IT-1
IT
ALIANO
• IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ... IT-1
• NOMI DEI COMPONENTI ..................................IT-2
• USO DEL TELECOMANDO ...............................IT-4
• IMPOSTAZIONE DEL FILTRO
DI DEPURAZIONE ARIA ...................................IT-5
• SUGGERIMENTI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO ....................................................IT-5
• MODALITÀ AUSILIARIA .....................................IT-5
• FUNZIONI DI BASE ...........................................IT-6
• REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DEL
FLUSSO D’ARIA ................................................IT-7
• FLUSSO D’ARIA PROGRESSIVO .....................IT-8
• FUNZIONAMENTO A PIENA POTENZA .............IT-8
• FUNZIONE PLASMACLUSTER .........................IT-9
• FUNZIONE AUTO PULIZIA ................................IT-9
• TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN’ORA ......IT-10
• FUNZIONE TIMER .............................................IT-10
• SUGGERIMENTI SUL PANNELLO INDICATORE .....IT-12
• MANUTENZIONE ...............................................IT-12
• ULTERIORI NOTE RIGUARDANTI
IL FUNZIONAMENTO ........................................IT-13
• PRIMA DI RICHIEDERE ASSISTENZA..............IT-14
AVVERTENZE PER
L’INSTALLAZIONE/RIMOZIONE/
RIPARAZIONE
• Non cercate di installare/rimuovere/riparare l’unità
da soli. Un uso scorretto può provocare scosse
elettriche, perdite d’acqua, incendi ecc. Consultate il
vostro rivenditore o il personale di servizio quali
fi
cato
per l’installazione/rimozione/riparazione dell’unità.
PRECAUZIONI PER L’USO
1
Aprite periodicamente una
fi
nestra o una porta
per ventilare la stanza, in particolare durante l’uti-
lizzo di apparecchi a gas. Una ventilazione insuf-
fi
ciente potrebbe causare mancanza d’ossigeno.
2
Non toccate i tasti con le mani bagnate. Ciò po-
trebbe provocare scosse elettriche.
3
Per sicurezza, spegnete l’interruttore dell’impianto
quando non intendete usare l’unità per un lungo
periodo di tempo.
4
Controllate la cremagliera di montaggio dell’unità ester-
na periodicamente ed assicuratevi che sia ben
fi
ssata.
5
Non collocate oggetti sull’unità esterna e non calpe-
statela. Ciò potrebbe provocare la caduta di oggetti
o persone, con il conseguente rischio di lesioni.
6
Questa unità è stata progettata per l’uso in zone
residenziali. Non usatela in canili o serre per l’
allevamento di animali o la coltivazione di piante.
7
Non collocate contenitori d’acqua sull’unità. Se
l’acqua penetra nell’unità, l’isolamento elettrico
potrebbe subire dei danni, con il conseguente ri-
schio di scosse elettriche.
8
Non bloccate l’uscita e l’entrata dell’aria dell’unità.
Ciò potrebbe comprometterne il funzionamento o
provocare guasti.
9
Assicuratevi di spegnere l’unità e l’interruttore
dell’impianto prima di eseguire lavori di manu-
tenzione o pulizia. Le ventole rotanti all’interno
dell’unità potrebbero provocare lesioni personali.
10
Questa unità non deve essere usata da bambini o
persone inferme senza supervisione. Assicuratevi
che i bambini non giochino con l’unità.
PRECAUZIONI PER IL LUOGO DI
MONTAGGIO/INSTALLAZIONE
• Assicuratevi di collegare il condizionatore d’aria ad una
presa di corrente di voltaggio e frequenza adeguati.
L’uso di una presa di corrente dal voltaggio e fre-
quenza errati potrebbe provocare danni all’unità
con il conseguente rischio di incendi.
• Non installate l’unità in un luogo che potrebbe es-
sere soggetto a perdite di gas in
fi
ammabile. Ciò
potrebbe provocare incendi.
Installate l’unità in luoghi con quantità minime di pol-
vere, fumi o umidità nell’aria.
•
Sistemate il tubo di drenaggio in modo tale da ga-
rantire un drenaggio corretto. Un drenaggio insuf-
fi
ciente potrebbe far fuoriuscire acqua nella stanza,
bagnare i mobili ecc.
•
Assicuratevi di installare un interruttore differenziale
o magnetotermico a seconda del luogo d’installazio-
ne, per evitare scosse elettriche.
IMPORTANTI ISTRUZIONI
PER LA SICUREZZA
AVVERTENZE D’USO
1
Non tirate o deformate il cavo di alimentazione.
Se il cavo viene tirato o utilizzato in maniera
inappropriata, l’unità si può danneggiare e si
possono provocare scosse elettriche.
2
Fate attenzione a non esporvi direttamente
all’uscita dell’aria per un lungo periodo di tempo.
Ciò potrebbe arrecare danni alla vostra salute.
3
Quando usate il condizionatore d’aria per bam-
bini, anziani, persone costrette a letto o disabili,
assicuratevi che la temperatura della stanza sia
adeguata.
4
Non inserite in nessun caso oggetti nell’unità. Ciò
potrebbe provocare lesioni causate dell’alta velo-
cità di rotazione delle ventole interne.
5
Collegate correttamente il condizionatore d’aria
a terra. Non collegate il cavo a terra al tubo del
gas, al tubo dell’acqua, al parafulmini o al cavo
a terra del telefono. Un collegamento a terra in-
completo potrebbe causare scosse elettriche.
6
In caso di anomalie nel condizionatore d’aria (per
esempio odore di bruciato), interrompete imme-
diatamente l’uso dell’unità e spegnete l’interrutto-
re dell’impianto.
7
L’unità deve essere installata in conformità con i rego-
lamenti nazionali per i collegamenti elettrici.
Un colle-
gamento scorretto del cavo può provocare il surriscal-
damento del cavo di alimentazione, della spina e della
presa elettrica e il conseguente rischio di incendi.
8
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve es-
sere sostituito dal fabbricante, da un rivenditore auto-
rizzato o da un tecnico quali
fi
cato, in modo da evitare
eventuali pericoli. Sostituite il cavo di alimentazione
solo con un cavo indicato dal fabbricante.
9
Non spruzzate o gettate acqua direttamente
sull’unità. L’acqua potrebbe provocare scosse
elettriche o danni all’unità.
ITALIANO
Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di utiliz-
zare il climatizzatore. si consiglia di tenere questo manuale in un posto
sicuro, in caso di consultazioni future.
SOMMARIO
Содержание AY-XPC12JR
Страница 17: ......
Страница 33: ......
Страница 49: ......
Страница 65: ......
Страница 81: ......
Страница 97: ...FR french B5 indd 1 FR french B5 indd 1 2010 07 09 10 37 57 2010 07 09 10 37 57 ...
Страница 113: ...FR french B5 indd 1 FR french B5 indd 1 2010 07 09 10 37 57 2010 07 09 10 37 57 ...
Страница 114: ...FR french B5 indd 1 FR french B5 indd 1 2010 07 09 10 37 57 2010 07 09 10 37 57 ...
Страница 115: ...FR french B5 indd 1 FR french B5 indd 1 2010 07 09 10 37 57 2010 07 09 10 37 57 ...
Страница 116: ...Printed in China TINSEA556JBRZ 10G CN 2 SHARP ELECTRONICS Europe GmbH Sonninstraße 3 D 20097 Hamburg ...