background image

Montaje de la Aspiradora

5.

Changing the Power Nozzle Belt

:

A) 

Occasionally the power nozzle drive belt will require changing, the 

frequency will depend upon the amount of use your vacuum sees.

B)

Turn unit “Off” and unplug from wall outlet. 

C)

Use a Phillips screwdriver and remove the two screws from the back of the 

motorized power head cover.

D)

Remove the two screws from the bottom of the motorized power head.

E)

If the belt has broken, remove any loose pieces before replacing.

F)

Grasp the beater bar at either end and lift straight up.

G)

Place one end of new belt over motor shaft and the other on the round 

pulley end of the beater bar.

H)

Align the rubber supports at the ends of the beater bar, with the slots in the 

motorized power head.  Push into place.  Ensure that the cut-outs on the 

rubber supports face upwards.

I)

Replace the two screws from the bottom of the motorized power head and 

then replace the cover.  Then replace the two screws from the back side of 

the motorized power head.

Advertencia: No enchufe la aspiradora mientras no esté completamente
armada.

1.

Con cuidado desembale todos los componentes,

deje a un lado los envoltorios.

2.

Coloque el cuerpo de la aspiradora en 

posición vertical.

3.

Saque los dos (2) tornillos que se encuentran 

instalados en el cuerpo.

4.

Desde la parte posterior de la aspiradora, alinee 

el mango con la ranura y deslice. Si fuera necesario, 

use el pulgar y ejerza presión con el dedo para 

deslizar el mango para que se ajuste.

5.

Una vez que el mango esté en su lugar, una el 

mango con los tornillos (2).

Funcionamiento

1.

Ajuste el cabezal eléctrico para obtener la

altura correcta de la alfombra, de bajo a alto

2.

Enchufe el cable en el tomacorriente.

3.

Pise el botón de liberación del mango para 

soltarlo.

(Vea la ilustración a la derecha)

4.

Presione el botón de encendido/apagado a 

la posición de encendido (On).

5.

Ahora la aspiradora está lista para 

funcionar.

La aspiradora vertical liviana se puede usar en muchos tipos de alfombras,
pisos descubiertos o tapices con accesorios. Al usar accesorios como la
boquilla para rendijas o la escobilla para polvo, coloque el mango en
posición vertical.

6.

Changing the Head Light Bulbs

:

Warning

:

Always disconnect from power source when servicing or cleaning 

the unit. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from 

cleaner suddenly starting.

1. Turn unit “Off” and unplug from wall outlet.

2. With a Phillips #2 screw driver, remove the two screws that are on the head 

light lens. 

3. Lift off the head light lens.

4. Remove the light bulbs by pulling them out carefully.

5. Replace the new bulbs by pushing them in.

6. Replace the head light lens and then replace the two screws on the head 

light lens to secure in place.

Cómo Ajustar para la Altura de la Alfombra

Note

: Always replace the light bulb with the same or smaller wattage size 

(12V 4W) to prevent damage to the surrounding parts.

ADVERTENCIA:

Para evitar lesiones, mantenga la ropa suelta, cabello, dedos

y otras partes del cuerpo alejadas de las piezas que se mueven (como la
escobilla rotatoria). Apague el interruptor y desenchufe la aspiradora antes de
ajustar para la altura de la alfombra.

IMPORTANTE: 

En la parte frontal de la aspiradora hay una perilla para ajustar la

altura de las alfombras, que sube y baja el cabezal eléctrico para ajustarse al tipo de
alfombra.

SIN

conectar la aspiradora en el tomacorriente, fije la perilla de ajuste en

la posición más baja para lograr un máximo de limpieza. Si cuesta mover la
aspiradora, coloque la perilla en la posición siguiente hasta que se pueda mover en
forma cómoda. La escobilla rotatoria debe alcanzar la alfombra para lograr una
limpieza efectiva.

12

7

Содержание UV180

Страница 1: ...ANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO Model Modelo UV180 120V 60Hz 12 Amps USA EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com ...

Страница 2: ...s described in this manual Use only manufacturer s recommended attachments 5 Do not use with damaged cord or plug Do not use vacuum cleaner if it has been dropped damaged left outdoors or dropped into water Return appliance to EURO PRO Operating LLC for examination repair or adjustment 6 Do not pull or carry by cord Do not use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges o...

Страница 3: ...lter Cover 10 Front Panel Termostato del Motor IMPORTANTE Esta unidad cuenta con un termostato de protección del motor Si por alguna razón la aspiradora se recalentara el termostato automáticamente apagará la unidad Si esto ocurre Presione el botón de encendido una vez Desconecte el enchufe de la fuente de energía Busque cuál es el origen del problema del recalentamiento es decir manguera o filtro...

Страница 4: ...on the handle release button to release the handle See illustration at right 4 Press the On Off button to the On position 5 You are now ready to vacuum The lightweight upright vacuum can be used on multiple types of carpeting bare floors or upholstery with attachments When using the attachment tools such as the crevice nozzle or the dusting brush place the handle in the upright position 6 Cambio d...

Страница 5: ...iture fringed area rugs or carpeted stairs while you are using the hose with the attachments Avoid leaving the vacuum in one place for an extended period of time particularly on thick carpet Extension Tube x2 Crevice Nozzle Dusting Brush Hose Connector 4 Cambio del Filtro TIPO HEPA Post Motor A Se recomienda hacerlo una o dos veces al año dependiendo del uso de la aspiradora B Saque el panel del f...

Страница 6: ...rom dust bag D Take a new dust bag and while holding the cardboard tab push the bag over the opening of the dirt discharge tube until it is seated against the rear of the enclosure E Make sure that the entire bag is correctly inserted inside the housing before replacing the front panel Always check the pre motor and post motor filters every time you change the dust bag F Once the new dust bag is i...

Страница 7: ...ar la aspiradora o colocarla sobre muebles alfombras con flecos o escaleras alfombradas mientras use la manguera con los accesorios No deje la aspiradora en un lugar por un período prolongado especialmente sobre alfombras gruesas Tubo de extensión x2 Boquilla para rendijas Escobilla para polvo Conector de manguera 4 Changing the Post Motor HEPA TYPE Filter A This is best done once or twice a year ...

Страница 8: ...para soltarlo Vea la ilustración a la derecha 4 Presione el botón de encendido apagado a la posición de encendido On 5 Ahora la aspiradora está lista para funcionar La aspiradora vertical liviana se puede usar en muchos tipos de alfombras pisos descubiertos o tapices con accesorios Al usar accesorios como la boquilla para rendijas o la escobilla para polvo coloque el mango en posición vertical 6 C...

Страница 9: ...this occur Push the On Off button once Disconnect the plug from the power source Check the source of overheating problem i e clogged hose or filter If clogged hose or filter is found unclog the hose and replace the filters Wait at least 45 minutes before attempting to reuse the vacuum After unit has cooled down for 45 minutes plug in the cleaner and push the On Off button The vacuum should start a...

Страница 10: ..._______________ Address City Prov Postal code Model UV180 Model UV180 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use la Aspiradora Vertical Spectra SHARK siempre se deben considerar las siguientes precauciones básicas de seguridad ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesiones 1 No deje la aspiradora desatendida cuando esté enchufada Desenchúfela del tomacorriente ...

Отзывы: