background image

          

tO³½ 

tO³½ 

tO³½ 

tO³½ 

tO³½ 

 

qJAРqOGA²« vKŽ dŁR¹ b4 ¨W¹uI« …dýU³*« fLA« WFý√ ‰U³I²ÝUР…—Uýù« ‰U³I²Ý« …c%UM `LZð ô

ÆWFý_« W4UŽù …—U²Ý ‚öžSРr4 ¨…dýU³*« fLA« WFý√ v≈ …—Uýù« ‰U³I²Ý« …c%U½ i¹dFð - «–≈ ÆTOÝ

 

Æ…—Uýù« ‰UÝ—≈ l p– qš«b²¹ b4 W%dG« fH½ w% l¹dÝ ¡bРÂUEMРXMÝ—uK% ÕU³B ‰ULF²Ý«

 

…eNł√ Í¬ Ë√ u¹bOH« q−Z ¨Êu¹eHK²K bFРsŽ rJײ« tłu s WKÝd*«  «—UýùUР…bŠu« dŁQ²ð b4

ÆW%dG« fH½ w% UNULF²Ý« r²¹ Èdš√

 

UC¹√ ÆW¹U%œ s »dIUРË√ …dýU³*« fLA« WFý√ X% bFРsŽ rJײ« tłu „d²ð ô

Î

…bŠu« W¹UL×Рr4 ¨

uAð b4 w²«Ë  UbB«Ë WÐuÞd« s bFРsŽ rJײ« tłuË

Ò

Æ—«d{QРrN³OBð Ë√ Ê«u_« Á

b?F?Ð sŽ rJײ« tłu ‰ULF²Ý«

b?F?Ð sŽ rJײ« tłu ‰ULF²Ý«

b?F?Ð sŽ rJײ« tłu ‰ULF²Ý«

b?F?Ð sŽ rJײ« tłu ‰ULF²Ý«

b?F?Ð sŽ rJײ« tłu ‰ULF²Ý«

bFÐ sŽ rJײ« tłu ¡UDž

±

±

±

±

±

 U¹—UD³« VOddð

 U¹—UD³« VOddð

 U¹—UD³« VOddð

 U¹—UD³« VOddð

 U¹—UD³« VOddð

 

 

 

 

 

 ”UI 5²¹—UDÐ qLF²Ý«

 ”UI 5²¹—UDÐ qLF²Ý«

 ”UI 5²¹—UDÐ qLF²Ý«

 ”UI 5²¹—UDÐ qLF²Ý«

 ”UI 5²¹—UDÐ qLF²Ý«

AAA

 W¾%® 

 W¾%® 

 W¾%® 

 W¾%® 

 W¾%® 

R03

©

©

©

©

©

bFÐ sŽ rJײ« tłu nKš W¹—UD³« ¡UDž Ÿe½«

.

…«–U×0 bdQ²« l ¨…dO−(« w%  U¹—UD³« ‰UšœSÐ r4

W³łu*« WO³DI«

 

 

W³UZ«Ë

 

 

ÆW×O×\ …—uBÐ

 

 U¹—UD³« VOddð bMŽ X4u« v≈ W{—UF« dOAð

ÆW×O×\ …—uBÐ

Æ¡UDG« VOddð bŽ√

∫ UEŠö

∫ UEŠö

∫ UEŠö

∫ UEŠö

∫ UEŠö

 

U³¹dIð  U¹—UD³« dLŽ

Î

ÆW¹œUF« ‰ULF²Ýô«  ôUŠ w% WMÝ 

 

ULz«œ ¨ U¹—UD³« ‰«b³²Ý« bMŽ

Î

ÆŸuM« fH½ vKŽ rN½√ s bdQðË ¨5²¹—UD³« öd dOOG²Ð r4 

 

ëdšSРr4 ¨ U¹—UD³« ‰«b³²Ý« bFРW×O×\ …—uBРbFРsŽ rJײ« tłu qLF¹ r «–≈

ÆWO½UŁ ≥∞ bFРÍdš√ …d rNUšœ≈ bŽ√Ë  U¹—UD³«

 

ÆbFРsŽ rJײ« tłu s  U¹—UD³« Ÿe½« ¨se« s WK¹uÞ …d²H …bŠu« ‰ULF²ÝUРrIð r «–≈

bFÐ sŽ rJײ« tłu ‰ULF²Ý« WOHOd

bFÐ sŽ rJײ« tłu ‰ULF²Ý« WOHOd

bFÐ sŽ rJײ« tłu ‰ULF²Ý« WOHOd

bFÐ sŽ rJײ« tłu ‰ULF²Ý« WOHOd

bFÐ sŽ rJײ« tłu ‰ULF²Ý« WOHOd

‰U³I²Ý« …c%U½ ÁU&UÐ bFÐ sŽ rJײ« tłu tOłu²Ð r4

‰U³I²Ý« …c%U½ ÁU&UÐ bFÐ sŽ rJײ« tłu tOłu²Ð r4

‰U³I²Ý« …c%U½ ÁU&UÐ bFÐ sŽ rJײ« tłu tOłu²Ð r4

‰U³I²Ý« …c%U½ ÁU&UÐ bFÐ sŽ rJײ« tłu tOłu²Ð r4

‰U³I²Ý« …c%U½ ÁU&UÐ bFÐ sŽ rJײ« tłu tOłu²Ð r4

Æ»užd*« —e« jG{«Ë …bŠuK  «—Uýù«

Æ»užd*« —e« jG{«Ë …bŠuK  «—Uýù«

Æ»užd*« —e« jG{«Ë …bŠuK  «—Uýù«

Æ»užd*« —e« jG{«Ë …bŠuK  «—Uýù«

Æ»užd*« —e« jG{«Ë …bŠuK  «—Uýù«

UNU³I²Ý« bMŽ VOÐ  u\ —«b\SÐ …bŠu« ÂuIð

UNU³I²Ý« bMŽ VOÐ  u\ —«b\SÐ …bŠu« ÂuIð

UNU³I²Ý« bMŽ VOÐ  u\ —«b\SÐ …bŠu« ÂuIð

UNU³I²Ý« bMŽ VOÐ  u\ —«b\SÐ …bŠu« ÂuIð

UNU³I²Ý« bMŽ VOÐ  u\ —«b\SÐ …bŠu« ÂuIð

Æ…—Uýû

Æ…—Uýû

Æ…—Uýû

Æ…—Uýû

Æ…—Uýû

 

tłu 5Ð Èdš√ ·«b¼√ Ë√ …—U²Ý œułË ÂbŽ s bdQð

Æ…bŠu«Ë bFÐ sŽ rJײ«

 

v²Š bFÐ sŽ  «—Uý≈ ‰UÝ—≈ bFÐ sŽ rJײ« tłu ÊUJSÐ

Æd² ∑ 

Содержание AE-A09DE

Страница 1: ... R INDOOR UNIT UNIT INTERIEURE SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER CLIMATISEUR INDIVIDUEL EN DEUX PARTIES OPERATION MANUAL NOTICE D UTILISATION OUTDOOR UNIT UNIT EXTERIEURE ENGLISH FRANÇAIS SHARP CORPORATION OSAKA JAPAN TINSEA349JBRZ 03CO TH 1 Printed in Thailand ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e in the room 4 Never insert objects into the unit Inserting objects can result in injury due to the high speed rotation of internal fans 5 Ground the air conditioner without fail Do not connect the grounding wire to gas pipe water pipe lightning rod or telephone grounding wire Incomplete grounding may cause electric shock 6 If anything is abnormal with the air conditioner ex a burning smell stop ...

Страница 4: ...icient performance or troubles 9 Be sure to stop the operation and turn the circuit breaker off before performing any maintenance or cleaning A fan is rotating inside the unit and you may get injured 10 Do not splash or pour water directly on the unit Water can cause electrical shock or equipment damage 11 This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervisi...

Страница 5: ...KE MOST OF THE TIMER OFF FUNCTION DISCONNECT THE POWER CORD WHEN THE UNIT IS NOT USED FOR AN EXTENDED PERIOD OF TIME The indoor unit still consumes a small amount of power when it is not operating WHEN POWER FAILURE OCCURS This air conditioner has a memory function to store settings when a power failure occurs After power recovery the unit will automatically re start in the same settings which wer...

Страница 6: ...ouvres 0 Outlet Air q Remote Control w AUTO FAN SPEED Lamp green e FAN SPEED Lamp green r PLASMACLUSTER Lamp blue green t TIMER Lamp orange y OPERATION Lamp red OUTDOOR UNIT NOTE Actual units might vary slightly from those shown above INDOOR UNIT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q u Inlet Air i Refrigerant Tube and Interconnecting Cord o Drainage Hose p Outlet Air E 4 w e r t y u i o p ...

Страница 7: ...er 0 FAN Button q TIMER CANCEL Button w SWING Button e PLASMACLUSTER Button E 5 r MODE SYMBOLS AUTO HEAT COOL DRY FAN ONLY t FAN SPEED SYMBOLS AUTO Manual setting y PLASMACLUSTER SYMBOL u TEMPERATURE AND TIMER COUNT DOWN INDICATOR i TRANSMITTING SYMBOL o TIMER ON TIMER OFF INDICATOR Indicates when timer on or timer off is set L C D REMOTE CONTROL DISPLAY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u i o MODE ...

Страница 8: ...larities are correctly aligned Lines will be indicated on the display when batteries are properly installed 3 Reinstall the battery cover USING THE REMOTE CONTROL E 6 NOTES The battery life is approximately one year in normal use When you replace the batteries always change both batteries and make sure they are the same type If the remote control does not operate properly after replacing the batte...

Страница 9: ...terfalls or waterside in natural environment In this operation mode negative ions will be released in an increased rate in order to bring the room air close to this condition Please refer to page 11 for operation The ionizer inside the air conditioner will release cluster ions which are collective mass of positive and negative ions into the room The cluster ions reduce airborne mold fungus Ionizer...

Страница 10: ...E 8 BASIC OPERATION 2 Press the ON OFF button to start op eration The red OPERATION lamp on the unit will light 3 4 1 4 5 2 3 Press the MODE button to select the operation mode AUTO HEAT COOL DRY FAN ONLY 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Please the FAN button to set the de sired fan speed AUTO SOFT LOW HIGH In the DRY mode the fan speed is pre set to AUTO and cannot be c...

Страница 11: ...e unit is turned on Modes and Temperature Settings Room temp at opera tion start up TIPS ABOUT FAN SPEED LAMP During operation the FAN SPEED Lamp will light up in 3 levels 2 levels for DRY mode on the indicator panel of the unit to indicate the fan speed When fan speed is set to AUTO When fan speed is set to manual Soft speed Low speed High speed The AUTO FAN SPEED Lamp will light up To turn off t...

Страница 12: ...sly Press the SWING button again when the vertical adjustment lou vre is at the desired position The louvre will stop moving within the range shown in the diagram The adjusted position will be memorized and will be automati cally set to the same position when operated the next time Adjustment range HORIZONTAL AIR FLOW DIRECTION CAUTION Never attempt to adjust the vertical adjustment louvres manual...

Страница 13: ...activates press the ONE HOUR OFF TIMER button again during operation PLASMACLUSTER OPERATION 1 During operation press the PLASMACLUSTER but ton to select the mode AIR CLEAN ION BALANCE CANCEL In the AIR CLEAN operation the blue PLASMACLUSTER lamp on the unit will light up In the ION BALANCE operation the green PLASMACLUSTER lamp on the unit will light up TO CANCEL Press the PLASMACLUSTER button un...

Страница 14: ...rmostat setting TIPS ABOUT TIMER OFF OPERATION Point the remote control at the signal receiver win dow on the unit 1 Press the TIMER OFF button and set time as desired The time setting will change as you to press the button as follows Hold the button pressed down for fast setting The orange TIMER lamp on the unit will light The unit will generate a beep when it receives the signal The time setting...

Страница 15: ...hours Up to 9 5 hours you can set by 0 5 hours 30 minutes increments and from 10 to 12 hours by 1 hour increment Point the remote control at the signal receiver win dow on the unit 1 Press the TIMER ON button The time setting will change as you press the button as follows Hold the button pressed down for fast setting The orange TIMER lamp on the unit will light The unit will generate a beep when i...

Страница 16: ...nel again The red OPERATION lamp on the unit will turn off NOTE If the AUX button is pressed during normal op eration the unit will turn off OPTION KIT Air Purifying Filter During operation of the air conditioner the air purifying filter removesdustandtobaccosmokefromtheairanddischarges clean air The apatite antibacterial material used in the air purifying filter suppresses activities of adsorbed ...

Страница 17: ...s the air inlet or outlet 3 Check the outdoor mounting rack periodically for wear and to make sure it is firmly in place MAINTENANCE The air filters should be cleaned every two weeks 1 TURN OFF THE UNIT 2 REMOVE THE FILTERS 1 Lift the open panel 2 Push the air filters up slightly to unlock them 3 Pull the air filters down to remove them 3 CLEAN THE FILTERS Use a vacuum cleaner to remove dust If th...

Страница 18: ...ure windows and doors are closed tightly A large number of people in the room can prevent the unit from achieving the desired temperature Check whether any heat generating appliances are operating in the room ODORS Carpet and furniture odors that entered into the unit and the air conditioner s inner component odors at the early stage of installation may be sent out from the unit SWISHING NOISE The...

Страница 19: ...e jamais insérer des objets dans l appareil Le fait d insérer des objets dedans peut provoquer des blessures à cause de la rotation à grande vitesse des ventilateurs internes 5 Mettre le climatiseur sans faille à la masse Ne pas connecter le fil de mise à la terre à un tuyau de gaz un tuyau d eau un paratonnerre ou un fil de mise à la terre du téléphone Une mise à la terre incomplète risque de pro...

Страница 20: ...onctionnement insuffisant ou des pannes 9 S assurer d arrêter l utilisation et couper le disjoncteur avant d effectuer la maintenance ou le nettoyage Un ventilateur tourne à l intérieur de l appareil et risque de vous blesser 10 Ne pas éclabousser ou verser de l eau directement sur l appareil L eau risque de provo quer une décharge électrique ou d endommager l appareil 11 Cet appareil n est pas de...

Страница 21: ...LE PLUS EFFICACE OPTIMISER L UTILISATION DE LA FONCTION DE MINUTERIE D ARRET DEBRANCHER LE CORDON D ALIMENTATION LORSQUE L APPAREIL N EST PAS UTILISE PENDANT UNE PERIODE PROLONGEE L unité intérieure continue à consommer une faible quantité de courant lorsqu elle ne fonctionne pas EN CAS DE PANNE DE COURANT Ce climatiseur est équipé d une fonction de mémoire pour mémoriser les réglages en cas d une...

Страница 22: ...TESSE DE VENTILATEUR AUTOMATIQUE AUTO FAN SPEED vert e Voyant de VITESSE DE VENTILATEUR FAN SPEED vert r Voyant PLASMACLUSTER bleu vert t Voyant de TEMPORISATION TIMER orange y Voyant de MARCHE OPERATION rouge UNITE EXTERIEURE REMARQUE Les unités réelles peuvent différer légèrement de celles indiquées ci dessus UNITE INTERIEURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q u Bouche d entrée Air i Tube réfrigérant et cord...

Страница 23: ...ion de la temporisation TIMER CANCEL w Touche SWING e Touche PLASMACLUSTER F 5 r SYMBOLES DES MODES AUTOMATIQUE CHAUFFAGE FRAIS SEC VENTILATEUR SEULEMENT t SYMBOLES DE VITESSE DE VENTILATEUR AUTOMATIQUE Réglage manuel y SYMBOLE DU PLASMACLUSTER u INDICATEUR DE TEMPERATURE ET DE DECOMPTE DU TEMPS i SYMBOLES DE TRANSMISSION o INDICATEUR DE TEMPORISATION ON OFF Indique les horaires de réglage de la t...

Страница 24: ...d utilisation normale Lors du remplacement des piles toujours remplacer les deux piles et s assurer qu elles sont de même type Si la télécommande ne fonctionne pas correctement après le remplacement des piles sortir les piles et les remettre en place 30 secondes plus tard Si l appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période enlever les piles de la télécommande Pointer la télécommande vers ...

Страница 25: ...es aux ions négatifs Lorsque l appareil se trouve dans ce mode de fonctionnement des quantités importantes d ions négatifs sont libérées à une fréquence accélérée dans l air de la pièce afin qu il atteigne une composition semblable Veuillez vous reporter à la page 11 pour le fonctionnement L ionisateur situé à l intérieur du climatiseur diffusera des ions groupés c est à dire une masse d ions posi...

Страница 26: ...N OFF pour commencer l utilisation Le voyant rouge OPERATION s allume sur l appareil 3 4 1 4 5 2 3 Appuyer sur la touche MODE pour sélec tionner le mode de fonctionnement AUTOMATIQUE CHAUFFAGE FRAIS SEC VENTILATEUR 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Appuyez sur la touche VENTILATEUR pourréglerlavitessedeventilationsouhaitée AUTOMATIQUE DOUX BAS HAUT En mode SEC la vitesse ...

Страница 27: ...umé Réglages de modes et de température Temp ambiante au démarrage DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL CONSEILS AU SUJET DU VOYANT DE VITESSE DE VENTILATEUR Pendant le fonctionnement le voyant FAN SPEED s allume sur trois niveaux 2 niveaux pour le mode SEC sur le panneau d indicateurs de l unité pour indiquer la vitesse du ventilateur Lorsque la vitesse du ventilateur Lorsque la vitesse du ventilateu...

Страница 28: ...l peut provoquer un mauvais fonctionnement de l appareil lorsque la télécommande est utilisée pour le réglage Lorsque le volet de réglage vertical est positionné à la position la plus basse en mode FRAIS ou en mode SEC pendant une période prolongée une condensation risque de se produire Ne pas positionner le volet de réglage vertical complètement à droite ni à gauche lors du fonctionnement du clim...

Страница 29: ...R ANNULER Appuyer sur la touche d annulation CANCEL Le voyant orange TIMER situé sur l appareil s éteindra Ou éteindre l appareil en appuyant sur la touche ON OFF Le voyant rouge OPERATION et le voyant orange TIMER situés sur l appareil s éteindront 1 Lorsque la minuterie ONE HOUR OFF TIMER est réglée l appareil s arrête de fonctionner après une heure MINUTERIE D ARRET APRES UNE HEURE REMARQUES Le...

Страница 30: ...le mode VENTILATEUR UNIQUEMENT 1 CONSEILS A PROPOS DU FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE Dirigez la télécommande vers la fenêtre du capteur sur l unité 1 Appuyer sur la touche d arrêt de la temporisation TIMER OFF et réglez le délai souhaité Le réglage du délai se modifie à chaque pression sur la touche de la façon suivante Maintenez la touche enfoncée pour effectuer un réglage plus rapide Le voyant o...

Страница 31: ...t du PLASMACLUSTER Lorsque la température est réglée avec la tempori sation de mise en marche TIMER ON celle ci est affichée pendant 5 secondes et ensuite l affichage de l heure reprend Si vous ne souhaitez pas modifier le réglage l unité fonctionnera suivant le dernier réglage L appareil s allume avant l heure réglée afin de permettre à la pièce d atteindre la température désirée par l heure prog...

Страница 32: ...ette option Type AZ F900B MODE AUXILIAIRE Utiliser ce mode si la télécommande n est pas disponible POUR ALLUMER Soulever le panneau avant de l unité intérieure et appuyer sur la touche AUX du panneau de commande Le témoin lumineux rouge OPERATION s allume sur l appareil et l appareil commence à fonctionner en mode AUTO La vitesse du ventilateur et le réglage de température sont en position AUTO PO...

Страница 33: ...rifier périodiquement l usure du rack de montage extérieur afin de s assurer qu il est fermement mis en place ETRETIEN Les filtres à air doivent être nettoyés toutes les deux semaines 1 ETEINDRE L APPAREIL 2 ENLEVER LES FILTRES 1 Soulever le panneau d ouverture 2 Pousser les filtres à air légèrement vers le haut pour les déverrouiller 3 Tirer les filtres à air vers le bas pour les démonter 3 NETTO...

Страница 34: ...stat est réglé correctement S assurer que les fenêtres et les portes sont bien fermées La présence d un grand nombre de personnes dans la pièce peut empêcher que l appareil atteigne la température désirée Vérifier si des appareils générateur de chaleur sont utilisés dans la pièce ODEURS Des odeurs de moquette et de meubles qui entrent dans l appareil et des odeurs des composants internes du climat...

Страница 35: ...UN fO Ë p wKŽ TÝ dOŁQð Íc ÊË Ë_ UF dÝ qK uN w YF M Î b eð s Ë W dG w t U d W UOB wM UŽb Ý q 4 WO U UIM h qKš UNÐ bŠu Ê p bÐ W UOB wM UŽb Ý q 4 WO U UIM h qKš UNÐ bŠu Ê p bÐ W UOB wM UŽb Ý q 4 WO U UIM h qKš UNÐ bŠu Ê p bÐ W UOB wM UŽb Ý q 4 WO U UIM h qKš UNÐ bŠu Ê p bÐ W UOB wM UŽb Ý q 4 WO U UIM h qKš UNÐ bŠu Ê p bÐ qOGA sŽ bŠu XIHš qOGA sŽ bŠu XIHš qOGA sŽ bŠu XIHš qOGA sŽ bŠu XIHš qOGA sŽ bŠu ...

Страница 36: ...Oddð bŽ ÆWO U _ WŠuK oKž w UNMO Q ÂUJŠSÐ WŠuK Íedd e l œ ÆUNF u bFÐ sŽ rJ tłu Ë bŠu nOEMð bFÐ sŽ rJ tłu Ë bŠu nOEMð bFÐ sŽ rJ tłu Ë bŠu nOEMð bFÐ sŽ rJ tłu Ë bŠu nOEMð bFÐ sŽ rJ tłu Ë bŠu nOEMð ÆWLŽU UL4 WFD4 ULF ÝUÐ rN Z Æ UN w d Ë WOzUÐdNd W b U V Z b4 ÆrNOKŽ U VJÝ Ë dÐ dýU rIð ô ÆW u4 qO U Ë oOŠUZ dMŁ sšUÝ U qLF Zð ô ULF Ý rÝu UN bFÐ W UOB ULF Ý rÝu UN bFÐ W UOB ULF Ý rÝu UN bFÐ W UOB ULF Ý rÝu...

Страница 37: ...qLF Ý ÎÎÎÎÎ Æ Æ Æ Æ Æ qOGA K qOGA K qOGA K qOGA K qOGA K qOGA UI ù qOGA UI ù qOGA UI ù qOGA UI ù qOGA UI ù Æ e jG AUX ÆÈdš d qOGA WŠu wKŽ qOGA ÕU B THDMOÝ OPERATION dLŠ_ ÆqOGA sŽ bŠu n4u ÝË bŠu vKŽ WEŠö WEŠö WEŠö WEŠö WEŠö e jG AUX n4u Ý ÍœUF qOGA UMŁ ÆqLF sŽ bŠu W UO š Ëœ W UO š Ëœ W UO š Ëœ W UO š Ëœ W UO š Ëœ uN WOIMð d K uN WOIMð d K uN WOIMð d K uN WOIMð d K uN WOIMð d K W z Ë WÐdð_ uN WOIMð ...

Страница 38: ... UI Þ bŠu qLFð uÝ j C dOGð r Î dš_ ÆUNOKŽ X Ud j ŸU Ë W dG sJL j C s q 4 bŠu qLFð uÝ UNO užd d Wł œ w u u s ÿUIO Ýô WHOþË ÆZ d s e WDÝ uÐ U U U U U ÊuJð Ê Vždð U bMŽ UI Þ W dG dŠ Wł œ Î µ bFÐ p žd ÆWŽUÝ qOGA Ë X4R j C UEŠö qOGA Ë X4R j C UEŠö qOGA Ë X4R j C UEŠö qOGA Ë X4R j C UEŠö qOGA Ë X4R j C UEŠö d w bFÐ sŽ rJ tłu WýUý vKŽ dNE uÝË dd c w kH uÝ s eK dOš_ j C UI ô X4R j bMŽ WO U TIMER OFF qOGA ...

Страница 39: ...qOGA UI X4R uŠ Uþu K UI ù X4R l Ë j bMŽ TIMER OFF UOzUIKð r Î Bð Ê s W dG lM d Wł œ t ONð j Æp u UMŁ œËd b bý Ë W uqZ b bý WOzUIK ÂuM WHOþË b d l Ë b d l Ë b d l Ë b d l Ë b d l Ë COOL UH Ø UH Ø UH Ø UH Ø UH Ø DRY œ œeð X4R UÐ qOGA b Ê bFÐ bŠ Ë WŽUÝ d Wł œ W ONð Ê eO W ONð s vKŽ  ÆwK _ d 5qZ l Ë 5qZ l Ë 5qZ l Ë 5qZ l Ë 5qZ l Ë HEAT Wł œ iHqMð X4R qOGAð bÐ bFÐ bŠ Ë WŽUÝ u C Wł b s q4 W u Uł œ d Æ ...

Страница 40: ...Ë WŽUÝ UI X4R bŠ Ë WŽUÝ UI X4R bŠ Ë WŽUÝ UI X4R bŠ Ë WŽUÝ UI X4R bŠ Ë WŽUÝ UI ô X4R W ONð bMŽ bŠ Ë WŽUÝ UI ô X4R W ONð bMŽ bŠ Ë WŽUÝ UI ô X4R W ONð bMŽ bŠ Ë WŽUÝ UI ô X4R W ONð bMŽ bŠ Ë WŽUÝ UI ô X4R W ONð bMŽ ONE HOUR OFF TIMER Æ bŠ Ë WŽUÝ bFÐ qOGA sŽ bŠu n4u Ý Æ bŠ Ë WŽUÝ bFÐ qOGA sŽ bŠu n4u Ý Æ bŠ Ë WŽUÝ bFÐ qOGA sŽ bŠu n4u Ý Æ bŠ Ë WŽUÝ bFÐ qOGA sŽ bŠu n4u Ý Æ bŠ Ë WŽUÝ bFÐ qOGA sŽ bŠu n4u Ý U...

Страница 41: ...tD r uN o bð ÁU Î UOzUIKð Î WŠ qC vKŽ uB K wK ULd l Ë qd w b d ŸU Ë COOL U Ë DRY WŠËd ŸU Ë FAN 5qZ Ë HEAT jI wI u o bð ÍdD4 u o bð uN o bð ÁU j WOHOd uN o bð ÁU j WOHOd uN o bð ÁU j WOHOd uN o bð ÁU j WOHOd uN o bð ÁU j WOHOd j C UD j C UD j C UD j C UD j C UD ł Q jG SWING tłu vKŽ Æ bŠ Ë d bFÐ sŽ rJ UN Ë dOG Ý ÍœuLF j C WA Æ dL Z uBÐ e jG SWING ÊuJð U bMŽ Èdš d l u w ÍœuLF j C WA Æ užd jG bMŽ d sŽ...

Страница 42: ...MŽ l Ë vKŽ WŠËd WŽdÝ j bMŽ l Ë vKŽ WŠËd WŽdÝ j bMŽ l Ë vKŽ WŠËd WŽdÝ j bMŽ AUTO ÍËbO l u vKŽ WŠËd WŽdÝ j bMŽ ÍËbO l u vKŽ WŠËd WŽdÝ j bMŽ ÍËbO l u vKŽ WŠËd WŽdÝ j bMŽ ÍËbO l u vKŽ WŠËd WŽdÝ j bMŽ ÍËbO l u vKŽ WŠËd WŽdÝ j bMŽ WŽdÝ bł WCHqM Î WŽdÝ WCHqM WO UŽ WŽdÝ WŠËd WŽdÝ ÕU B UHÞù FAN SPEED dF vKŽ jG DISPLAY Æ UC QHD uÝ Î U ö lOL ÕU B PLASMACLUSTER Æ ÕU B AUTO FAN SPEED UC uÝ d Wł œ j Ë ŸU Ë d Wł...

Страница 43: ...Æ uN nOJ WDÝ uÐ b d l Ë b d l Ë b d l Ë b d l Ë b d l Ë COOL 5qZð 5qZð 5qZð 5qZð 5qZð HEAT jI WŠËd l Ë jI WŠËd l Ë jI WŠËd l Ë jI WŠËd l Ë jI WŠËd l Ë FAN ONLY d Wł œ j sJ1 v s Èb öš Æ Uł b j qLŽ sJ1 ô Æ d e jG FAN ÆWÐužd WŠËd WŽdÝ j C l u w DRY vKŽ WŠËd WŽdÝ j r l Ë AUTO ÆWŠËd WŽdÝ dOGð sJ1 ôË l u w FAN ONLY WŽdÝ W ONð sJ1 ô wzUIK l u vKŽ WŠËd AUTO Æ e jG bŠu UI ù ON OFF ÆÈdš d qOGA ÕU B THDM OP...

Страница 44: ... s R U u _ UŽuL dD nOEM uN qOGAð nOEM uN qOGAð nOEM uN qOGAð nOEM uN qOGAð nOEM uN qOGAð uN WDÝ uÐ W uL U dDH qKIð uÝ uN w UN4öÞ r w U u _ UŽuL U u _ Ê uð qOGAð U u _ Ê uð qOGAð U u _ Ê uð qOGAð U u _ Ê uð qOGAð U u _ Ê uð qOGAð w ÁUO j4UZ Ë UÐUG q sdU w W UZ U u _ s dO d UOLd bł u ð t UI qł s b e bF0 W UZ U u _ öÞ r c qOGA l Ë w ÆWOFO D W O ÆW U pKð v ÊuJ U d4 p dž w u q u ÆqOGA vKŽ dF K r4 W H v...

Страница 45: ...dOAð ÆW O uBÐ Æ UDG VOddð bŽ UEŠö UEŠö UEŠö UEŠö UEŠö U dIð U UD dLŽ Î ÆW œUF ULF Ýô ôUŠ w WMÝ ULz œ U UD b Ý bMŽ Î ÆŸuM fH vKŽ rN s bdQðË 5 UD öd dOOG Ð r4 à dšSÐ r4 U UD b Ý bFÐ W O uBÐ bFÐ sŽ rJ tłu qLF r ÆWO UŁ bFÐ Ídš d rN Ušœ bŽ Ë U UD ÆbFÐ sŽ rJ tłu s U UD Ÿe s e s WK uÞ d H bŠu ULF ÝUÐ rIð r bFÐ sŽ rJ tłu ULF Ý WOHOd bFÐ sŽ rJ tłu ULF Ý WOHOd bFÐ sŽ rJ tłu ULF Ý WOHOd bFÐ sŽ rJ tłu ULF Ý W...

Страница 46: ... ÊUd U dOA b d ð COOL Uýù qÝd Uýù qÝd Uýù qÝd Uýù qÝd Uýù qÝd qzUÝ U Z dd WýUý dŽ WýUý qzUÝ U Z dd WýUý dŽ WýUý qzUÝ U Z dd WýUý dŽ WýUý qzUÝ U Z dd WýUý dŽ WýUý qzUÝ U Z dd WýUý dŽ WýUý UI ù ØqOGA UI ù ØqOGA UI ù ØqOGA UI ù ØqOGA UI ù ØqOGA ON OFF d Wł œ d Wł œ d Wł œ d Wł œ d Wł œ Æ Æ Æ Æ Æ THERMO dF dF dF dF dF DISPLAY l u l u l u l u l u MODE qOGA X4R qOGA X4R qOGA X4R qOGA X4R qOGA X4R TIMER ...

Страница 47: ... sŽ rJ tłu bFÐ sŽ rJ tłu WOzUIK WŠËd WŽdÝ ÕU B WOzUIK WŠËd WŽdÝ ÕU B WOzUIK WŠËd WŽdÝ ÕU B WOzUIK WŠËd WŽdÝ ÕU B WOzUIK WŠËd WŽdÝ ÕU B AUTO FAN SPEED dCš dCš dCš dCš dCš WŠËd WŽdÝ ÕU B WŠËd WŽdÝ ÕU B WŠËd WŽdÝ ÕU B WŠËd WŽdÝ ÕU B WŠËd WŽdÝ ÕU B FAN SPEED dCš dCš dCš dCš dCš U ö lOL ÕU B U ö lOL ÕU B U ö lOL ÕU B U ö lOL ÕU B U ö lOL ÕU B PLASMACLUSTER dCš dCš dCš dCš dCš X4R ÕU B X4R ÕU B X4R ÕU B...

Страница 48: ... Ë dýU fLA WFý lM d œUB lM Ë dýU fLA WFý lM d œUB lM Ë dýU fLA WFý lM d œUB lM Ë dýU fLA WFý lM d œUB lM Ë dýU fLA WFý lM Æ UO öN Ý iHqÐ ÂuIOÝ b d l Ë qOGAð UMŁ dýU fLA WFý lM 5qZ Ë b d UOKLŽ UMŁ uÐ_ Ë c uM oKž uNK d Ëbð qC vKŽ uB K W O uBÐ uN o bð ÁU j CÐ r4 uNK d Ëbð qC vKŽ uB K W O uBÐ uN o bð ÁU j CÐ r4 uNK d Ëbð qC vKŽ uB K W O uBÐ uN o bð ÁU j CÐ r4 uNK d Ëbð qC vKŽ uB K W O uBÐ uN o bð ÁU j...

Страница 49: ...Ë qš b bZÐ rIð ô ÆnOEM Ë W UOB WOKLFÐ ÂUOI q 4 WOzUÐdNJ dz b lÞU4 UI Ë qOGA UI s bdQð Æp ÐU v ÍœRð b4Ë bŠu qš bÐ Ëbð WŠËd błuð d Ë WOzUÐdNd W b ÀËbŠ U V Z b4 Æ bŠu vKŽ dýU U VJÝ Ë dÐ rIð ô Æ UN UÐ ÆW 4 d ÊËbÐ 5G UÐ dOG Ë UHÞ_ q 4 s ULF Ýö rLB dOž UN c UN UÐ VFK ÂbŽ s bdQ K p UHÞ W 4 d V µ µ µ µ µ ULF Ýô uŠ d c ULF Ýô uŠ d c ULF Ýô uŠ d c ULF Ýô uŠ d c ULF Ýô uŠ d c π π π π π VOdd Øl4u uŠ d c VOdd ...

Страница 50: ... œ b pKÝ Á U w V Z b4 UO œ b pKÝ ULF Ý UÝ Ë bý WOzUÐdNd W b V Z Ë bŠu UÐ dC dýU pLZł i dFð ÂbŽ vKŽ dŠ Ï s e s WK uÞ b nOJ s à U uN v dŁR b4 WO B p UŠ vKŽ p d UHÞú uN nOJ ULF Ý bMŽ Ë dH w v d sZ w U J UGB UHÞ_ l W dG qš œ Uqý_ ôRN W ÝUM d Wł œ Ê s bdQð 54UF Uqý_ bŠu qš œ W dž ÂUZł UšœSÐ rIð ô V ZÐ WÐU ù v Íœu Ê sJ1 W dž ÂUZł Ušœ dO d WŽdZÐ WOKš b ÕË d Ê Ëœ uN nOJ i Q Ð r4 VOC4 U u UG u v i Q pKÝ qO...

Страница 51: ......

Страница 52: ... W OKš b bŠu dGK u nOJ dGK u nOJ dGK u nOJ dGK u nOJ dGK u nOJ qBHM dÞ qBHM dÞ qBHM dÞ qBHM dÞ qBHM dÞ qOGA qO œ AY AP09DE AY AP12DE W Oł U bŠu SHARP CORPORATION OSAKA JAPAN TINSEA349JBRZ 03CO TH 1 b MK Uð w l Þ R wÐdŽ wÐdŽ wÐdŽ wÐdŽ wÐdŽ ...

Отзывы: