ES
Mando a distancia
1.
:
permite alternar la unidad entre el modo de encendido y el modo
en espera.
2.
:
permite seleccionar el modo Bluetooth.
Mantenga pulsado para activar la función de emparejamiento en
modo Bluetooth o desconectar el dispositivo Bluetooth emparejado
existente.
3.
:
permite seleccionar la función de reproducción.
4. VOL +/-:
permite aumentar o reducir el nivel de sonido.
5.
/ :
permite saltar a la pista anterior o siguiente en modo
Bluetooth.
6.
:
permite reproducir, realizar una pausa o reanudar la reproducción
en modo Bluetooth.
7.
(SILENCIAR):
permite silenciar o activar el sonido.
8. BASS +/- :
permite ajustar el nivel de bajos.
9. TRE +/- :
permite ajustar el nivel de agudos.
10. EQ:
Permiten seleccionar el modo de sonido predefi nido.
Primera instalación
Preparación del mando a distancia
El mando a distancia suministrado permite
utilizar la unidad a distancia.
•
El mando a distancia puede no responder adecuadamente aunque se
utiliza dentro de un rango de distancia de 6 m si existen obstáculos entre
la unidad y el mando a distancia.
•
Si el mando a distancia se utiliza cerca de otros productos que generan
rayos infrarrojos o si otros dispositivos de control remoto utilizan rayos
infrarrojos cerca de la unidad, el mando a distancia podría no funcionar
correctamente. También podría ocurrir que otros productos no funcio-
nen correctamente.
Sustitución de las pilas del mando a distancia
1.
Pulse y deslice la tapa posterior para abrir el compartimento de las pilas
del mando a distancia.
2.
Inserte dos pilas del tamaño AAA (incluidas). Asegúrese de que los
extremos (+) y (-) de las pilas coinciden con las polaridades (+) y (-)
indicadas en el compartimento de las pilas.
3.
Cierre la tapa de la batería.
Colocación y montaje
A
B
A: Colocación normal (coloque la barra de sonido en una superfi cie
nivelada delante del televisor)
B: Montaje en pared
Montaje en pared
NOTA
:
– Las instalación debe llevarla a cabo personal cualifi cado. El montaje
incorrecto puede dar lugar a lesiones personales graves o daños en la
propiedad (si decide instalar este producto usted mismo, debe compro-
bar las instalaciones, como los conductos de electricidad o de agua que
puedan pasar por detrás de la pared). Es responsabilidad del instalador
verifi car que la pared puede soportar la carga total de la unidad y los
soportes de pared.
– Se necesitan herramientas adicionales (no suministradas) para la
instalación.
– No apriete excesivamente los tornillos.
– Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas.
– Utilice un detector electrónico de vigas para comprobar el tipo de pared
antes de taladrar o montar.
20
Содержание HT-SBW110
Страница 1: ...HT SBW110 User manual 2 1 Soundbar Home Theatre System EN PL ES DE RU FR IT NL ...
Страница 67: ......