background image

ENGLISH

FRANÇAIS

ESP

AÑOL

F-3

GARANTIE LIMITÉE

Produits Électronique grand public

Bravo! Vous Venez de faire un excellent achat!

Sharp Électronique du Canada Ltée (ci-après nommée “Sharp") donne la garantie expresse suivante à l'acheteur initial du produit ci-

dessous mentionné de Sharp, si celui-ci est emballé dans son contenant original et s'il est vendu et distribué au Canada par Sharp ou par

un Détaillant autorisé Sharp. 

Sharp garantit que ledit produit est, s'il est utilisé et entretenu normalement, exempt de défaut de fabrication. Si un défaut de fabrication est

décelé durant la période de garantie stipulée, Sharp s'engage à réparer ou remplacer, selon son choix, le produit spécifié ci-dessous.

La garantie offerte par Sharp ne s'applique pas: 

(a) Aux appareils qui ont été l'objet d'un emploi abusif, de négligence, d'un accident, d'une installation inadéquate ou d'une utilisation non

appropriée, tel qu'il est mentionné dans le manuel du propriétaire; 

(b) Aux produits Sharp altérés, modifiés, réglés ou réparés ailleurs qu'aux bureaux de Sharp, à un centre agréé de service Sharp ou à un

Détaillant autorisé au service Sharp;

(c) Au dommage causé ou réparation requise à la suite de l’utilisation avec des articles non désignés ou approuvés par Sharp, y compris,

mais non limité aux rubans pour nettoyage de tête et les nettoyants chimiques; 

(d) Au remplacement des accessoires, des pièces en verre, des articles consommables ou périphériques, devenu nécessaire à la suite

d'une utilisation normale du produit, y compris, mais sans en être limité, aux écouteurs, lles télécommandes, les adaptateurs c.a., les

piles, la sonde de température, les pointes de lecture, les plateaux, les filtres, les courroies, rubans, papier ou autre; 

(e) Aux défauts cosmétiques à la surface ou à l'extérieur de l'appareil, et qui sont causés par une usure normale; 

(f) Aux dommages causés par des conditions extérieures et relatives à l'environnement, y compris mais non limité à du liquide répandu,

une tension de la ligne électrique ou de transmission trop élevée ou autre; 

(g) Aux produits dont le numéro de série et de modèle ou le marquage CSA/cUL, ou les deux, ont été enlevés ou effacés; 

(h) Aux produits de consommation ou utilisés à des fins de location.

(i)

Aux coûts d’installation, configuration et/ou programmation. 

Si un défaut de fabrication est décelé dans ce produit Sharp au cours de la période de la garantie. La réparation sous garantie est offerte à

la condition que le produit Sharp soit livré accompagné de la preuve d'achat et une copie de cette GARANTIE LIMITÉE à un centre agréé

de service Sharp ou à un Détaillant autorisé au service Sharp. La garantie de service à domicile peut être offerte, à la discrétion de Sharp,

sur tous les téléviseurs Sharp dont l’écran est de 27 pouces ou plus et sur les fours micro-onde Sharp au-dessus de la cuisinière.

La garantie ci-dessus constitue la seule garantie expresse accordée par Sharp. Aucun autre détaillant, aucun centre de service, leurs

représentants ou  employés, ne sont autorisés à prolonger la durée de la garantie, à fournir des garanties autres ou à transférer cette

garantie au nom de Sharp. Dans la mesure où la loi en vigueur le permet, Sharp décline toute responsabilité pour les pertes ou les

dommages directs ou indirects, pour les pertes ou les dommages imprévus et pour les pertes de profits indirectes résultant d'un défaut de

fabrication du produit, y compris les dommages reliés à la perte de temps ou d'utilisation de ce produit Sharp. L'acheteur doit assumer les

coûts de démontage, de réinstallation, de transport et d'assurance de l'appareil. La réparation des défectuosités, selon la manière et durant

la période de temps ci-haut décrites, constitue l'exécution complète de toutes les obligations et les responsabilités de Sharp vis-à-vis de

l'acheteur en ce qui a trait au produit et constituera un acquittement complet pour toute réclamation, qu'elle soit basée sur le contrat, la

négligence, la responsabilité stricte ou autre.

PÉRIODES DE GARANTIE:    

Pièces et travail (exceptions notées)

  Produits audio

   1 an 

Caméscope

   1 an 

Produits DVD

   1 an 

Téléprojecteurs

  

1 an (ampoule 90 jours) 

TV à affichage aux cristaux liquids

1 an 

Four au micro-ondes

  1 an (magnétron 4 ans supplémentaires-piéces seulement)

Magnétoscopes

   1 an 

Purificateur d’air

   1 an 

Climatiseur portatif    1 an 

        Générateur à Ion Plasmacluster 

1 an 

Pour obtenir le nom et l’adresse du Centre de service ou du Détaillant autorisé au service Sharp le plus près, veuillez écrire ou téléphoner

 à: 

SHARP ÉLECTRONIQUE DU CANADA LTÉE., 335 Britannia Road East, Mississauga, Ontario, L4Z 1W9

Pour plus de renseignements sur cette garantie, sur des offres de

garantie prolongée de Sharp, sur des produits de Sharp Canada,

sur la vente d’accessoires, sur l’emplacement de détaillants ou de

centres de service chez le détaillant, veuillez composer le

(905)-568-7140.

Visitez notre site web : www.sharp.ca

LA

SA

TIS

FAC

TIONDENOSCL

IEN

TS

NO

US

PLA

CEAUPREMIERR

AN

G

LE SERVICE

IG-A10U-2.indd   21

10.6.29   10:36:32 AM

Содержание IG-A10U

Страница 1: ...cluster and Device of cluster of grapes are registered trademarks of Sharp Corporation in Japan USA and elsewhere Read and keep this manual carefully Veuillez lire et conserver ce manuel Lea y conserve cuidadosamente este manual Générateur d ions Plasmacluster MODE D EMPLOI FRANÇAIS Generador de iones Plasmacluster MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...luster Ion Generating Unit is not replaced FOR CUSTOMER ASSISTANCE U S E 2 CONSUMER LIMITED WARRANTY U S E 3 FOR CUSTOMER ASSISTANCE Canada E 4 LIMITED WARRANTY Canada E 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS E 6 WARNING E 6 CAUTIONS CONCERNING OPERATION E 6 INSTALLATION GUIDELINES E 6 PARTS NAME E 7 FRONT E 7 BACK E 7 INSTALLATION POSITION E 8 OPERATION E 8 CLEANING AND MAINTENANCE E 9 MAIN UNIT E 9 FIL...

Страница 4: ...d other assistance Sharp Electronics Corporation Customer Assistance Center 1300 Naperville Drive Romeoville IL 60446 1091 TO ACCESS OUR WEB SITE www sharpusa com Please provide the following information when you write or call model number serial number date of purchase your complete mailing address including zip code your daytime telephone number including area code and description of the problem...

Страница 5: ... and shall be the sole and exclusive remedy available to the purchaser Correction of defects in the manner and for the period of time described herein shall constitute complete fulfillment of all liabilities and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the Product and shall constitute full satisfaction of all claims whether based on contract negligence strict liability or otherwi...

Страница 6: ...st Sharp Authorized Servicer PARTS for your Authorized Parts Distributor ACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATION TO WRITE For service problems warranty information missing items and other assistance Sharp Electronics of Canada Ltd Customer Care 335 Britannia Road East Mississauga Ontario L4Z 1W9 TO ACCESS OUR WEB SITE www sharp ca Please provide the following information when you write or call...

Страница 7: ...rate during the warranty period warranty service may be obtained upon delivery of the Sharp product together with proof of purchase and a copy of this LIMITED WARRANTY statement to an Authorized Sharp Service Centre or an Authorized Sharp Servicing Dealer In home warranty service may be provided at Sharp s discretion on any Sharp television with the screen size of 27 or larger and on any Sharp Ove...

Страница 8: ...WARNING To reduce the risk of electrical shock fire or injury Read all instructions before using the unit Use only a 120 volt outlet The Plasmacluster Ion Generator has a polarized plug one blade is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit into the outlet reverse it If it still does not fit contact a qualified electrician or service person...

Страница 9: ...a pointed object e g a pen tip to press this button after replacing Plasmacluster Ion Generating Unit Do not press it for any other purpose This is to reset the Unit Replacing Light See E 8 Top Cover Cap Screws Air outlet Top Cover Plasmacluster Ion Generating Unit See E 10 11 Filter Air Intake Filter Air Intake See E 9 See E 10 Fan Speed Indicator ...

Страница 10: ...5cm of clearance behind the Unit Press the operation button to directly turn on the power and select the preferred mode UPSIDE More than 1m Release high density Plasmacluster ions quietly Fastest fan speed increases the density of the Plasmacluster Ions Power OFF Installation Guidance BACKSIDE More than 15cm LEFT RIGHT SIDE More than 20cm Louvers The air comes from direction which is stamped on th...

Страница 11: ...h Make sure to dry out the main unit Filter Every 2 weeks or more often if necessary Filter Gently remove dust from the filters by using a vacuum cleaner The filter is not a d isp osa ble it em clean it often Filter For Stubborn Dirt Detach the filter and remove dust using a vacuum cleaner Plasmacluster Ion Generating Unit electrode section If Plasmacluster ions are not released Remove the dust fr...

Страница 12: ...ng Unit Model Number IZ CA10U Beginning to use approx 2 years approx 17 500hours approx 2 years and 2 months approx 19 000hours Plasmacluster Ions are not released lighting blue lighting blue flashing red Suggest replacing flashing faster red Stop working Replace the Plasmacluster Ion Generating Unit All light are flashing Error See page E 12 For Disposal Please dispose the used Plasmacluster Ion ...

Страница 13: ...erating Unit be sure to turn off the main unit unplug the power cord and never handle the plug with wet hands 1 Remove the LOUVERS Remove the TOP COVER CAP 2 Turn the 2 SCREWS SCREWS 4 5 Lift up the TOP COVER Replace the Plasmacluster Ion Generating Unit 3 See the manual of Plasmacluster Ion Generating Unit for replacement ...

Страница 14: ...f still does not improve please contact the Sharp Service Center The discharged air has odor The Plasmacluster Ion Generator releases a small trace of ozone which may produce odor This is not harmful to health A clicking or ticking sound comes from the unit while operating the Plasmacluster Ion Generator Loudness can be changed depending on room humidity but the effectiveness is the same Relocate ...

Страница 15: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ...

Страница 16: ...MEMO ...

Страница 17: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ...

Страница 18: ......

Страница 19: ...r après environ 26 mois 19 000 heu res si l unité génératrice d ions Plasmacluster n est pas remplacée AIDE TECHNIQUE CANADA F 2 GARANTIE LIMITÉE CANADA F 3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ F 4 ATTENTION F 4 PRÉCAUTIONS CONCERNANT L UTILISATION F 4 GUIDE D INSTALLATION F 4 DÉSIGNATION DES PIÈCES F 5 AVANT F 5 ARRIÈRE F 5 POSITION D INSTALLATION F 6 FONCTIONNEMENT F 6 NETTOYAGE ET E...

Страница 20: ...ar Sharp PIÈCES Pour connaître le revendeur de pièces agréé ACCESSOIRES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES POUR LE CLIENT POUR ÉCRIRE Pour des problèmes d entretien des informations sur la garantie des pièces manquantes et autre assistance Sharp Electronics of Canada Ltd Customer Care 335 Britannia Road East Mississauga Ontario L4Z 1W9 POUR ACCÉDER À NOTRE SITE INTERNET www sharp ca Veuillez donner les ...

Страница 21: ...La réparation sous garantie est offerte à la condition que le produit Sharp soit livré accompagné de la preuve d achat et une copie de cette GARANTIE LIMITÉE à un centre agréé de service Sharp ou à un Détaillant autorisé au service Sharp La garantie de service à domicile peut être offerte à la discrétion de Sharp sur tous les téléviseurs Sharp dont l écran est de 27 pouces ou plus et sur les fours...

Страница 22: ...l appareil Utilisez uniquement une prise de courant de 120 volts NE PAS utiliser l appareil si le cordon d alimentation ou la prise sont endommagés ou si la connexion à la prise murale est lâche Dépoussiérez la prise régulièrement NE PAS insérer vos doigts ou des corps étrangers dans les tuyaux d entrée et de sortie d air Retirez toujours la prise d alimentation en tirant sur la prise et jamais su...

Страница 23: ... le bout d un stylo pour appuyer sur ce bouton après avoir remplacé l unité génératrice d ions Plasmacluster N appuyez pas dessus pour une autre raison Sert à réinitialiser le voyant indicateur de remplacement de l unité voir F 6 Capuchon du couvercle supérieur Vis Sortie d air Couvercle supérieur Unité génératrice d ions Plasmacluster voir F 8 9 Filtre entrée d air voir F 7 Filtre entrée d air vo...

Страница 24: ...lasmacluster pour améliorer la capacité de purification ARRÊT Guide d installation DERRIÈRE Plus de 15 cm CÔTÉS GAUCHE ET DROIT Plus de 20 cm Persiennes L air provient en direction de laquelle est imprimée sur les persiennes Lors de la libération d ions dans toute la pièce orientez chaque persienne en direction opposée Pour la libération d ions dans le but de déodoriser les odeurs imprégnées dans ...

Страница 25: ... la prise avec les mains mouillées Vous risqueriez de provoquer un choc électrique et ou des blessures Au Unité principale moins une fois par mois si nécessaire Essuyez avec un chiffon doux et sec Pour les taches rebelles rt Utilisez de l eau et un détergent doux Essuyez ensuite avec un chiffon humide Assurez vous de bien sécher l unité principale Le filtre n est pas jetable nettoyez le régulièrem...

Страница 26: ...èle IZ CA10U Début d utilisation Environ 2 ans environ 17 500 heures Environ 2 ans et 2 mois environ 19 000 heures Les ions Plasmacluster ne sont pas libérés allumé bleu allumé bleu clignotant rouge Suggestion de remplacement clignotant rapidement rouge Arrêt de fonctionnement Remplacez l unité génératrice d ions Plasmacluster Tous les voyants clignotent Erreur Voir page F 10 Pour traitement Veuil...

Страница 27: ...ité principale de débrancher le cordon d alimentation et de ne jamais manipuler la prise avec les mains mouillées 1 Enlevez les PERSIENNES Retirez le CAPUCHON DU COUVERCLE SUPÉRIEUR 2 Tournez les 2 VIS VIS 4 5 Soulevez le COUVERCLE SUPÉRIEUR Remplacez l unité génératrice d ions Plasmacluster 3 Reportez vous au mode d emploi de l unité génératrice d ions Plasmacluster pour son remplacement ...

Страница 28: ...s plaît le centre de service Sharp L air renvoyé dégage une odeur Le générateur d ions Plasmacluster libère une petite quantité d ozone qui peut produire une odeur Cette émission n est pas nuisible à la santé Le générateur d ions Plasmacluster émet un déclic ou un tic tac en mode de fonctionnement Vous pouvez changer le niveau sonore en fonction de l humidité de la pièce mais l efficacité reste la...

Страница 29: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ...

Страница 30: ......

Страница 31: ...D GENERADORA DE IONES PLASMACLUSTER S 6 CÓMO CAMBIAR LAUNIDAD GENERADORADE IONES PLASMACLUSTER S 7 ESPECIFICACIONES S 8 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS S 8 Mientras que el IG A10U puede inactivar y eliminar los virus suspendidos y otro tipo de contaminantes no puede crear un ambiente totalmente estéril SHARP no garantiza la habilidad para prevenir infección microbiana Para contar con una emisión estable d...

Страница 32: ...d Utilice solamente una toma de corriente de 120 voltios NO utilice la unidad si el cable de alimentación o la clavija están dañados o si la conexión de la toma de corriente de la pared está floja Limpie periódicamente el polvo acumulado en la clavija NO inserte los dedos o cualquier objeto extraño en la entrada o salida de aire Siempre sujete la clavija y nunca tire del cable al desconectar la cl...

Страница 33: ...bolígrafo para pulsar este botón después de cambiar la unidad generadora de iones Plasmacluster No debe pulsarlo para otro propósito Esto es para restaurar la luz indicadora de cambio de unidad Vea la página S 4 Tapa de la cubierta superior Tornillos Salida de aire Cubierta superior Unidad generadora de iones Plasmacluster Vea la página S 6 y S 7 Filtro Entrada de aire Filtro Entrada de aire Vea l...

Страница 34: ...rás de la unidad Pulse el botón de funcionamiento para encender directamente la unidad y seleccionar el modo preferido PARTE SUPERIOR mín 1 m Se liberan los iones Plasmacluster de alta densidad silenciosamente Aumenta el volumen de iones Plasmacluster para incrementar la capacidad de purificación Apagado Guía de instalación PARTE POSTERIOR mín 15 cm LADO DE IZQUIERDA DERECHO mín 20 cm Deflectores ...

Страница 35: ...secar la unidad antes de volver a reanudar el funcionamiento Filtro Cada 2 semanas o con mayor frecuencia si es necesario Filtro Filtro Suavemente quite el polvo de los filtros utilizando un aspirador Para la suciedad muy difícil Desprenda el filtro y quite el polvo con un aspirador El filtro no es un artículo desechable límpielo frecuentemente Unidad generadora de iones Plasmacluster sección del ...

Страница 36: ...e iones Plasmacluster Número de modelo IZ CA10U Al inicio del uso Aprox 2 años aprox 17 500 horas Aprox 2 años y 2 meses aprox 19 000 horas No se liberan los iones Plasmacluster Encendido azul Encendido azul Parpadeando rojo Se recomienda cambiarla Parpadeando más rápido rojo Deja de funcionar Cambie la unidad generadora de iones Plasmacluster Todas las luces parpadean Error Consulte las páginas S...

Страница 37: ... unidad principal desconecte el cable de alimentación y nunca manipule la clavija con las manos mojadas 1 Quite la DEFLECTORES Quite la TAPA DE LA CUBIERTA SUPERIOR 2 Gire los 2 TORNILLOS TORNILLOS 4 5 Levante la CUBIERTA SUPERIOR Cambie la unidad generadora de iones Plasmacluster 3 Consulte el manual de la unidad generadora de iones Plasmacluster para cambiarla ...

Страница 38: ...ster por una nueva Consulte las páginas S 6 7 No se liberan los iones Plasmacluster Pulse el botón de Funcionamiento y reinicie Desenchufe por favor la Unidad generadora de iones Plasmacluster una vez Si todavia no mejora contacta por favor el centro de servicio de Sharp El aire emitido tiene olor El generador de iones Plasmacluster emite trazas pequeñas de ozono las cuales pueden producir cierto ...

Страница 39: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ...

Страница 40: ...291KKRZ 10F 1 SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD 335 Britannia Road East Mississauga Ontario L4Z 1W9 Canada SHARP CORPORATION Osaka Japan SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza Mahwah New Jersey 07495 1163 U S A SHARP CORPORATION Osaka Japan ...

Отзывы: