background image

ITALIANO

CARATTERISTICHE

Controllo dell'insieme di ioni

L'unità controlla il rapporto degli insiemi
di ioni negative e positive, a seconda delle
condizioni della stanza.

• Modo di pulizia

Vengono scaricate le stesse quantità di
ioni positive e negative. Questo modo
è efficace per ridurre le muffe fluttuanti
e gli odori domestici presenti nell'aria.

• Modo Rinfrescante

Si sa che gli ioni negativi abbondano
nei luoghi naturali in cui si trovano
cascate o foreste. In questo modo di
funzionamento, gli ioni negativi vengono
rilasciati a velocità maggiore, in modo
da portare l'aria della stanza il più vicino
possibile alla suddetta condizione.

• Modo insieme di ioni AUTO

L'unità commuta automaticamente tra
il Modo di Pulizia ed il Modo
Rinfrescante a seconda dell'entità di
inquinamento presente nell'aria e
rilevato dal sensore di polvere e di odori.

Filtro HEPA

• Raccolta polvere altamente

efficace

Filtro a carbone duraturo

Effetto deodorante grazie a grosse
particelle di carbone colonnare.

INDICE

NORME DI SICUREZZA ........................... I-2

• PRECAUZIONI RIGUARDANTI L’UTILIZZO

DI QUESTO PRODOTTO .............................

I-3

• PRECAUZIONI PER IL MONTAGGIO A MURO

DI QUESTO PRODOTTO .............................

I-3

• PRECAUZIONI RIGUARDANTI

L'INSTALLAZIONE ........................................

I-3

NOMENCLATURA .................................... I-4

• ACCESSORI .................................................

I-5

INSTALLAZIONE ...................................... I-6

• QUANDO USATE L'UNITA' SU UNA SCRIVANIA ....

I-6

• QUANDO USATE L'UNITA'

CON UN’INSTALLAZIONE A MURO ............

I-6

PREPARATIVI ........................................... I-8

• INSTALLAZIONE DEI FILTRI ........................

I-8

• INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE

NEL TELECOMANDO ..................................

I-8

• UTILIZZO DEL TELECOMANDO .................

I-9

OPERAZIONE ........................................ I-10

• OPERAZIONE DELL'UNITA'

PRINCIPALE ...............................................

I-10

• FUNZIONAMENTO DEL TELECOMANDO ...

I-11

CURA E MANUTENZIONE ..................... I-12

• UNITA' PRINCIPALE ...................................

I-12

• FILTRI .........................................................

I-12

• GUIDA ALLA DURATA DEI FILTRI ..............

I-13

LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI ........... I-14

SPECIFICHE ........................................... I-14

Grazie per aver acquistato il modello FU-40SE
della SHARP. Leggete attentamente il manuale
delle istruzioni per l'uso corretto. Prima di usare
questo prodotto, assicuratevi di leggere le
"Precauzioni di sicurezza".
Dopo aver letto questo manuale, conservate lo
stesso in un luogo comodo per ogni riferimento
futuro.
Questo prodotto è destinato solo per l'uso privato.

I-1

ITALIANO

Questo componente è conforme
ai requisiti delle Direttive 89/336/
EEC e 73/23/EEC, modificato
dall’aggiunta 93/68/EEC.

DESCRIZIONI DEL
PRODOTTO

Alcuni degli ingredienti odorosi assorbiti
dai filtri si separano e vengono scaricati
attraverso la porta di scarico.
A seconda dell'ambiente d'utilizzo, questo
odore può diventare molto forte in alcuni
mesi e la porta di scarico può puzzare.
In tal caso, acquistate il filtro di ricambio
FZ-40SEF e sostituite i filtri.

Содержание FU-40SE

Страница 1: ... en la pared Tipo da scrivania parete Tafelmodel wandmodel Настольный настенный вариант AIR PURIFIER OPERATION MANUAL LUFTREINIGER BEDIENUNGSANLEITUNG PURIFICATEUR D AIR MANUEL D UTILISATION PURIFICADOR DE AIRE MANUAL DE USO PURIFICATORE DELL ARIA MANUALE OPERATIVO LUCHTREINIGER GEBRUIKSAANWIJZING ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NEDERLANDS HECCRBQ ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ATION E 3 NAMES OF PARTS E 4 ACCESSORIES E 5 INSTALLATION E 6 WHEN USING THE UNIT ON A TABLETOP E 6 WHEN USING THE UNIT WITH A MOUNTED WALL E 7 PREPARATION E 8 INSTALLING THE FILTERS E 8 INSERTING BATTERIES IN THE REMOTE CONTROL E 8 USING THE REMOTE CONTROL E 9 OPERATION E 10 MAIN UNIT OPERATION E 10 REMOTE CONTROL OPERATION E 11 CARE AND MAINTENANCE E 12 MAIN UNIT E 12 FILTERS E 12 GUIDE FOR LIFE...

Страница 4: ... the unit Cracking electrical shock and or fire may occur as a result Do not operate the unit when using indoor smoke generating insecticides Chemical ingredients may accumulate within the unit and then discharge from the exhaust port when the unit operates Discharge of such chemicals may be unhealthy to your body Do not allow the unit to intake flammable gases sparks from lit cigarettes incense e...

Страница 5: ... equip ment The remote control may become inoperative In this case move away from such lighting equipment or change direction Location exposed to direct sunlight The unit may not received signals from the remote control The unit may not respond to the signals of the remote control if the ends of fluorescent lighting become black or lights flicker due the depletion of service life however this is n...

Страница 6: ... antibacterial filter Stamina power carbon black Deodorization filter Pre filter Front panel Remote control Hook Stand Be sure to mount for tabletop instal lation Thumbscrew ABOUT THE CLEAN SIGN LAMP The dust sensor displays a clean sign depending on the relative change of the environment at the time the power plug is inserted in the wall outlet and after When the air is extremely dirty at the tim...

Страница 7: ... the unit will operate in the Clean mode Green light When the cluster ion operation is in the Refresh mode or AUTO cluster ion mode and the air in the room is dirty the light turns on and the unit will operate in the Refresh mode Light off No cluster ions are generated If the lamp is bright when sleeping or if the ion generation noise is irritating turn off the cluster ion operation BACK Handle Ex...

Страница 8: ...tc The unit may fall and can be very dangerous When mounting the air purifier to the wall the mounted wall will become dirty as time passes To prevent this place a vinyl sheet etc around the unit A wall side to install is to choose the place to have the strength done firmly In the case of a wall or concrete wall with little strength request installation to a specialist such as an electric applianc...

Страница 9: ...the unit towards you and then pull down 6 Check the installation Check to make sure that the tabs on mount ing bracket 2 are securely mounted to the tabs on mounting bracket 1 Check that the power cord is not pinched REMOVING THE UNIT Pull the bottom of the unit towards you and then lift NOTES When removing the unit use a firm stand Disconnect the power cord before remov ing the unit Cushions 2 un...

Страница 10: ...ress and slide the back cover to re move 2 Insert batteries Insert batteries with and as shown below 3 Close the back cover About the batteries The battery life is about 1 year Replace the batteries when the remote con trol becomes inoperative Incorrect usage of the batteries may cause battery fluid leakage and or damage Take caution of the following when handling When replacing the batteries repl...

Страница 11: ...sert the 4 tabs on the pre filter in the holes of the main unit 4 Fill in the usage start date on the replacement label affixed on the back of the front panel and then mount the front panel Use the date as a guide for the filter replacement period Back of front panel Replacement label Operate the remote control facing the main unit re ceiver The signal range is about 7m front Make sure there are n...

Страница 12: ...nit will return to the AUTO mode 10 minutes High fan level AUTO mode operation Pollen mode operation The unit will operate in High for 10 minutes then the unit will alternately operate between Median and High 10 minutes High fan level 20 minutes median level 20 minutes High fan level For the first 30 seconds after the power plug is inserted into the wall outlet the unit will check the conditions o...

Страница 13: ... 8 hours Cancel The remaining time is indi cated by the lamp as time passes The unit will stop operation when the timer is up Cluster ion select button AUTO cluster ion button The unit will switch between the Clean mode and Refresh mode automatically depending on the amount of pollution in the air detected by dust and odor sensor Clean button The unit will constantly operate in the Clean mode The ...

Страница 14: ... of 40 C or less Do not use volatile fluids Benzene paint thinner polishing powder etc may damage the unit surface Do not use detergents Detergent ingredients may damage the unit surface Do not get wet Never apply water on the unit ODOR SENSOR DUST SENSOR The sensitivity of the sensors will be come unstable if the odor or dust sensor is dirty or blocked Remove dust on the surfaces of the sensor op...

Страница 15: ... usage environment this odor may become strong in several months and the exhaust port may smell If dust or odors cannot be removed easily replace the filters Refer to page1 FOR UNDERSTANDING THE PRODUCT REPLACING THE FILTERS 1 See page 8 Installing the filters for the replacement method 2 After replacing the filters Be sure to press the Reset button on the remote control with the power plug insert...

Страница 16: ... This is the sound that is emitted when the unit is gener ating cluster ions If the sound is irritating such as when sleeping etc set the Cluster ion mode to OFF The discharged air smells The ozone generated by the cluster ion generator may have an odor However the density of ozone generated is very little and is harmless to the human body Furthermore the ozone decomposes quickly so it does not ac...

Страница 17: ...R D 5 INSTALLATION D 6 WENN DAS GERÄT AUF EINEN TISCH GESTELLT WIRD D 6 WENN DAS GERÄT AN EINER WAND MONTIERT WIRD D 6 VORBEREITUNG D 8 INSTALLIEREN DER FILTER D 8 EINLEGEN DER BATTERIEN IN DIE FERNBEDIENUNG D 8 VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG D 9 BETRIEB D 10 BETRIEB DER HAUPTEINHEIT D 10 BETRIEB DER FERNBEDIENUNG D 11 PFLEGE UND WARTUNG D 12 HAUPTEINHEIT D 12 FILTER D 12 ANLEITUNG FÜR DIE LEBENSDAU...

Страница 18: ...ide auf das Gerät Es könnte ein Riss im Gehäuse ein elektrischer Schlag und oder ein Brand verursacht werden NehmenSiedasGerätnichtinBetrieb wennSieRaucherzeugendeInsektizideimRaumverwenden Chemische Bestandteile können sich im Innern des Gerätes ansammeln und bei Inbetriebnahme des Gerätes von der Auslassöffnung ausgegeben werden Der Ausstoß solcher Chemikalien kann ungesund sein Achten Sie darau...

Страница 19: ...lektronisch selbststeuernde Lichtanlagen zum Einsatz kommen Die Fernbedienung könnte funktionsunfähig werden Bewegen Sie in diesem Fall die Fernbedienung von solchen Lichtanlagen weg oder ändern Sie die Richtung Orte die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind Das Gerät empfängt möglicherweise keine Signale von der Fernbedienung Das Gerät reagiert möglicherweise auf keine Signale der Fernbedienung we...

Страница 20: ...ernbedienung Haken Fuß Unbedingt installieren wenn das Gerät als Tischgerät verwendet wird Schraubzwinge D 4 Ruhig Mittel Hoch Max Fernbedienungsempfänger Das Gerät ist nicht in der Lage die schädlichen Substanzen einer Zigarette wie Kohlenmonoxyd usw zu beseitigen INFOS ZUR REINIGUNGSBETRIEB ANZEIGELAMPE Der Staubsensor zeigt je nach relativer Umgebungsänderung bei Einstecken des Netzsteckers in ...

Страница 21: ...smodus wird aktiviert Grünes Licht Wenn sich der Cluster Ion Betrieb im Auffrischmodus oder im AUTO Cluster Ion Modus befindet und die Luft im Zimmer verschmutzt ist wird das Licht eingeschaltet und der Auffrischmodus wird aktiviert Ausgeschaltetes Licht Kein Cluster Ion Betrieb Wenn die Lampe in der Nacht zu hell leuchtet oder das beim Cluster Ion Betrieb erzeugte Geräusch störend ist schalten Si...

Страница 22: ...önnte herunterfallen was sehr gefährlich werden kann Wenn der Luftreiniger an der Wand befestigt wird wird die Wand mit der Zeit schmutzig Befestigen Sie eine Vinyl Schutzfolie o ä um das Gerät herum damit dies verhindert wird Für die Befestigung an einer Wand ist eine Stelle zu wählen die eine ausreichende Tragfähigkeit für die Installation gewährleistet Wenden Sie sich an einen Spezialisten z B ...

Страница 23: ...tigungshalter 1 und 2 aus und haken Sie den Halter 2 in Halter 1 ein 2 Halten Sie die Unterseite der Haupteinheit fest ziehen Sie das Gerät zu sich hin und ziehen Sie es dann nach unten 6 Überprüfen Sie die Installation Überprüfen Sie ob die Halteklauen des Befestigungshalters 2 sicher an den Halteklauen des Befestigungshalters 1 befestigt sind Stellen Sie sicher dass das Netzkabel nicht eingeklem...

Страница 24: ...men 2 Legen Sie die Batterien ein Legen Sie die Batterien mit der Polarität und wie unten gezeigt ein 3 Schließen Sie das Batteriefach Über die Batterien DieLebensdauerderBatterienbeläuftsichaufetwa1Jahr Tauschen Sie die Batterien aus wenn die Fernbedienung funktionsunfähig ist FalscheVerwendungderBatterienkanndazuführen dass Batterieflüssigkeit ausläuft und oder ein Schaden verursachtwird AchtenS...

Страница 25: ...keinen starken Belastungen aus Lassen Sie die Fernbedienung außerdem nicht nass werden setzen Sie sie keiner direkten Sonneneinstrahlung aus und legen Sie sie nicht neben einen Ofen o ä Anderenfalls könnten Fehlfunktionen auftreten HEPA Filter Halteklauen 2 EntfernenSiedenPolyvinyl Beutel vom langlebigen Aktiv Kohlefilter und installieren Sie ihn in der Haupteinheit Vergewissern Sie sich dass die ...

Страница 26: ...sich das Gerät zurück in den AUTO Modus 10 Minuten Hoher Gebläse Leistungsbetrieb AUTO Betrieb Pollenbetrieb Das Gerät aktiviert für 10 Minuten den hohen Leistungsbetrieb anschließend schaltetsichdasGerätabwechselndindenniedrigenundhohenLeistungsbetrieb 10 Minuten Hoher Gebläse Leistungsbetrieb 20 Minuten Mittlere Leistung 20 Minuten Hoher Gebläse Leistungsbetrieb In den ersten 30 Sekunden nach Ei...

Страница 27: ...eb Max Betrieb Tabakrauchbetrieb Pollenbetrieb OFF Timer Einstellung Cluster Ion Wahl AUTO Cluster Ion Reinigungsmodus Auffrischmodus Verfügbare Fernbedienungsfunktionen D 11 Drücken Sie diese Taste nach dem Austausch der Filter Transmitter Manuell Taste Gebläseleistung Die Gebläseleistung wird zwischen Ruhig Mittel Hoch und Max umgeschaltet Ruhe Betriebstaste Der rugige Betriebsmodus wird mit wen...

Страница 28: ... 40 C oder weniger angefeuchtet ist Keine flüchtigen Flüssigkeiten verwenden Benzin Farbverdünner Putzmittel usw können das Gerätegehäuse beschädigen Keine Reinigungsmittel verwenden Bestandteile von Reinigungsmittel könnten das Gerätegehäuse beschädigen Nicht nass werden lassen Lassen Sie niemals Wasser auf das Gerät gelangen GERUCHSSENSOR STAUBSENSOR Die Empfindlichkeit der Sensoren wird unbestä...

Страница 29: ...gefähr 5 Jahren aufleuchtet um die gesamte Nutzungsdauer gemäß der obigen Richtlinie anzuzeigen Die Filter Timerlampe ist nur als Richtlinie gedacht Die Betriebsstunden bleiben auch dann gespeichert wenn der Hauptstecker gezogen wird z B bei einem Transport von einem Raum in einen anderen D 13 AUSTAUSCH DER FILTER 1 Sie können das Austauschverfahren der Seite 8 Installieren der Filter entnehmen 2 ...

Страница 30: ... in den Reinigungsmodus Dieser Ton wird ausgegeben wenn das Gerät Cluster Ionen erzeugt Wenn das Geräusch z B beim Schlafen stört stellen Sie den Cluster Ion Modus auf OFF AUS Die ausgegebene Luft riecht eigentümlich Dies kann vom Ozon verursacht werden das durch den Cluster Ion Generator erzeugt wird Die Dichte des erzeugten Ozons ist sehr gering und für Menschen ungefährlich Das Ozon löst sich a...

Страница 31: ... DESIGNATIONS DES PIECES F 4 ACCESSOIRES F 5 INSTALLATION F 6 LORS DE L UTILISATION DE CET APPAREIL POSE SUR UNE TABLE F 6 LORS DE L UTILISATION DE CET APPAREIL EN INSTALLATION MURALE F 6 PREPARATION F 8 INSTALLATION DES FILTRES F 8 MISE EN PLACE DES PILES DANS LA TELECOMMANDE F 8 UTILISATION DE LA TELECOMMANDE F 9 FONCTIONNEMENT F 10 FONCTIONNEMENT DE L UNITE PRINCIPALE F 10 FONCTIONNEMENT DE LA ...

Страница 32: ...essus Danslecascontraire celapeutprovoquerdescraquelures uneélectrocutionet oudéclencherunincendie Ne pas utiliser cet appareil en même temps que des fumigènes insecticides pour intérieur Les composants chimiques peuvent s accumuler à l intérieur de l appareil et être ensuite refoulés par la sortie d échappement en cours de fonctionnement Ces composants chimiques risquent d être dangereux pour la ...

Страница 33: ...as fonctionner Dans ce cas éloignez vous de cet éclairage ou changez de sens Les emplacements exposés au soleil L appareil risque de ne pas recevoir les signaux de la télécommande L appareil risque de ne pas répondre aux signaux de la télécommande si l extrémité du tube fluores cent devient noire ou si le tube commence à clignoter en fin de vie cependant cela ne signifie pas un dysfonctionnement d...

Страница 34: ...filtre de récupération de la poussière avec filtre apathie antibactérien Filtre en charbon longue durée noir filtre désodorisant Pré filtre Panneau avant Télécommande Crochet Support vérifiez le montage pour dessus de table Vis à main F 4 Silencieux Moyen Fort Maxi VUE ECLATEE Il ne peut pas filtrer les substances nocives monoxide de carbone etc des cigarettes A PROPOS DU VOYANT INDICATEUR D ETAT ...

Страница 35: ...e en mode de nettoyage Voyant vert Lorsque le fonctionnement en groupes d ions est en mode de rafraîchissement ou AUTO et que l air de la pièce est sale le voyant s allume et l appareil fonctionne en mode de rafraîchissement Voyant éteint Aucun groupe d ion n est généré Si le voyant est brillant en mode veille ou si le bruit de génération d ion est irritant arrêtez le mode de fonctionnement en gro...

Страница 36: ...celles en placo plâtre etc L appareilrisque de se décrocher et causer blessures et dégâts Lors de l installation du purificateur d air sur un mur ce dernier se salira avec le temps Pour empêcher cela placez une feuille de vi nyl etc atour de l appareil Pour l emplacement de montage sélectionnez un mur suffisamment solide offrant une prise ferme Dans le cas d un mur de faible résistance faites appe...

Страница 37: ... fixation 1 et 2 et accrochez le support 2 au support 1 2 Tenez l unité principale par le bas tirez la vers vous et a b a i s s e z l a ensuite 6 Vérifiez l installation Vérifiez que les languettes sur le support de fixation 2 sont bien en place dans celles sur le support de fixation 1 Vérifiez que le câble d alimentation n est pas pincé RETRAIT DE L APPAREIL Tirez le bas de l appareil vers vous e...

Страница 38: ...oduisez les piles en positionnant et comme illustré ci dessous 3 Refermez le couvercle arrière Au sujet des piles La durée de vie des piles est d environ 1 an Remplacez les piles lorsque la télécommande commence à ne pas fonctionner normalement Une utilisation incorrecte des piles peut causer une fuite de liquide et ou des dommages Pren dre les précautions pour les manipuler Lors du remplacement d...

Страница 39: ...sur le pré filtre dans les trous de l unité principale 4 Remplissez la date de départ d utilisation sur l étiquette de remplacement fixée au dos du panneau avant et mettez ensuite ce dernier en place Utilisez la date pour déterminer la période de remplacement du filtre Dos du panneau avant Etiquette de remplacement Utilisez la télécommande en la tenant face à l unité principale récepteur La distan...

Страница 40: ...et passe ensuite en mode AUTO 10 minutes Niveau de ventilation élevé Fonctionnement en mode AUTO Fonctionnement du mode pollen L appareil fonctionne sur High fort pendant 10 minutes et passe ensuite alternativement en mode Low et High Bas et Fort 10 minutes Niveau de ventilation élevé 20 minutes Niveau moyen 20 minutes Niveau de ventilation élevé Pendant les premières 30 secondes après le branchem...

Страница 41: ...s d ions allumé en bleu Bouton ON OFF La génération d ions est arrêtée et le voyant de groupes d ions est éteint Bouton de rafraîchissement L appareilfonctionneconstammentenmode de rafraîchissement Le mode de rafraîchissementmaintientl équilibredesions dans l air pour obtenir un effet rafraîchissant Voyant de groupes d ions allumé en vert Si la pièce sent fortement le moisi faites fonctionner l ap...

Страница 42: ...iser de solvant Lebenzène diluantdepeinture pâteàpolir etc risquent d endommager la surface de l appareil Ne pas utiliser de détergent Les détergent risquent d endommager la sur face de l appareil Ne pas mouiller l appareil Ne jamais projeter d eau sur l appareil CAPTEUR D ODEUR CAPTEUR DE POUSSIERE La sensibilité des capteurs devient instable s ils sont sales ou obturés Retirez la poussière des s...

Страница 43: ...ilisé 12 heures par jour ceci afin d indiquer le temps d utilisation écoulé du guide ci dessus Le voyant de programmation du filtre n est qu une référence Les heures d utilisation sont gardées en mémoire même si la prise est débranchée lors du transport de l appareil dans une autre pièce ou autre manipulation F 13 REMPLACEMENT DES FILTRES 1 Voirpage8 Installationdesfiltres pourlaméthodederemplacem...

Страница 44: ...nettoyage C est le son qui est émis lorsque l appareil est en mode de génération de groupes d ions Si le son est gênant empêche de dormir etc réglez le mode de génération de groupes d ions sur arrêt L air refoulé ne sent pas bon L ozone généré par le générateur de groupes d ions a peut être une odeur Cependant la densité de l ozone généré est très faible et ne présente aucun danger pour l être hum...

Страница 45: ...S S 4 ACCESORIOS S 5 INSTALACIÓN S 6 PARA USAR EL APARATO SOBRE UNA MESA S 6 PARA USAR EL APARATO MONTADO EN UNA PARED S 7 PREPARATIVOS S 8 INSTALACIÓN DE LOS FILTROS S 8 INSTALACIÓN DE LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA S 8 USO DEL MANDO DE DISTANCIA S 9 FUNCIONAMIENTO S 10 FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD PRINCIPAL S 10 CONTROL DEL APARATO CON EL MANDO A DISTANCIA S 11 CUIDADOY MANTENIMIENTO S 12 UNID...

Страница 46: ...no rocíe insecticidas sobre el aparato Esto puede dar origen a grietas y causar descargas eléctricas y o incendios No utilice el aparato al usar insecticidas para interiores que generan humo Las sustancias químicas pueden acumularse en el interior del aparato y luego ser descargadas por el mismo la ser nuevamente puesto en funcionamiento La descarga de tales sustancias químicas puede ser peligrosa...

Страница 47: ...bie la dirección del mando a distancia Lugares expuestos a la luz directa del sol El aparato puede no recibir las señales desde el mando a distancia El aparato podrá no responder a las señales del mando a distancia si los extremos de un tubo fluorescente se tornan negros o si la lámpara parpadea debido a que ha llegado al fin de su vida útil sin embargo esto no indica mal funcionamiento del mando ...

Страница 48: ...lector de polvo W con filtro antibacteriano de apatita Filtro de carbón de larga duración negro Filtro de desodorización Prefiltro Panel delantero Mando a distancia Gancho Soporte Asegúrese de instalarlo si va a usar el aparato sobre una mesa Tornillo de mariposa Silencioso Medio Alto Máximo Este no puede remover las sustancias nocivas monóxido de carbono etc del cigarrillo ACERCA DE LA LAMPARA DE...

Страница 49: ... de color azul Cuando la función de iones agrupados se encuentra en el modo Limpiar o en el modo AUTO y el aire de la habitación está sucio la lámpara se enciende y el aparato funcionar en el modo Limpiar Luz de color verde Cuando la función de iones agrupados se encuentra en el modo Refrescar o en el modo AUTO y el aire de la habitación está sucio la lámpara se enciende y el aparato funcionar en ...

Страница 50: ...idos 2 unidades Agujeros PARA USAR EL APARATO MONTADO EN UNA PARED PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Al montar el purificador de aire en una pared la pared se ensuciará con el paso de tiempo Para evitar que esto suceda ponga una hoja de vinilo etc alrededor del aparato Escoja una pared que sea lo suficientemen fuerte para realizar la instalación de manera firm En el caso de una pared o pared de concreto de ba...

Страница 51: ...la parte inferior de la unidad principal tire de ella hacia usted y luego muévala hacia abajo 6 Compruebe la instalación Asegúrese de que las lengüetas del soporte de montaje 2 estén firmemente enganchadas a las lengüetas del soporte de montaje 1 Compruebe que el cable de alimentación no esté pellizcado DESMONTAJE DEL APARATO Tire de la parte inferior del aparato hacia usted y luego levántela NOTA...

Страница 52: ...ltro de carbón de larga duración INSTALACIÓN DE LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA 1 Retire la cubierta trasera Presione y deslice la cubierta trasera para retirarla 2 Instale las pilas Instale las pilas con los signos y como se indica a continuación 3 Cierre la cubierta trasera Acerca de las pilas Sitúe el aparato de modo que el soporte no quede en contacto con la superficie 3 Retire el prefiltro ...

Страница 53: ...jeros de la unidad principal 4 Escriba la fecha de comienzo de uso en la tarjeta de reemplazo situada en la parte posterior del panel delantero y luego instale el panel delantero Use la fecha como una guía para el intervalo de reemplazo del filtro USO DEL MANDO A DISTANCIA Para usar el mando a distancia apúntelo hacia la unidad principal receptor Las señales del mando a distancia tienen un alcance...

Страница 54: ...ve al modo AUTO 10 minutos Nivel de ventilador alto Funcionamiento en modo AUTO Operación del modo de polen El aparato funciona en nivel Alto durante 10 minutos después de lo alterna entre Bajo y Alto 10 minutos Nivel de ventilador alto 20 minutos Nivel medio 20 minutos Nivel de ventilador alto Cuando se conecta la clavija de alimentación a la toma de corriente mural el aparato comprueba durante l...

Страница 55: ...ra de iones agrupados se enciende azul Botón OFF La generación de iones se detiene y la lámpara de iones agrupados se apaga Botón Refrescar El aparato funciona constantemente en el modo Refrescar El modo Refrescar mantiene el equilibrio de iones en el aire para producir un efecto refrescante La lámpara de iones agrupados se enciende verde Si la habitación está particularmente enmohecida use el apa...

Страница 56: ...dos volátiles Sustancias tales como el benceno diluyente para pintura polvo de pulir etc pueden dañar la superficie del aparato No use detergentes Las sustancias contenidas en los detergentes pueden dañar la superficie del aparato No moje el aparato Nunca moje el aparato con agua SENSOR DE OLORES SENSOR DE POLVO La sensibilidad de los sensores se tornará inestable si los sensores de olores y de po...

Страница 57: ...guía de arriba La lámpara del temporizador del filtro debe ser usada como guía Las horas de operación se mantienen en memoria aún cuando se retire la clavija de alimentación para transportar a otra habitación etc REEMPLAZO DE LOS FILTROS S 13 1 Para obtener detalles sobre el método de reemplazo consulte la sección Instalación de los filtros en la página 8 2 Después de reemplazar los filtros Asegúr...

Страница 58: ...r Este es el ruido que el aparato produce mientras genera iones agrupados Si le ruido es molesto por ejemplo al dormir etc desactive OFF el modo de iones agrupados El aire expulsado huele El ozono producido por el generador de iones agrupados puede tener un olor Sin embargo la densidad del ozono generado es muy baja por lo que no constituye un peligro para la salud Además el ozono se descompone rá...

Страница 59: ...ANTI L INSTALLAZIONE I 3 NOMENCLATURA I 4 ACCESSORI I 5 INSTALLAZIONE I 6 QUANDO USATE L UNITA SU UNA SCRIVANIA I 6 QUANDO USATE L UNITA CON UN INSTALLAZIONE A MURO I 6 PREPARATIVI I 8 INSTALLAZIONE DEI FILTRI I 8 INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE NEL TELECOMANDO I 8 UTILIZZO DEL TELECOMANDO I 9 OPERAZIONE I 10 OPERAZIONE DELL UNITA PRINCIPALE I 10 FUNZIONAMENTO DEL TELECOMANDO I 11 CURA E MANUTENZIONE...

Страница 60: ...le screpolature si possono verificare scosse elettriche e o incendi Non usate l unità se usate degli spray insetticida che generano del fumo Gliingredientichimicisipossonoaccumulareall internodell unitàepoivenirescaricatidallaportadiscarico quando l unità è operativa Lo scaricare di tali prodotti chimici può essere dannoso per la vostra salute Fate in modo che nell unità non penetrino gas infiamma...

Страница 61: ...l telecomando può diventare inoperativa In tal caso allontanate il telecomando dalle fonti luminose o cambiate direzione Ubicazione esposta alla luce diretta del sole L unità può non ricevere i segnali provenienti dal telecomando L unità può non rispondere ai segnali del telecomando se le estremità della luce fluorescente diventano nere o lampeggiano per via della fine della loro durata Tuttavia q...

Страница 62: ...oso Medio Alto Max Molto sporca rosso Sensore degli odori Rivela odori quali il fumo di tabacco incenso animali domestici cosmetici ecc Spia di segnalazione pulizia Il colore cambia quando è sporca l aria DIAGRAMMA ESPLOSO Non può rimuovere le sostanze nocive monossido di carbonio ecc delle sigarette Informazioni sulla spia di segnalazione pulizia Ilsensoredellapolverevisualizzaunsegnopulitosecond...

Страница 63: ... nel modo di Pulizia Spia verde Quando l operazione degli insiemi di ioni è nel modo Rinfrescante o nel modo automatico AUTO e l aria nella stanza è sporca si accende la spia e l unità funziona nel modo Rinfrescante Spegnimento luci Non vengono generati insiemi di ioni Se la lampada è accesa mentre dormite o se il rumore di generazione ioni è irritante spegnete l operazione degli insiemi di ioni R...

Страница 64: ...ere e può essere molto pericoloso Quando installate il purificatore dell aria sul muro la parete si sporcherà con il passare del tempo Per prevenire questo mettete un foglio di vinile ecc intorno all unità Un lato del muro per l installazione per scegli ere il posto piùadatto ad una ferma linearità Nel caso di un muro o un muro in cemento leggero affidate l installazione ad uno specialista ad esem...

Страница 65: ...a 2 sulla staffa 1 2 Tenete la parte i n f e r i o r e dell unità prin cipale tirate l unità verso di voi e poi tiratelo giù 6 Controllate l installazione Effettuate il controllo per assicurarvi che le linguette sulla staffa di montaggio 2 siano fermamente montate sulle linguette della staffa di montaggio 1 Controllate che non sia premuto il cavo di alimentazione RIMOZIONE DELL UNITA Tirate la par...

Страница 66: ... le batterie Installate le batterie con e come nell indicazione qui sotto 3 Chiudete il coper chio posteriore Sulle batterie La durata delle batterie è di circa 1 anno Sostituite le batterie quando non è più possibile usare il telecomando L uso errato delle batterie può causare una perdita del liquido delle batterie e o danni Fate attenzioneaiseguentipuntiduranteilmaneggio Quando sostituite le bat...

Страница 67: ...e del filtro iniziale nei fori dell unità principale 4 Scrivete la data di inizio utilizzo sull etichetta di sostituzione fissata sul retro del pannello anteriore e poi installate il pannello anteriore Usate la data come guida per il periodo di sostitu zione del filtro Retro del pannello anteriore Etichetta di sostituzione Usate il telecomando rivolto verso l unità principale ricevitore La gamma d...

Страница 68: ...minuti Alto livello del ventilatore Funzionamento del modo automatico AUTO Modo di funzionamento polline L unità funziona nel modo Alto per 10 minuti dopodiché opera alternativamente nel modo Basso ed Alto 10 minuti Alto livello del ventilatore 20 minuti Livello medio 20 minuti Alto livello del ventilatore Durante i primi 30 secondi dopo aver inserito la spina del cavo di alimentazione nella presa...

Страница 69: ...e le muffe dall aria Lampada degli insiemi di ioni blu Tasto di spegnimento OFF La generazione degli ioni si ferma e la spia si spegne Tasto Rinfrescante L unità funziona costantemente nel modo Rinfrescante Il modo Rinfrescante mantiene l equilibrio degli ioni nell aria per un effetto rinfrescante Spia degli insiemi di ioni accesa verde Se la stanza puzza di muffa attivate l unità nel modo di Puli...

Страница 70: ...cqua o acqua calda di 40 C o meno Non usate dei liquidi volatili Benzina acquaragia polvere di pulizia ecc possono danneggiare la superficie dell unità Non usate detergenti Gli ingredienti dei detergenti possono danneggiare la superficie dell unità Non bagnare Non esporre mai l unità all acqua SENSORE DEGLI ODORI SENSOREDELLAPOLVERE La sensibilità dei sensori sarà minore se è sporco o bloccato il ...

Страница 71: ...lativo di utilizzo in base alla guida sopra fornita La spia di temporizzazione dei filtri deve essere considerata solamente come guida Le ore di utilizzo vengono trattenute in memoria anche quando si estrae la spina di alimentazione dalla presa di corrente per trasporto dell unità in altro ambiente o altri scopi SOSTITUZIONE DEI FILTRI I 13 1 Fate riferimento alla pagina 8 Installazione dei filtri...

Страница 72: ...o è il suono che viene emesso quando l unità genera degli insiemi di ioni Se il suono è irritante ad esempio quando dormite disattivate su OFF il modo degli insiemi di ioni L aria di scarico puzza L ozono generato dal generatore di ioni può avere un forte odore Tuttavia la densità dell ozono generato è molto bassa e dannosa agli esseri umani Inoltre l ozono si decompone rapidamente e non si accumu...

Страница 73: ...GSMAATREGELEN BIJ DE INSTALLATIE N 3 NAMEN VAN DE ONDERDELEN N 4 ACCESSOIRES N 5 INSTALLATIE N 6 BIJ GEBRUIK VAN HET TOESTEL ALS TAFELMODEL N 6 BIJ GEBRUIK VAN HET TOESTEL ALS WANDMODEL N 6 VOORBEREIDING N 8 INSTALLATIE VAN DE FILTERS N 8 PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN IN DE AFSTANDSBEDIENING N 8 GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING N 9 BEDIENING N 10 BEDIENING VAN HET HOOFDTOESTEL N 10 AFSTANDSBEDIENING ...

Страница 74: ...iet in combinatie met insecticiden die binnenshuis rook veroorzaken Chemischebestanddelenkunnenzichinhettoestelopstapelenenafgevoerdwordenviadeuitlaatpoortwanneer dit toestel in werking is De afvoer van dergelijke chemicaliën kan ongezond zijn voor het lichaam Wees voorzichtig dat er geen ontvlambare gassen vonken van brandende sigaretten wierook enz door het toestel naar binnen gehaald worden Daa...

Страница 75: ... gebruikt worden De afstandsbediening kan daardoor onbruikbaar worden In dat geval verwijdert u zich van dergelijke verlichting of wijzigt u de richting Plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht Het toestel kan de signalen van de afstandsbediening mogelijk niet ontvangen Het toestel reageert mogelijk niet op de signalen van de afstandsbediening als de uiteinden van TL lampen zwart worden of als ...

Страница 76: ...lter Voorpaneel Afstandsbediening Haak Steun Zeker bevestigen voor installatie van tafelmodel Duimschroef N 4 Laag Middelmatig Hoog Maximum OPENGEWERKTE AFBEELDING Hij kan niet de schadelijke stoffen koolstofmonoxide enz van sigaretten verwijderen BETREFFENDE HET LAMPJE VOOR DE ZUIVERHEIDSAANDUIDING De stofsensor toont op het display een zuiverheidsaanduiding naargelang van de relatieve veranderin...

Страница 77: ...telindeluchtreinigingsmodus Groen lampje Wanneer de clusterionenfunctie in de luchtverversingsmodus of in de automatische modus staat en de lucht in de kamer vuil is gaat het lampje aan en werkt het toestel in de luchtverversingsmodus Lampje uit Er worden geen clusterionen gevormd Als het lampje teveel schijnt tijdens het slapen of de ruis van ionenvorming storend is schakelt u de clusterionenfunc...

Страница 78: ...an vallen en dat kan heel gevaarlijk zijn Wanneer u de luchtreiniger aan de wand bevestigt zal de gebruikte wand na verloop van tijd vuil worden Om dit te voorkomen brengt u rond het toestel een vinyllaag enz aan De plaats op de muur waarop u het toestel gaat installeren moet stevig genoeg zijn voor een veilige installatie Indien de wand of de betonnen wand niet erg stevig is laat u de installatie...

Страница 79: ...e horizontale positie en haak beugel 2 aan beugel 1 vast 2 Houd de onder kant van het hoofdtoestel vast trek het toestel naar u toe en dan naar beneden 6 Controleer de installatie Controleer of de klepjes op bevestigings beugel 2 goed zijn vastgemaakt aan de klepjes van bevestigingsbeugel 1 Controleer of het netsnoer niet geklemd zit VERWIJDERENVANHETTOESTEL Trek de onderkant van het toestel naar ...

Страница 80: ...laats de batterijen Plaats de batterijen met en zoals hieronder getoond 3 Sluit het deksel aan de achterkant Meer over de batterijen De levensduur van de batterijen bedraagt ongeveer 1 jaar Vervang de batterijen als de afstandsbedie ning niet meer werkt Door onjuist gebruik van de batterijen kan er batterijvloeistof vrijkomen en beschadiging veroorzaakt worden Neem bij het omgaan met debatterijend...

Страница 81: ...nin gen van het hoofdtoestel 4 Vul de begindatum van het ge bruik in op het vervangingsetiket dat is aangebracht op de achter kant van het voorpaneel en maak vervolgens het voorpaneel vast Gebruik deze datum als referentie bij het bepalen van het tijdstip voor filtervervanging Achterkant van het voorpaneel Vervangingsetiket Richt de afstandsbediening naar het hoofdtoestel ontvanger Het signaalbere...

Страница 82: ...rt dan terug naar de automatische modus 10 minuten Hoog ventilatieniveau Automatische modus Pollen reinigingsfunctie Het toestel functioneert met hoog ventilatieniveau gedurende 10 minuten en wisselt vervolgens tussen laag en hoog ventilatieniveau 10 minuten Hoog ventilatieniveau 20 minuten middelmatig ventilatieniveau 20 minuten Hoog ventilatieniveau Nadat de stekker in het stopcontact is gestoke...

Страница 83: ...wijderen van schimmel in de lucht Clusterionenlampje aan blauw UIT toets De vorming van ionen stopt en het clusterionenlampje gaat uit Toets voor luchtverversing Het toestel werkt doorlopend in de luchtverversingsmodus Deluchtverversings modus zorgt voor het behoud van de ionen balansindeluchtzodatdeluchtververstwordt Clusterionenlampje aan groen Als de kamer uitzonderlijk muf ruikt zet u het toes...

Страница 84: ...uchtige vloeistoffen Benzeen verfverdunner polijstpoeder enz kunnenhetoppervlakvanhettoestelbeschadigen Gebruik geen detergenten Detergentbestanddelen kunnen het oppervlak van het toestel beschadigen Maak het toestel niet nat Gebruik nooit water op het toestel GEURSENSOR STOFSENSOR De gevoeligheid van de sensors wordt onstabiel wanneer de geur of stofsensor vuil of geblokkeerd is Verwijder het sto...

Страница 85: ...egeven richtlijn is verstreken Het lampje voor de filter tijdklok moet enkel beschouwd worden als een richtlijn voor het vervangen van de filters Het aantal gebruiksuren blijft in het geheugen bewaard ook wanneer de stekker uit het stopcontact wordt getrokken om het toestel naar een andere kamer te brengen enz N 13 VERVANGING VAN DE FILTERS 1 Zie pagina 8 Installatie van de filters voor de vervang...

Страница 86: ...einigingsmodus Dit is het geluid dat u hoort als het toestel clusterionen vormt Als het geluid storend is zoals wanneer u slaapt schakelt u de clusterionenfunctie uit De afgevoerde lucht ruikt onaangenaam De ozon die wordt gevormd door de clusteriongene rator kan een onaangename geur hebben De ozondichtheid is echter zeer beperkt en onschadelijk voor het menselijk lichaam De ozon wordt bovendien s...

Страница 87: ...И ПОЛЬЗОВАНИИ ЭТИМ ИЗДЕЛИЕМ R 3 ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ МОНТАЖЕ ЭТОГО ИЗДЕЛИЯ НА СТЕНУ R 3 ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ R 3 ОБОЗНАЧЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХЧАСТЕЙ R 4 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ R 5 УСТАНОВКА R 6 ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРИБОРА В НАСТОЛЬНОМ ВАРИАНТЕ R 6 ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРИБОРА В НАСТЕННОМ ВАРИАНТЕ R 6 ПОДГОТОВКА ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ R 8 УСТАНОВКА ФИЛЬТРОВ R 8 ВСТАВКА БАТАРЕЕК В ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕ...

Страница 88: ...рибора Результатом этого быть появление трещин на поверхности корпуса прибора поражение электрическим током и или возникновение пожара Нельзя работать с прибором в то время когда пользуются дымогенераторными инсектицид ными устройствами для закрытых помещений Химические ингредиенты могут накапливаться внутри прибора а затем при работе прибора выделяться через его выходное отверстие Выделение таких...

Страница 89: ...ьного разряда Здесь пульт может стать неработоспособным В этом случае следует отойти в сторону от такого осветительного оборудования или поменять направление излучения передающего элемента Помещения куда попадают прямые солнечные лучи Прибор может не принять сигналы от пульта дистанционного управления если концы люминесцентных трубок стали черными или свет мигает из за подхода к концу их срока слу...

Страница 90: ...льзуется для выбора режима работы или отключения прибора Основной блок Фильтр HEPA белого цвета Пылеулавливающий фильтр С апатитовым бактерицидным фильтром Высокоэффективный угольный фильтр черного цвета Дезодорирующий фильтр Предварительный фильтр Передняя крышка Пульт дистанционного управления Защелка Основание Обязательная деталь при установке прибора на столе Винт барашек O лампочке CLEAN SIGN...

Страница 91: ...эта лампочка загорается и прибор будет работать в режиме Clean Зеленое свечение Если режим регулирования соотношения сгруппированных ионов установлен в режим Refresh Освежение или в режимAUTO Автоматический и воздух в комнате загрязнен то лампочка загорается и прибор будет работать в режиме Refresh Свечение отсутствует Прибор не генерирует сгруппированные ионы Если свет лампочки мешает спать или е...

Страница 92: ...При монтаже воздухоочистителя на стену установочное место на стене становится со временем грязным Чтобы этого избежать нужно подложить под прибор лист пластика на основе винильных полимеров и т п Для установки следует выбрать такую стену которая достаточно прочна для подобного монтажа В том случае если стена или бетонная перегородка представляются недостаточно прочными то для установки нужно пригл...

Страница 93: ...ь чтобы убедиться в том что петли на монтажном кронштейне 2 находятся в надежном зацеплении с выступами монтажного кронштейна 1 Проверить что шнур питания не защемлен СНЯТИЕ ПРИБОРА Потянуть на себя нижнюю часть основного блока а затем поднять его вверх ПРИМЕЧАНИЯ Перед снятием при бора нужно вынуть вилку шнура питания из розетки При снятии прибора следует выбрать устой чивое положение тела Упруги...

Страница 94: ...тарейки соблюдая и как показано на нижнем рисунке 3Поставить заднюю крышку Сведения о батарейках Мягкая ткань Предварительный фильтр Стол и т п Передняя крышка Положить при бор так чтобы основание не касалось края стола Защелка Угольный фильтр R 8 ПОДГОТОВКА ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ Срок службы батареек составляет около 1 года Заменить батарейки когда пульт дистанционного управления перестанет функ...

Страница 95: ...епленной на обратной стороне передней крышки дату начала эксплуатации фильтров а затем поставить переднюю крышку на место Пользоваться этой датой как ссылкой для периода замены фильтров Обратная сторона передней крышки Этикетка замены При работе с пультом его нужно направлять на основной блок на приемный элемент Дальность действия сигнала составляет около 7 метров по прямой линии Следует убедиться...

Страница 96: ...вернется в режим AUTO 10 минут Режим High для вентилятора Режим работыAUTO Режим Pollen Цветочной пыльцы Прибор будет работать в режиме High в течение 10 минут а затем он будет попеременно работать в режимах Low и High 10 минут Режим High для вентилятора 20 минут Режим Median для вентилятора 20 минут Режим High для вентилятора В течение первых 30 секунд после подключения вилки шнура питания к наст...

Страница 97: ...ии на эту кнопку прибор прекращает генерировать ионы и лампочка Cluster Ion гаснет Кнопка режима Refresh Прибор будет постоянно работать в режиме Re fresh Освежение Режим Refresh поддерживает балансионовввоздухесцельюсозданияосвежа ющего эффекта Лампочка Cluster Ion светится зеленым светом Если в комнате особенно пахнет плесенью то прибор работает в режиме Clean Режим Manual Ручной управления вент...

Страница 98: ...ературой не выше 40 C Нельзяиспользоватьлетучиежидкости Использование бензина разбавителя красок полировального порошка и других веществ могут повредить поверхность корпуса прибора Нельзяиспользоватьмоющиесредства Компоненты моющих средств могут повредить поверхность корпуса прибора Недопустимо попадание воды Никогда не допускать попадания воды на корпус прибора ДАТЧИК ЗАПАХА ДАТЧИК ПЫЛИ Чувствите...

Страница 99: ...оприведенномувышеруководству Лампочка таймера фильтра используется только в качестве руководства Количество часов эксплуатации сохраняется в памяти даже при извлечении сетевой вилки из розетки для переноса прибора в другую комнату и т п R 13 ЗАМЕНА ФИЛЬТРОВ 1 Процедуру замены фильтров смотрите на стр R 8 в Разделе Уста новка фильтров 2 После замены фильтров Обязательно нажать кнопку Reset на пульт...

Страница 100: ...когда прибор генерирует сгруппированные ионы Если этот звук раздражает например во время сна и т п то следует установить режим Cluster ion в положение OFF Воздух поступающий из выход ного отверстия прибора имеет запах Озон создаваемый генератором сгруппированных ионов может иметь запах Однако концентрация генерируемого озона очень мала и является безвредной для человеческого тела Кроме того озон р...

Страница 101: ...юня 1997 г устанавливается срок службы данной модели 7 лет с момента производства при условии использования в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации и применяемыми техническими стандартами Страна изготовитель Произведено в Японии Фирма изготовитель Шарп Корпорейшн Юридический адрес изготовителя 22 22 Нагайке чо Абено ку Осака 545 8522 Япония ...

Страница 102: ...E GMBH Parts Technical Service SERVICE VORGEHENSWEISE GILT NUR FÜR DEUTSCHLAND Lieber SHARP Kunde SHARP Geräte sind Markenartikel die mit Präzision und Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt werden Bei sachgemässer Handhabung und unter Beachtung der Bedienungsanleitung wird lhnen lhr Gerät lange Zeit gute Dienste leisten Das Auftreten von Fehlern ist aber nie auszuschließen Sollte l...

Отзывы: