Shark UV617 Скачать руководство пользователя страница 2

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

1.

Do not charge this unit outdoors. 

2.

Do not use outdoors or on wet surfaces.

3.

Do not allow to be used as a toy.  Close 
attention is necessary when used by or 

near children.

4.

Use only as described in this manual.  

Use only manufacturer’s recommended
attachments.

5.

Do not use with damaged cord or plug.  
Do not use cordless sweeper if it has 
been dropped, damaged, left outdoors, 
or dropped in water. Return it to 

EURO-

PRO Operating LLC 

for examination, 

repair or adjustment.

6.

Do not abuse the charger cord.  Never 
carry the charger or base by the cord or 
yank to disconnect from an outlet; 
instead grasp the charger and pull to 

disconnect. 

7.

Keep charger cord away from heated 

surfaces.

8.

This product includes rechargeable 
nickel cadmium batteries. Batteries 
must be recycled or disposed of 
properly.  

Do not incinerate batteries 

or expose to high temperatures

, as 

they may explode.

9.

Do not handle plug or appliance with 

wet hands.

10. Do not put any object into openings. Do 

not use with any opening blocked; keep 
free of dust, lint, hair and anything that 

may reduce air flow.

11. Keep hair, loose clothing, fingers, and 

all parts of body away from openings 

and moving parts.

12. Do not pick up anything that is burning 

or smoking, such as cigarettes, 

matches, or hot ashes. 

13. Do not attempt to change accessories 

while unit is running.

When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be observed, 
including the following

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CORDLESS SWEEPER.

WARNING

:

To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury:

14. Use extra care when cleaning on stairs.
15. Do not use to pick up flammable or 

combustible liquids such as gasoline or 
use in areas where they may be 

present.

16. Read and follow all label, operational  

and marking instructions.

17. Do not use charger with an extension 

cord. Plug charger directly into an 
electrical outlet.  Use charger only in a 

standard (120V., 60Hz) electrical outlet.

18.

Do not use the cordless sweeper 

without dust container in place.

19. Store the cordless sweeper indoors.  

Store after use to prevent accidents.

20. Leaks from battery cells can occur 

under extreme conditions.  If the liquid, 
which is 20-35% solution of potassium 
hydroxide, gets on the skin - wash 
immediately with soap and water or 
neutralize with a mild acid such as 
lemon juice or vinegar.  If the liquid 
gets into the eyes, flush them 
immediately with clean water for a 
minimum of 10 minutes and seek 

medical attention.

21. Use only on dry, indoor surfaces.
22. Do not use for any purpose other than 

described in this user’s guide.

23. Do not attempt to use the charger with 

any other product or attempt to charge 
this product with another charger. 

Use 

only charger model TechWorld
AD-1215-U8 supplied with this 

appliance.

24. The appliance must be disconnected 

from the supply when removing the 

battery.

IMPORTANT SAFEGUARDS

Modèle UV617

GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN

EURO-PRO Operating LLC

garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de main 

d’œuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une utilisation 

domestique normale, en vertu des conditions, exclusions et exceptions suivantes.

Si votre appareil cesse de fonctionner correctement dans le cadre d’un usage domestique normal 

pendant la période de garantie, retournez-le avec ses accessoires, retour pré-affranchi, à :
Aux É.-U. :

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901

Au Canada :

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St-Laurent (Québec) H4S 1A7

Si EURO-PRO Operating LLC constate que l’appareil comporte une défectuosité matérielle ou de 

main-d’œuvre, 

EURO-PRO Operating LLC

le réparera ou le remplacera sans frais de votre part. 

Une preuve d’achat indiquant la date d’achat et un montant de 16,95 $ pour la manutention et 

l’envoi de retour doivent être inclus.* *

Les pièces non durables, y compris, sans s’y limiter, les coupelles à poussière et les brosses 

exigeant normalement d’être remplacées sont expressément exclues de la garantie.

La responsabilité de 

EURO-PRO Operating LLC

ne se limite qu’au coût des pièces de rechange 

ou de l’appareil, à notre discrétion. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne 

couvre pas les appareils altérés ou utilisés à des fins commerciales. Cette garantie limitée exclut les 

dommages causés par le mésusage, l’abus, la manipulation négligente ainsi que par une 

manutention en transit ou un emballage inadéquats. Cette garantie ne couvre pas les défectuosités 

ou dommages découlant directement ou indirectement du transport, des réparations, des altérations 

ou de l’entretien apportés au produit ou à ses pièces par un réparateur non autorisé par 

EURO-

PRO Operating LLC

.

Cette garantie couvre l’acheteur initial du produit et exclut toute autre garantie juridique ou 

conventionnelle. Le cas échéant, 

EURO-PRO Operating LLC

n’est tenue qu’aux obligations 

spécifiques assumées par elle de façon expresse en vertu des conditions de cette garantie limitée. 

En aucun cas 

EURO-PRO Operating LLC

ne sera-t-elle tenue responsable de dommages indirects 

de quelque nature que ce soit. Certains états ou provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la 

limitation des dommages indirects. Ainsi, la disposition ci-devant pourrait ne pas s’appliquer à vous.

Cette garantie vous confère des droits juridiques précis pouvant varier d’un état ou d’une province à

l’autre.

*Important :

Emballez soigneusement l’appareil afin d’éviter tout dommage durant le 

transport. Avant d’emballer l’appareil, assurez-vous d’y apposer une étiquette portant vos 

nom, adresse complète et numéro de téléphone ainsi qu’une note précisant les détails de 

l’achat, le modèle et le problème éprouvé par l’appareil. Nous vous recommandons d’assurer 

votre colis (les dommages survenus durant le transport ne sont pas couverts par la 

garantie). Indiquez « AUX SOINS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE » sur l’emballage extérieur. 

Comme nous nous efforçons en tout temps d’améliorer nos produits, les 

spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à changement sans préavis.

-------------------------------------------------------------------------------------------------

FICHE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE

CONSOMMATEURS CANADIENS SEULEMENT

Veuillez remplir cette fiche d’enregistrement et la poster dans les dix (10) jours suivant l’achat afin 

de valider cette garantie limitée. L’enregistrement nous permettra de communiquer avec vous en 

cas d’avis sur la sécurité du produit. En nous retournant cette fiche, vous convenez avoir lu et 

compris les consignes d’utilisation et les avertissements qui les accompagnent.

RETOURNEZ À :

EURO-PRO Operating LLC, 

4400 Bois-Franc, St-Laurent (Québec) H4S 1A7

_______________________________________________________________________

Modèle de l’appareil
______________________________________________________________________________
Date d’achat                    Nom du magasin
_______________________________________________________________________________
Nom du propriétaire
_____________________________________________________________________________
Adresse

Ville

Prov.    A

Содержание UV617

Страница 1: ...UV617 8 4 Volt DC 8 4 Voltios CC 8 4 volts CC 13 Cordless Sweeper Barredora Inal mbrica de 13 Balayeuse Sans Fil de 13 po EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc...

Страница 2: ...EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh NY 12901 Au Canada EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Qu bec H4S 1A7 Si EURO PRO Operating LLC constate que l appareil com...

Страница 3: ...onez au service la client le LA BALAYEUSE N ASPIRE PAS 1 Le r servoir poussi re est plein 2 L appareil doit tre recharg 1 Videz le r servoir poussi re 2 Chargez l appareil DE LA POUSSI RE S CHAPPE DE...

Страница 4: ...e time Fig 1 Fig 3a Fig 3b REMARQUE Si vous n tes pas certain de la fa on de retirer votre bloc pile nous vous sugg rons d emporter votre balayeuse un technicien de petits appareils lectriques r put a...

Страница 5: ...tu e l oppos de la courroie de transmission en premier Fig 14 8 Faites passer la courroie par dessus le bouchon de la barre de la brosse 9 Ins rez la barre de la brosse dans la fente Fig 13 10 Ins rez...

Страница 6: ...re first use they must be charged for a minimum of 20 hours 3 When recharging the unit the On Off switch must be in the OFF position 4 The charging light indicator on the top of the sweeper will turn...

Страница 7: ...e unit may appear to be pulsing during use to maintain it s speed this is normal If this occurs please select the next highest speed to gain optimum performance 5 To protect your sweeper and it s comp...

Страница 8: ...re balayeuse fonctionnera pendant une dur e vari e lorsque enti rement charg e Cette dur e d pendra du type de surface nettoy e la dur e sera plus longue sur des planchers nus que sur des tapis 2 Appu...

Страница 9: ...ment de l lectrobrosse balayeuse Branchez le cordon de l adaptateur de chargement dans une prise lectrique standard 120 V 60 Hz Le t moin de chargement vert devrait s illuminer Sinon enfoncez une fois...

Страница 10: ...Empty dust container 2 Charge unit DUST ESCAPING FROM SWEEPER 1 Dust container is full 1 Empty dust container ROTATING BRUSH WILL NOT PICK UP 1 Unit clogged 2 Dust container is full 1 Check for excess...

Страница 11: ...ilisez pas cet appareil pour un usage autre que ceux d crits dans ce guide 23 Ne tentez pas d utiliser le chargeur avec un autre produit Ne tentez pas de charger ce produit avec un autre chargeur Util...

Страница 12: ...esta tarjeta usted reconoce haber le do y entendido las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones ENVIAR A EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent QC H4S 1A7 ____...

Страница 13: ...PARA EL DIAGN STICO DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCI N BARREDORA NO FUNCIONA 1 Bater a descargada 2 El tomacorriente donde enchufa el cargador no funciona 3 La unidad necesita ser re...

Страница 14: ...l el ctrico de la barredora Con cuidado presi nelo firmemente hasta que enganche en su lugar Fig 1 2 Inserte el mango inferior Aj stelo con la tuerca insertada y el perno suministrado Fig 2 3 Enganche...

Страница 15: ...al de la correa en el cojinete Fig 14 8 Deslice la correa sobre el cepillo 9 Inserte el otro extremo del cepillo en la ranura Fig 13 10 Inserte las pesta as de los engranajes en las ranuras correspon...

Страница 16: ...n tomacorriente 120V 60Hz Use nicamente el cargador TechWorld AD 1215 U8 Fig 9 2 Esta barredora inal mbrica contiene bater as de Ni Cd Antes de usarla por primera vez debe cargarse durante 20 horas co...

Отзывы: