background image

18

LLAMADA SIN COSTO: 1-800-798-7395

19

www.sharkclean.com

Español

    ADVERTENCIA:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE 
DESCARGAS ELÉCTRICAS O HERIDAS, 
NO LA UTILICE AL EXTERIOR O SOBRE 
SUPERFICIES MOJADAS.

19.   

NO 

use la aspiradora si no está funcionando 

como corresponde , si el cable o el enchufe 
están dañados, si se ha caído, dañado, dejado 
al exterior o sumergido en agua. Retórnela 
a EURO-PRO Operating LLC para que sea 
examinada, reparada o ajustada.

LIMPIEZA GENERAL:

20.  

NO 

pase la aspiradora sobre objetos muy 

grandes.

21.   

NO 

aspire objetos duros o filosos como vidrios, 

clavos, tornillos, monedas, los que podrían 
dañar la aspiradora.

22.  

NO 

aspire objetos con fuego o humeantes tales 

como carbón caliente, colillas de cigarrillos o 
fósforos.

23.  

NO 

aspire materiales inflamables o 

combustibles como líquido para encendedor, 
gasolina, kerosene, ni use la aspiradora en áreas 
en las cuales puedan estar presentes.

24.  

NO 

la use para aspirar soluciones tóxicas tales 

como lavandina, amoníaco o destapa cañerías.

25.  

NO 

la use en lugares cerrados y con vapores 

de pintura, diluyente de pintura, substancias 
antipolilla, polvo inflamable u otros materiales 
explosivos o tóxicos.

26.  

NO 

aspire ningún líquido.

27.   

NO 

sumerja la aspiradora en agua o ningún 

otro líquido.

28.  

NO 

la use en el exterior o en superficies 

mojadas; úsela únicamente en superficies secas.

29.  Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.
30.  Antes de encender la aspiradora:
 

•   Verifique que el recipiente para la tierra y 

todos los filtros estén en su lugar luego de 
realizar el mantenimiento de rutina.

 

•   Verifique que todos los componentes y 

filtros estén completamente secos luego de 
limpiarlos.

AL USAR SU ASPIRADORA 

SHARK

®

 

NAVIGATOR

, SIEMPRE DEBE SEGUIR 

PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, 
INCLUYENDO LAS SIGUIENTES:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES 
DE USAR SU ASPIRADORA 

SHARK

®

 

NAVIGATOR

.

ENCHUFE POLARIZADO: 

Este artefacto tiene un enchufe polarizado 
(una de las patas es más ancha que la otra). 
Como medida de seguridad, este cable entrará 
únicamente en un tomacorriente polarizado. N

lo fuerce dentro del tomacorriente ni trate 
de modificarlo para que calce.

SEGURIDAD ELÉCTRICA GENERAL:

1.   Desenchúfela del tomacorriente cuando no la 

utilice y antes de limpiarla.

2.   

NO 

use la aspiradora si el cable o el enchufe 

están dañados.

3.   

NO 

jale o transporte la aspiradora por el cable.

4.   

NO 

la desenchufe tirando del cable; para 

desenchufarla, sostenga el enchufe, no el cable. 

5.   

NO 

toque el enchufe o la aspiradora con las 

manos húmedas.

6.   

NO 

pase la aspiradora sobre el cable de 

alimentación.

7.   

NO 

apriete el cable al cerrar una puerta.

8.   

NO 

jale del cable alrededor de bordes afilados 

o esquinas.

9.   

NO 

deje el artefacto desatendido cuando esté 

enchufado.

10.  Mantenga el cable alejado de superficies 

calientes.

11.   Apague todos los controles antes de enchufar o 

desenchufar la aspiradora.

USO GENERAL:

12.   Utilícela solamente como se indica en este 

manual.

13.

  NO 

introduzca ningún objeto en las ranuras.

14.

  

Mantenga el área de trabajo bien iluminada.

15.   Mantenga la aspiradora en movimiento sobre 

la superficie de la alfombra todo el tiempo para 
evitar dañar las fibras de la alfombra.

16.  

NO 

coloque la aspiradora sobre superficies 

inestables como sillas o mesas.

17.   

NO 

permita que los niños pequeños usen la 

aspiradora o que se utilice como un juguete.

18.  Debe tener mucho cuidado al ser utilizada por o 

cerca de niños.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Para uso doméstico solamente

 

•   Use únicamente filtros y accesorios provistos 

por EURO-PRO Operating LLC. [El no hacerlo 
anulará la garantía.]

ACCESORIOS PARA LA MANGUERA:

31.   

NO 

introduzca ningún objeto en las ranuras. 

No la use con alguna abertura obstruida. 
Manténgala sin pelusa, cabellos o cualquier otra 
cosa que pueda reducir la circulación de aire.

32.  

NO 

la use si el flujo de aire está restringido; si 

las aberturas de circulación de aire, la manguera 
o el tubo de extensión se tapan, apague la 
aspiradora. Saque todas las obstrucciones antes 
de volver a encender la unidad

.

33.  Mantenga el extremo de la manguera, los tubos 

y todas las demás aberturas alejados de la cara, 
del cuerpo y de la ropa suelta.

34.  Mantenga el cepillo giratorio y las aberturas de 

succión alejados del cabello, la cara, los dedos, 
los pies o ropa suelta.

35.  Use únicamente los accesorios recomendados 

por el fabricante.

CONSERVE ESTAS 
INSTRUCCIONES

Содержание Navigator NV100

Страница 1: ...www sharkclean com NV100 Owner s Guide Manual del usuario ...

Страница 2: ...Using the Vacuum 6 Emptying the Dust Cup Assembly 7 Proper Care of Your Vacuum 8 Troubleshooting 9 Checking for Blockages 10 Maintenance 11 Warranty and Registration 13 Thank you for purchasing the Shark Navigator Vacuum This manual covers model NV100 26 TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage 120V Watts 700W Amps 5 83A Hertz 60Hz ...

Страница 3: ...RICAL SAFETY 1 Unplug from electrical outlet when not in use and before servicing 2 DO NOT use vacuum with a damaged cord or plug 3 DO NOT pull or carry vacuum by the cord 4 DO NOT unplug by pulling on cord to unplug grasp the plug not the cord 5 DO NOT handle plug or vacuum cleaner with wet hands 6 DO NOT run the vacuum over the power cord 7 DO NOT close a door on the cord 8 DO NOT pull cord arou...

Страница 4: ...y holder located on the back of the unit Fig 4 NOTE The accessory holder is removable In order to remove or attach the accessory holder you must remove the dust cup first To remove the accessory holder just hold the tab a rotate left and pull out To replace align the pins into the hinges b on the vacuum Rotate it fully to secure Fig 5 6 When storing your vacuum wind the power cord around the two c...

Страница 5: ...s There is no need to make any height adjustments as you transition to different floor carpet types Fig 10 Always hold the vacuum when using the hose to clean so that it does not tip over DO NOT pull vacuum cleaner around by the hose DO NOT over extend the hose Fig 11 Fig 18 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 12 Fig 7 Fig 13 Dust cup Release Button Emptying the Dust Cup Assembly For best results empt...

Страница 6: ...in the vacuum 7 Press the Power button to the On position to restart the vacuum Note If vacuum still does not start contact Customer Service at 1 800 798 7398 Proper Care of Your Shark Upright Vacuum COMPONENT MAINTENANCE SCHEDULE Rinse and air dry every month under normal use Empty each time you vacuum Pre Motor Foam Filter Dust Cup Rinse and air dry every month under normal use Pre Motor Felt Fi...

Страница 7: ...stuctions Fig 21 Fig 22 Maintenance Resetting the Motor Thermostat Your Shark Navigator is equipped with a protective Motor Thermostat If the motor should overheat the thermostat shuts off the power TO RESET THE MOTOR THERMOSTAT Press the Power Button to turn the unit Off Unplug the vacuum Check for clogged hose or filter unclog hose and replace filter Refer to Checking for Blockages on page 10 Wa...

Страница 8: ...ations to the product or any of its parts which have been performed by a repair person not authorized by EURO PRO Operating LLC This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and or conventional warranties The responsibility of EURO PRO Operating LLC if any is limited to the specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited wa...

Страница 9: ...d sanitize on both sides 2 in 1 Vac then Steam is the complete bare floor cleaning system As the name implies simply use the unit to vacuum first and then steam mop to really sanitize your hard floor surfaces Portable Steam Pocket cleans sanitizes and deodorize multiple surfaces and areas from countertops to drapery even upholstery all in one step Homecare Cleaning Solutions to clean better faster...

Страница 10: ...spiradora 22 Vaciando el recipiente para la tierra 23 Cuidado adecuado de la aspiradora 24 Solución de problemas 25 Verificación de obstrucciones 26 Mantenimiento 27 Garantía y registro 29 Gracias por haber comprado la aspiradora Shark Navigator Este manual cubre el modelo NV100 26 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Voltaje 120V Potencia 700W Amperes 5 83A Frecuencia 60Hz ...

Страница 11: ...riente ni trate de modificarlo para que calce SEGURIDAD ELÉCTRICA GENERAL 1 Desenchúfela del tomacorriente cuando no la utilice y antes de limpiarla 2 NO use la aspiradora si el cable o el enchufe están dañados 3 NO jale o transporte la aspiradora por el cable 4 NO la desenchufe tirando del cable para desenchufarla sostenga el enchufe no el cable 5 NO toque el enchufe o la aspiradora con las manos...

Страница 12: ...cesorios ubicado en la parte de atrás de la unidad Fig 4 NOTA El soporte de accesorios es removible Para remover o colocar el soporte de accesorios debe remover primero el recipiente de la tierra Para remover el soporte de accesorios sostenga la pestaña a rótela hacia la izquierda y tire hacia afuera Para volver a colocarlo alinee las clavijas dentro de las bisagras b en la aspiradora Rótelo compl...

Страница 13: ...tubo de extensión presione el botón de liberación del tubo de extensión en la parte de atrás de la aspiradora Fig 12 d Coloque el accesorio deseado en el extremo del mango o del tubo de extensión para mayor alcance y comience a limpiar Para comprar partes y accesorios adicionales vaya a www sharkclean com La altura del cabezal motorizado ha sido optimizada para facilitar su movimiento y para limpi...

Страница 14: ...la tierra está vacío y las entradas de los accesorios están bien busque otras obstrucciones Consulte las instrucciones Verificación de obstrucciones El cepillo giratorio no se enciende Presione el Botón del cepillo giratorio Brushroll en la posición ON La luz del cepillo cerca del piso se enciende de color verde cuando está en ON Coloque su pie en el cabezal motorizado y tire suavemente el mango h...

Страница 15: ... 21 Fig 22 Mantenimiento Restablecer el termostato Su Shark Navigator está equipada con un termostato de protección en el motor Si el motor se sobrecalienta el termostato lo apaga PARA REESTABLECER EL TERMOSTATO DEL MOTOR Presione el botón de encendido para apagar la unidad Desenchufe la aspiradora Revise si la manguera o el filtro están tapados destape la manguera y cambie el filtro Consulte Veri...

Страница 16: ...e sus partes realizadas por una persona no autorizada por EURO PRO Operating LLC Esta garantía limitada es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal implícita y o convencional La responsabilidad de EURO PRO Operating LLC de existir se limita a las obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada Bajo ninguna cir...

Страница 17: ...glish 1 800 798 7398 Español 1 800 798 7395 www sharkclean com Copyright Euro Pro Operating LLC 2011 Droit d Auteur Euro Pro Operating LLC 2011 Printed in China Impreso en china Illustrations may differ from actual product El dibujo puede no ser igual al producto real NV100 ES 110831 4 ...

Отзывы: