background image

9

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Entretien du coffret

• Utilisez un chiffon doux (en coton, en fl anelle, etc.) et essuyez délicatement la surface du coffret.
• L'utilisation d'un chiffon abrasif (chiffon sous forme de feuille humide/sec, etc.) peut déformer les 

composants du coffret ou provoquer des fi ssures.

• Essuyer avec un chiffon rêche ou avec force risque de rayer la surface du coffret.
• Si le coffret est très sale, essuyez avec un chiffon doux (en coton, en fl anelle, etc.) humidifi é à l'aide d'un 

détergent neutre dilué avec de l'eau et bien essoré, puis essuyez avec un chiffon sec.

• Le coffret est essentiellement constitué de plastique. Évitez d'utiliser de la benzine, un diluant ou d'autres 

solvants, car ils pourraient déformer le coffret et provoquer l'écaillage de la peinture.

• N'appliquez pas d'insecticides ni d'autres liquides volatiles.

De même, ne laissez pas le coffret en contact avec du caoutchouc ou des appareils en vinyle pendant 
longtemps. Les plastifi ants à l'intérieur du plastique peuvent provoquer des déformations du coffret et 
l'écaillage de la peinture.

Entretien du panneau avant

• Mettez l'alimentation principale hors tension et débranchez le cordon secteur de la 

prise murale avant la manipulation.

• Essuyez délicatement la surface du panneau avant à l'aide d'un chiffon doux (en 

coton, en fl anelle, etc.).
Pour protéger le panneau avant, n'utilisez pas de chiffon sale, de nettoyants 
liquides ni chiffon imprégné de produit chimique (chiffon sous forme de feuille 
humide/sec, etc.). Ceci pourrait endommager la surface du panneau avant.

• Essuyer avec un chiffon rêche ou avec force risque de rayer la surface du panneau avant.
• Utilisez un chiffon doux et mouillé pour essuyer délicatement le panneau avant s'il est vraiment sale. (Frotter 

fort risque de rayer la surface du panneau avant.)

• Si le panneau avant est poussiéreux, utilisez une brosse antistatique en vente dans le commerce pour le 

nettoyer.

• Pour éviter tout risque de rayer le cadre ou l'écran, veuillez utiliser un chiffon doux et non-pelucheux pour 

le nettoyage. Des chiffons de nettoyage approuvés sont disponibles directement auprès de Sharp, par 
paquet d'une (00Z-LCD-CLOTH) ou de trois (00Z-LCD-CLOTH-3) unités. APPELEZ le (905)568-7140 ou 
CONSULTEZ le site http://www.sharp.ca pour les commander.

LA SÉCURITÉ DES ENFANTS :

L'IMPORTANCE D'UN EMPLACEMENT APPROPRIÉ POUR LE TÉLÉVISEUR

aériennes ou d'autres circuits d'éclairage ou de distribution électrique. Elle ne doit pas non plus être 
installée sur une position d'où elle pourrait tomber sur ces lignes ou circuits. Lors de l'installation d'une 
antenne extérieure, toutes les précautions doivent être prises pour ne pas toucher ces lignes ou circuits 
électriques. Tout contact avec eux pourrait être mortel.

• Ne placez pas de bougies ni de fl ammes nues sur le téléviseur ou à sa proximité, afi n d'éviter les 

incendies.

• Afi n d'empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l'ensemble du 

téléviseur ou autres objets volumineux.

• N'affi chez pas une image fi xe pendant un période prolongée, sous peine de laisser un 

traînage à l'écran.

• Pour éviter les incendies ou les électrocutions, veillez à ne pas éclabousser ni faire 

tomber de l'eau sur cet appareil.
Ne placez jamais d'objets remplis de liquide, comme des vases, sur l'appareil.

• N'introduisez pas d'objets étrangers dans le produit. L'introduction d'objets dans 

les évents ou dans d'autres ouvertures pourrait provoquer un incendie ou un choc 
électrique. Faites particulièrement attention lorsque vous utilisez le produit à proximité d'enfants.

Précautions lors du transport du téléviseur

• Lors du transport du téléviseur, ne le transportez jamais en le tenant ou 

en faisant pression sur l'écran. Veillez à toujours le transporter à deux 
personnes, en le tenant à deux mains.

L'INDUSTRIE DE L'ÉLECTRONIQUE GRAND PUBLIC EST SOUCIEUSE 
DE VOTRE SÉCURITÉ

•  Les fabricants, les détaillants et l'industrie de l'électronique grand public dans 

son ensemble sont déterminés à faire en sorte que le divertissement 
domestique soit sûr et plaisant.

•  Alors que vous vous divertissez devant la télévision, n'oubliez pas que tous les 

téléviseurs, neufs comme anciens, doivent être : soit positionnés sur un socle 
approprié, soit installés selon les recommandations spécifi ques du fabricant. 
Les téléviseurs placés de façon non appropriée sur des commodes, des 
bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des armoires, des 
chariots, etc. peuvent tomber et entraîner des blessures.

RESTER À L'ÉCOUTE DE LA SÉCURITÉ

• Respectez 

TOUJOURS

 les recommandations du fabricant pour une installation 

sûre de votre téléviseur.

•  Lisez et suivez 

TOUJOURS

 toutes les instructions données pour un bon usage 

de votre téléviseur.

• Ne permettez 

JAMAIS

 aux enfants de grimper ou de jouer sur le téléviseur ou 

le meuble sur lequel le téléviseur est placé.

• Ne placez 

JAMAIS

 le téléviseur sur un meuble pouvant facilement être utilisé 

comme marche-pied, telle qu'une commode par exemple.

• Installez 

TOUJOURS

 le téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, 

tiré ou renversé.

• Faites 

TOUJOURS

 passer les prises et câbles connectés au téléviseur à un 

endroit où ils ne pourront pas faire trébucher quelqu'un ou encore où ils ne 
pourront pas être tirés ou attrapés.

FIXATION DU TÉLÉVISEUR SUR LE MUR OU LE PLAFOND

• Contactez 

TOUJOURS

 votre revendeur pour une installation professionnelle au 

moindre doute quant à votre capacité à fi xer le téléviseur de manière sûre.

• Utilisez 

TOUJOURS

 un support recommandé par le fabricant du téléviseur et 

dont la sécurité a été certifi ée par un laboratoire indépendant (tel que UL, CSA, 
ETL).

• Suivez 

TOUJOURS

 toutes les instructions fournies par les fabricants du 

téléviseur et du support.

• Assurez-vous 

TOUJOURS

 que le mur ou le plafond sur lequel vous fi xez le 

téléviseur est approprié.
Certains supports ne sont pas conçus pour être fi xés aux murs ou aux plafonds 
ayant une armature en acier ou construits avec des parpaings. En cas de 
doute, contactez un installateur professionnel.

• Les téléviseurs peuvent être lourds. Deux personnes minimum sont nécessaires 

pour la fi xation au mur ou au plafond.

DÉPLACER UN ANCIEN TÉLÉVISEUR DANS VOTRE MAISON

•  Nombreuses sont les personnes déplaçant leur ancien téléviseur CRT dans une 

autre pièce de la maison après l'achat d'un téléviseur à écran plat. Une 
attention particulière doit être portée au nouvel emplacement d'un ancien 
téléviseur CRT.

• Placez 

TOUJOURS

 votre ancien téléviseur CRT sur un meuble solide et adapté 

à la taille et au poids du téléviseur.

• Ne placez 

JAMAIS

 votre ancien téléviseur CRT sur une commode dont les 

enfants sont susceptibles d'utiliser les tiroirs pour grimper.

• Assurez-vous 

TOUJOURS

 que votre ancien téléviseur CRT ne dépasse pas le 

bord de votre meuble.

CE.org/safety

[SET-UP]LE661U.indb   9

[SET-UP]LE661U.indb   9

2015/02/24   18:25:40

2015/02/24   18:25:40

Содержание Aquos LC-60LE661U

Страница 1: ...e ce guide de setup et le mode d emploi intégré avant de commencer à travailler sur l équipement IMPORTANTE Lea detenidamente esta guía de configuración y manual de instrucciones integrado antes de comenzar a usar el equipo TINS G401WJZZ ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL LC 70LE661U LC 60LE661U SHARP CORPORATION Printed in Mexico Imprimé au Mexique Impreso en México TINS G401WJZZ 15P02 MX NI SET UP LE661U ...

Страница 2: ...the product IMPORTANT INFORMATION INFORMATION This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in a...

Страница 3: ... possible The device could automatically discontinue transmission in case of absence of information to transmit or operational failure Note that this is not intended to prohibit transmission of control or signaling information or the use of repetitive codes where required by the technology Important Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could vo...

Страница 4: ... manufactured with the highest priority on safety However improper use can result in electric shock and or fire In order to prevent potential danger please observe the following instructions when installing operating and cleaning the product To ensure your safety and prolong the service life of your Liquid Crystal Television please read the following precautions carefully before using the product 1...

Страница 5: ...lding or otherwise putting pressure onto the display Be sure to always carry the TV by two people holding it with two hands THE CONSUMER ELECTRONICS INDUSTRY CARES Manufacturers retailers and the rest of the consumer electronics industry are committed to making home entertainment safe and enjoyable As you enjoy your television please note that all televisions new and old must be supported on prope...

Страница 6: ...ssly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment To comply with the FCC RF exposure compliance requirements this device and its antenna must not be co located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter IFETEL This equipment operates on a secondary basis and consequently must accept harmful interference including fr...

Страница 7: ...téléviseurs utilisez des câbles et connecteurs blindés pour les connexions INFORMATIONS IMPORTANTES INFORMATION Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limites des appareils numériques de classe B conformément à l article 15 du règlement FCC Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle Cet appareil gé...

Страница 8: ...terrompre automatiquement une émission en cas d absence d informations à émettre ou de dysfonctionnement Veuillez noter qu il n est pas destiné à interdire des émissions de commande ou des informations de signalisation ni l utilisation de codes répétitifs s ils s avèrent requis par la technologie Important Tout changement ou modification non expressément homologué par la partie responsable de la co...

Страница 9: ...prolonger la durée de service de votre téléviseur à cristaux liquides veuillez lire les précautions suivantes avant de l utiliser 1 Lisez ces instructions 2 Conservez ces instructions 3 Respectez les mises en garde 4 Suivez toutes les instructions 5 N utilisez pas cet appareil à proximité de l eau 6 Nettoyez uniquement avec un chiffon sec 7 Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation Installez l ...

Страница 10: ...s dans le produit L introduction d objets dans les évents ou dans d autres ouvertures pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique Faites particulièrement attention lorsque vous utilisez le produit à proximité d enfants Précautions lors du transport du téléviseur Lors du transport du téléviseur ne le transportez jamais en le tenant ou en faisant pression sur l écran Veillez à toujours le t...

Страница 11: ...logués par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l utilisateur à utiliser l équipement En vue de la conformité avec les exigences relatives à l exposition aux FR de la FCC cet appareil et l antenne ne doivent pas se trouver au même endroit ni être utilisés conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur IFETEL Cet équipement fonctionne à titre secondaire et p...

Страница 12: ...ndados para hacer las conexiones INFORMACIÓN IMPORTANTE INFORMACIÓN Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites establecidos para los aparatos digitales de la Clase B de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC Estos límites han sido designados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial Este eq...

Страница 13: ... interrumpir automáticamente la transmisión en caso de ausencia de información que transmitir o de fallo de funcionamiento Tenga en cuenta que el objetivo de esto no es prohibir la transmisión de información de control o de señalización ni el uso de códigos repetitivos cuando lo requiera la tecnología Importante Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable de la...

Страница 14: ...ente los accesorios suministrados por el fabricante 12 Utilice el aparato solamente con el carrito soporte trípode ménsula o mesa especificado por el fabricante o vendido con el propio aparato Cuando utilice un carrito tenga cuidado cuando mueva la combinación del carrito y el aparato para evitar que se caigan y se estropeen 13 Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo...

Страница 15: ...usa de incendio o de descarga eléctrica Tome especiales precauciones al utilizar el producto con niños en las proximidades Precauciones al transportar el televisor Cuando transporte el televisor nunca lo lleve colgando ni ejerciendo presión sobre el visualizador El televisor deberá ser transportado siempre por dos personas que lo tomarán con ambas manos SEGURIDAD DE LOS NIÑOS ASUNTOS RELACIONADOS ...

Страница 16: ...namiento no deseado Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable de la conformidad podría anular la autorización del usuario para utilizar el equipo Para cumplir con los requisitos de exposición a radiofrecuencias de la FCC este dispositivo y su antena no deben colocarse ni funcionar en conjunción con ninguna otra antena o transmisor IFETEL Este equipo opera a t...

Страница 17: ...ibles pour ce téléviseur à écran à cristaux liquides Vous les trouverez chez votre revendeur le plus proche D autres accessoires en option peuvent être disponibles dans un proche avenir Lors de vos achats lisez le catalogue le plus récent pour la compatibilité et vérifiez la disponibilité des accessoires ESPAÑOL Accesorios suministrados Asegúrese de que los siguientes accesorios hayan sido suminist...

Страница 18: ...ue el soporte esté firmemente introducido en el televisor Una instalación incorrecta puede resultar en la inclinación del televisor Inserte y apriete los 4 tornillos en los 4 orificios en la parte posterior del televisor FRANÇAIS Avant de poser ou déposer le socle débranchez le cordon secteur Avant de procéder aux opérations étendez un rembourrage sur la surface de travail pour y placer le téléviseu...

Страница 19: ...tallez l appareil sur un mur solide perpendiculaire au sol Si vous souhaitez fixer l applique murale sur une surface autre qu une plaque de plâtre prenez contact avec votre détaillant conseiller pour de plus amples informations Si vous installez le téléviseur au plafond ou sur un mur incliné il peut tomber et provoquer des blessures corporelles graves Il faut un minimum de deux personnes pour l ins...

Страница 20: ...UES D ÉLECTROCUTION NE TOUCHEZ PAS LES PIÈCES NON ISOLÉES DES CÂBLES LORSQUE LE CORDON SECTEUR EST BRANCHÉ ESPAÑOL Conexión de CA 1 Coloque su antena en la parte posterior del televisor Consulte la página 22 2 Conecte la clavija de CA del televisor en una toma de CA Coloque el televisor cerca de la toma de CA y mantenga el enchufe al alcance de la mano NOTA PARA IMPEDIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCT...

Страница 21: ...de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période prolongée veillez à retirer le cordon secteur de la prise secteur Une faible quantité d électricité est consommée même lorsque le téléviseur est mis hors tension Expérience d images HD Un téléviseur haute définition sans source HD n est qu un téléviseur ordinaire Pour profiter d images HD sur le téléviseur vous devez bénéficier d une programmation ...

Страница 22: ...on de la télécommande Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande du téléviseur Les objets placés entre la télécommande et le capteur de télécommande risquent d empêcher le bon fonctionnement des appareils Précautions relatives à la télécommande N exposez pas la télécommande à des chocs Ne l exposez pas non plus à des liquides et ne la placez pas dans des endroits très...

Страница 23: ...ge to your TV set The breaking of internal circuit etc FRANÇAIS Antennes Pour obtenir des images plus nettes utilisez une antenne externe Ce qui suit est une brève explication des types de raccordements utilisés pour le câble coaxial Si votre antenne externe est dotée d un câble coaxial de 75 ohms avec un connecteur de type F branchez la dans la prise d antenne à l arrière du téléviseur Pour racco...

Страница 24: ...explanation purposes and may vary slightly from the actual products Connecting to video equipment or PC Image quality differs depending on the terminal used To enjoy clearer images check the output terminals of your external equipment and use its appropriate terminals for higher quality images Connecting to audio equipment Check the output terminals of your external equipment and use its appropria...

Страница 25: ...eur de réception HD par câble satellite Lors de l utilisation d un câble HDMI HDMI IN 1 2 ou 3 La prise HDMI High Definition Multimedia Interface est une interface audio vidéo qui permet une connexion pour des signaux audio et vidéo à l aide d un simple câble La prise HDMI IN prend en charge l entrée vidéo en haute résolution Pour bénéficier de toutes les fonctionnalités de l affichage 1080p branchez...

Страница 26: ...ur bénéficier de toutes les fonctionnalités de l affichage 1080p branchez l appareil externe au moyen d un câble certifié HDMI ou câble composantes et réglez l appareil sur la sortie 1080p Lorsque vous connectez un câble composante au terminal COMPONENT VIDEO IN commutez la sélection d entrée sur COMPONENT Raccordement d un magnétoscope console de jeu caméscope ou boîtier décodeur de réception par câ...

Страница 27: ...ation manual FRANÇAIS Raccordement d un système ambiophonique un système audio Lors de la connexion d un amplificateur AV pour un système ambiophonique Laisser le téléviseur reproduire l audio sur un amplificateur AV 1 Lorsque vous raccordez un appareil compatible ARC utilisez HDMI IN 1 Si l image n est pas synchronisée avec le son vérifiez les réglages du système ambiophonique raccordé Lors de la co...

Страница 28: ...nateur compatibles avec le téléviseur Lors de l utilisation d un câble HDMI HDMI IN 1 2 ou 3 Selon la carte il est possible que seuls des signaux vidéo puissent être envoyés sur la sortie Dans ce cas outre la connexion d un câble certifié HDMI sur la prise HDMI IN 2 connectez un câble avec mini prise stéréo ø 3 5 mm sur la prise AUDIO IN et réglez Sélection Audio sur HDMI analogique Reportez vous a...

Страница 29: ...à l écran et appuyez ensuite sur ENTER Langue Lieu et heure Emplacement TV Antenne câble boîtier Ant Câble English Español Français Rech Canal Réseau Terminé Lieu et heure Effectuez les réglages pour le pays la zone et le fuseau horaire où vous utilisez le téléviseur 2 Appuyez sur pour sélectionner USA Canada ou Mexique et appuyez ensuite sur ENTER 3 Appuyez sur pour sélectionner le fuseau horaire...

Страница 30: ...u Câble Appuyez sur ENTER pour valider le réglage Rech Canal Recherche des canaux Avec la recherche automatique des canaux le téléviseur recherche tous les canaux visibles dans la région déterminée 8 Avec Ant sélectionné dans Réglage de l antenne Appuyez sur pour sélectionner Début et appuyez ensuite sur ENTER Smart TV Lorsque vous vous connectez à Internet via le téléviseur sélectionnez la méthod...

Страница 31: ...L écran de confirmation des réglages est affiché Confirmez les informations affichées à l écran et appuyez ensuite sur ENTER Exemples de l écran de confirmation des réglages ESPAÑOL Completado 11 Se visualiza la pantalla de confirmación de los ajustes Confirme la información que se muestra en la pantalla y después pulse ENTER Ejemplos de la pantalla de confirmación de ajustes SET UP LE661U indb 30 SET UP ...

Страница 32: ...plicable sur la page de garde du manuel qui s ouvre alors 1 Appuyez sur MANUAL pendant que vous regardez la télévision Ceci affiche l écran du manuel électronique 2 Si vous sélectionnez un contenu la page correspondante s affiche 3 Vous pouvez feuilleter les pages une par une à l aide des boutons flèche REMARQUE Vous pouvez également afficher le mode d emploi intégré en sélectionnant Renseignements Ma...

Страница 33: ...sque les caractères ont de faibles contrastes ou que l image scintille REMARQUE Sync Automat risque d échouer si l image de l ordinateur est de faible résolution a des bords indéfinis noirs ou bien est déplacée sans exécuter Sync Automat Veillez à brancher l ordinateur sur le téléviseur et à le mettre sous tension avant de démarrer Sync Automat Il n est pas nécessaire de régler Horloge ou Phase lor...

Страница 34: ...me câble HDMI analogique Sélectionnez ceci lorsque le téléviseur et l ordinateur sont raccordés à l aide d un câble certifié HDMI et que le son est entré via une mini prise stéréo Ø 3 5 mm REMARQUE Lorsque Sélection Audio est réglé sur HDMI analogique le son n est pas émis si vous utilisez uniquement un câble certifié HDMI pour raccorder un équipement compatible HDMI Pour que le son soit émis vous d...

Страница 35: ...e fonction lorsque vous utilisez le téléviseur depuis un appareil connecté par LAN ou LAN sans fil Pour effectuer cette opération consultez Smart TV Télécommande AQUOS Si Télécommande AQUOS est sélectionnée Changer sera surligné Appuyez sur ENTER Réglages en détail Définissez les réglages de détails nom d ouverture de session mot de passe etc Suivez les instructions à l écran pour configurer les régl...

Страница 36: ...ort TCP Configurez un numéro de port sur le menu du téléviseur port de commande Lorsque vous réglez vos ID et mot de passe dans le menu du téléviseur vous devez les saisir dès que vous raccordez le téléviseur REMARQUE Lorsque vous utilisez cette fonction faites les réglages pour Télécommande AQUOS La connexion est coupée s il n y a pas de communication pendant 3 minutes Procédure de communication E...

Страница 37: ...re Lorsque le paramètre d entrée n est pas dans une plage réglable ERR réapparaît Reportez vous à Format de code de réponse Toute valeur numérique peut remplacer le x dans le tableau 3 0 0 0 0 9 0 Lorsque est entré pour certaines commandes la valeur de réglage actuelle répond Format de code de réponse Réponse normale Code de retour 0DH O K Réponse au problème erreur de communication ou commande in...

Страница 38: ...tch AV 3 Zoom AV 4 Stretch AV USB Video Home Network Video or Internet applications 5 Normal PC 7 Stretch PC 8 Dot by Dot PC AV 9 Full Screen AV 10 Auto USB VIdeo USB Photo Home Network Video Photo or Internet applications 11 Original USB Video USB Photo Home Network Video Photo or Internet applications 0 Although it can choose now it is toggle operation in inside 1 Only available when 4 3 signal ...

Страница 39: ...tion of a closed caption Commutation Fonctionnement par bascule des sous titres CONMUTACIÓN Operación de conmutación de un subtítulo oculto DEVICE NAME T V N M 1 _ _ _ The device name set in TV Name Seeting is displayed Le nom du périphérique configuré dans Réglage de nom de téléviseur s affiche Se muestra el nombre del dispositivo establecido en Ajustes para el Nombre de la TV MODEL NAME M N R D 1 ...

Страница 40: ... funciona Se han insertado las batería con la polaridad alineada Página 21 No hay imagen Está correcta la conexión a otros componentes Páginas 22 a 27 No hay sonido Está correcta la conexión a otros componentes Páginas 22 a 27 CLEAR THE SECRET NUMBER If you forget the secret number clear the secret number using the following the procedure 1 Select the Initial Setup Individual Setup Secret No 2 You...

Страница 41: ...tie stipulée et s engage auprès de l acheteur initial et durant ladite période à réparer la défectuosité ou à remplacer le produit défectueux Conditions La présente garantie limitée ne s applique pas a Aux dommages causés ou aux réparations requises sur les appareils qui ont fait l objet d un emploi abusif de négligence d un accident d une installation inadéquate ou d une utilisation non approprié...

Страница 42: ... complete fulfillment of all liabilities and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the Product and shall constitute full satisfaction of all claims whether based on contract negligence strict liability or otherwise Sharp does not warrant nor shall Sharp be liable or in any way responsible for Products which have been subject to abuse including but not limited to improper voltag...

Страница 43: ...the product IMPORTANT INFORMATION INFORMATION This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in a...

Страница 44: ...e ce guide de setup et le mode d emploi intégré avant de commencer à travailler sur l équipement IMPORTANTE Lea detenidamente esta guía de configuración y manual de instrucciones integrado antes de comenzar a usar el equipo TINS G401WJZZ ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL LC 70LE661U LC 60LE661U SHARP CORPORATION Printed in Mexico Imprimé au Mexique Impreso en México TINS G401WJZZ 15P02 MX NI SET UP LE661U ...

Отзывы: