ENGLISH
DEUTSCH
FRAN
Ç
AIS
ESPA
Ñ
OL
NEDERLANDS
ITALIANO
A32867,EBR-4800
15
15
Zeichenerklärung
A
= Einbaurahmen, komplett
B
= Mikrowellengerät
C
= Belüftungsabstand
D
= Rückwärtige Wand
E
= Befestigungsschraube
F
= Befestigungsschraube
G
= Luftkanal (nur Typ B)
H
= Befestigungsschraube (nur Typ B)
I
= Rückplatte (nur Typ B)
1
= Abstandhalter
2 Stck.
2
= Entlüftungskanal
1 Stck.
3
= Ansaugkanal
1 Stck.
4
= Schaumstoffteil (klein)
1 Stck.
5
= Schaumstoffteil (mittelgroß)
1 Stck.
6
= Schaumstoffteil (groß)
1 Stck.
7
= Einbaurahmen-Oberteil
2 Stck.
8
= Einbaurahmen-Seitenteile
2 Stck.
9
= Befestigungsschrauben
(mittellang)
4 Stck.
0
= Befestigungsschrauben (kurz)
2 Stck.
A
= Befestigungsschrauben (lang)
4 Stck.
GB
D
Legend
A
= Built-in frame (complete)
B
= Microwave oven
C
= Ventilation gap
D
= Back panel
E
= Fastening screw
F
= Fastening screw
G
= Air duct (B type only)
H
= Fastening screw (B type only)
I
= Back plate (B type only)
1
= Spacing bracket
2 pieces
2
= Exhaust duct
1 piece
3
= Intake duct
1 piece
4
= Cushion (small)
1 piece
5
= Cushion (middle)
1 piece
6
= Cushion (large)
1 piece
7
= Built-in frame top element
2 pieces
8
= Built-in frame side elements
2 pieces
9
= Fastening screws (middle)
4 pieces
0
= Fastening screws (short)
2 pieces
A
= Fastening screws (long)
4 pieces
F
NL
I
Leyenda
A
= Bastidor incorporado (completo)
B
= Horno de microondas
C
= Orificio de ventilación
D
= Panel posterior
E
= Tornillo de fijación
F
= Tornillo de fijación
G
= Conducto de aire (tipo B solamente)
H
= Tornillo de fijación (tipo B solamente)
I
= Placa posterior (tipo B solamente)
1
= Ménsula de espaciamiento
2 piezas
2
= Conducto de escape
1 pieza
3
= Conducto de admisión
1 pieza
4
= Almohadilla (pequeña)
1 pieza
5
= Almohadilla (mediana)
1 pieza
6
= Almohadilla (grande)
1 pieza
7
= Elemento de la parte superior
del bastidor incorporado
2 piezas
8
= Elementos laterales del bastidor
incorporado
2 piezas
9
= Tornillos de fijación (medianos)
4 piezas
0
= Tornillos de fijación (cortos)
2 piezas
A
= Tornillos de fijación (largos)
4 piezas
S
Nome delle parti
A
= Telaio incorporato (completo)
B
= Forno a microonde
C
= Apertura di ventilazione
D
= Pannello posteriore
E
= Vite di fissaggio
F
= Vite di fissaggio
G
= Condotto d’aria (solo per il tipo B)
H
= Vite di fissaggio (solo per il tipo B)
I
= Piastra posteriore (solo per il tipo B)
1
= Staffa distanziale
2 pezzi
2
= Condotto di scarico
1 pezzo
3
= Condotto di aspirazione
1 pezzo
4
= Cuscinetto (corto)
1 pezzo
5
= Cuscinetto (medio)
1 pezzo
6
= Cuscinetto (grande)
1 pezzo
7
= Elemento superiore telaio
incorporato
2 pezzi
8
= Elemento laterale telaio
incorporato
2 pezzi
9
= Vite di fissaggio (medio)
4 pezzi
0
= Vite di fissaggio (corto)
2 pezzi
A
= Vite di fissaggio (lungha)
4 pezzi
Légende
A
= Cadre intégré (complet)
B
= Four à micro-ondes
C
= Ouverture d'aération
D
= Panneau arrière
E
= Vis de fixation
F
= Vis de fixation
G
= Conduit d'air (modèle B uniquement)
H
= Vis de fixation (modèle B uniquement)
I
= Panneau (modèle B uniquement)
1
= Entretoise
2 pièces
2
= Conduit d'évacuation
1 pièce
3
= Conduit d'aspiration
1 pièce
4
= Support (petit)
1 pièce
5
= Support (moyen)
1 pièce
6
= Support (grand)
1 pièce
7
= Elément supérieur
de cadre intégré
2 pièces
8
= Eléments latéraux
de cadre intégré
2 pièces
9
= Vis de fixation (moyennes)
4 pièces
0
= Vis de fixation (courtes)
2 pièces
A
= Vis de fixation (longues)
4 pièces
Verklaring
A
= Inbouwframe (geheel)
B
= Magnetronoven
C
= Ventilatie-opening
D
= Achterpaneel
E
= Bevestigingsschroef
F
= Bevestigingsschroef
G
= Luchtkanaal (alleen voor type B)
H
= Bevestigingsschroef (alleen voor type B)
I
= Achterplaat (alleen voor type B)
1
= Afstandsbeugel
2 stuks
2
= Uitlaatkanaal
1 stuk
3
= Inlaatkanaal
1 stuk
4
= Kussen (kort)
1 stuk
5
= Kussen (midden)
1 stuk
6
= Kussen (groot)
1 stuk
7
= Inbouwframe bovenelement
2 stuks
8
= Inbouwframe zij-elementen
2 stuks
9
= Bevestigingsschroef (midden)
4 stuks
0
= Bevestigingsschroef (kort)
2 stuks
A
= Bevestigingsschroef (lang)
4 stuks