background image

FR - 22

6. DÉPANNAGE ET TRANSPORT

6.1. 

dépAnnAge

Si le problème persiste sur votre appareil après avoir suivi ces étapes de dépannage 

de base, contacter un professionnel agréé ou un technicien qualifié.

Problème

Cause possible

Solution

Le four ne s’allume pas.

L’alimentation électrique est coupée.

Vérifier que l’alimentation électrique est 

branchée.

Vérifier également que les autres appareils 

de la cuisine fonctionnent.

Aucune chaleur n’est 

produite ou le four ne 

préchauffe pas.

Le réglage de la température du four 

est incorrect.

La porte du four est laissée ouverte.

Vérifier que la manette de température du 

four est correctement réglée.

L’éclairage du four (si 

présent) ne fonctionne 

pas.

L’ampoule ne fonctionne pas.

L’alimentation électrique est coupée 

ou débranchée.

Remplacer l’ampoule conformément aux 

instructions.

Vérifier que l’alimentation électrique est 

connectée à la prise secteur.

La cuisson est inégale 

dans le four.

Les plaques/grilles sont mal 

positionnées.

Vérifier le respect des températures et des 

niveaux recommandés.

Ne pas ouvrir fréquemment la porte sauf 

si le plat doit être retourné. Une ouverture 

trop fréquente de la porte fait chuter la 

température dans le four, ce qui peut avoir un 

impact sur le résultat de la cuisson.

Les boutons du 

minuteur ne s’enfoncent 

pas correctement.

Des corps étrangers sont coincés 

dans les boutons du minuteur.
Modèle tactile : le bandeau de 

commandes est humide.

La fonction de verrouillage est activée.

Retirer les corps étrangers, puis réessayer.

Enlever toute trace d’humidité, puis 

réessayer.

Vérifier que la fonction de verrouillage n’est 

pas activée.

Le ventilateur du four (si 

présent) est bruyant.

Les plaques/grilles du four vibrent.

Vérifier que le four est à niveau.

Vérifier qu’aucune plaque/grille et qu’aucun 

plat à four ne vibre ou ne touche le panneau 

arrière du four.

6.2. 

trAnsport

S’il est nécessaire de transporter le produit, le placer dans son emballage d’origine et 

son carton d’origine. Respecter les indications de transport sur l’emballage. À l’aide de 

ruban adhésif, fixer les éléments mobiles au produit afin d’éviter tout dommage pendant le 

transport.

En l’absence de l’emballage d’origine, préparer un carton permettant de protéger l’appareil 

(notamment au niveau des surfaces externes) des risques extérieurs.

Содержание K-60V19IQM-FR

Страница 1: ...Home Appliances EN User Manual FR Guide d utilisation ES Manual de uso NL Handleiding K 60V19IQM FR Cooking ...

Страница 2: ...UTION Injury or property damage risk IMPORTANT NOTE Operating the system correctly Thank you for choosing this product This User Manual contains important safety information and instructions on the operation and maintenance of your appliance Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference ...

Страница 3: ... Installer 9 2 2 Installation of the Oven 9 2 3 Electrical Connection and Safety 11 3 PRODUCT FEATURES 12 4 USE OF PRODUCT 13 4 1 Oven Controls 13 4 2 Cooking Table 14 4 3 Use of the Visio Touch Programmer 14 4 4 Accessories 16 5 CLEANING AND MAINTENANCE 17 5 1 Cleaning 17 5 2 Maintenance 19 6 TROUBLESHOOTING TRANSPORT 21 6 1 Troubleshooting 21 6 2 Transport 21 7 TECHNICAL SPECIFICATIONS 22 7 1 En...

Страница 4: ...been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children should not play with the appliance Cleaning and user maintenance should not be made by children without supervision WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Keep children less than 8 year...

Страница 5: ...l standards and regulations Maintenance and repair work should only be carried out by authorised service technicians Installation and repair work that is carried out by unauthorised technicians may be dangerous Do not alter or modify the specifications of the appliance in any way Inappropriate hob guards can cause accidents Before connecting your appliance make sure that the local distribution con...

Страница 6: ... keep children and animals away from this appliance 1 2 Installation Warnings Do not operate the appliance before it is fully installed The appliance must be installed by an authorised technician The manufacturer is not responsible for any damage that might be caused by defective placement and installation by unauthorised people When the appliance is unpacked make sure that it is has not been dama...

Страница 7: ...during or after cooking The hot steam from the oven may cause burns Do not put flammable or combustible materials in or near the appliance when it is operating Always use oven gloves to remove and replace food in the oven Under no circumstances should the oven be lined with aluminium foil as overheating may occur Do not place dishes or baking trays directly onto the base of the oven whilst cooking...

Страница 8: ... out any cleaning or maintenance operations Do not remove the control knobs to clean the control panel To maintain the efficiency and safety of your appliance we recommend you always use original spare parts and to call our authorised service agents in case of need CE Declaration of conformity We declare that our products meet the applicable European Directives Decisions and Regulations and the re...

Страница 9: ...the oven operated in the defined cooking mode Removal of the Wire Shelf information is included in the CLEANING AND MAINTENANCE section 2 1 Instructions for the Installer General instructions After removing the packaging material from the appliance and its accessories ensure that the appliance is not damaged If you suspect any damage do not use it and contact an authorised service person or qualif...

Страница 10: ...tallation in a wall unit After making the electrical connections insert the oven into the cabinet by pushing it forward Open the oven door and insert 2 screws in the holes located on the oven frame While the product frame touches the wooden surface of the cabinet tighten the screws ...

Страница 11: ... the mains cable is damaged and needs to be replaced this should be done by a qualified personnel Do not use adaptors multiple sockets and or extension leads The supply cord should be kept away from hot parts of the appliance and must not be bent or compressed Otherwise the cord may be damaged causing a short circuit If the appliance is not connected to the mains with a plug a all pole disconnecto...

Страница 12: ...vary and the appearance of your appliance may differ from that shown in the figures below List of Components 1 Control Panel 2 Oven Door Handle 3 Oven Door 1 2 3 Control Panel 4 Timer 5 Oven Function Control Knob 6 Oven Thermostat Knob 7 Water Tank Cover 7 7 7 7 7 7 7 ...

Страница 13: ...perating The static cooking function emits heat ensuring even cooking of food This is ideal for making pastries cakes baked pasta lasagne and pizza Preheating the oven for 10 minutes is recommended and it is best to use only one shelf at a time in this function Fan Function The oven s thermostat and warning lights will switch on and the upper and lower heating elements and fan will start operating...

Страница 14: ...be energised along with the fan to ensure even cooking Use the upper shelves of the oven Lightly brush the wire grid with oil to stop food sticking and place food in the centre of the grid Always place a tray beneath the food to catch any drips of oil or fat It is recommended that you preheat the oven for about 10 minutes Warning When grilling the oven door must be closed and the oven temperature ...

Страница 15: ...and until the Duration Time symbol remains illuminated When the timer reaches zero the oven will switch off an audible warning will sound and AUTO will flash on the screen Press any sensor button on the control unit to stop the warning sound AUTO will continue to flash Press the and buttons simultaneously to exit AUTO mode Adjusting the Cooking End Time This function is used to begin cooking after...

Страница 16: ...riginal appearance and performance Trays and wire grids can be positioned on any level from 1 to 5 Telescopic rails can be positioned on levels T1 T2 3 4 5 Level 3 is recommended for single level cooking Level T2 is recommended for single level cooking with the telescopic rails The turnspit wire grid must be positioned on Level 3 Level T2 is used for the turnspit wire grid positioning with telesco...

Страница 17: ...st cleaned while the oven is warm Wipe the oven with a soft cloth soaked in soapy water after each use Then wipe the oven over again with a wet cloth and dry it You may need to use a liquid cleaning material occasionally to completely clean the oven Catalytic Cleaning Catalytic liners are installed within the oven cavity These are the matte finished light coloured panels on the sides and or the ma...

Страница 18: ...e stains are not cleaned and allowed to dry on the surfaces they are on they should NOT be rubbed with hard objects pointed objects steel and plastic scouring wires surface damaging dish sponge or cleaning agents containing high levels of alcohol stain removers degreasers surface abrasive chemicals Otherwise corrosion may occur on the powder painted surfaces and stains may occur The manufacturer w...

Страница 19: ...anging the Oven Lamp WARNING Switch off the appliance and allow it to cool before cleaning your appliance Remove the glass lens then remove the bulb Insert the new bulb resistant to 300 C to replace the bulb that you removed 230 V 15 25 Watt Type E14 Replace the glass lens and your oven is ready for use The product contains a light source of energy efficiency class G Light source can not be replac...

Страница 20: ... used Do not frequently open the door unless you are cooking things that need to be turned If you open the door often the interior temperature will be lower and this may affect the results of your cooking The timer buttons cannot be pressed properly There is foreign matter caught between the timer buttons Touch model there is moisture on the control panel The key lock function is set Remove the fo...

Страница 21: ...nsumption electricity conventional kWh cycle 0 87 Energy consumption electricity fan forced kWh cycle 0 79 Number of cavities 1 Heat Source ELECTRIC Volume l 69 This oven complies with EN 60350 1 Energy Saving Tips Oven Cook the meals together if possible Keep the pre heating time short Do not elongate cooking time Do not forget to turn off the oven at the end of cooking Do not open oven door duri...

Страница 22: ...RDE Risque de blessures ou de dommages matériels IMPORTANT REMARQUE Utilisation correcte de l appareil Merci d avoir choisi ce produit Cette notice d utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l utilisation et l entretien de votre appareil Lire attentivement cette notice d utilisation avant d utiliser votre appareil et la conserver pour consultation u...

Страница 23: ... à l installateur 10 2 2 Installation du four 10 2 3 Branchement électrique et sécurité 12 3 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 13 4 UTILISATION DE L APPAREIL 14 4 1 Commandes du four 14 4 2 Table de cuisson 15 4 3 Utilisation du programmateur tactile Visio 16 4 4 Accessoires La grille métallique EasyFix 17 5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 18 5 1 Nettoyage 18 5 2 Entretien 20 6 DÉPANNAGE ET TRANSPORT 22 6 1 Dépa...

Страница 24: ... manque d expérience et de connaissances à condition qu elles aient été placées sous surveillance ou qu elles aient reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et qu elles comprennent les dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance MISE E...

Страница 25: ...our nettoyer la porte en verre du four au risque de rayer la surface et d entraîner l éclatement du verre Ne pas utiliser d appareil de nettoyage à la vapeur MISE EN GARDE S assurer que l appareil est déconnecté de l alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique MISE EN GARDE Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l utilisation Il est reco...

Страница 26: ...ver ou pour déplacer l appareil Toutes les précautions nécessaires ont été mises en œuvre pour garantir votre sécurité Comme le verre est susceptible de se briser le nettoyer avec soin pour éviter de le rayer Éviter de frapper le verre avec les accessoires de cuisine Vérifiez que le cordon d alimentation n est pas endommagé ni coincé au cours de l installation Si le câble d alimentation est endomm...

Страница 27: ...ereux pour les enfants et doivent être rassemblés et rangés immédiatement Protéger votre appareil des éléments atmosphériques Ne pas l exposer au soleil à la pluie à la neige à la poussière ou à toute humidité excessive Tous les matériaux autour de l appareil meubles doivent pouvoir supporter une température minimum de 100 C L appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative afin d...

Страница 28: ...venir Ne placez pas les plats ou les plaques de cuisson directement sur la base du four pendant la cuisson La base devient très chaude et des dommages peuvent être causés au produit MISE EN GARDE Laisser cuire des aliments sans surveillance en utilisant des matières grasses ou de l huile peut être dangereux et déclencher un incendie NE JAMAIS essayer d éteindre un incendie avec de l eau mais arrêt...

Страница 29: ... Ne pas retirer les manettes pour nettoyer le bandeau de commandes Pour assurer l efficacité et la sécurité de votre appareil utiliser uniquement des pièces détachées d origine et faire appel à nos techniciens qualifiés en cas de besoin Déclaration CE de conformité Nous déclarons que nos produits satisfont aux exigences des directives des décisions et des réglementations européennes en vigueur Cet...

Страница 30: ...isant le mode de cuisson défini Des informations sur le retrait de la grille métallique sont incluses dans la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN 2 1 Instructions destinées à l installateur Instructions générales Après avoir retiré les matériaux d emballage de l appareil et de ses accessoires vérifier que l appareil n est pas endommagé Si l appareil est peut être endommagé ne pas l utiliser et contacte...

Страница 31: ...I Installation murale Une fois les branchements électriques effectués insérer le four dans son emplacement en la poussant vers l avant Ouvrir la porte du four et insérer 2 vis dans les trous du châssis du four Lorsque le châssis du produit touche la surface du bois du meuble serrer les vis ...

Страница 32: ...agé et doit être remplacé faire appel à une personne qualifiée pour effectuer cette opération Ne pas utiliser d adaptateur de multiprise ni de rallonge électrique Le cordon d alimentation doit être tenu éloigné des parties chaudes de l appareil et ne doit pas être plié ni écrasé À défaut le cordon risque d être endommagé et de provoquer un court circuit Si l appareil n est pas branché sur le secte...

Страница 33: ... votre appareil peut être différente de celle présentée sur les figures ci dessous Liste des composants 1 Bandeau de commande 2 Poignée de la porte du four 3 Porte du four 1 2 3 Bandeau de commande 4 Minuteur 5 Manette de fonction 6 Manette thermostat du four 7 Couvercle du réservoir d eau 7 7 7 7 7 7 7 ...

Страница 34: ...ffer le four pendant environ 10 minutes Fonction Convection naturelle Le voyant du thermostat et les voyants d avertissement du four s allument et les résistances inférieure et supérieure commencent à chauffer La fonction Chaleur statique émet une chaleur qui garantit une cuisson homogène des aliments Elle est idéale pour les pâtisseries les cakes les gratins de pâtes les lasagnes et les pizzas Il...

Страница 35: ...ement du four s allument le gril et les résistances supérieures commencent à chauffer et le ventilateur se met à tourner Cette fonction est recommandée pour griller les aliments épais plus rapidement et sur une plus grande surface Les résistances supérieures et le gril fonctionnent simultanément avec le ventilateur afin d assurer une cuisson uniforme Utiliser le niveau supérieur Huilez légèrement ...

Страница 36: ...une alarme sonore retentit et le symbole clignote à l écran Appuyer sur ou pour arrêter l alarme sonore et effacer le symbole de l écran Réglage du temps de cuisson Cette fonction permet de cuire sur une période fixe Préparer les aliments à cuire et les placer dans le four Sélectionner ensuite la fonction de cuisson et la température souhaitée Toucher le bouton M jusqu à ce que le symbole de temps...

Страница 37: ...e prolongée le bouton jusqu à ce que le symbole du verrouillage s affiche à l écran Pour désactiver le verrouillage toucher de manière prolongée le bouton jusqu à ce que le symbole du verrouillage disparaisse de l affichage Lorsque le verrouillage est actif seul le bouton de mise sous tension est utilisable et tous les autres boutons sont verrouillés En l absence d activité pendant 6 heures alors ...

Страница 38: ...fants Collecteur d eau Une condensation peut se produire sur la vitre intérieure dans certains cas selon le type d aliment Il ne s agit pas d un dysfonctionnement de l appareil Ouvrez la porte du four jusqu au niveau du gril et laissez la à cette position pendant 20 secondes L eau s écoule alors dans le collecteur Laissez le four refroidir et nettoyez le à l aide d une serviette sèche Cette procéd...

Страница 39: ...protections peuvent se décolorer au fil du temps Si une grande quantité de graisse s accumule sur la protection elle peut perdre de son efficacité Pour résoudre ce problème régler le four sur la température maximum pendant 10 à 20 minutes Une fois le four refroidi nettoyer la sole du four Il n est pas recommandé de nettoyer les parois catalytiques à la main Les protections peuvent être endommagées...

Страница 40: ...re la troisième vitre peut être retirée de la même façon que la deuxième Démontage de la porte du four Avant de nettoyer la vitre de la porte du four vous devez retirer la vitre interne de la façon suivante 1 Ouvrez la porte du four 2 Ouvrez le support de selle a à l aide d un tournevis jusqu à la butée a 3 Fermez la porte jusqu à ce qu elle atteigne la position presque entièrement close et démont...

Страница 41: ... Votre four est désormais prêt à fonctionner Le produit contient une source lumineuse de classe d efficacité énergétique G La source lumineuse ne peut pas être remplacée par l utilisateur final Un service après vente est nécessaire La source d éclairage incluse ne peut pas être utilisée dans d autres applications Source lumineuse remplaçable par un professionnel Le design de la lampe la destine ex...

Страница 42: ...pas ouvrir fréquemment la porte sauf si le plat doit être retourné Une ouverture trop fréquente de la porte fait chuter la température dans le four ce qui peut avoir un impact sur le résultat de la cuisson Les boutons du minuteur ne s enfoncent pas correctement Des corps étrangers sont coincés dans les boutons du minuteur Modèle tactile le bandeau de commandes est humide La fonction de verrouillag...

Страница 43: ... électricité conventionnelle kWh cycle 0 87 Consommation énergétique électricité ventilation forcée kWh cycle 0 79 Nombre de cavités 1 Source de chaleur ÉLECTRIQUE Volume l 69 Ce four est conforme à la norme EN 60350 1 Conseils en matière d économie d énergie Four Cuisinez les repas simultanément si possible Réduisez le temps de préchauffage Ne prolongez pas le temps de cuisson N oubliez pas d éte...

Страница 44: ...AUCIÓN Riesgo de lesiones o daños materiales IMPORTANTE NOTA Uso correcto del sistema Gracias por elegir este producto Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante ...

Страница 45: ...l instalador 10 2 2 Instalación del horno 10 2 3 Conexión eléctrica y seguridad 12 3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 13 4 USO DEL PRODUCTO 14 4 1 Controles del horno 14 4 2 Mesa de cocción 15 4 3 Uso del Programador Visio Touch 16 4 4 Accesorios 17 5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 18 5 1 Limpieza 18 5 2 Mantenimiento 21 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y TRANSPORTE 22 6 1 Solución de problemas 22 6 2 Transporte 22 ...

Страница 46: ...ia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprenden los peligros asociados Los niños no deben jugar con el aparato Ningún niño debe realizar la limpieza ni el mantenimiento de usuario de este aparato sin supervisión ADVERTENCIA El aparato y sus piezas accesibles se calientan durante su uso Se debe tener cuidado a fin de evitar tocar los elemen...

Страница 47: ...sté apagado antes de cambiar la lámpara PRECAUCIÓN Las piezas accesibles podrían estar calientes al cocinar o asar Mantenga a los niños alejados del aparato cuando se esté usando El aparto se ha fabricado de acuerdo con las normativas y estándares locales e internacionales pertinentes Los trabajos de mantenimiento y reparación solo deben llevarlos a cabo técnicos de servicio autorizados Es peligro...

Страница 48: ... de que el cable de alimentación no quede atrapado ni dañado durante la instalación Si el cable de alimentación se ha dañado deberá cambiarlo el fabricante su agente de servicio o una persona cualificada equivalente a fin de evitar que se produzca un peligro No deje que los niños se cuelguen de la puerta del horno o se sienten en ella cuando esté abierta Mantenga a los niños y animales alejados de...

Страница 49: ...r el sobrecalentamiento 1 3 Durante el uso Al usar el horno por primera vez podría observar un ligero olor Este olor es totalmente normal y se debe a los materiales de aislamiento de los elementos calentadores Le recomendamos que antes de usar el horno por primera vez lo deje vacío y lo ponga a trabajar a la temperatura máxima durante 45 minutos Asegúrese de que el entorno en el que se haya instal...

Страница 50: ...a usar el producto durante un largo período de tiempo apague el interruptor de mando principal Asegúrese de que los mandos de control del aparato estén siempre en la posición 0 parada cuando no se esté utilizando Al extraer las bandejas estas se inclinan Tenga cuidado para que no se le derrame ni se le caiga la comida caliente al sacarla del horno No coloque nada sobre la puerta del horno cuando e...

Страница 51: ...mos que nuestros productos cumplen con las directivas decisiones y normativas europeas pertinentes y con los requisitos enumerados en los estándares mencionados Este aparato se ha diseñado únicamente para cocinar en casa Cualquier otro uso como calentar una habitación es inadecuado y peligroso Las instrucciones de funcionamiento se aplican a varios modelos Puede que observe diferencias entre estas...

Страница 52: ...horno deberá funcionar en el modo de cocción definido La información sobre la extracción de la rejilla metálica se incluye en la sección de LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 2 1 Instrucciones para el instalador Instrucciones generales Tras quitar el material de embalaje del aparato y de sus accesorios asegúrese de que el aparato no esté dañado Si sospecha que pueda haber cualquier tipo de daño en el aparat...

Страница 53: ... Una vez que se hayan realizado las conexiones eléctricas inserte el horno en el armario empujándolo hacia delante Abra la puerta del horno e inserte 2 tornillos en los orificios que se encuentran en el bastidor del horno Con el marco del producto tocando la superficie de madera del armario apriete los tornillos ...

Страница 54: ...sonal cualificado No utilice adaptadores regletas ni alargadores El cable de alimentación debe mantenerse alejado de las partes calientes del aparato y no debe doblarse ni comprimirse De lo contrario se podría dañar el cable lo que daría lugar a un cortocircuito Si el aparato no está conectado a la red mediante un enchufe se debe usar un interruptor aislante multipolar con una separación de contac...

Страница 55: ...o podría variar con respecto al mostrado en las figuras que se muestran debajo Lista de componentes 1 Panel de mando 2 Tirador de puerta de horno 3 Puerta de horno 1 2 3 Panel de mando 4 Temporizador 5 Mando de control de funciones del horno 6 Mando de termostato del horno 7 Cubierta de depósito de agua 7 7 7 7 7 7 7 ...

Страница 56: ...orno durante unos 10 minutos Función de cocción estática Las luces de advertencia y del termostato del horno se encenderán y comenzarán a operar los elementos de calentamiento inferiores y superiores La función de cocción estática emite calor garantizando una cocción homogénea de los alimentos Esto es ideal para cocinar pastelitos tartas pasta al horno lasañas y pizzas Se recomienda precalentar el...

Страница 57: ...dor y los elementos de calentamiento superiores y del grill Esta función se usa para cocinar alimentos gruesos al grill más rápidamente y para cocinar al grill alimentos que tengan una gran superficie Se pondrán en marcha los elementos de calentamiento superiores y los del grill así como el ventilador para asegurarse de que los alimentos se cocinen de manera uniforme Use los estantes superiores de...

Страница 58: ...n la pantalla Si pulsa o se detendrá la advertencia sonora y desaparecerá el símbolo de la pantalla Ajuste del tiempo de duración de cocción Esta función le ayuda a cocinar un período de tiempo fijo Prepare la comida que vaya a cocinar e introdúzcala en el horno A continuación seleccione la función de cocción y la temperatura que desee Pulse el botón táctil M hasta que vea el símbolo de Tiempo de ...

Страница 59: ...n la pantalla el símbolo de bloqueo de teclado Para desactivar el bloqueo de teclado mantenga pulsado el botón hasta que desaparezca el símbolo de bloqueo de teclado de la pantalla Cuando esté activada la función de bloqueo de teclado solo se podrá usar el botón de encendido El resto de botones permanecerá bloqueado Si no hay ningún tipo de actividad en un período de 6 horas mientras el horno está...

Страница 60: ...ie el interior de la puerta con un trapo seco Este procedimiento debe realizarse con regularidad 5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 5 1 Limpieza ADVERTENCIA Apague el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo Instrucciones generales Antes de usar materiales de limpieza para limpiar el aparato compruebe si son adecuados y si el fabricante los ha recomendado Utilice productos de limpieza líquidos o cr...

Страница 61: ...os catalíticos hagan su trabajo de manera eficaz El exceso de grasa se puede quitar con un trapo suave o una esponja empapada en agua caliente y el ciclo de limpieza se puede llevar a cabo tal como se describió anteriormente Extracción del revestimiento catalítico Para extraer el revestimiento catalítico quite los tornillos que fijan al horno cada uno de los paneles catalíticos Limpieza de las par...

Страница 62: ...bajo él y en la dirección de B y B 3 Coloque el cristal bajo el soporte de colocación x en la dirección de C x C Si la puerta del cristal es una puerta de horno de triple cristal la tercera capa de cristal se puede quitar de la misma manera que la segunda capa Extracción de la puerta del horno Antes de limpiar el cristal de la puerta del horno debe quitar la puerta del horno tal como se muestra de...

Страница 63: ...por una nueva capaz de soportar 300 C 230 V 15 25 W tipo E14 Cambie la lente del cristal tras lo cual el horno estará listo para su uso El producto contiene una fuente de luz con clase de eficiencia energética G La fuente de luz no puede reemplazarse por el usuario final Se necesita un servicio postventa La fuente de luz incluida no está diseñada para usarse en otras aplicaciones Fuente de luz ree...

Страница 64: ...recomendadas No abra la puerta a menudo salvo que necesite darle la vuelta a los alimentos que esté cocinando Si abre la puerta frecuentemente la temperatura interior será inferior lo que podría afectar al resultado final de la comida Los botones del temporizador no se pueden pulsar correctamente Hay materias extrañas entre los botones del temporizador Modelo táctil hay humedad en el panel de mand...

Страница 65: ...icidad convencional kWh ciclo 0 87 Consumo de energía electricidad ventilación forzada kWh ciclo 0 79 Número de cavidades 1 Fuente de calor ELÉCTRICO Volumen L 69 Este horno cumple con EN 60350 1 Trucos para ahorrar energía Horno A ser posible cocine los alimentos juntos Mantenga el tiempo de precalentamiento durante poco tiempo No prolongue el tiempo de cocción No olvide apagar el horno al final ...

Страница 66: ...adiging aan eigendom BELANGRIJK OPMERKING Correcte bediening van het systeem Wij danken u dat u voor dit product hebt gekozen Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en instructies die zijn bedoeld u te helpen in de bediening en het onderhoud van uw apparaat Neem de tijd om deze gebruikershandleiding door te lezen voordat u uw apparaat in gebruik neemt en bewaar hem...

Страница 67: ... 2 1 Installatie van de oven 10 2 2 Elektrische aansluiting en veiligheid 12 3 PRODUCTKENMERKEN 13 4 GEBRUIK VAN HET PRODUCT 14 4 1 Ovenbediening 14 4 2 Bereidingstabel 15 4 3 Gebruik van de Visio Touch Programmer 16 4 4 Accessoires 17 5 REINIGING EN ONDERHOUD 18 5 1 Reiniging 18 5 2 Onderhoud 21 6 PROBLEEMOPLOSSING EN TRANSPORT 22 6 1 Probleemoplossing 22 6 2 Transport 22 7 TECHNISCHE SPECIFICATI...

Страница 68: ... gevoelsmatige en mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kennis als ze onder toezicht staan of instructies krijgen met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat en de betrokken risico s Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Kinderen mogen zonder toezicht het apparaat niet schoonmaken of onderhoudswerken uitvoeren WAARSCHUWING Het apparaat en zijn toegankelijke onderdele...

Страница 69: ...Gebruik geen stoomreinigers om het apparaat schoon te maken WAARSCHUWING Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voor u de lamp vervangt om het risico op elektrische schokken te vermijden LET OP Toegankelijke delen kunnen tijdens het koken of grillen heet zijn Houd kleine kinderen uit de buurt van het in gebruik zijnde apparaat Uw apparaat werd geproduceerd conform de toepasselijke lokale en...

Страница 70: ...et handvat op te tillen of te verplaatsen Alle mogelijke maatregelen werden genomen om uw veiligheid te garanderen Aangezien het glas kan breken moet u voorzichtig zijn tijdens het schoonmaken teneinde krassen te vermijden Zorg dat u niet met accessoires op het glas slaat of klopt Zorg ervoor dat het netsnoer tijdens de installatie niet klem komt te zitten of wordt beschadigd Om elk risico uit te ...

Страница 71: ...oeten dan ook onmiddellijk verzameld en verwijderd worden Bescherm uw apparaat tegen de weersomstandigheden Stel het niet bloot aan de zon regen sneeuw overmatig vocht enz De omliggende materialen van het apparaat kast moeten minimaal bestand zijn tegen een temperatuur van 100 C Om oververhitting te voorkomen mag het apparaat niet worden geïnstalleerd achter een decoratieve deur 1 3 Tijdens het ge...

Страница 72: ...ornuis niet onbeheerd achter wanneer u met vaste of vloeibare vetten kookt Deze kunnen bij oververhitting brand vatten Giet nooit water op vlammen die worden veroorzaakt door olie vet Schakel het fornuis uit en dek de pan af met zijn deksel of met een branddeken Indien het product voor een langere periode niet wordt gebruikt draait u de hoofdschakelaar uit Let er op dat de bedieningstoetsen van he...

Страница 73: ...eeds de originele reserveonderdelen gebruikt en dat u bij een eventueel probleem uitsluitend beroep doet op onze erkende servicedienst EG conformiteitsverklaring We verklaren dat onze producten voldoen aan de van toepassing zijnde Europese richtlijnen besluiten en voorschriften in de normen waarnaar wordt verwezen Dit apparaat werd uitsluitend ontworpen voor om thuis te koken Het gebruik voor ande...

Страница 74: ... en de oven worden gebruikt in de omschreven bereidingsmodus In het hoofdstuk REINIGING EN ONDERHOUD vindt u informatie over de verwijdering van het rooster Instructies voor de installateur Algemene instructies Na verwijdering van het verpakkingsmateriaal van het toestel en de accessoires moet u controleren of het apparaat niet beschadigd is Indien u schade denkt vast te stellen mag u het apparaat...

Страница 75: ... een wandeenheid Nadat u de elektrische verbindingen hebt gemarkeerd plaatst u de oven in het kastje door deze vooruit te duwen Open de ovendeur en bevestig twee schroeven in de gaten voorzien in het ovenframe Draai de schroeven vast terwijl het productframe het houten oppervlak van het kastje raakt ...

Страница 76: ...is dient deze door gekwalificeerd personeel te worden vervangen Gebruik geen adapters meerwegstekkers en of verlengkabels De stroomkabel moet uit de buurt blijven van hete delen van het apparaat en mag niet worden gebogen of geklemd Anders kan de kabel beschadigd raken en kortsluiting veroorzaken Als het apparaat niet met een stekker aan de netstroom wordt aangesloten dient een isolatorschakelaar ...

Страница 77: ...rschillen en het uiterlijk van uw apparaat kan afwijken van de afbeeldingen die hieronder zijn weergegeven Onderdelenlijst 1 Bedieningspaneel 2 Deurgreep van de oven 3 Ovendeur 1 2 3 Bedieningspaneel 4 Timer 5 Bedieningsknop ovenfunctie 6 Thermostaatknop oven 7 7 7 7 7 7 7 ...

Страница 78: ...statisch koken Het thermostaatlampje en waarschuwingslampje van de oven gaan aan en de onderste en bovenste verwarmingselementen treden in werking De functie statisch koken geeft hitte af wat een gelijkmatige bereiding van het voedsel garandeert Dit is ideaal voor het bereiden van gebak cake pastaschotels lasagne en pizza Het is raadzaam om de oven gedurende 10 minuten voor te verwarmen en het is ...

Страница 79: ...mingselement en de ventilator treden in werking De functie wordt gebruikt voor het sneller grillen van dikkere stukken voedsel en het grillen van voedsel met een groter oppervlak Naast de werking van het bovenste verwarmingselement en de grill wordt ook de ventilator in werking gezet voor gelijkmatig garen Gebruik de bovenste rekstanden in de oven Bestrijk het rooster licht met olie om het voedsel...

Страница 80: ...n hoorbaar signaal en knippert het symbool op het scherm Door te drukken op of stopt het geluiddsignaal en verdwijnt het symbool van het scherm Instellen van de bereidingsduur Deze functie helpt u om gedurende een vaste tijdsperiode te koken Bereid het voedsel voor op het koken en zet het in de oven Selecteer dan de gewenste bereidingsfunctie en de temperatuur Druk op de sensor M tot u het gewenst...

Страница 81: ...mbool voor de toetsenvergrendeling verdwenen is Terwijl de toetsenvergrendeling actief is kan enkel de hoofdschakelaar worden gebruikt alle andere knoppen zijn vergrendeld Als er geen ovenactiviteit is gedurende 6 uur wanneer de oven in werking is schakelt het toestel zichzelf uit 4 4 Accessoires Het EasyFix draadrek Reinig vóór het eerste gebruik de accessoires grondig met warm water afwasmiddel ...

Страница 82: ...n de collector Koel de oven af en veeg hem schoon met een droge doek Deze procedure moet regelmatig uitgevoerd worden 5 REINIGING EN ONDERHOUD 5 1 Reiniging WAARSCHUWING Schakel het apparaat uit en laat het volledig afkoelen voordat u schoonmaakwerkzaamheden op uw apparaat uitvoert Algemene instructies Controleer voor gebruik van schoonmaakmiddelen in uw apparaat of ze geschikt zijn en aanbevolen ...

Страница 83: ...iet aan De zijkanten van een katalytische plaat kunnen ondoeltreffend worden omwille van overvloedig vet Het overvloedige vet kan worden verwijderd met een zachte doek of een in warm water gedrenkte spons en de reinigingscyclus kan worden uitgevoerd zoals hierboven omschreven Verwijderen van de katalytische plaat Om de katalytische plaat te verwijderen verwijdert u de schroeven die elke katalytisc...

Страница 84: ...w het glas naar beneden uit de beugel die het op zijn plaats houdt y in richting B y B 3 Plaats het glas onder de beugel die het op zijn plaats houdt x in richting C x C Als de deur van de oven drie glasplaten telt kan de derde glasplaat op dezelfde wijze worden verwijderd als de tweede glasplaat De ovendeur verwijderen Voordat u de glazen ovendeur reinigt dient u de ovendeur als volgt te verwijde...

Страница 85: ...mpje bestendig tegen 300 C op de plek van het lampje dat u hebt verwijderd 230 V 15 25 Watt type E14 Plaats het lampenkapje en uw oven is daarna klaar voor gebruik Dit product bevat een lichtbron met energie efficiëntieklasse G De lichtbron kan niet door de eindgebruiker worden vervangen Hiervoor is de dienst na verkoop nodig De inbegrepen lichtbron is niet bedoeld voor gebruik in andere apparatuu...

Страница 86: ... bereidt die omgedraaid dienen te worden Als u de deur regelmatig opent zal de binnentemperatuur afnemen Dit kan het kookresultaat beïnvloeden De timerknoppen kunnen niet juist worden ingedrukt Er bevindt zich vreemd materiaal tussen de timerknoppen Aanraakmodel er zit vocht op het bedieningspaneel De toetsvergrendeling is ingesteld Verwijder het vreemde materiaal en probeer het nog een keer Verwi...

Страница 87: ...verbruik stroom conventioneel kWh cyclus 0 87 Energieverbruik stroom hete lucht kWh cyclus 0 79 Aantal ruimtes 1 Warmtebron ELEKTRISCH Volume l 69 Deze oven voldoet aan EN 60350 1 Tips voor energiebesparing Oven Bereid indien mogelijk de gerechten tegelijkertijd Houd de voorverwarmtijd kort Verleng de bereidingstijd niet Vergeet niet na de bereiding de oven uit te zetten Doe tijdens de bereiding d...

Страница 88: ...Service Support Visit Our Website sharphomeappliances com 52378365 ...

Отзывы: