background image

P-6

+

-

+

-

1

Retire a tampa do controlo remoto.

2

Insira as pilhas no comparti-
mento assegurando que os
polos 

±

 e 

 fiquem correcta-

mente posicionados.

• Se as pilhas estiverem

devida-mente instaladas
aparecerá no mostrador “AM
6:00”.

3

Recoloque a tampa.

UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO

NOTAS:

• A duração de vida útil da pilha é de aproximadamente um ano, sob condições

normais de utilização.

• Ao substituir estas pilhas, faça-o sempre por duas novas e use sempre do mesmo

tipo.

• Se o controlo remoto não funcionar normalmente, depois de ter substituido as

pilhas, tire-as e volte a colocá-las após 30 segundos.

• Se não pretender utilizar a unidade por um período mais prolongado, retire as

pilhas do controlo remoto.

Aponte o controlo remoto na direc-
ção do receptor da unidade e car-
regue no botão que pretende acci-
onar. Ouvir-se-á um som quando a
unidade receber o sinal.

• Assegure-se de que não há qualquer

objecto, como por ex°., cortinas, entre
o controlo remoto e a unidade.

• O controlo remoto funciona até uma

distância de sete metros.

CARREGAR AS PILHAS  

Use duas pilhas AAA (R03).

COMO UTILIZAR O CONTROLO REMOTO

Tampa do controlo

remoto

Содержание AH-X08BE

Страница 1: ...IO CONDIZIONATORE D ARIA DA CAMERA TIPO SPLIT AR CONDICIONADO DE DUAS UNIDADES ΑΙΡΚΟΝΤΙΣΙΟΝ ΩΜΑΤΙΟΥ ΤΥΠΟΥ SPLIT SPLIT AIRCONDITIONER SPL T KL MA VTCNZSQ RJZLBWBJZTH LDE KJXZJUJ NBGF OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONE MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ GEBRUIKSAANWIJZING KULLANMA KILAVUZU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ OUTDO...

Страница 2: ......

Страница 3: ...om 4 Never insert objects into the unit Inserting objects can result in injury due to the high speed rotation of internal fans 5 Ground the air conditioner without fail Do not connect the grounding wire to gas pipe water pipe lightning rod or telephone grounding wire Incomplete grounding may cause electric shock 6 If anything is abnormal with the air conditioner ex a burning smell stop the operati...

Страница 4: ...icient performance or troubles 9 Be sure to stop the operation and turn the circuit breaker off before performing any maintenance or cleaning A fan is rotating inside the unit and you may get injured 10 Do not splash or pour water directly on the unit Water can cause electrical shock or equipment damage 11 This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervisi...

Страница 5: ...ures use an additional heater It takes time to warm up and heat the entire room because of the forced air circulation system TIPS ON SAVING ENERGY Below are some simple ways to save energy when you use your air conditioner SET THE CORRECT TEMPERATURE Setting the thermostat 1 C higher than the desired temperature in the COOL mode and 2 C lower in the HEAT mode with models AY X08BE AY X10BE AY X13BE...

Страница 6: ...tal Adjustment Louvres q Outlet Air w Remote Control e POWER MONITOR r TEMPERATURE INDICATOR t OUTDOOR Temp Lamp green y ROOM Temp Lamp green u TIMER Lamp orange i OPERATION Lamp red OUTDOOR UNIT NOTE Actual units might vary slightly from those shown above INDOOR UNIT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w o Inlet Air p Refrigerant Tube and Interconnecting Cord a Drainage Hose s Outlet Air E 4 e r t y u i o p a ...

Страница 7: ...on timer preset time or current time h TIMER OFF INDICATOR Indicates the preset time for off timer or one hour off timer C AM PM AM PM The heat mode symbol is provided only on models AY X08BE AY X10BE AY X13BE E 5 i THERMOSTAT SETTING FOR AUTO AND DRY MODES o TEMPERATURE SYMBOL p TRANSMITTING SYMBOL a MODE SYMBOLS AUTO DRY HEAT FAN ONLY only for AY X08BE AY X10BE AY X13BE COOL s TEMPERATURE INDICA...

Страница 8: ...control does not operate properly after replacing the batteries take out the batteries and reinstall them again after 30 seconds If you will not be using the unit for a long time remove the batteries from the remote control Point the remote control towards the unit s signal receiver window and press the desired button The unit generates a beep when it re ceives the signal Make sure there is no cur...

Страница 9: ...e control from moisture and shock which can discolour or damage them SET CURRENT CLOCK TIME There are two clock modes 12 hour mode and 24 hour mode 1 To set to the 12 hour mode press the CLOCK button once in the first step To set to the 24 hour mode press the CLOCK button twice in the first step 2 Press the TIME ADVANCE or REVERSE button to set the current time Keep the button pressed to advance o...

Страница 10: ... will light 3 4 1 4 5 2 3 HEAT is only for AY X08BE AY X10BE AY X13BE Press the MODE button to select the op eration mode AUTO HEAT COOL DRY FAN ONLY 5 2 C higher 1 C higher 1 C lower 2 C lower In the DRY mode the fan speed is preset to AUTO and cannot be changed In the FAN ONLY mode the fan speed can not be set to AUTO To turn off the unit press the ON OFF but ton again The red OPERATION lamp on ...

Страница 11: ...ature and POWER MONITOR are displayed The outdoor temperature and POWER MONITOR are displayed No display POWER MONITOR When the room temperature or the outdoor temperature is displayed the POWER MONITOR will light up in 4 levels 3 levels for DRY mode to indicate the operation power When the air conditioner is operating at maximum power in the COOL and HEAT for AY X08BE AY X10BE AY X13BE mode Power...

Страница 12: ...r flow direction Press the SWING button on the remote control once The vertical adjustment louvre will change its angle continu ously Press the SWING button again when the vertical adjustment louvre is at the desired position The louvre will stop moving within the range shown in the diagram The adjusted position will be memorized and will be automati cally set to the same position when operated th...

Страница 13: ...L POWER button during operation The remote control will display the temperature display will go off TO CANCEL Press the FULL POWER button again FULL POWER operation will also be cancelled when the operation mode is changed or when the unit is turned off NOTES You cannot use the FULL POWER operation during the FAN ONLY mode You cannot set the temperature during the FULL POWER operation MODE SWING F...

Страница 14: ...n the unit will turn off The current clock time will be displayed on the remote control TIPS ABOUT TIMER OFF OPERATION When the TIMER OFF mode is set the temperature setting is automatically adjusted to prevent the room from becoming excessively hot or too cold while you sleep Auto Sleep function COOL DRY MODE Onehourafterthetimeoperationbegins thetemperaturesettingrises1 Chigher than the original...

Страница 15: ...ample To stop operation at 11 00 p m and resume operation With the same mode and temperature settings to bring the room temperature to the desired level by 7 00 a m 1 Set the TIMER OFF to 11 00 p m during opera tion 2 Set the TIMER ON to 7 00 a m The arrow or between the TIMER ON indicator and the TIMER OFF indicator shows which timer will activate first E 13 NOTES You cannot programme the ON TIME...

Страница 16: ... conditioner will operate with reduced power and the circuit breaker tripping or fuse blowing caused by excess power consumption can be avoided COOLING or HEATING for model AY X13BE capacity will be reduced when operating at L setting Consult your dealer or qualified technician if continuous breaker tripping or fuse blowing is experienced even by switching to L setting AH X13BE AY X13BE Maximum am...

Страница 17: ...r to remove dust If the filters are dirty wash them with warm water and a mild detergent Dry filters in the shade before reinstalling 4 REINSTALL THE FILTERS 1 Reinstall the filters in the original positions 2 Close the front panel 3 Push the center part of the panel firmly to lock it in place MAINTENANCE AFTER AIR CONDITIONER SEASON 1 Operate the unit in the FAN ONLY mode for about half a day to ...

Страница 18: ...ircuit breaker has tripped or the fuse has blown IF THE UNIT FAILS TO COOL OR HEAT THE ROOM EFFECTIVELY Check the filters If dirty clean them Check the outdoor unit to make sure nothing is blocking the air inlet or outlet Check the thermostat is proper setting Make sure windows and doors are closed tightly A large number of people in the room can prevent the unit from achieving the desired tempera...

Страница 19: ...hinein Dies könnte aufgrund der Hochgeschwindigkeitslüfter Verletzungen verursachen 5 Das Klimagerät muss auf jeden Fall geerdet werden Schließen Sie den Erdungsdraht nicht an Gas oder Wasserleitungen an Blitzableitern oder Telefonerdkabeln an da dies einen elektrischen Schlag verursachen könnte 6 WennmitdemKlimagerätirgendwelcheUnregelmäßigkeitenauftreten z B Brandgeruch muss der Betrieb sofort b...

Страница 20: ...gsabfall des Gerätes sowie Störungen zur Folge haben 9 Vor der Durchführung von Wartungs oder Reinigungsarbeiten muss in jedem Fall der Betrieb gestoppt und der Leistungsschalter ausgeschaltet werden Da im Inneren des Gerätes ein Lüfter läuft könnten Sie sich ansonsten Verletzungen zuziehen 10 Verspritzen bzw verschütten Sie kein Wasser direkt über dem Gerät Wasser kann sowohleinenelektrischenSchl...

Страница 21: ...m den ganzen Raum aufzuwärmen und zu heizen denn dieses Gerät arbeitet nach dem Prinzip der erzwungenen Luftumwälzung ENERGIESPARTIPPS Bei Berücksichtigung der nachfolgend aufgeführten Tipps können Sie bei der Benutzung der Klimaanlage auf einfache Weise Energie sparen STELLEN SIE DIE RICHTIGE TEMPERATUR EIN Wenn Sie das Thermostat im KÜHLEN Modus auf 1 C höher als die gewünschte Temperatur einste...

Страница 22: ...q Auslass Luft w Fernbedienung e SPANNUNGSÜBERWACHUNG POWER MONITOR r TEMPERATURANZEIGE TEMPERATURE INDICATOR t AUSSEN Temperaturlampe OUTDOOR grün y RAUM Temperaturlampe ROOM grün u ZEITSCHALTER Leuchte orange i BETRIEBS Anzeigeleuchte OPERATION Lamp rot AUSSENGERÄT HINWEIS Die neuesten Geräte können sich leicht von der obigen Darstellung unterscheiden ZIMMERGERÄT o Einlass Luft p Kühlmittelrohr ...

Страница 23: ...für die Betriebsart HEIZEN ist nur bei den Modellen AY X08BE AY X10BE AY X13BE vorhanden i THERMOSTATEINSTELLUNG FÜR DIE BETRIEBSART AUTO UND TROCKNEN o TEMPERATURSYMBOL p SENDE SYMBOL a BETRIEBSARTENSYMBOLE AUTO TROCKNEN HEIZEN NUR LÜFTEN nur bei AY X08BE AY X10BE AY X13BE KÜHLEN s TEMPERATURANZEIGE d SYMBOL FÜR VOLLLEISTUNGSBETRIEB f LÜFTERGESCHWINDIGKEITSSYMBOLE AUTO NIEDRIG HOCH SCHWACH DIE FL...

Страница 24: ... Batterien nicht ordnungsgemäß funktioniert nehmen Sie bitte die Batterien heraus und legen Sie sie nach ca 30 Sekunden wieder ein Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum hinweg nicht benutzen Richten Sie die Fernbedienung auf das Empfängerfenster des Hauptgerätes und drücken Sie die gewünschte Taste Beim Empfang des Signals erzeugt das...

Страница 25: ...igung der Fernbedienung zu verhindern EINSTELLUNG DER AKTUELLEN ZEIT Sie können zwischen zwei verschiedenen Einstellungen wählen 12 Stunden Anzeige und 24 Stunden Anzeige 1 Drücken Sie zur Einstellung der 12 Stunden Anzeige im ersten Schritt einmal die UHR Taste Drücken Sie zur Einstellung des 24 Stunden Anzeige im ersten Schritt zweimal die UHR Taste 2 Drücken Sie zur Einstellung der aktuellen Uh...

Страница 26: ... die Lüftergeschwindigkeit nicht auf AUTO eingestellt werden Das Symbol für die Betriebsart HEIZEN ist nur bei den Modellen AY X08BE AY X10BE AY X13BE vorhanden MODE SWING FAN AM DISPLAY 1h FULL POWER SET C AUTO HEIZEN KÜHLEN TROCKNEN NUR LÜFTER HEIZEN In den Betriebsarten AUTO und TROCKNEN zeigen die Anzeigewin kel die T e m p e r a t u r ä n derungen an Im KÜHLEN Modus und HEIZEN Modus bei den M...

Страница 27: ... MONITOR werden angezeigt Die Außentemperatur und POWER MONITOR werden angezeigt Keine Anzeige POWER MONITOR DISPLAY FULL POWER Bei den Angaben in handelt es sich um die Temperatur Einstellungen Während die Raum oder Außentemperatur angezeigt wird leuchtet der POWER MONITOR in 4 Stufen 3 Stufen für den TROCKNEN Modus um die Betriebsleistung anzuzeigen Wenn die Klimaanlage im KÜHLEN Modus und HEIZE...

Страница 28: ...e auf der Fernbedienung Die Lamellen für den vertikalen Luftstrom ändern kontinuierlich ihren Winkel Drücken Sie die SWING Taste noch einmal sobald sich die senkrechten Einstellungslamellen in der gewünschten Position befinden Die Lamellen beenden ihre Bewegung innerhalb des in der rechten Abbildung aufgeführten Bereiches Die eingestellte Position wird gespeichert und bei der nächsten Inbetriebnah...

Страница 29: ...b ist Die Fernbedienung zeigt an Die Temperatur Anzeige erlischt DEAKTIVIEREN Drücken Sie noch einmal die FULL POWER Taste Der VOLLLEISTUNGSBETRIEB wird auch beim Ändern des Betriebsmodus oder Ausschalten des Gerätes deaktiviert HINWEISE VOLLLEISTUNGSBETRIEB ist nicht in der Betriebsart NUR LÜFTER möglich Während des VOLLLEISTUNGSBETRIEBES ist keine Temperatur Einstellung möglich HINWEISE Der EIN ...

Страница 30: ...ZEIT Wenn der AUSSCHALTZEIT Modus eingestellt ist wird die Temperatur automatischeingestellt umzuverhindern dass es im Raum extrem warm oder zu kalt wird während Sie schlafen Automatische Schlaffunktion BETRIEBSART KÜHLEN TROCKNEN Wenn das Klimagerät eine Stunde gelaufen ist erhöht sich die Temperatur Einstellung im Vergleich zur ursprünglichen Thermostat Einstellung um 1 C BETRIEBSARTHEIZEN nurfü...

Страница 31: ...iebes mit derselben Modus und Temperatur Einstellung um 7 00 Uhr um die Raumtemperatur auf die gewünschte Gradzahl einzustellen 1 Stellen Sie die AUSSCHALTZEIT während des Betriebes auf 11 00 p m 2 Stellen Sie die EINSCHALTZEIT auf 7 00 a m Der Pfeil oder zwischen der Anzeige der EINSCHALTZEIT und der AUSSCHALTZEIT zeigt an welche der programmierten Zeiten zuerst aktiviert wird H I L F S B E T R I...

Страница 32: ...l als auch das Herausspringen der Sicherung vermieden werden kann Die KÜHLEN oder HEIZEN Kapazität beim Modell AY X13BE wird reduziert wenn Sie das Gerät mit der Einstellung L betreiben Konsultieren Sie Ihren Fachhändler oder einen qualifizierten Techniker wenn der Schalterfall und das Herausspringen der Sicherung trotz Einstellung auf L nicht behoben wird AH X13BE AY X13BE Maximale Amperezahl 9 A...

Страница 33: ... Sie einen ausschließlich für das Klimagerät installiert haben 3 Reinigen Sie die Filter und setzen Sie sie anschließend wieder ein WARTUNG VOR BEGINN DER KLIMAGERÄTE SAISON 1 Stellen Sie sicher dass die Luftfilter sauber sind 2 Stellen Sie sicher dass weder Lufteinlass noch Luftauslass blockiert werden VORSICHT 3 Kontrollieren Sie das Gestell des Außengeräts regelmäßig auf Verschleiß und vergewis...

Страница 34: ...fteinlass noch Luftauslass auf irgendeine Weise blockiert sind Stellen Sie sicher dass das Thermostat richtig eingestellt ist Stellen Sie sicher dass alle Fenster und Türen fest verschlossen sind Wenn sich sehr viele Personen in einem Raum aufhalten kann die gewünschte Temperatur möglicherweise nicht erreicht werden Überprüfen Sie ob im Raum irgendwelche Wärme erzeu genden Geräte in Betrieb sind G...

Страница 35: ...e une odeur de brûlure arrêter immé diatement son utilisation et tourner le disjoncteur en position OFF 7 Respecter les réglementations et prescriptions locales pour le câblage du cordon d alimentation Une connexion de câble incorrecte peut provoquer une surchauffe du cordon d alimentation de la fiche et de la prise électrique et provoquer un incendie 8 Utiliseruniquementlecordond alimentationspéc...

Страница 36: ...quer une performance insuffisante ou des pannes 9 S assurer d arrêter l utilisation et couper le disjoncteur avant d effectuer la maintenance oulenettoyage Unventilateurtourneàl intérieurdel appareiletrisquedevousblesser 10 Ne pas éclabousser ou verser de l eau directement sur l appareil L eau risque de provoquer une décharge électrique ou d endommager l appareil 11 Cetappareiln estpasdestinéàêtre...

Страница 37: ...T PAS UTILISE PENDANT UNE PERIODE PROLONGEE L unité intérieure continue à consommer une faible quantité de courant lorsqu elle ne fonctionne pas F 3 FRAIS limite supérieure 32 C D B 43 C D B 23 C W B limite inférieure 21 C D B 21 C D B 15 C W B CHAUFFAGE limite supérieure 27 C D B 24 C D B 18 C W B limite inférieure 20 C D B FONCTION DE PRECHAUFFAGE En mode CHAUFFAGE le ventilateur intérieur risqu...

Страница 38: ...q Bouche de sortie Air w Télécommand e POWER MONITOR r TEMPERATURE INDICATOR t Témoin lumineux de Temp OUTDOOR vert y Témoin lumineux de Temp ROOM vert u Témoin lumineux TIMER orange i Témoin lumineux OPERATION rouge UNITE EXTERIEURE REMARQUE Les unités réelles pourraient varier légèrement de ceux indiqués ci dessus UNITE INTERIEURE o Bouche d entrée Air p Tube réfrigérant et cordon d in terconnex...

Страница 39: ...ur les modèles AY X08BE AY X10BE AY X13BE TELECOMMANDE i REGLAGE DU THERMOSTAT POUR LES MO DES AUTO ET SEC o SYMBOLE DE TEMPERATURE p SYMBOLE DE TRANSMISSION a SYMBOLES DE MODE Le symbole de mode de chauffa ge existe uniquement sur les modèles AY X08BE AY X10BE AY X13BE s d f g h i o p a 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u AUTOMATIQUE SEC CHAUFFAGE VENTILATEUR SEULEMENT FRAIS s INDICATEUR DE TEMPERA...

Страница 40: ... type Si la télécommande ne fonctionne pas correctement après le remplacement des piles sortir les piles et les remettre en place 30 secondes plus tard Si l appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période enlever les piles de la télécommande Pointer la télécommande vers la fe nêtre de réception du signal de l ap pareil et appuyer sur la touche dési rée L appareil émet un bip lorsqu il reço...

Страница 41: ...ntre l humidité et les chocs qui peuvent décolorer ou endommager l appareil REGLER L HEURE ACTUELLE DE L HORLOGE Il y a deux modes d horloge le mode 12 heures et le mode 24 heures 1 2 3 MODE SWING FAN 1h SET C Exemple 5 heures l après midi Horloge Affichage Mode 12 heures PM 5 00 Mode 24 heures 17 00 Le symbole de mode de chauffage existe uniquement sur les modèles AY X08BE AY X10BE AY X13BE 1 Pou...

Страница 42: ... AY X08BE AY X10BE AY X13BE Appuyer sur la touche MODE pour sélection ner le mode de fonctionnement 5 En mode SEC la vitesse du ventilateur est pré réglée sur AUTOMATIQUE et ne peut pas être modifiée En mode VENTILATEUR SEULEMENT la vitesse du ventilateur ne peut pas être réglée sur AUTOMATIQUE Pour éteindre l appareil appuyer à nouveau sur la touche ON OFF Le témoin rouge OPERATION s éteint sur l...

Страница 43: ...érieure est affichée le témoin lu mineux POWER MONITOR s allume en 4 niveaux 3 niveaux pour le mode SEC pour indiquer la puissance de fonctionnement Lorsque le climatiseur fonctionne à une puissance maximale en mode FRAIS et en mode CHAUFFAGE pour les modèles AY X08BE AY X10BE AY X13BE Power s allume et Eco s éteint sur le panneau d indicateurs REMARQUE Les températures affichées sont des estimati...

Страница 44: ...po sition lors de l utilisation sui vante Intervalle de réglage ATTENTION Ne jamais essayer d ajuster les volets de réglage vertical manuellement Un réglage manuel du volet de réglage vertical peut provoquer un mauvais fonctionnement de l appareil lorsque la télécommande est utilisée pour le réglage Lorsque le volet de réglage vertical est positionné à la position la plus basse en mode FRAIS ou en...

Страница 45: ...FULL POWER pendant le fonctionnement La télécommande affiche L affichage de température s éteint POUR ANNULER Appuyer à nouveau sur la touche FULL POWER L opération FULL POWER sera également annulée lors que le mode de fonctionnement est modifié ou quand l appareil est éteint MODE SWING FAN 1h 1 PM DISPLAY FULL POWER REMARQUES Le fonctionnement ONE HOUR OFF TIMER a la priorité sur les fonctionneme...

Страница 46: ...nde CONSEILS A PROPOS DU FONCTIONNE MENT DE LA MINUTERIE Lorsque le mode TIMER OFF est réglé le régla ge de température est automatiquement ajusté pour éviter que la pièce devienne excessive ment chaude ou trop froide pendant votre som meil Fonction de veille automatique MODE FRAIS SEC Uneheureaprèsledébutdufonctionnementde l heure la température augmente à 1 C plus élevée que le réglage original ...

Страница 47: ...tionnement à 11 00 p m et le re prendre Avec les mêmes réglages de mode et de tem pérature pour amener la température ambiante au ni veau désiré vers 7 00 a m 1 Régler TIMER OFF à 11 00 p m pendant le fonc tionnement 2 Régler TIMER ON à 7 00 a m La flèche ou entre l indicateur TIMER ON et l indicateur TIMER OFF montre quelle minuterie sera activée en premier F 13 REMARQUES On ne peut pas programme...

Страница 48: ...à puissance réduite et le déclenchement du disjonc teur ou le grillage d un fusible provoqué par une consommation électrique excessive peut être évité LacapacitéCOOLINGouHEATING pourlemodèleAY X13BE sera réduite lorsque l appareil fonctionne en position L Consulter votre revendeur ou un technicien qualifié si le disjoncteur se déclenche en continu ou si le fusible saute même en commutant au réglag...

Страница 49: ... chaude et un détergent doux Sécher les filtres à l ombre avant de les remettre en place 4 REINSTALLER LES FILTRES 1 Réinstaller les filtres dans leurs positions ori ginales 2 Fermer le panneau avant 3 Pousser la partie centrale du panneau ferme ment pour le verrouiller en place 1 Faire fonctionner l appareil en mode VENTILATEUR SEULEMENT pen dant environ une demi journée pour sécher complètement ...

Страница 50: ...areil En mode CHAUFFGE de la vapeur d eau ris que de s échapper de l unité extérieure pendant le dégivrage Uniquement sur les modèles AY X08BE AY X10BE AY X13BE Vérifier si le thermostat est ré glé correctement Vérifier les filtres S ils sont en crassés les nettoyer Vérifier l unité extérieure pour s assurer que rien ne bloque l entrée ou la sortie d air S assurer que les fenêtres et les portes so...

Страница 51: ...inserte objetos dentro de la unidad El insertar objetos puede causar heridas debido a la rotación a alta velocidad de los ventiladores internos 5 Conecte a tierra el acondicionador de aire sin falta No conecte el cableado a tierra con la tubería de gas tubería de agua barra pararrayos o cable a tierra del teléfono Una incompleta conexión a tierra puede causar descargas eléctricas 6 Si hay algo ano...

Страница 52: ...roblemas 9 Asegúrese de apagar el circuito y desconectar el diferencial antes de llevar a cabo cualquier mantenimiento o limpieza Existe un ventilador rotando en el interior de la unidad y usted podría resultar herido 10 No rocíe o derrame agua directamente sobre la unidad El agua puede causar descargas eléctricas o daños al equipo 11 Este aparato no está diseñado para el uso sin supervisión por p...

Страница 53: ... exteriores utilice un calentador adicional Hasta poder calentar la habitación completa puede tardar tiempo dado que el aparato emplea un circuito de circulación forzada del aire ALGUNOS CONSEJOS PARAAHORRAR ENERGIA A continuación se dan algunos consejos sencillos para ahorrar energía al usar el acondicionador de aire REGULE LA TEMPERATURA CORRECTA Al ajustar el termostato 1 C más que la temperatu...

Страница 54: ...ste Horizontal q Salida de aire w Telemando e MONITOR DE POTENCIA r INDICADOR DE TEMPERATURA t Lámpara de Temp EXTERIOR verde y Lámpara de Temp AMBIENTE verde u Lámpara de RELOJ AUTOMÁTICO anaranjada i Lámpara de FUNCIONAMIENTO roja UNIDAD EXTERIOR NOTA Los aparatos pueden diferir ligeramente de los indicados en las ilustraciones UNIDAD INTERIOR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w o Toma de aire p Tubo refrig...

Страница 55: ...del reloj automático en una hora w Tecla de ACTIVACIÓN DESACTIVACIÓN del reloj automático SET CANCEL e Tecla de ACTIVACIÓN del reloj automático para regularlo r Tecla HORAS AVANCE t Tecla RELOJ y Indica que el COMPARTIMIENTO DE PILAS está por debajo de esta marca u Teclas HORAS RETROCESO g INDICADOR DE ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA DEL RELOJ RELOJ Indica la hora programada para el reloj automático o la ho...

Страница 56: ...tipo Si el telemando no funciona apropiadamente después de sustituir las pilas retírelas y espere unos 30 segundos e introdúzcalas nuevamente Cuando no vaya a usar el aparato durante largo tiempo saque las pilas del telemando Apunte el telemando hacia la célula receptora de señal de la unidad y pulse la tecla deseada Cuando la unidad reciba la señal producirá un sonido audible Cerciórese de que no...

Страница 57: ... contra la humedad y los golpes para evitar que se decoloren o se averíen AJUSTAR LA HORA Existen dos modos para ajuste de la hora ciclo de 12 horas y ciclo de 24 horas 1 Para ajustar el ciclo de 12 horas pulse la tecla RELOJ una vez Para ajustar el ciclo de 24 horas pulse la tecla RELOJ dos veces 2 Pulse las teclas AVANCE O RETRO CESO para ajustar la hora actual Mantenga la tecla pulsada para ava...

Страница 58: ...Y X13BE Pulse la tecla MODO MODE para elegir el modo de funcionamiento 5 2 C más 1 C más 1 C menos 2 C menos Cuando la unidad funciona en el modo DES HUMECTAR la velocidad del ventilador se ajusta a AUTO y no se puede modificar En el modo VENTILACIÓN no es posible ajustar la velocidad del ventilador en AUTO Para desconectar la unidad pulse la tecla CON DESCON ON OFF nuevamente La lámpara roja de F...

Страница 59: ...sualiza la temperatura exterior y el MONI TOR DE POTENCIA POWER MONTOR Ninguna visualización MONITOR DE POTENCIA Cuando se visualice la temperatura ambiente o la temperatura exterior el MONITOR DE POTENCIA se iluminará en 4 niveles 3 niveles para el modo DESHUMECTAR para indicar la potencia de funcionamiento Cuando se opera el acondicionador de aire a la máxima potencia en el modo ENFRIAR y CALENT...

Страница 60: ...l diagrama y ajuste la dirección de la corriente de aire Pulse una vez la tecla CORRIENTE DE AIRE SWING en el telemando El deflector de ajuste vertical cam biará su ángulo contínuamente Pulse nuevamente la tecla CO RRIENTE DE AIRE SWING cuan do el deflector de ajuste ver tical esté en la posición deseada El deflector detendrá su movimi ento dentro del margen mostrado en el diagrama La posición aju...

Страница 61: ...onectada en el telemando se visualiza la indicación desaparece la indicación de temperatura CANCELAR PulsedenuevolateclaFULLPOWER CAPACIDADMÁXIMA La función de CAPACIDAD MÁXIMA FULL POWER se cancelará también cuando el modo de operación cambie o cuando la unidad se apague NOTAS Usted no puede utilizar la función de CAPACIDAD MÁXIMA FULL POWER durante el modo VENTILACIÓN FAN ONLY Usted no puede reg...

Страница 62: ...o se visualizará la hora actual PARA CANCELAR EL SERVICIO CON EL RELOJ AUTOMATICO Al elegir el modo DESACTIVACIÓN DEL RELOJ AUTOMÁTICO la regulación de latemperaturaseajustaautomáticamente paraevitarquesubaobajeexcesivamente mientrasustedduerme FunciónAutomá tica Nocturna MODO ENFRIAR DESHUMECTAR Una hora después de comenzar el servicio conelrelojautomático latemperaturasube 1 C por encima de la r...

Страница 63: ...p m y reanu darlo con los mismos reglajes de modo y temperatura para darle a la temperatura del cuarto el nivel deseado a las 7 00 a m 1 Ajuste la función de DESACTIVACIÓN DEL RE LOJ AUTOMÁTICO para las 11 00 p m 2 Ajuste la función de ACTIVACIÓN DEL RELOJ AU TOMÁTICO para las 7 00 a m Las flecha o entre los indicadores de ACTI VACIÓN Y DESACTIVACIÓN DE RELOJ AUTO MÁTICO señalan cual función se ac...

Страница 64: ...se podrá evitar la desconexión del diferencial o la quema de fusibles causada por el consumo excesivo de corriente La capacidad de ENFRIAMIENTO o CALENTAMIENTO para el modelo AY X13BE será reducida cuando el aparato funcione ajustado a L Dirijase a su concesionario o técnico calificado si se producen continuas desconexiones del diferencial o quemas de fusibles aún después de haber ajustado la corr...

Страница 65: ...os con agua tibia y un detergente suave Seque los filtros a la sombra antes de volverlos a instalar 4 REINSTALACIÓN DE LOS FILTROS 1 Reinstale los filtros en las posiciones originales 2 Cierre el panel frontal 3 Presione firmemente la parte central del panel para asegurarlo en su sitio MANTENIMIENTO DESPUÉS DE UTILIZAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE 1 Opere la unidad en el modo VEN TILADOR FAN ONLY dur...

Страница 66: ...ENTA LA HABITACIÓN EFICAZMENTE Examine los filtros Si están sucios límpielos Examine la unidad exterior para asegurarse de que la salida y entrada de aire no está obstruida Examine el termostato para ver si está bien regulado Cerciórese de que las ven tanas y puertas estén bien cerradas Si hay muchas personas den tro de la habitación la unidad no alcanzará la temperatura deseada Verifique si hay o...

Страница 67: ...ali persone 4 Non inserite mai oggetti nell unità Ciò potrebbe portare a lesioni a causa dell alta velocità di rotazione dei ventilatori interni 5 Collegatecorrettamenteilcondizionatored ariaaterra Noncollegateilcavoaterraaltubo del gas al tubo dell acqua al parafulmini o al cavo a terra del telefono Un collega mento a terra incompleto potrebbe causare scossa elettrica 6 Se avvertite qualcosa di a...

Страница 68: ... di spegnere l apparecchio e l interruttore di circuito prima di eseguire lavori dimanutenzioneopulitura Ilventilatorechegiraall internodell unitàpotrebbeprovocarvi lesioni 10 Non spruzzate o gettate acqua direttamente sull unità L acqua potrebbe causare scossa elettrica o danni all apparecchio 11 Questo apparecchio non deve essere usato da bambini o persone inferme senza super visione Assicuratev...

Страница 69: ...RATURA CORRETTA Impostando il termostato 1 C in più della temperatura desiderata nel modo RINFRESCAMENTO e 2 C in meno nel modo RISCALDAMENTO con i modelli AY X08BE AY X10BE AY X13BE si risparmierà circa il 10 percento di energia Impostando una temperatura più bassa del necessario durante l operazione di raffreddamento si consumerà più energia RIPARATE DALLA LUCE SOLARE DIRETTA ED EVITATE CORRENTI...

Страница 70: ...egolazione orizzontale q Uscita d aria w Telecomando e MONITOR DI POTENZA r INDICATORE DI TEMPERATURA t Spia di temp ESTERNA verde y Spia di temp AMBIENTE verde u Spia TIMER arancione i Spia di FUNZIONAMENTO rossa UNITA ESTERNA NOTA Le unità effettive potrebbero differire leggermente da quelle illustrate sopra UNITA INTERNA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w o Entrata d aria p Tubo refrigerante e cavo di int...

Страница 71: ...ATO Indica l ora preselezionata per l attivazione del timer o l ora attuale h INDICATORE DI DISATTIVAZIONE TIMER Indica l ora preselezionata per la disattivazione del timer o per la disattivazione dopo un ora C AM PM AM PM Il simbolo del modo di ris caldamento è fornito solo nei modelli AY X08BE AY X10BE AY X13BE I 5 i IMPOSTAZIONE DEL TERMOSTATO PER I MODI AUTOMATICO E IN DEUMIDIFICAZIONE o SIMBO...

Страница 72: ...ente dopo aver sostituito le batterie estraetele e rimettetele al loro posto dopo circa 30 secondi Se non intendete usare l unità per un lungo periodo di tempo togliete le batterie dal telecomando Puntate il telecomando verso la fi nestra di ricezione del segnale dell unità e premete il tasto deside rato L unità emette un segnale acu stico bip quando riceve il segnale Assicuratevi che non ci siano...

Страница 73: ...a umidità e scosse che potrebbero scolorirli o danneggiarli IMPOSTAZIONE DELL ORA ATTUALE Ci sono due modi dell orologio il modo delle 12 ore e il modo delle 24 ore 1 Per impostare il modo delle 12 ore pre mete innanzitutto il tasto CLOCK una volta Per impostare il modo delle 24 ore pre mete innanzitutto il tasto CLOCK due volte 2 Premete il tasto AVANZAMENTO ORA o ARRETRAMENTO per impostare l ora...

Страница 74: ...e il tasto mode per selezionare il modo di funzionamento 5 2 C più alto 1 C più alto 1 C più basso 2 C più basso Nel modo deumidificazione la velocità del ventilatore è preselezionata su AUTOMA TICA e non può essere cambiata Nel modo SOLO VENTILAZIONE la velocità del ventilatore non può essere impostata su AUTOMATICA Per spegnere l unità premete nuovamente il tasto ON OFF La spia rossa FUNZIONAMEN...

Страница 75: ...mperatura esterna e il MONITOR DI POTENZA Non viene visualizzato niente MONITOR DI POTENZA Mentre vengono visualizzate la temperatura ambiente e la temperatura esterna il MONITOR DI POTENZA si illuminerà in 4 livelli 3 livelli per il modo deumidificazione per indicare la potenza dell operazione Quando il condizionatore d aria funziona a piena potenza nel modo RINFRESCAMENTO e RISCALDAMENTO per AY ...

Страница 76: ... orizzontale come mostrato nel diagramma e rego late la direzione del flusso d aria Premete il tasto SWING sul teleco mando una volta Il deflettore di regolazione verti cale cambierà l angolo continua mente Premete il tasto SWING nuova mente quando il deflettore di re golazione verticale è alla posizione desiderata Il deflettore smetterà di muoversi all interno della gamma mostrata nel diagramma L...

Страница 77: ...na mento Il telecomando attiverà il display il display della temperatura scomparirà PER CANCELLARE Premete nuovamente il tasto FULL POWER Il funzionamento A PIENA POTENZA verrà cancellato anche quando si cambia il modo di funzionamento o si spegne l unità NOTE Non potete usare in modo a PIENA POTENZA durante il modo SOLO VENTILATORE o deumidificazione Non potete impostare la temperatura durante il...

Страница 78: ...R sull unità si spegnerà L ora corrente verrà visualizzata sul tele comando SUGGERIMENTI SUL FUNZIONAMENTO DI DISATTIVAZIONE TIMER Quando è impostato il modo spegnimento con timer l impostazione della temperatura della stanza viene regolata automatica menteperevitarechelastanza diventi eccessivamente calda o fredda mentre dormite Funzione Auto Sleep MODO RINFRESCAMENTO DEUMIDIFICAZIONE solo per i ...

Страница 79: ...namento alle 11 00 p m e riprenderlo nello stesso modo e con le stesse imposta zioni di temperatura per portare la temperatura am biente al livello desiderato per le 7 00 a m 1 Impostate il TIMER DISATTIVATO sulle 11 00 p m durante il funzionamento 2 Impostate il TIMER ATTIVATO sulle 7 00 a m La freccia oppure tra gli indicatori TIMER ATTI VATO e TIMER DISATTIVATO mostra quale timer si attiva prim...

Страница 80: ...osì che l interruttore di protezione dell impianto salti in seguito ad eccessivo assorbimento La capacità di rinfrescamento o di riscaldamento per il mod AY X13BE risulterà più bassa quando si imposterà il modo L Consultate il vostro rivenditore o un tecnico qualificato se l interruttore di circuito salta frequentemente o il fusibile si brucia anche quando si opera nel modo L AH X13BE AY X13BE Mas...

Страница 81: ...sporchi lavateli con acqua tiepi da e un detergente delicato Asciugate i filtri all ombra prima di reinstallarli 4 REINSTALLATE I FILTRI 1 Reinstallate i filtri nella posizione originale 2 Chiudete il pannello anteriore 3 Spingete la parte centrale del pannello per bloccarlo in posizione MANUTENZIONE UNA VOLTA TERMINATA LA STAGIONE DEL CONDIZIONATORE D ARIA 1 Fate funzionare l unità nel modo solo ...

Страница 82: ...O RISCALDA L AMBIENTE EFFICACEMENTE Controllate i filtri Puliteli se sono sporchi Controllate l unità esterna e assicuratevi che l uscita o l entrata dell aria non siano ostruite Controllate che il termos tato sia impostato corretta mente Assicuratevi che porte e fi nestre siano ben chiuse Se nella stanza ci sono tante persone è possibile che l unità non riesca a raggiungere la temperatura desider...

Страница 83: ... compartimento 4 Nunca introduzir objectos na unidade A introdução de objectos poderá resultar em ferimentos devidos à elevada velocidade de rotação das ventoinhas internas 5 Não se esquecer de ligar o aparelho de ar condicionado à terra Não ligar o fio de terra à tubagem de gás canalização de água pára raios ou cabo de terra telefónico A ligação de terra incompleta poderá causar choque eléctrico ...

Страница 84: ...segure se que o aparelho não está em funcionamento e desligue o disjuntor corta circuitos antes de executar qualquer manutenção ou limpeza Uma ventoinha roda no interior da unidade e você poderá ficar ferido 10 Não espalhar ou verter água directamente sobre a unidade A água poderá causar choque eléctrico ou danos do equipamento 11 Este electrodoméstico não foi concebido para utilização por criança...

Страница 85: ...do ar exterior Se a temperatura exterior for muito baixa dimuni a eficácia do aquecimento demorando algum tempo a aquecer o espaço a climatizar SUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA A seguir encontrará algumas maneiras simples de poupar energia ao usar o seu ar condicionado REGULAR A TEMPERATURA CORRECTA Regulando o termostato no modo ARREFECER COOL para uma temperatura 1 C acima da temperatura desejada e...

Страница 86: ...0 Reguladores horizontais q Saída Ar w Controlo remoto e Monitor de potência POWER MONITOR r INDICADOR DE TEMPERATURA t Lâmpada de temperatura EXTE RIOR OUTDOOR verde y Lâmpada de temperatura AMBIENTE ROOM verde u Lâmpada TEMPORIZADOR TIMER laranja i Lâmpada FUNCIONAMENTO OPERATION vermelha UNIDADE EXTERIOR NOTA As unidades reais podem divergir ligeiramente daquelas acima ilustradas UNIDADE INTERI...

Страница 87: ...6 Botão LIGAR DESLIGAR ON OFF 7 Botão MODO MODE 8 Botão VENTOINHA FAN 9 Botão DESLIGAR TEMPORIZADOR TIMER OFF para regular o temporizador 0 Botão DIRECCIONAR SWING q Botão TEMPORIZADOR DE UMA HORA ONE HOUR OFF TIMER w Botão DEFINIR ANULAR TEMPORIZADOR TIMER SET CANCEL e Botão LIGAR TEMPORIZADOR TIMER ON para regular o temporizador r Botão AVANÇAR HORA TIME ADVANCE t Botão RELÓGIO CLOCK y Indica qu...

Страница 88: ...po Se o controlo remoto não funcionar normalmente depois de ter substituido as pilhas tire as e volte a colocá las após 30 segundos Se não pretender utilizar a unidade por um período mais prolongado retire as pilhas do controlo remoto Aponte o controlo remoto na direc ção do receptor da unidade e car regue no botão que pretende acci onar Ouvir se á um som quando a unidade receber o sinal Assegure ...

Страница 89: ...e impactos pois estes poderão provocar a sua descoloração ou danificá los ACERTAR AS HORAS DO RELÓGIO Existem dois tipos de funciona mento relógio de 12 horas e relógio de 24 horas 1 Para activar o relógio de 12 horas carre gue uma vez no botão RELÓGIO CLO CK no primeiro passo Para activar o relógio de 24 horas carre gue duas vezes no botão RELÓGIO CLOCK no primeiro passo 2 Carregue nos botões de ...

Страница 90: ...IGAR DESLIGAR ON OFF para activar a função A lâmpada vermelha FUNCIONAMENTO OPERATION da unidade acender se á Carregue no botão MODO MODE para escolher o modo de funcionamento 2 C mais alta 1 C mais alta 1 C mais baixa 2 C mais baixa No modo SECAR DRY a velocidade da vento inha encontra se ajustada em AUTOMÁTICO AUTO e não pode ser alterada A velocidade da ventoinha não pode ser escolhida pelo mod...

Страница 91: ... Arrefecer 24 C Arre fecer 25 C Secar temperatura ambiente 2 C Aque cer 24 C Aquecer 22 C Ventoinha Arre fecer 26 C Arre fecer 23 C C C C C SUGESTÕES ÀCERCA DO PAINEL INDICADOR O painel indicador mudará da seguinte maneira de cada vez que premir o botão de MOSTRADOR DISPLAY São mostrados a temperatura ambiente e o monitor de potência POWER MONITOR São mostrados a temperatura exterior e o monitor d...

Страница 92: ... DIRE CCIONAR SWING no controlo remoto O regulador vertical modificará continuamente o seu ângulo Carregue mais uma vez no botão DIRECCIONAR SWING assim que o regulador vertical alcançar a posição desejada O regulador parará dentro da mar gem apresentada no diagrama A posição ajustada será memori zada e será automaticamente re gulada na mesma posição quando funcionar na próxima vez Margem de regul...

Страница 93: ...a em plena força para arrefecer ou aquecer nos modelos AY X08BE AY X10BE AY X13BE o compartimento tão rapidamente que o poderá utilizar logo após chegar a casa Se o TEMPORIZADOR DE UMA HORA for activado a unidade trabalhará durante uma hora a contar do momento em que é activado TEMPORIZADOR DE UMA HORA NOTAS Não poderá utilizar o funcionamento de PLENA FORÇA FULL POWER durante o funcionamento no m...

Страница 94: ...limatizar é regulada automáticamente para evitar que o espaçofiquedemasiadoquenteoudemasia do frio função automática nocturna MODOARREFECER SECAR COOL DRY Uma hora depois do temporizador ter começado a funcionar a temperatura sobe 1ºC para além da temperatura regu lada no termostato MODO AQUECER apenas para os modelos HEAT AY X08BE AY X10BE AY X13BE Uma hora depois de o temporizador ter começadoaf...

Страница 95: ...às 11 00 da noite e retomar o funcionamento utilizando as mesmas regulações de modo a obter a temperatura desejada no quarto às 7 00 da manhã 1 Regule estando o aparelho em funcionamento DESLIGAR TEMPORIZADOR TIMER OFF para as 11 00 da noite 2 Regule LIGAR TEMPORIZADOR TIMER ON para as 7 00 da manhã As setas ou entre o indicador LIGAR TEMPO RIZADOR TIMER ON e o indicador DESLIGAR TEMPORIZADOR TIME...

Страница 96: ...OTÊNCIA POWER SELECTOR para L O ar condicionado funcionará com potência reduzida e poderá ser evitado o disparo do disjuntor do circuito ou queimar um fusível provocado por excesso de consumo de energia Será reduzida a capacidade de ARREFECER COOLING ou AQUECER HEATING para o modelo AY X13BE quando funcionar na regulação L Consulte o seu revendedor ou um técnico qualificado se obtiver disparos do ...

Страница 97: ...s estiverem sujos lave os com água morna e um detergente suave Seque os filtros à sombra antes de os voltar a instalar 4 RECOLOCAR OS FILTROS 1 Recoloque os filtros na posição inicial 2 Feche o painel da frente 3 Empurre com força o centro do painel para o engatar devidamente no seu lugar MANUTENÇÃO APÓS ÉPOCA DE AR CONDICIONADO 1 Deixe a unidade trabalhar aproxi madamente meio dia no modo APENAS ...

Страница 98: ...QUECER O QUARTO DEVIDAMENTE Controle os filtros se esti verem sujos limpe os Controle a unidade exterior pa ra verificar se não está alguma coisa a obstruir a entrada ou a saída de ar Verifique se o termostato está devidamente regulado Assegure se de que as jane las e as portas estão bem fechadas Havendo muitas pessoas no quarto pode acontecer que a temperatura desejada não se ja alcançada Verifiq...

Страница 99: ...είµενα µέσα στη µονάδα Η εισαγωγή αντικειµένων µπορείναπροκαλέσειτραυµατισµούσ λÞγωτησυψηλήσταχύτητασπεριστροφήσ των εσωτερικών ανεµιστήρων 5 Γειώστε σωστά τη συσκευή κλιµατισµού Μην συνδέετε το καλώδιο γείωσησ µε σωλήνα αερίου σωλήνα νερού φωτιστική ράβδο ή καλώδιο γείωσησ τηλεφώνου Ανεπαρκήσ γείωση µπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία 6 Εάν εµφανισθεί οποιουδήποτε είδουσ ανωµαλία στη συσκευή κλιµα...

Страница 100: ...τε να διακÞψετε τη λειτουργία και να θέσετε εκτÞσ λειτουργίασ τον διακÞπτη παροχήσ ρεύµατοσ πριν πραγµατοποιήσετε συντήρηση ή καθαρισµÞ Στο εσωτερικÞ τησ µονάδασ υπάρχει ένασ περιστρεφÞµενοσ ανεµιστήρασ και µπορεί να τραυµατιστείτε 10 Μην καταβρέχετε ή ρίχνετε νερÞ απευθείασ επάνω στη µονάδα Το νερÞ µπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή βλάβη του εξοπλισµού 11 Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοπο...

Страница 101: ...δωµατίου απαιτείται κάποιοσ χρÞνοσ λÞγω του συστήµατοσ εξαναγκασµένησ κυκλοφορίασ αέρα ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Παρακάτω ακολουθούν ορισµένοι απλοί τρÞποι για εξοικονÞµηση ενέργειασ Þταν χρησιµο ποιείτε τη συσκευή κλιµατισµού ΡΥΘΜΙΣΤΕ ΤΗ ΣΩΣΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ Ρυθµίζοντασ τον θερµοστάτη 1 C ψηλÞτερα απÞ την επιθυµητή θερµοκρασία στη λειτουργία ΨΥΞΗΣ και 2 C χαµηλÞτερα στη λειτουργία ΘΕΡΜΑΝΣ...

Страница 102: ... w Τηλεχειριστήριο e ΟΘΟΝΗ ΕΝ ΕΙΞΕΩΣ ΙΣΧΥΟΣ r ΕΝ ΕΙΞΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ t Λυχνία ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ θερµοκρασίασ πράσινη y Λυχνία θερµοκρασίασ ΩΜΑΤΙΟΥ πράσινη u Λυχνία ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ πορτοκαλί i Λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ κÞκκινη ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑ Α ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι πραγµατικέσ µονάδεσ µπορεί να διαφέρουν ελαφρά απÞ αυτέσ που εµφανίζονται παραπάνω ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑ Α o Είσοδοσ Αέρα p Σωλήνασ ψυκτικού και καλώδιο αλληλοσύνδεσησ a ...

Страница 103: ...E REVERSE g ΕΝ ΕΙΞΗ ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΕΝΕΡΓΟ ΠΟΙΗΣΗΣ ΡΟΛΟΓΙΟΥ είχνει την προρυθµισµένη ώρα ενεργοποίησησ ή την πραγµατική ώρα h ΕΝ ΕΙΞΗ ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ είχνει την προρυθµισµένη ώρα του χρονο διακÞπτη απενεργοποίησησ ή το χρονοδια κÞπτη απενεργοποίησησ µίασ ώρασ C AM PM AM PM Το σύµβολο λειτουργίασ θέρµανσησ παρέχεται µÞνο στα µοντέλα AY X08BE AY X10BE AY X13BE i ΡΥΘΜΙΣΗ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΓΙΑ ΑΥ...

Страница 104: ...ήριο δεν λειτουργεί κανονικά έπειτα απÞ την αντικατάσταση των µπαταριών βγάλτε τισ µπαταρίεσ και επανατοποθετήστε τισ ύστερα απÞ 30 δευτερÞλεπτα Εάν δεν πρÞκειται να χρησιµοποιήσετε τη µονάδα για ένα µεγάλο χρονικÞ διάστηµα αφαιρέστε τισ µπαταρίεσ απÞ το τηλεχειριστήριο Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προσ τον δέκτη σήµατοσ τησ µονάδασ και πιέστε το πλήκτρο που επιθυ µείτε Η µονάδα εκπέµπει ένα µπιπ µÞ...

Страница 105: ...ορούν να καταστρέψουν το χρώµα ή να τουσ προκαλέσουν βλάβεσ ΡΥΘΜΙΣΤΕ ΤΗΝ ΤΡΕΧΟΥΣΑ ΩΡΑ ΣΤΟ ΡΟΛΟΪ Υπάρχουν δύο τρÞποι λειτουργίασ του ρολογιού Η 12 ωρη και η 24 ωρη λειτουργία 1 Για να ρυθµίσετε την 12 ωρη λειτουργία πιέστε µία φορά το πλήκτρο του ΡΟΛΟΓΙΟΥ στο πρώτο βήµα Για να ρυθµίσετε την 24 ωρη λειτουργία πιέστε δύο φορέσ το πλήκτρο του ΡΟΛΟΓΙΟΥ στο πρώτο βήµα 2 Πιέστε το πλήκτρο ΠΡΟΩΘΗΣΗΣ ή ΑΝΤ...

Страница 106: ...κτÞσ λειτου ργίασ πιέστε πάλι το πλήκτρο ΕΝΑΡΞΗΣ ΠΑΥΣΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ON OFF Η κÞκκινη λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ στη µονάδα θα σβήσει Πιέστε το πλήκτρο ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ για να ρυθµίσετε την επιθυµητή ταχύτητα ανεµιστήρα MODE SWING FAN AM DISPLAY 1h FULL POWER SET C ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΨΥΞΗ ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ ΜΟΝΟ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗ Στην ΑΥΤΟΜΑΤΗ και στη λειτουργία ΑΦΥΓ ΡΑΝΣΗΣ οι µπάρεσ ένδειξησ αντιπροσ ωπεύουν αλλαγέσ σ...

Страница 107: ... υπάρχει ένδειξη ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΙΣΧΥΟΣ DISPLAY FULL POWER 29 21 28 34 29 21 28 18 10 0 34 οι αριθµοί µέσα στισ παρενθέσεισ είναι ρυθµίσεισ θερµοκρασίασ Οταν εµφανίζεται η θερµοκρασία δωµατίου ή η εξωτερική θερµοκρασία θα φωτιστεί η ένδειξη POWER MONITOR σε 4 επίπεδα 3 επίπεδα για τη λειτουργία ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ για να δείξει την ισχύ λειτουργίασ Οταν η συσκευή κλιµατισµού λειτουργεί στη µέγιστη ισχύ στη λ...

Страница 108: ...ε την κατεύθυνση τησ ροήσ του αέρα Πιέστε µία φορά το πλήκτρο SWING στο τηλεχειριστήριο Η κλίση τησ γρίλιασ κάθετησ ρύθµισησ θα αλλάζει συνεχώσ Πιέστε πάλι το πλήκτρο SWING Þταν η γρίλια κάθετησ ρύθµισησ βρίσκεται στην επιθυµητή θέση Η γρίλια θα σταµατήσει να µετακινείται µέσα στην περιοχή που εµφανίζεται στο διάγραµµα Η θέση ρύθµισησ θα αποθηκευτεί στη µνήµη και την επÞµενη φορά που θα λειτουργήσ...

Страница 109: ...ειριστήριο θα εµφανιστεί η ένδειξη η ένδειξη τησ θερµοκρασίασ θα σβήσει ΓΙΑ ΑΚΥΡΩΣΗ Πιέστε πάλι το πλήκτρο FULL POWER Η λειτουργία ΠΛΗΡΟΥΣ ΙΣΧΥΟΣ θα ακυρωθεί επίσησ Þταν αλλάξει ο τρÞποσ λειτουργίασ ή Þταν η µονάδα τεθεί εκτÞσ λειτουργίασ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ εν µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία ΠΛΗΡΟΥΣ ΙΣΧΥΟΣ κατά τη διάρκεια τησ λειτουργίασ ΜΟΝΟ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ εν µπορείτε να ρυθµίσετε τη θερµοκρασία κ...

Страница 110: ...ριο ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ Οταν έχει ρυθµιστεί η λειτουργία ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΧΡΟΝΟ ΙΑ ΚΟΠΤΗ η θερµοκρασία ρυθµίζεται αυτÞµατα για την αποφυγή τησ υπερβολικήσ αύξησησ ή µείωσησ τησ θερµοκρασίασ Þταν κοιµάστε ΑυτÞ µατη Λειτουργία Υπνου ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΨΥΞΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ Μία ώρα έπειτα απÞ την έναρξη τησ λειτουργίασ η θερµοκρασία αυξάνεται κατά 1 C πάνω απÞ την αρχικ...

Страница 111: ...άσειστοεπιθυµητÞ επίπεδο στισ 7 00 π µ 1 Ρυθµίστε το ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟ ΠΟΙΗΣΗΣ στισ 11 00 µ µ κατά τη διάρκεια τησ λειτουργίασ 2 Ρυθµίστε το ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙ ΗΣΗΣ στισ 7 00 π µ Το βέλοσ ή ανάµεσα στην ένδειξη του ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ και την ένδειξη του ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟ ΠΟΙΗΣΗΣ δείχνει ποιÞσ χρονοδιακÞπτησ θα ενεργοποιηθεί πρώτοσ H I L F S B E T R I E B Μπορείτε να χρησιµο...

Страница 112: ...ιακÞπτη του κυκλώµατοσ ή το κάψιµο τησ ασφάλειασ λÞγω υπερβολικήσ κατανάλωσησ ισχύοσ Η ικανÞτητα ΨΥΞΗΣ ή ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ για τα µοντέλα AY X13BE θα µειωθεί κατά τη λειτουργία στη ρύθµιση L Συµβουλευτείτε τον αντιπρÞσωπÞ σασ ή έναν ειδικευ µένο τεχνικÞ εάν ο διακÞπτησ του κυκλώµατοσ ενεργοποιείται συνεχώσ ή καίγεται η ασφάλεια ακÞµη και µε τη ρύθµιση L AH X13BE AY X13BE Μέγιστη ένταση ρεύµατοσ 9 A 12 A σ...

Страница 113: ...ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟ Ο ΧΡΗΣΗΣΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΥ 1 Βεβαιωθείτε Þτι τα φίλτρα αέρα δεν είναι βρÞµικα 2 Βεβαιωθείτε Þτι δεν παρεµπο δίζεται η είσοδοσ ή η έξοδοσ του αέρα ΠΡΟΣΟΧΗ 3 Ελέγχετε τακτικά την εξωτερική βάση τοποθέτησησ για φθορά και για να βεβαιώνεστε Þτι είναι σταθερή ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ EΛ 15 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΦΙΛΤΡΩΝ Τα φίλτρα αέρα πρέπει να καθαρίζονται κάθε δύο εβδοµάδεσ 1 ΘΕΣΤΕ ΕΚΤΟΣ ...

Страница 114: ... εξωτερική µονάδα για να βεβαιωθείτε Þτι δεν παρεµποδίζεται η είσοδοσ ή η έξοδοσ του αέρα Ελέγξτε εάν η ρύθµιση του θερµοστάτη είναι η σωστή Βεβαιωθείτε Þτι τα πα ράθυρα και οι πÞρτεσ είν αι καλά κλεισµένα Εάν ο αριθµÞσ των ατÞµων στο δωµάτιο είναι µεγάλοσ η µονάδα µπορεί να µην επι τύχει την επιθυµητή θερµο κρασία Ελέγξτε εάν στο δωµάτιο λειτουργούν συσκευέσ που παράγουν θερµÞτητα ΟΣΜΕΣ Η µονάδα ...

Страница 115: ... gevaar voor lichamelijk letsel door de hoge draaisnelheid van de ventilatoren in het toestel 5 Sluit de airconditioner altijd aan op een aarding Sluit de aardingsdraad niet aan op een gasleiding waterleiding bliksemafleider of telefoonaardingsdraad Als het toestel niet naar behoren is geaard kan dit leiden tot elektrische schokken 6 Als er iets ongewoons aan de hand is met de airconditioner bijv ...

Страница 116: ... het vermogen afnemen of kunnen er problemen ontstaan 9 Schakel het toestel altijd uit met de stroomonderbreker voordat u onderhoud uitvoert of het toestel reinigt Binnenin het toestel draait een ventilator die u eventueel zou kunnen verwonden 10 Spat of giet geen water rechtstreeks op het toestel Water kan elektrische schokken veroorzaken of het toestel beschadigen 11 Dit toestel mag niet worden ...

Страница 117: ...t u een extra verwarmingstoestel te gebruiken Het verwarmen van de gehele kamer kan door de gedwongen luchtcirculatie enige tijd duren TIPS VOOR ENERGIEBESPARING Hieronder staan enkele nuttige tips waarmee u bij het gebruik van uw airconditioner energie kunt besparen STEL DE JUISTE TEMPERATUUR IN Wanneer u de thermostaat 1 C hoger instelt dan de gewenste temperatuur voor de functie KOELEN en bij d...

Страница 118: ...ën q Uitlaat lucht w Afstandsbediening e VERMOGEN MONITOR r TEMPERATUUR INDICATOR t BUITENTEMPERATUUR indicator groen y KAMERTEMPERATUUR indicator groen u SCHAKELKLOK indicator oranje i BEDRIJF indicator rood BUITEN UNIT OPMERKING De toestellen kunnen in werkelijkheid iets verschillen van bovenstaande afbeeldingen BINNEN UNIT o Inlaat lucht p Koelstofbuis en tussenkabel a Afvoerslang s Uitlaat luc...

Страница 119: ...e schakelklok of de huidige tijd h UITSCHAKELTIJD INDICATOR Toont de ingestelde uitschakeltijd van de schakelklok of de één uurs timer C AM PM AM PM Het symbool voor de verwar mingsfunctie is alleen aan wezig bij de modellen AY X08BE AY X10BE AY X13BE i THERMOSTAATINSTELLING VOOR DE FUNCTIES AUTO EN DROGEN o SYMBOOL VOOR DE TEMPERATUUR p SYMBOOL VOOR VERZENDEN a FUNCTIESYMBOLEN AUTO DROGEN VERWARM...

Страница 120: ...sbediening na het vervangen van de batterijen niet goed functioneert verwijder dan de batterijen en leg ze na ongeveer 30 seconden terug Verwijder de batterijen van de afstandsbediening wanneer het toestel gedurende langere tijd niet wordt gebruikt Richt de afstandsbediening op het ontvangstvenster van de binnen unit en druk op de gewenste toets De eenheid geeft een geluids signaal wanneer het sig...

Страница 121: ...n beschadigd DE KLOK INSTELLEN OP DE HUIDIGE TIJD De klok beschikt over twee tijdsaanduidingen de 12 uurs aanduiding en de 24 uurs aanduiding 1 Druk eenmaal op de KLOK toets om de klok in te stellen op de 12 uurs aanduiding Druk tweemaal op de KLOK toets om de klok in te stellen op de 24 uurs aanduiding 2 Druk op de TIJD VOORUIT of de TIJD ACH TERUIT toets om de klok in te stellen op de huidige ti...

Страница 122: ...oets om het toestel uit te schakelen De rode BEDRIJF indicator gaat uit Het symbool voor de verwar mingsfunctie is alleen aan wezig bij de modellen AY X08BE AY X10BE AY X13BE Druk op de VENTILATOR toets FAN om de gewenste ventilatorsnelheid in te stellen MODE SWING FAN AM DISPLAY 1h FULL POWER SET C AUTO VERWARMEN KOELEN DROGEN VENTILEREN VERWARMEN Bij de functies AUTO en DROGEN duiden de streepje...

Страница 123: ...9 21 28 34 29 21 28 18 10 0 34 De waarden tussen zijn temperatuurinstellingen Wanneer de kamertemperatuur of de buitentemperatuur op het display staat geeft de VER MOGEN MONITOR het vermogen aan in 4 niveaus 3 niveaus voor de functie DROGEN Wanneer de airconditioner op maximaal vermogen werkt in de functie KOELEN en VERWARMEN voor AY X08BE AY X10BE AY X13BE begint Power te branden en wordt Eco ged...

Страница 124: ... eenmaal op de ZWENK toets SWING van de afstandsbediening De stand van de verticaal instelbare jaloezieën verandert voortdurend Druk nogmaals op de ZWENK toets SWING wanneer de verticaal instelbare jaloezieën in de gewenste stand staan De jaloezieën worden stilgezet binnen het bereik op de afbeelding De gewijzigde positie wordt in het geheugen opgeslagen en de vol gende keer dat u het toestel ge b...

Страница 125: ...kelen Het symbool voor de VOLVERMOGEN functie ver schijnt op het display van de afstandsbediening De temperatuuraanduiding verdwijnt UITSCHAKELEN Druk nogmaals op de VOLVERMOGEN toets FULL POWER De VOLVERMOGEN functie wordt ook uitgeschakeld wanneer u de bedieningsstand wijzigt of wanneer het toestel wordt uitgeschakeld OPMERKINGEN De VOLVERMOGEN functie is niet beschikbaar bij de functie VENTILER...

Страница 126: ...aat uit De huidige tijd verschijnt op het display van de afstandsbediening TIPS VOOR AUTOMATISCH UITSCHAKELEN Wanneer de UITSCHAKELTIJD is ingesteld om het toestel automatisch uit te schakelen wordt de temperatuur automa tisch bewaakt om te voorkomen dat het in de kamer te heet oftekoudwordtterwijluslaapt Automatische sluimerfunctie KOELEN DROGEN FUNCTIE Een uur nadat bediening via de schakelklok ...

Страница 127: ...r s avonds uit te schakelen en de kamer met dezelfde functie en temperatuursinstelling om 7 00 uur s morgens weer op temperatuur te hebben 1 Stel de UITSCHAKELTIJD in op 11 00 uur s avonds terwijl het toestel is ingeschakeld 2 Stel de INSCHAKELTIJD in op 7 00 uur s morgens De pijltjes of tussen de INSCHAKELTIJD indicator en de UITSCHAKELTIJD indicator geven aan welke schakelklok het eerst wordt ge...

Страница 128: ...kt dan met verminderd vermogen waardoor u voorkomt dat de stroomonderbreker wordt ingeschakeld of de zekering springt De capaciteit voor KOELEN of VERWARMEN voor model AY X13BE is beperkt in de L stand Neem contact op met uw dealer of een erkend installateur als de stroomonderbreker voortdurend wordt ingeschakeld of als de zekering springt zelfs als de L stand al is ingesteld AH X13BE AY X13BE Max...

Страница 129: ...tevig aan om het paneel te vergrendelen 1 2 3 3 1 2 TOESTEL EN AFSTANDSBEDIENING REINIGEN LET OP Reinig het toestel en de afstandsbediening met een zachte doek Giet of mors er geen water op Dit kan schokgevaar opleveren en de apparatuur beschadigen Gebruik nooit heet water verfverdunner schuurmiddelen of agressieve oplosmid delen ONDERHOUD NA SEIZOENSGEBRUIK 1 Stel het toestel ongeveer een halve d...

Страница 130: ...n de luchtuitlaat van de buiten unit op obstructies Controleer of de thermostaat op de juiste stand is inge steld Controleer of ramen en deuren goed gesloten zijn Een groot aantal mensen in de kamer kan er de oorzaak van zijn dat de gewenste tempe ratuur niet bereikt wordt Controleer de kamer op de aanwezigheid van toestellen die warmte kunnen afgeven GEURTJES Er kunnen geurtjes van tapijten en me...

Страница 131: ...en durdurun ve devre kesiciyi KAPALI konuma alın 7 Elektrik kablosunun baπlanması için yerel kanunlara ve yönetmeliklere uyun Uygunsuz kablo baπlantısı elektrik kablosunun fiµin ve elektrik prizinin aµırı ısınmasına ve yangına sebep olabilir 8 Sadece imalatçı tarafından belirtilen bir kabloyla deπiµtirin Deπiµtirme iµlemi uzman bir teknisyen veya bir servis elemanı tarafından yapılmalıdır MONTAJ S...

Страница 132: ...rsiz performansa veya arızaya sebep olabilir 9 Herhangi bir bakım veya temizlik yapmadan önce klimayı durdurmaya ve devre kesiciyi kapatmaya dikkat edin Klimanın içinde dönen bir fan vardır ve yaralanabilirsiniz 10 Doπrudan klima üzerine su sıçratmayın veya dökmeyin Su elektrik çarpmasına veya ekipman hasarına yol açabilir 11 Bu cihaz küçük çocuklar veya özürlüler tarafından kullanım için tasarlan...

Страница 133: ... Cebri hava sirkülasyonu nedeniyle cihazın ısınması ve tüm odayı ısıtması zaman alır B R ELEKTR K KES NT S OLDU UNDA Bu ünite bir elektrik kesintisi olduπunda ayarları hafızasında tutar Elektrik tekrar geldiπinde ünite zamanlayıcı ayarları hariç olmak üzere elektrik kesintisinden önceki ayarlarla otomatik olarak tekrar çalıµır Bir elektrik kesintisinden önce zamanlayıcı ayarlanmıµsa elektrik geldi...

Страница 134: ...e paneli 9 Düµey ayarlı kanatçıklar 0 Yatay ayarlı kanatçıklar q Hava çıkıµı w Uzaktan kumanda e GÜÇ GÖSTERGES r SICAKLIK GÖSTERGES t DIΩ sıcaklık lambası yeµil y ODA sıcaklıπı lambası yeµil u ZAMANLAYICI lambası turuncu i ΩLET M lambası kırmızı DIΩ ÜN TE NOT Gerçek üniteler yukarıda gösterilenden biraz farklı olabilir Ç ÜN TE o Hava giriµi p Soπutma gazı borusu ve ara baπlantı kablosu a Drenaj ho...

Страница 135: ...LMES N N bu iµaretin altında olduπunu gösterir u ZAMAN GER düπmesi g ZAMANLAYICI AÇIK GÖSTERGES SAAT Zamanlayıcı açılma ayarını ve saati gösterir h ZAMANLAYICI KAPALI GÖSTERGES Zamanlayıcı kapanma ayarını veya bir saat sonra kapanma ayarını gösterir Isıtma modu sembolü sadece AY X08BE AY X10BE AY X13BE modelle rinde bulunur i OTOMAT K VE KURUTMA MODLARI Ç N TERMOSTAT o SICAKLIK SEMBOLÜ p TRANSM SY...

Страница 136: ...a dikkat edin Piller deπiµtirildikten sonra uzaktan kumanda uygun µekilde çal µmazsa pilleri ç kar n ve 30 saniye sonra tekrar tak n Üniteyi uzun süre kullanmayacaksan z pilleri uzaktan kumandadan ç kar n Uzaktan kumanday ünitenin sinyal al c s na doπru tutun ve istediπiniz düπmeye bas n Ünite sinyali ald π nda bir bip sinyali verir Uzaktan kumanda ile ünite aras nda perde olmamas na dikkat edin U...

Страница 137: ...üniteyi ve uzaktan kumanday nemden ve darbeden de koruyun rengini att rabilir veya hasar verebilir SAAT N AYARLANMASI ki saat modu vard r 12 saatlik mod veya 24 saatlik mod 1 12 saatlik modu ayarlamak için ilk aµamada SAAT düπmesine bir kez bas n 24 saatlik modu ayarlamak için ilk aµamada SAAT düπmesine iki kez bas n 2 Saati ayarlamak için ZAMAN LER veya GER düπmesine bas n Zaman h zl ileri veya g...

Страница 138: ... üzerindeki k rm z ΩLET M lambas yanar µletim modunu seçmek için MOD düπmesine bas n OTOMAT K ISITMA SO UTMA NEM ALMA SADECE FAN 2 C daha yüksek 1 C daha yüksek 1 C daha düµük 2 C daha düµük Üniteyi kapatmak için tekrar AÇMA KAPA MA düπmesine bas n Ünite üzerindeki k rm z ΩLET M lambas söner stenen fan h z n ayarlamak için FAN düπmesine bas n OTOMAT K YÜKSEK ORTA DÜΩÜK NEM ALMA modunda fan h z OTO...

Страница 139: ...sterilir GÜÇ GÖSTERGES Oda s cakl π veya d µ s cakl k gösterildiπinde GÜÇ GÖSTERGES 4 seviyede yanarak NEM ALMA modu için 3 seviye iµletim gücünü gösterir Klima SO UTMA ve AY X08BE AY X10BE AY X13BE için ISITMA modunda maksimum güçte çal µ rken gösterge panelinde Power yanar ve Eco söner NOTLAR Gösterilen s cakl klar kaba tahminlerdir ve gerçek s cakl klardan farkl olabilir S cakl k göstergesi ara...

Страница 140: ...tenen pozi syonda olduπunda tekrar SALINIM düπmesine bas n Düπmeye bas ld π nda kanatç k lar n hareketi durur Ayarlanan pozisyon haf zaya al n r ve bir sonraki iµletimde oto matik olarak tekrar ayn pozisyon ayarlan r Ayar aral π UYARI Düµey ayarl kanatç klar elle ayarlamaya çal µmay n Düµey ayarl kanatç π n elle ayarlanmas ayar için uzaktan kumanda kullan ld π nda ünitenin hatal çal µmas na sebep ...

Страница 141: ...etim s ras nda TAM GÜÇ düπmesine bas n Uzaktan kumanda göstergesinde gösterilir S cakl k göstergesi söner PTAL ETMEK Ç N Tekrar TAM GÜÇ düπmesine bas n TAM GÜÇTE iµletim iµletim modu deπiµtirildiπinde veya ünite kapat ld π nda da iptal olur NOTLAR SADECE FAN modunda TAM GÜÇTE iµletimi kullana mazs n z TAM GÜÇTE iµletim s ras nda s cakl π ayarlayamazs n z MODE SWING FAN 1h NOTLAR B R SAAT SONRA KAP...

Страница 142: ...ine bas n Ünite üzerindeki turuncu ZAMANLAYICI lambas söner Uzaktan kumanda üzerinde saat gösterilir ZAMANLAYICIYI KAPAMA FONKS YONU HAKKINDA B LG LER ZAMANLAYICIYIKAPAMAmoduayarlan d π nda siz uyurken odan n aµ r s cak veya soπuk olmas n önlemek için s cakl k ayar otomatik olarak ayarlan r Otomatik Uyku fonksiyonu SO UTMA NEM ALMA MODU Zamanlay c devreye al nd ktan 1 saat sonra s cakl k ayar orij...

Страница 143: ...n seviyeye getirmek için iµletimi tekrar baµlatmak ayn mod ve s cakl k ayarlar yla 1 ZAMANLAYICI KAPAMA y ünite çal µ rken 11 00 p m e ayarlay n 2 ZAMANLAYICI AÇMA y 7 00 a m e ayarlay n ZAMANLAYICI AÇIK ve ZAMANLAYICI KAPALI göstergeleri aras ndaki ok veya hangi zaman lay c n n önce devreye gireceπini gösterir T 13 NOTLAR ZAMANLAYICI AÇMA ve ZAMANLAYICI KAPAMA fonksiyonlar n üniteyi farkl s cakl ...

Страница 144: ...SELEKTÖRÜNÜ L konumuna al n Klima düµük güçte çal µ r ve aµ r güç tüketiminden kaynaklanan devre kesici veya sigorta atmas önlenebilir L ayar nda çal µ rken SO UTMA veya ISITMA model AY X13BE için kapasitesi düµer L ayar na ald ktan sonra da devre kesici veya sigorta atmas yla karµ laµ l rsa sat c n za veya uzman teknisye ninize baµvurun AH X13BE AY X13BE H ayar nda 9 A 12 A maksimum amper L ayar ...

Страница 145: ...liyse l k su ve yumuµak deterjanla y kay n Yerine takmadan önce filtreleri gölgede kurutun 4 F LTRELER YER NE TAKIN 1 Filtreleri orijinal pozisyonunda yerine tak n 2 Ön paneli kapat n 3 Panelin orta k sm n s k ca iterek yerine oturtun KL MA ΩLET MSEZONUNDAN SONRA BAKIM 1 Mekanizman n iyice kurumas için üniteyi yaklaµ k yar m gün SADECE FAN modunda çal µt r n 2 Üniteyi durdurun ve fiµini çekin Klim...

Страница 146: ...üniteden ç kan havan n s cakl π aras ndaki fark nedeniyle hava ç k µ nda su buhar görülebilir ISITMA modunda buz çözme s ras nda harici üniteden d µar su buhar ak µ olabilir Sadece AY X08BE AY X10BE AY X13BE modellerinde HAR C ÜN TEN N DURMAMASI µletim durduktan sonra harici ünite fan yaklaµ k bir dakika daha dönerek üniteyi soπutur Gösterge paneli üzerindeki ΩLET M lambas ZAMANLAYICI lambas ve SI...

Страница 147: ... подсоединения кабеля питания может вызвать перегрев кабеля розетки или вилки что может привести к возгоранию 8 При замене кабеля используйте исключительно кабель питания указанный про изводителем Замена должна производиться квалифицированным специалистом или представителем сервисного обслуживания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ КАСАЮЩИЕСЯ УСТАНОВКИ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ РЕМОНТА Непытайтесьсамостоятельноустанавливать переме...

Страница 148: ...еждения 9 Перед тем как приступить к техническому обслуживанию удостоверьтесь в том что аппарат не работает и рубильник выключен Вентилятор внутри аппарата вращается и может Вас поранить 10 Не разбрызгивайте и не лейте воду непосредственно на аппарат Вода может вызвать поражение электрическим током или повреждение оборудования 11 Данное устройство не предназначено для эксплуатации его детьми или и...

Страница 149: ...ОЕДИНИТЕ ШНУР ПИТАНИЯ ЕСЛИ АППАРАТ НЕ ЭКСПЛУАТИРУЕТСЯ В ТЕЧЕНИЕ ПРОДОЖИТЕЛЬНОГО ПЕРИОДА ВРЕМЕНИ Внутренний аппарат потребляет незначительное количество энергии даже если он не работает R 3 ОХЛАЖДЕНИЕ верхний предел 32 C С С 43 C С С 23 C М С нижний предел 21 C С С 21 C С С 15 C М С ОБОГРЕВАНИЕ верхний предел 27 C С С 24 C С С 18 C М С нижний предел 20 C С С 8 5 C С С 9 5 C М С ФУНКЦИЯ ПРЕДВАРИТЕЛЬ...

Страница 150: ...здуха w Пультдистанционногоуправле ния e МОНИТОР НАПРЯЖЕНИЯ r ИНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРЫ t Лампа температуры СНАРУЖИ зелёная y Лампа температуры в ПОМЕЩЕ НИИ зелёная u Лампа ТАЙМЕРА оранжевая i Лампа РАБОТЫ красная ВНЕШНИЙ АППАРАТ ПРИМЕЧАНИЕ В действительности аппараты могут немного отличаться от представленных выше ВНУТРЕННИЙ АППАРАТ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w o Вход воздуха p Охлаждающая трубка и соеди ...

Страница 151: ...казывает установленное время тайме ра включения или текущее время h ИНДИКАТОР ТАЙМЕРА ОТКЛЮЧЕНИЯ Показывает установленное время таймера отключения или таймер отключения через один час C AM PM AM PM R 5 i УСТАНОВКИ ТЕРМОСТАТА ДЛЯ РЕЖИ МОВ АВТО И СУШКИ o СИМВОЛ ТЕМПЕРАТУРЫ p СИМВОЛ ПЕРЕДАЧИ a СИМВОЛЫ РЕЖИМОВ АВТО СУШКА ОБОГРЕВАНИЕ ТОЛЬКО ВЕНТИЛЯТОР ОХЛАЖДЕНИЕ s ИНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРЫ d СИМВОЛ РЕЖИМА ...

Страница 152: ...рейки выньте их и снова установите черех 30 секунд Если Вы в течение длительного промежутка времени не будете пользоваться аппаратом выньте батарейки из пульта дистанционного управления Направьте пульт дистанционного управления на окошко приёма сигнала на аппарате и нажмите нуж ную Вам кнопку Аппарат подаёт звуковой сигнал когда он прини мает сигнал поданной Вами коман ды Проверьте чтобы между пул...

Страница 153: ...ульт дистанционного управления от воздействия влаги и механических повреж дений так как это может вызвать их повреждение или потерю цвета УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ Существует два режима часов 12 и часовой режим и 24 х часовой режим 1 Для того чтобы выбрать 12 и часовой режим часов нажмите кнопку CLOCK один раз в первой последовательнос ти Чтобы выбрать 24 х часовой режим часов нажмите кнопку CLOC...

Страница 154: ...аппарат снова нажмите кнопку ON OFF На аппарате погаснет красная лампа OPERA TION работа Нажмите кнопку FAN и установите желае мую скорость вращения вентилятора MODE SWING FAN AM DISPLAY 1h FULL POWER SET C ОБОГРЕВАНИЕ 2 C выше 1 C выше 1 C ниже 2 C ниже Символ режима обогре вания имееется только на мо делях AY X08BE AY X10BE AY X13BE АВТО ОБОГРЕВАНИЕ ОХЛАЖДЕНИЕ СУШКА ТОЛЬКО ВЕНТИЛЯТОР АВТО ВЫСОКА...

Страница 155: ... комнатная температура или температура на улице загорается МОНИТОР НАПРЯЖЕНИЯ на 4 уровнях 3 уровня для режима СУШКИ и по казывается рабочее напряжение Если кондиционер воздуха работает в режиме максимальной нагрузки при ОХЛАЖ ДЕНИИ и ОБОГРЕВАНИИ для моделей AY X08BE AY X10BE AY X13BE загорается Power напряжение а Eco эко выключится на панели индикаторов ПРИМЕЧАНИЯ Показываемые температурные велич...

Страница 156: ...денсация Регулировка параметров Режим ОХЛАЖДЕНИЯ и СУШКИ Горизонтальный поток воздуха Режим ТОЛЬКО ВЕНТИЛЯТОР Диагональный поток воздуха и ОБОГРЕВАНИЕ для AY X08BE AY X10BE AY X13BE Нажмите кнопку SWING на пульте дистанционного управления один раз Жалюзи вертикальной регули ровки будут постоянно изменять угол подачи воздуха Нажмите кнопку SWING снова ког да жалюзи вертикальной регулиро вки находят...

Страница 157: ...ремя работы аппарата На дисплее появится пульт дистанционного управления Отключится дисплей температуры ЧТОБЫ ОТМЕНИТЬ ЭТОТ РЕЖИМ Снова нажмите кнопку FULL POWER Режим работы на полную мощность также отключится если изменяется режим работы или если аппарат отключается MODE SWING FAN 1h ПРИМЕЧАНИЯ Функция ТАЙМЕР ОТКЛЮЧЕНИЯ ЧЕРЕЗ ЧАС имеет преимущество перед функциями ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ и ТАЙМЕР ОТКЛЮ...

Страница 158: ...На дисплее пульта дистанционного уп равления появится текущее время СОВЕТЫ КАСАЮЩИЕСЯ ФУНКЦИИ ТАЙМЕРА ОТКЛЮЧЕНИЯ Если установлен ТАЙМЕР ОТКЛЮЧЕ НИЯ температурный режим устанавли вается автоматически чтобы избежать перегревания или переохлаждения поме щения в то время когда Вы спите Функ ция автоматического сна РЕЖИМ ОХЛАЖДЕНИЯ СУШКИ Спустя один час после начала работы установка температуры повышае...

Страница 159: ...а и возобновить работу При таких же установках температуры и в таком же режиме и довести температуру в по мещении до необходимого уровня к 7 00 утра 1 Установите ТАЙМЕР ОТКЛЮЧЕНИЯ на 11 00 вечера во время работы 2 Установите ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ на 7 00 утра Стрелка или между индикатором ТАЙ МЕРА ВКЛЮЧЕНИЯ и ТАЙМЕРА ВЫКЛЮЧЕНИЯ показывает какой из таймеров будет активиро ван первым R 13 ПРИМЕЧАНИЕ Вы н...

Страница 160: ...ника вызываемого повышением напряжения Продуктивность ОХЛАЖДЕНИЯ или ОБОГРЕВАНИЯ будет снижена во время работы в режиме L Проконсультируйтесь со своим дилером или квалифи цированным специалистом если в режиме L постоян но перегорает предохранитель или срабатывает отключение рубильника AH X13BE AY X13BE 9 A 12 A 7 A 8 A Фильтр очистки воздуха Во время работы кондиционера воздуха фильтр очистки возд...

Страница 161: ...тёплой водой и лёгким моющим средством Перед установкой высушите фильтры в тени 4 УСТАНОВИТЕ ФИЛЬТРЫ НА МЕСТО 1 Установите фильтры в исходное положение 2 Закройте панель 3 Нажмите на панель чтобы зафиксировать её на месте 1 Включите режим ТОЛЬКО ВЕН ТИЛЯТОР примерно на полдня для тщательного просушивания меха низма 2 Прекратите работу и отсоедините аппарат от розетки Выключите ру бильник если тако...

Страница 162: ...ИСТЯЩИЙ ШУМ Мягкий свистящий шум это звук ох лаждающей жидкости внутри аппарата ИСПАРИНА Во время работы в режиме ОХЛАЖ ДЕНИЕ или СУШКИ иногда можно увидеть испарину на отверстии вы хода воздуха вследствии разницы между температурой в помещении и температурой выходящего из аппа рата воздуха В режиме ОБОГРЕВАНИЯ водный конденсат может выходить из внеш него аппарата во время разморажи вания Только н...

Страница 163: ...f 6 Ygjzby Dj bcgjkztzbt Cnfnmb Pfrjzf Hjccbqcrjq Atlthfwbb J pfobnt ghfd gjnht bntktq 6 f nfröt Erfpf Ghfdbntkmcndf Hjccbqcrjq Atlthfwbb 1 jn b zy u7 ecnfzfdkbdftncy chjr ckeö s lfzzjq vjltkb ktn c vjvtznf ghjbpdjlcndf ghb eckjdbb bcgjkmpjdfzby d cnhjujv cjjndtncndbb c bzcnherwbtq gj ärcgkefnfwbb b ghbvtzytvsvb ntüzbxtcrbvb cnfzlfhnfvb7 РУССКИЙ ...

Страница 164: ...SHARP CORPORATION OSAKA JAPAN TINSEA262JBRZ TL 0KO 1 Printed in Thailand ...

Отзывы: