plus und Minussensoren ein Eine Zeit nach der Einstellung wird das Symbol kon...

Страница 77: ...m Timer Bilschirm sehen AUTO erscheint auf dem Bildschirm Während der Timer sich in dieser Position befindet benutzen Sie die Plus und Minus Sensoren zur Einstellung der für das zu backende Essen gewünschten Backzeit Dann Berühren Sie den M Sensor bis Sie das Symbol sehen Die Tageszeit wird unter Angabe der Backperiode anfangen zu blinken Während sich der Timer in dieser Position befindet stellen ...

Страница 78: ...C Ein schub pos Koch Zeit Min Thermostat Pos Min Ein schub pos Koch Zeit Min Blätterteigge bäck 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 25 35 Kuchen 150 170 2 3 4 30 40 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Gebäck 150 170 2 3 4 25 35 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Grillfleisch 200 5 10 15 Wässrige Speisen 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Geflügel 200 2 3 4 4...

Страница 79: ...en in eine kalte Umgebung um das Zerbrechen des Tabletts oder des Geschirrs zu vermeiden Stellen Sie sie nicht auf kalte oder nasse Oberflächen Stellen Sie sie auf ein trockenes Küc hentuch und lassen sie langsam aus kühlen Wenn Sie den Grill Ihres Backo fens verwenden empfehlen wir wenn geeignet das mitgelieferte Gitter zu verwenden Wenn Sie ein Drahtgitter verwenden dann stellen Sie ein Blech au...

Страница 80: ...hbarer Easyfix Teleskopschiene Die Teleskopschiene lässt sich vollkommen ausziehen und bietet einen leichten Zugang zu Ihren Lebensmitteln Teleskopschienen Reinigen Sie das Zubehör vor der ersten Verwendung gründlich mit warmem Wasser Spülmittel und einem weichen sauberen Tuch Befesti gungslasche Befestigungselement Die Positionierung der Teleskopschienen auf dem Gittereinsatz wird mit den Befesti...

Страница 81: ...ie mindestens 1 cm Abstand lassen Seien Sie beim Herausnehmen des Kochgeschirrs und oder des Zubehörs aus dem Ofen vorsichtig Heiße Speisen oder Zubehörteile können Verbrennungen verursachen Das Zubehör kann sich bei Hitze verformen Sobald es sich abgekühlt hat erhält es sein ursprüngliches Aussehen und seine ursprüngliche Leistung zurück Fächer und Gittereinsätze können auf jeder Ebene von 1 bis ...

Страница 82: ...Glühbirne sollte 230V 25Watt Type E14 T300 sein Bevor Sie die Glühbirne austausc hen muss der Backofen ausgesteckt und kalt sein Diese Glühbirnenversion ist spe ziell für die Verwendung in Haushaltskochgeräten vorgesehen und ist nicht zur Beleuchtung von Räumen geeignet REINIGUNG UND WARTUNG IHRES BACKOFENS REINIGUNG Bevor Sie mit der Reinigung Ihres Bac kofens beginnen müssen alle Bedienk nöpfe a...

Страница 83: ...en mögliche Stöße sorgen REPARATUR UND TRANSPORT PRÜFUNGEN VOR DEM BEAUFTRAGEN EINER REPARATUR Wenn der Backofen nicht funktioniert Der Backofen könnte ausgesteckt sein oder es war ein Stromausfall Bei Mo dellen mit einer Zeitschaltuhr könnte die Zeit nicht eingestellt sein Wenn der Backofen nicht heizt Die Hitze wurde vielleicht nicht mit dem Knopf zum Einstellen der Temperatur eingestellt Die An...

Страница 84: ...ан за качество Тези инструкции са изготвени с цел да Ви помогнат да използвате Вашия уред който е произведен с най модерните надеждни и ефективни технологии Преди да използвате Вашия уред внимателно прочетете тези инструкции които включват основна информация за безопасно монтиране поддръжка и употреба Моля свържете се с най близкия Оторизиран сервизен център за монтирането на Вашия продукт ...

Страница 85: ...BG 80 Съдържание Представяне и размери на продукта Предупреждения Подготовка за монтаж и употреба Употреба Почистване и поддръжка Обслужване и транспортиране ...

Страница 86: ...ел за управление Тава Долен нагревател зад плочата Дръжка Врата на фурната Горен нагревател зад плочата Електрически грил Релси Вътрешно осветление Клапи на въздушните отверстия ПРЕДСТАВЯНЕ И РАЗМЕРИ НА ПРОДУКТА ...

Страница 87: ...въз можности както и от такива с липса на опит и познание единствено когато са наблюдавани и инструктирани как да използват устрой ството по безопасен начин и разбират опасностите които е възможно да въз никнат Децата не трябва да си играят с уреда Почистване то и поддръжката не бива да се осъщест вяват от деца без родителски надзор ВНИМАНИЕ По време на ползва не повърхността на уреда се нагорещя ...

Страница 88: ... на уре да може да се нагоре щи Децата не трябва да бъдат допускани в близост до уреда Вашият уред е произведен в съ ответствие с всички приложими местни и международни стан дарти и разпоредби Действията по поддръжка и ре монт трябва да бъдат изпъл нявани единствено от квали фицирани техници Монтаж и поправка на уреда извършени от неупълномощено лице могат да застрашат здравето Ви Из менението или...

Страница 89: ...то му В случай че установите по вреда не използвайте уреда а се свържете незабавно с пред ставител на квалифициран сер виз Опаковъчните материали полиетилен телбод стиропор и т н могат да окажат вредно въздействие върху деца Пора ди това трябва да бъдат отстра нявани незабавно Предпазвайте уреда от атмос ферни влияния Не го излагайте пряко на слънце дъжд сняг и т н Необходимо е предметите око ло у...

Страница 90: ...те главните превключватели При почистване на панела за управление не сваляйте кон тролните прибори ЗА ПОДДЪРЖАНЕ НА ЕФЕКТИВ НА И БЕЗОПАСНА ЕКСПЛОАТА ЦИЯ НА УРЕДА ВИ ПРЕПОРЪЧ ВАМЕ ВИНАГИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ОРИГИНАЛНИ РЕЗЕРВНИ ЧАС ТИ И В СЛУЧАЙ НА НУЖДА ДА СЕ СВЪРЗВАТЕ ЕДИНСТВЕНО С НАШИ УПЪЛНОМОЩЕНИ СЕРВИЗНИ ПРЕДСТАВИТЕЛИ ПОДГОТОВКА ЗА МОНТАЖ И УПОТРЕБА Изработена от компоненти и материа ли с най добро к...

Страница 91: ...варския плот е 65 см В случай че няма такъв височи ната трябва да бъде най малко 70 см ГОТВАРСКИ ПЛОТ Минимум 42 см Минимум 42 см Минимум 65 см с аспиратор Минимум 70 см без аспиратор МОНТИРАНЕ НА ВГРАДЕНА ФУРНА 2 x Поставете фурната в шкафа като я бутнете напред Отворете врата та на фурната и поставете два вин та в отворите на рамката Затегнете винтовете като рамката на фурната трябва да докосва ...

Страница 92: ... захранващия кабел се свържете с упълномощен сервизен представи тел за подмяна Кабелното свързване на уреда трябва да бъде изпълнено от упъл номощен сервизен представител Използваният кабел трябва да бъде от тип H05VV F Неправилно свързване може да по вреди уреда Повреди от такъв тип не се покриват от гаранцията Уредът е проектиран за работа при 220 240V При различни от по сочените стойности незаб...

Страница 93: ... всички указания за безопас ност отнасящи се за електрически ус тройства Действията по поддръжка и ремонт трябва да бъдат изпълня вани единствено от квалифицирани техници обучени от производителя Монтаж и поправка на уреда извър шени от неупълномощено лице могат да доведат до опасност Външните повърхности на уреда се нагряват по време на работа Еле ментите нагряващи вътрешността на фурната и парат...

Страница 94: ... Горният долният нагревател и вентилаторът на фурната се включват Тази функция е много удобна за приготвяне на сладкиши Готвенето се осъществява с помощта на долния и горниянагревател кактоивентилатора осигуряващ въздушна циркулация Това придава лек грил ефект на храната Препоръчва се десетминутно предварително затопляне на фурната Печене на грил С ветл ин н ите ин д ик ато ри з а функциониране на...

Страница 95: ...съображения за безопасност по време на пиролитично почистване вратата на фурната се заключва автоматично След приключване действието на функцията вратата на фурната ще остане заключена докато вътрешността се охлади Вентилаторът за охлаждане остава включен докатофурнатабъдеохладена Препоръчително е след готвене да почиствате всички хранителни остатъци с помощта на намокрена гъбичка Препоръчва се сл...

Страница 96: ...ят час трябва да бъде настроен преди да използвате функциите на фурната ЗАДАВАНЕ НА ВРЕМЕ ЗА ГОТВЕНЕ Задаване на минутно напомняне Докоснете сензорът за сигнализация показващ символ започва да премигва върху дисплея Върху часовника ще се появи 0 00 Задайте желания времеви период за предупреждението с помощта на сензорните бутони плюс и минус на таймера докато символът премигва След приключване на ...

Страница 97: ...метраенето за готвене в зависимост от приготвяната храна с помощта на сензорните бутони плюс и минус докато таймерът се намира в това положение След това докоснетенеколкократносензоренбутон M докато върху дисплея се появи символът за времетраене Точният час ще започне да премигва заедно с времетраенето за готвене Регулирайте часа за приключване на готвенето с помощта на сензорните бутони плюс и ми...

Страница 98: ...ние на термоста та C Поло жение на решет ката Време за готвене мин Положение на термоста та C Поло жение на решет ката Време за готвене мин Положение на термоста та мин Поло жение на решет ката Време за готвене мин Сладкиши на пластове 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 25 35 Кекс 150 170 2 3 4 30 40 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Курабийки 150 170 2 3 4 25 35 170 190 2...

Страница 99: ...то ги извадите от фурната за да не се счупят Не ги поставяйте върху студени и влажни повърхности Когато стъклените съдове са горещи ги сложете върху суха кърпа и ги ос тавете да се охладят При използва не на грила препоръчваме където е уместно да поставяте решетката предоставена заедно с продукта За едно с решетката винаги поставяйте и тава за оттичане на мазнина на по долните стелажи За по лесно ...

Страница 100: ...лна употреба почистете аксесоарите добре с топла вода почистващ препарат и мека кърпа Фиксиращ щифт Фиксатор Захващането на телескопичните релси за металната решетка се изпълнява от фиксиращите щифтове на фиксаторите Свалете страничния плъзгач Вж раздел Изваждане на решетъчния стелаж Всяка от телескопичните релси разполага с горен и долен фиксатор които дават възможност за промяна на тяхното разпо...

Страница 101: ...чени както и че е изстинала Изключете я от електрическата мрежа Не използвайте почистващи матери али с частици които е възможно да надраскат емайлираните и боядисаните части на фурната Из ползвайте крем за почистване или течни почистващи препарати които не съдържат частици Разяждащите кремове абразивните почистващи прахове търкане с телена вата или твърди инструменти могат да нара нят повърхностит...

Страница 102: ...да се деформират от топлината След като се охладят техният първоначален външен вид и качества ще бъдат възстановени Тавите и металните решетки могат да бъдат поставяни на всяко от нивата между 1 и 7 Телескопичната релса може да бъде поставяна на нива T1 Т2 Ниво 3 се препоръчва при готвене на едно ниво Използването на ниво T2 е препоръчително при готвене на едно ниво с помощта на телескопични релси...

Страница 103: ...НЕ Фурната не функционира Възможно е да е изключена от елек трическото захранване ако дисплеят не показва нищо Възможно е тайме рът да не е регулиран при моделите оборудвани с такъв Фурната не се нагрява Възможно е температурната на стройка да не е зададена от контрол ния регулатор Вътрешното осветление не работи Проверете дали няма прекъсване в електрическото захранване Прове рете дали крушката н...

Страница 104: ... kvalita je pečlivě testována Tento návod je připraven tak aby vám pomohl s použitím vašeho spotřebič který byl vyroben za použití nejnovějších technologií Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod který obsahuje základní informace o bezpečné instalaci údržbě a použití Ohledně instalace svého produktu kontak tujte nejbližší autorizovaný servis ...

Страница 105: ...CZ 99 Obsah Prezentace a velikost produktu Varování Příprava k instalaci a použití Použití trouby Čištění a údržba vašeho produktu Servis a přeprava ...

Страница 106: ...CZ 100 Ovládací panel Zásobník Spodní topný prvek za deskou Rukojeť Dveře trouby Horní topný prvek za deskou Drátěná police Přihrádky Světlo v troubě Závěrky odsávání PREZENTACE A VELIKOST PRODUKTU ...

Страница 107: ...lními schop nostmi anebo osoby bez příslušných znalostí a zkušeností pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném užívání tohoto přístroje a chápou související nebezpečí Děti si se zařízením nesmí hrát Čištění a údržba nesmí být prováděny dětmi bez dohledu dospělé osoby VAROVÁNÍ Spotřebič a dostupné části se při používání zahřívají Dávejte pozor abyste se ne dotkli topných prvků Děti do 8 ...

Страница 108: ...e mimo dosah Váš spotřebič je vyrobený v souladu se všemi platnými a mezinárodními směrnicemi a nařízeními Údržbu a opravy musí provádět pouze autorizovaní servisní tech nici Instalace a opravy prováděné neautorizovanými techniky vás mohou ohrozit Jakákoli úprava nebo změna specifikací spotřebiče je nebezpečná Před instalací se ujistěte zda lokální distribuční sítě druh plynu a tlak plynu nebo ele...

Страница 109: ...n spony polystyrén atd mohou mít na děti nežádoucí účinky je třeba je okamžitě shromáždit a odstranit Svůj spotřebič chraňte před atmosférickými vlivy Nevystavujte ho slunci dešti sněhu atd Materiály obklopující spotřebič skříň musí dokázat vydržet tep lotu minimálně 100 C Během použití Při prvním spuštění se může ob jevit určitý zápach způsobený izolačními materiály a topnými prvky Proto než trou...

Страница 110: ...ONTAKTOVALI PO UZE NAŠE AUTORIZOVANÉ SERVIY PŘÍPRAVA NA INSTALACI A POUŽITÍ Tato moderní funkční a praktická tro uba vyrobená z nejkvalitnějších částí a materiálů splní vaše potřeby a to ve všech ohledech Abyste dosáhli požadovaných výsledků a v budouc nosti nedošlo k žádným problémům přečtěte si návod Níže uvedené in formace obsahují pravidla která jsou nebytné pro správné umístění a obslu hu spo...

Страница 111: ... žádný odsávací ventilátor výška nesmí být nižší než 70 cm DESKA Minimum 42 cm Minimum 42 cm Minimum 65 cm s digestoří Minimum 70cm bez digestoře INSTALACE VESTAVĚNÉ TROUBY 2x Troubu zasuňte do skříně Otevřete dveře trouby a do otvorů v rámu tro uby zasuňte 2 šrouby Zatímco se rám produktu dotýká dřevěného povrchu skříně šrouby utáhněte Pracovní deska min 25 mm min 50 mm Vestavná deska Vestavná tr...

Страница 112: ...spotřebič poškodit Na takové poškození se ne bude vztahovat záruka Spotřebič je navržený k zapojení v ok ruhu 220 240V v případě jiných hod not okamžitě kontaktujte autorizovaný servis Výrobce prohlašuje že nenese žádnou zodpovědnost za škodu a ztrátu jakékoli povahy vyplývající z nedodržení bezpečnostních norem Zapojení spotřebič musí provést autorizovaný servis Spotřebič je navržený k zapojení d...

Страница 113: ...by Drátěnou mřížku lehce potřete olejem aby se na ni nepřichytilo jídlo to umístěte doprostřed mřížky Dolů umístěte plech který zachytí kapky oleje nebo tuku Doporučujeme abyste troubu předehřívali zhruba jsou extrémně horké Tyto části budou udržovat teplo i chvíli poté co spotřebič vypnete Horkých povrchů se nikdy nedotýkejte Udržujte děti mimo dosah Abyste mohli ve své troubě je třeba nap rogram...

Страница 114: ...rouby zavřené a teplotu trouby je třeba nastavit na 1900 C Funkce rychlejšího grilován9 Zapne se termostat a výstražné kontrolky trouby spustí se gril a horní topné prvky Funkce se používá k rychlejšímu grilování a k pokrytí větší plochy např při grilování masa použijte horní poličky trouby Drátěnou mřížku lehce potřete olejem aby se na ni nepřichytilo jídlo to umístěte doprostřed mřížky Dolů umís...

Страница 115: ...oubu otřít houbičkou namočenou do teplé vody Během pyrolitického čištění může z trouby vycházet zápach a výpary způsobené destrukcí zbytků jídla je to normální Výpary které vznikají během čištění trouby mohou být smrtelné pro ptáky a mohou škodit dětem a domácím mazlíčkům proto je třeba aby až do dokončení cyklu nepobývali v místnosti Během pyrolitického čištění je třeba aby pokoj v kterém je trou...

Страница 116: ...su Nastavení můžete provést pomocí a Abyste mohli troubu používat musíte provést nastavení času NA S TAV E N Í Č A S U NA SPOTŘEBIČI Nastavení minutky Stiskněte senzor alarmu a na displeji se zobrazí symbol Na displeji se rozbliká Na displeji se zobrazí 0 00 Zatímco symbol bliká nastavte požadované časové období pro upozornění pomocí tlačítek Časovače plus a mínus Chvíli po dokončení nastavení se ...

Страница 117: ...držte dokud se na displeji nezobrazí symbol délky trvání Na displeji se zobrazí AUTO Zatímco je časovač v této pozici dobu vaření připravovaného jídla nastavíte pomocí tlačítek plus a mínus Potom stiskněte M dokud se nezobrazí symbol Zahájí se odpočet času s přidanou dobou vaření Zatímco je časovač v požadované pozici nastavte čas dokončení vaření jídla pomocí tlačítek plus a mínus Chvíli po dokon...

Страница 118: ...roštu Délka vaření min Listové těsto 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 35 45 170 190 2 3 4 25 35 Koláč 150 170 2 3 4 30 40 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Čajové pečivo 150 170 2 3 4 25 35 170 190 2 3 4 30 40 150 170 2 3 4 25 35 Masové kuličky 200 5 10 15 Dušené jídlo 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Kuře 200 2 3 4 45 60 200 2 3 4 45 60 200 50 60 Sekaná 200 4 5 15 25 Hovězí ...

Страница 119: ...yste předešli jejich rozlomení Nepokládejte na chladné a mokré povrchy Položte je na suchou utěrku a nechte je pomalu vychladnout Při použití grilu v troubě doporučujeme je li třeba abyste použili mřížku do danou s produktem Při použití drátěné mřížky dejte plech do kterého se bude zachytávat stékající olej na jednu ze spodních poliček Abyste zjednodušili čištění do pekáče lze přidat vodu Jak je v...

Страница 120: ...slušenství důkladně umyjte v teplé vodě s mycím prostředkem Použijte čistý měkký hadr Upevňovací knoflík Upevňovací prvek Usazení teleskopických kolejnic je zajištěno upevňovacími knoflíky na upevňovacím prvku Vyndejte boční pojezdy Viz sekce Vyndání drátěné mřížky Na každé teleskopické kolejnici je horní a dolní upevňovací prvek umožňující změnu pozice kolejnic Zavěste horní upevňovací prvek tele...

Страница 121: ...adnutí se mu vrátí původní tvar a funkce Plechy a drátěné rošty lze umístit na výškovou úroveň 1 až 7 Teleskopické kolejnice lze umístit na výškovou úroveň T1 T2 Výškovou úroveň 3 doporučujeme použít při pečení na jedné výškové úrovni Výškovou úroveň T2 doporučujeme použít při pečení na jedné výškové úrovni s teleskopickými kolejnicemi Výškové úrovně 2 a 4 doporučujeme použít při pečení na dvou vý...

Страница 122: ...é na natřené části vaší trouby poškodit Použijte krémové nebo tekuté čisticí přípravky které neobsahují malé částice Vzhledem k tomu že by mohly poškodit povrchy nepoužívejte leptavé krémy abrazivní čisticí prášky hrubé drátěnky nebo tvrdé nástroje V případě rozlití nadbytečné tekutiny může dojít k poškození smaltu Rozlité kapaliny okamžitě vyčistěte K čištění spotřebiče nepoužívejte parní čističe...

Страница 123: ... Pokud trouba nehřeje Teplo nesmí být nastavováno pomocí spínače trouby Pokud světlo v troubě nesvítí Je třeba zkontrolovat elektřinu Je třeba zkontrolovat zda nejsou žárovky vadné Jsou li vadné můžete je vyměnit Vaření pokud spodní horní část nevaří stejně Zkontrolujte umístění poličky délku vaření a hodnoty tepla podle návodu Máte li i nadále problémy s produktem kontaktujte Autorizovaný servis ...

Страница 124: ...Service Support Visit Our Website sharphomeappliances com 52294061 ...

Отзывы: