SharkNinja Operating Ninja FOODI SP300 Series Скачать руководство пользователя страница 25

46

47

ninjakitchen.com

ninjakitchen.com

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

SOLO PARA USO DOMÉSTICO • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Indica que deben leerse y revisarse las instrucciones para conocer la operación y el uso del 

producto.

Indica la presencia de un peligro que podría causar lesiones, la muerte o daños 

materiales considerables si se ignora la advertencia incluida con este símbolo.

Tenga cuidado para evitar el contacto con una superficie caliente. Siempre utilice 

protección para las manos a fin de evitar quemaduras.

Únicamente para uso doméstico y en interiores.

Cuando se utilicen electrodomésticos, siempre se deben seguir las precauciones de 

seguridad básicas, que incluyen las siguientes: 

 

 

 ADVERTENCIA

1

  

Lea todas las instrucciones antes de utilizar 

el horno y sus accesorios.

2

  

Para eliminar el riesgo de asfixia en niños 

pequeños, deseche todos los materiales 

de embalaje inmediatamente después de 

desempacar el producto.

3

  

Este electrodoméstico lo pueden utilizar 

personas con capacidades físicas, 

sensoriales o mentales disminuidas o que 

carecen de experiencia y conocimientos 

si han recibido la supervisión o las 

instrucciones relacionadas con el uso del 

electrodoméstico de forma segura, y si 

comprenden los peligros asociados.

4

  

Haga un inventario de todo el contenido 

para asegurarse de que tiene todas las 

piezas necesarias para operar el horno de 

forma adecuada y segura.

5

   NUNCA

 deje el horno sin supervisión 

mientras esté en uso.

6

    NUNCA

 use un tomacorriente debajo de la 

encimera.

7

   NO

 permita que el cable cuelgue de los 

bordes de las mesas o mostradores ni 

esté en contacto con superficies calientes, 

incluidas estufas y otros hornos.

8

  

Mantenga este electrodoméstico y su cable 

fuera del alcance de los niños. 

NO

 permita 

que los niños usen el electrodoméstico. 

Es necesaria una supervisión minuciosa 

cuando se utiliza cerca de los niños.

9

   NO

 use un cable de extensión. Se utiliza un 

cable de alimentación corto para reducir el 

riesgo de que los niños agarren el cable o 

se enreden en este, así como para reducir 

el riesgo de que las personas se tropiecen 

con un cable más largo.

10

   NO

 coloque ningún objeto directamente 

sobre los elementos emisores de calor 

NO

 cubra la bandeja para migajas 

ni ninguna parte del horno con papel 

de aluminio. Esto hará que el horno 

se sobrecaliente o podrá provocar un 

incendio.

11

  

A fin de protegerse del riesgo de 

descargas eléctricas, 

NO

 sumerja el cable, 

los enchufes ni la carcasa de la unidad 

principal en agua u otro líquido.

12

   NO

 use el horno si tiene daños en el cable 

de alimentación o el enchufe. Inspeccione 

regularmente el horno y el cable de 

alimentación. Si el horno tiene un mal 

funcionamiento o se ha dañado de alguna 

manera, deje de utilizarlo inmediatamente 

y llame a Servicio al Cliente.

13

    NO

 cubra los conductos de entrada de aire 

ni de salida de aire mientras la unidad esté 

en funcionamiento. El hacerlo evitará la 

cocción uniforme y puede dañar la unidad 

o hacer que se sobrecaliente.

14

    NO

 inserte ningún objeto en las ranuras de 

ventilación y 

NO

 las obstruya.

15

    NO

 use accesorios adicionales que no 

hayan sido recomendados o vendidos por 

SharkNinja.

16

   NO

 coloque objetos encima de la superficie 

mientras la unidad esté funcionando 

excepto que sean accesorios Ninja 

recomendados.

17

  

Antes de colocar algún accesorio en la 

unidad de cocción, asegúrese de que esté 

limpio y seco.

18

  

Diseñado solo para uso sobre encimera.  

 NO

 coloque el horno cerca del borde 

de una encimera. Asegúrese de que la 

superficie esté nivelada, limpia y seca.

19

  

Este horno es para uso doméstico y 

NO

 

se debe usar al aire libre. 

NO

 lo utilice en 

vehículos o embarcaciones en movimiento.

20

    NO

 use este horno para nada que no sea 

su uso previsto. El mal uso puede causar 

lesiones.

21

    NO

 guarde ningún material, excepto los 

accesorios suministrados, en este horno 

cuando no esté en uso.

22

  

Cuando use este horno, proporcione un 

espacio adecuado por encima y por todos 

los lados para la circulación del aire.

23

  

Puede ocurrir un incendio si el horno 

está cubierto o en contacto con material 

inflamable, como cortinas, paredes o 

superficies similares cuando está en uso. 

NO

 coloque nada sobre el horno durante 

su funcionamiento.

24

  

Este horno tiene una puerta de vidrio 

templado que hace que resista mejor 

las roturas. Evite rayar la superficie de la 

puerta o hacer marcas en los bordes.

25   NO

 utilice el electrodoméstico sin la 

bandeja extraíble instalada. Asegúrese de 

retirar las migajas y limpiar la bandeja antes 

de cada uso. 

26

   NO

 utilice el horno sin la placa de cocción, 

la rejilla de alambre o la bandeja de malla 

para freír al aire instaladas.

27

    NO

 rocíe ningún tipo de aerosol ni 

saborizante dentro del horno mientras 

cocina.

28

  

Tenga cuidado cuando ingrese y extraiga 

cosas del horno, especialmente cuando 

esté caliente.

29

    NO

 utilice el papel encerado en la función 

Broil (Asar) o sin tener en cuenta las 

instrucciones recomendadas por el 

fabricante.

30

  

Los voltajes pueden variar, lo que afecta 

el rendimiento de su producto. Con el fin 

de evitar posibles enfermedades, utilice 

un termómetro externo para comprobar 

que los alimentos estén cocinados a las 

temperaturas recomendadas.

31

  

Evite el contacto de los alimentos con los 

elementos calefactores. La carga excesiva 

de alimentos puede causar lesiones 

personales o daños materiales, o afectar 

el uso seguro del horno.

32

    NO

 introduzca en el horno ninguno de 

los siguientes materiales: papel, cartón, 

plástico, bolsas de asar y similares.

33

  

Se debe tener mucho cuidado cuando 

se utilizan recipientes fabricados con 

cualquier material que no sea metal o 

vidrio.

34

    NO

 toque las superficies calientes. Las 

superficies del horno, especialmente la 

placa de cocción, están calientes durante 

y después del funcionamiento. Para 

evitar quemaduras o lesiones personales, 

SIEMPRE

 utilice almohadillas protectoras 

para objetos calientes o guantes de cocina 

aislados y use los mangos disponibles.

35

    

Los alimentos derramados pueden causar 

quemaduras graves. Se debe tener 

mucho cuidado cuando el horno contiene 

alimentos calientes. El uso inadecuado 

puede provocar lesiones personales.

36

  

Consulte la sección “Limpieza y 

mantenimiento” para obtener información 

sobre el mantenimiento regular del horno.

37

  

Los niños no deben realizar la limpieza y el 

mantenimiento del horno.

38

  

Presione el botón de encendido para 

apagar el horno y dejar que se enfríe 

completamente antes de limpiarlo, moverlo 

y voltearlo para guardarlo.

39

  

Desenchufe de la toma de corriente 

cuando no esté en uso. Para desenchufar, 

sujete el enchufe por el cuerpo y tire de la 

toma de corriente. Nunca desenchufe el 

dispositivo sujetando y tirando del cable 

flexible.

40

   NO

 lo limpie con almohadillas abrasivas 

metálicas. Pueden despegarse pedazos de 

la almohadilla y tocar las piezas eléctricas, 

lo que genera el riesgo de descarga 

eléctrica.

41

    NO

 utilice el horno como fuente de calor 

o para secar.

42

  

Este electrodoméstico tiene marcas 

importantes en la patilla del enchufe. No 

es posible reemplazar todo el cable de 

alimentación. Si está dañado, póngase en 

contacto con SharkNinja para el servicio.

Содержание Ninja FOODI SP300 Series

Страница 1: ...UAL HEAT AIR FRY OVEN FOUR FRITEUSE AIR CHALEUR DOUBLE FOODI HORNO PARA FRE R AL AIRE DE CALOR DUAL FOODI SP300 Series S rie Serie ninjakitchen com OWNER S GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR MANUAL DEL PROP...

Страница 2: ...oast 12 Broil 13 Bake 14 Toast 14 Bagel 15 Dehydrate 15 Reheat 15 Cleaning Maintenance Storage 16 Everyday Cleaning 16 SearPlate Cleaning 16 SearPlate Care 17 Deep Cleaning 17 Flip Up And Away Storage...

Страница 3: ...ountertop use only DO NOT place the oven near the edge of a countertop Ensure the surface is level clean and dry 19 This oven is for household use only DO NOT use outdoors DO NOT use in moving vehicle...

Страница 4: ...oroughly in hot soapy water 4 NEVER submerge the main unit in water or place in dishwasher A Main Unit Attached power cord not shown C Wire Rack Slide into middle rails for Toast and Bagel If using ot...

Страница 5: ...ill adjust the number of slices instead of the time If cooking for 1 hour or less the clock will count down by minutes and seconds If cooking for more than 1 hour the clock will count down by hours an...

Страница 6: ...eep and END HOT will appear on the display FRESH PIZZA 1 To select the function press the DUAL HEAT MODE button then turn the dial until FRESH PIZZA illuminates 2 Press the TIME SLICES button and use...

Страница 7: ...he bottom rails of the oven to let the SearPlate preheat with oven 5 Press the setting dial to begin preheating This can take from 5 to 10 minutes 6 When the unit beeps to signify it has preheated imm...

Страница 8: ...ay 2 Press the TIME SLICES button and use the dial to select your time up to 2 hours Time will adjust in 1 minute increments under 1 hour and 5 minute increments over 1 hour To set the time press the...

Страница 9: ...es to avoid over or under toasting Results may vary when unit is already warm NOTE The DEHYDRATE function is not included on all models NOTE You can also manually adjust the time once cooking has star...

Страница 10: ...use DEEP CLEANING 1 Allow the unit to cool down then unplug the unit from the outlet before cleaning 2 Remove all accessories from the unit including the crumb tray and wash separately Use a non abra...

Страница 11: ...food until recommended preheat time is complete For best results check progress throughout cooking and remove food if desired level of brownness has been achieved Remove food immediately after the co...

Страница 12: ...ndling in transit 4 Consequential and incidental damages 5 Defects caused by repair persons not authorized by SharkNinja These defects include damages caused in the process of shipping altering or rep...

Страница 13: ...33 Air Fry frire air 33 Air Roast r tir air 34 Broil griller 34 Bake cuire 35 Toast r tie 35 Bagel bagel 36 Dehydrate d sydrater 36 Reheat r chauffer 36 Nettoyage entretien et rangement 37 Nettoyage q...

Страница 14: ...que la surface est de niveau propre et s che 19 Ce four est destin un usage domestique seulement NE l utilisez PAS l ext rieur N utilisez PAS l appareil dans des v hicules en mouvement ou dans des ba...

Страница 15: ...NE le mettez JAMAIS au lave vaisselle A Appareil principal Le cordon d alimentation n est pas illustr C Grille Glissez la l tage du milieu pour faire Toast r tie et Bagel bagel Si vous utilisez d aut...

Страница 16: ...outon pour allumer et teindre la lumi re int rieure du four La lumi re s allume automatiquement lorsqu il reste 30 secondes le temps de cuisson 12 Bouton d alimentation Appuyez pour allumer ou teindre...

Страница 17: ...lectionner la fonction appuyez sur le bouton DUAL HEAT MODE mode chaleur double puis tournez la molette jusqu ce que FRESH PIZZA saisi croustillant s allume 2 Appuyez sur le bouton TIME SLICES temps t...

Страница 18: ...nf rieur du four pour que la SearPlate pr chauffe avec le four 5 Appuyez sur la molette de r glage pour commencer le pr chauffage Cela peut prendre de 5 10 minutes 6 Lorsque l appareil met un bip indi...

Страница 19: ...Appuyez sur le bouton TIME SLICES temps tranche et utilisez la molette pour s lectionner votre temps jusqu 2 heures Le temps s ajuste par incr ments de 1 minute en dessous de 1 heure et par incr ment...

Страница 20: ...our la fonction Bagel bagel et l appareil ne pr chauffe pas en mode Bagel bagel Il est tr s important de s lectionner le nombre exact de tranches pour viter de trop r tir ou de ne pas assez r tir Les...

Страница 21: ...idir puis d branchez le de la prise de courant avant de le nettoyer 2 Retirez tous les accessoires de l appareil y compris le ramasse miettes et lavez les s par ment Utilisez une brosse de nettoyage n...

Страница 22: ...iture avant la fin du temps de pr chauffage recommand Pour des r sultats optimaux v rifiez la progression de la cuisson et retirez les aliments si le niveau de brunissage souhait est atteint Retirez l...

Страница 23: ...non autoris s par SharkNinja Ces d fectuosit s incluent les dommages caus s lors du processus d exp dition de modification ou de r paration du produit SharkNinja ou de l une de ses pi ces lorsque la...

Страница 24: ...e 55 Air Roast Rostizar al aire 56 Broil Asar 56 Bake Hornear 57 Toast Tostar 57 Bagel Bagel 58 Dehydrate Deshidratar 58 Reheat Recalentar 58 Limpieza mantenimiento y almacenamiento 59 Limpieza diaria...

Страница 25: ...imera NO coloque el horno cerca del borde de una encimera Aseg rese de que la superficie est nivelada limpia y seca 19 Este horno es para uso dom stico y NO se debe usar al aire libre NO lo utilice en...

Страница 26: ...aci n C Rejilla de alambre Desl cela en los rieles centrales para Toast Tostar y Bagel Bagel Si utiliza otros accesorios del horno desl cela en los rieles inferiores para Reheat Recalentar Broil Asar...

Страница 27: ...n Light Luz Presione para encender y apagar la luz del interior del horno La luz se encender autom ticamente cuando queden 30 segundos de tiempo de cocci n 12 Bot n Power Encendido Presione para ence...

Страница 28: ...OR en la pantalla FRESH PIZZA PIZZA RECI N HORNEADA 1 Para seleccionar la funci n presione el bot n DUAL HEAT MODE MODO DE CALOR DUAL y luego gire el dial hasta que FRESH PIZZA PIZZA RECI N HORNEADA s...

Страница 29: ...esta se precaliente con el horno 5 Presione el dial de ajuste para comenzar el precalentamiento Esto puede tardar de 5 a 10 minutos 6 Cuando la unidad emita un pitido para indicar que se ha precalent...

Страница 30: ...resione el bot n TIME SLICES TIEMPO PORCIONES y utilice el dial para seleccionar su tiempo hasta 2 horas El tiempo aumentar en incrementos de 1 minuto por debajo de 1 hora y en incrementos de 5 minuto...

Страница 31: ...el Es muy importante seleccionar la cantidad exacta de las rebanadas para evitar tostar en exceso o demasiado poco Los resultados pueden variar cuando la unidad ya est caliente NOTA La funci n DEHYDRA...

Страница 32: ...de la toma de corriente antes de limpiarla 2 Retire todos los accesorios de la unidad incluida la bandeja para migajas y l vela por separado Utilice un cepillo de limpieza no abrasivo para lavar la b...

Страница 33: ...uya el tiempo de precalentamiento recomendado Para obtener los mejores resultados revise el progreso a lo largo de la cocci n y retire los alimentos cuando se haya alcanzado el nivel deseado de dorado...

Страница 34: ...os causados por personas que hacen reparaciones que no est n autorizadas por SharkNinja Estos defectos incluyen los da os causados en el proceso de env o modificaci n o reparaci n del producto SharkNi...

Страница 35: ...nt sont susceptibles d tre modifi es sans pr avis FOODI et NINJA sont des marques d pos es de SharkNinja Operating LLC Le produit peut tre prot g par un ou plusieurs brevets am ricains Consultez shark...

Отзывы: