background image

DEUT

SCH

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH 

VOR DEM GEBRAUCH BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN

  WARNUNG 

Beachten Sie die nachfolgenden Anweisungen, um das Risiko auf 

Schäden durch Verletzungen, Feuer, Elektroschocks und an Ihrem 

Eigentum wegen unsachgemäßer Verwendung des Geräts zu 

reduzieren. Das Gerät enthält elektrische Anschlüsse und bewegliche 

Teile, von denen eine Gefahr für den Benutzer ausgehen kann.

DAS STROMKABEL, DIE LADESTATION UND DER STAUBSAUGER 

ENTHALTEN ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE:

1   Es  gibt 

KEINE

 zu wartenden Teile.

2   Benutzen Sie das Gerät

 NICHT

 zum Aufsaugen von Flüssigkeiten.

3   Tauchen Sie den Staubsauger

 KEINESFALLS

 in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.

4   Bei Beschädigung den Staubsauger nicht mehr verwenden.

5    Um Feuer, Explosionen oder Verletzungen zu vermeiden, überprüfen Sie den Staubsauger und die Ladestation auf Schäden, 

bevor Sie diese verwenden. Staubsauger

 NICHT

 verwenden, wenn Staubsauger oder Ladestation beschädigt sind.

6    Benutzen  Sie  das

 

Gerät

 NICHT

 im Freien oder auf nassen Oberflächen. Nur auf trockenen Oberflächen verwenden.

7    Wenn der Staubsauger nicht wie erwartet funktioniert, oder wenn er fallen gelassen, beschädigt, im Freien gelassen oder in 

Wasser getaucht wurde, senden Sie ihn zur Überprüfung, Reparatur oder Einstellung an SharkNinja Operating LLC zurück.

8    Berühren Sie das Ladegerät oder Staubsauger

 KEINESFALLS

 mit nassen Händen.

9     Lassen  Sie  den  Staubsauger

 NICHT

 unbeaufsichtigt, wenn er eingeschaltet ist.

10    Halten Sie den Staubsauger von heißen Oberflächen fern.

11    Schalten Sie den Staubsauger immer aus, bevor Sie ihn an die Ladestation anschließen.

12    Verwenden Sie ausschließlich Ladegeräte und Akkus von Shark

®

. Andere Akkuarten könnten platzen und so zu Verletzungen 

und Schäden führen.

13    Verwenden Sie die Ladestation nur auf flachen und stabilen Oberflächen.

14    Verbrennen Sie das Gerät

 NICHT

, auch wenn es stark beschädigt ist, da der Lithium-Ionen-Akku in einem Feuer explodieren könnte.

ALLGEMEINER GEBRAUCH

15    Tragen Sie das Gerät

 NIE

 am Netzkabel und ziehen Sie nicht daran, um es aus der Steckdose zu ziehen. Fassen Sie 

stattdessen den Stecker an und ziehen Sie ihn heraus. 

16    Halten Sie das Ladekabel von heißen Oberflächen fern.

17    Gebrauchen Sie das Gerät nur wie in diesem Handbuch beschrieben.

18    Ihr Arbeitsbereich sollte stets gut ausgeleuchtet sein.

19    Schalten Sie den Staubsauger immer aus, bevor Sie ihn hochheben oder tragen bzw. das Ladegerät, den Staubbehälter, den 

Filter oder anderes Zubehör anbringen oder abnehmen, um unabsichtliches Einschalten zu vermeiden.

20    

 

KEINE

 Gegenstände in die Öffnungen stecken.

21    Benutzen Sie das Gerät

 NICHT

, wenn eine Öffnung verstopft ist. Halten Sie die Öffnung immer frei von Staub, Fusseln, 

Haaren und anderen Dingen, die den Luftstrom einschränken könnten.

22    Der Staubsauger ist kein Spielzeug und darf nicht von Kindern verwendet werden. Kinder über acht Jahren oder Personen 

mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten müssen das Gerät unter Aufsicht verwenden oder 

Anweisungen zur Verwendung des Geräts und möglichen Risiken erhalten haben. Kinder dürfen den Staubsauger nur unter 

Aufsicht eines Erwachsenen reinigen und warten.

23     Verwenden  Sie  das  Gerät

 NICHT

 ohne Staubbehälter und Filter.

24    Verwenden Sie das Gerät

 NICHT

, wenn der Luftstrom blockiert ist. Wenn die Luftwege blockiert sind, schalten Sie den 

Staubsauger ab. Entfernen Sie alle Verstopfungen, bevor Sie den Staubsauger wieder einschalten.

25    Halten Sie die Düse von Ihren Haaren, Ihrem Gesicht, Ihren Fingern, bloßen Füßen oder von loser Kleidung fern.

26    Benutzen Sie ausschließlich die vom Hersteller empfohlenen Aufsätze.

27    Laden Sie den Staubsauger

 NICHT

 bei Temperaturen unter 10 °C oder über 40 °C auf. Bei unsachgemäßer Aufladung oder 

Aufladung bei Temperaturen außerhalb des festgelegten Bereichs kann es zu Schäden am Akku und einem erhöhten 

Brandrisiko kommen.

28    Lagern Sie das Gerät nicht im Freien. Verwenden oder lagern Sie das Gerät

 NICHT

 bei Temperaturen unter 3 °C. Stellen Sie vor 

Gebrauch sicher, dass das Gerät Zimmertemperatur hat.

STAUBBEHÄLTER/FILTER/ZUBEHÖRTEILE

Bitte tun Sie Folgendes vor dem Einschalten des Staubsaugers:

29     Achten Sie darauf, dass der Filter nach der regelmäßigen Reinigung vollkommen trocken ist.

30    Stellen Sie sicher, dass Staubbehälter und Filter nach der Reinigung wieder korrekt eingesetzt sind.

31    Achten Sie darauf, dass das Zubehör frei von Verstopfungen ist, und halten Sie die Öffnungen von Gesicht und Körper fern.

32    Verwenden Sie ausschließlich Markenfilter und Zubehör von Shark

®

. Bei Gebrauch anderer Marken verfällt die Garantie.

ALLGEMEINE REINIGUNG

33    Saugen  Sie

 KEINE

 harten oder scharfkantigen Gegenstände wie Glasscherben, Nägel, Schrauben oder Münzen ein, die den 

Staubsauger beschädigen könnten.

34    

KEINEN

 Staub von Trockenbauplatten, Kaminasche oder glühende Kohlen aufsaugen. 

35     

NICHT

 als Aufsatz für Werkzeugmaschinen zur Staubaufnahme verwenden.

36     Saugen  Sie

 KEINE

 rauchenden, dampfenden oder brennenden Gegenstände wie heiße Kohlen, Zigarettenkippen oder 

Streichhölzer ein.

37    Saugen  Sie

 KEINE

 entzündlichen oder brennbaren Materialien ein (z. B. Feuerzeugflüssigkeit, Benzin oder Kerosin) und 

saugen Sie nicht in Bereichen, in denen solche Stoffe vorhanden sein könnten.

38    

KEINE

 giftigen Lösungen aufsaugen (z. B. Chlorbleiche, Ammoniak oder Abflussreiniger).

39    Saugen  Sie

 NICHT

 in einem geschlossenen Raum, in dem Dämpfe vorhanden sind, die von Lacken, Farbverdünnern, 

Mottenschutzsubstanzen, entzündlichem Staub oder von anderen explosiven oder toxischen Materialien stammen.

40     Tauchen  Sie  den  Staubsauger

 KEINESFALLS

 in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.

41    Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie Stufen reinigen.

LITHIUM-IONEN-AKKU

42    Der Akku dient als Stromquelle des Geräts. Berühren Sie

 NICHT

 die EIN/AUS-Taste, wenn Sie das Gerät tragen. Laden Sie das 

Gerät

 NICHT

 auf, wenn es eingeschaltet ist.

43     Verwenden Sie zum Laden nur die mitgelieferte Ladestation. Der Gebrauch eines falschen Ladegeräts könnte zu einem 

Brand führen. 

44    Verwenden Sie den Staubsauger nur mit dem mitgelieferten Lithium-Ionen-Akku. Der Gebrauch jeglicher anderer Akkus 

könnte zu Verletzungen und Bränden führen.

45    Bei falscher Handhabung könnten Flüssigkeiten aus dem Akku austreten. Der Kontakt mit diesen Flüssigkeiten muss 

unbedingt vermieden werden, da dieser zu Reizungen und Verbrennungen führen kann. Bei Kontakt unbedingt gründlich 

mit Wasser abwaschen. Sollte die Flüssigkeit in die Augen geraten, suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf.

46    Lagern Sie das Gerät nicht im Freien. Um eine lange Lebensdauer des Akkus zu gewährleisten, sollte der Akku 

NICHT

 bei 

Temperaturen unter 3 °C oder über 40 °C aufbewahrt werden. 

47    Setzen Sie den Akku oder das Gerät

 KEINEN

 offenen Flammen oder Temperaturen über 130 °C aus, da dies zu einer Explosion 

führen kann. 

48    Es  gibt 

KEINE

 zu wartenden Teile. Um die Sicherheit zu gewährleisten, nehmen Sie 

KEINERLEI

 eigene Modifikationen oder 

Reparaturversuche am Gerät vor.

Содержание 0622356229609

Страница 1: ...STRUCTIES INSTRUKSJONER OHJEET INSTRUKTIONER sharkclean eu CORDLESS HANDHELD VACUUM CLEANER BATTERIST VSUGER AKKUSTAUBSAUGER ASPIRADORA SIN CABLE ASPIRATEUR BALAI CORD FREE VACUUM ASPIRAPOLVERE CORDLE...

Страница 2: ...liver tilstoppet s sluk for st vsugeren Fjern alle forhindringer og t nd for str mmen igen 25 Hold mundstykket v k fra h r ansigt fingre utild kkede f dder eller l st t j 26 Brug kun det tilbeh r der...

Страница 3: ...r til en godkendt genbrugsstation eller til forhandleren med henblik p genanvendelse Kontakt din lokale genbrugsstation for oplysninger om hvor du kan aflevere dit brugte batteri www sharkclean eu LIT...

Страница 4: ...st vbeholderens filtersk rm for at frig re st v og snavs 3 T r st vbeholderens b rster let af med en klud for at fjerne st v og snavs BRUG AF DIN TR DL SE H NDHOLDTE ST VSUGER 1 Tryk p str mknappen 2...

Страница 5: ...nke det let for at fjerne st v og store partikler For at g re grundigt rent skal du udelukkende vaske med lunkent vand og lade emnet luftt rre i 24 timer f r geninstallation For at reng re filterhuset...

Страница 6: ...arantierenudvidelseafdinelovbef stederettighedersomkunde Hvadd kkerdengratisShark garantiikke 1 Tilstopninger Sevenligstibrugervejledningenforoplysningerom hvordandufjernertilstopningerfrast vsugeren...

Страница 7: ...d schaltenSieden Staubsaugerab EntfernenSiealleVerstopfungen bevorSiedenStaubsaugerwiedereinschalten 25 HaltenSiedieD sevonIhrenHaaren IhremGesicht IhrenFingern blo enF enodervonloserKleidungfern 26 B...

Страница 8: ...yclingzentrum f r weitere Informationen zur Entsorgung von verbrauchten Akkus BEWAHREN SIE DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN GUT AUF Modellnummer Datumscode Kaufdatum Beleg aufbewahren Gesch ft www sharkcle...

Страница 9: ...s damit Staub und Schmutz herausf llt 3 Wischen Sie die Staubbeh lterborsten sanft mit einem Tuch ab um Staub und Schmutz zu entfernen SO VERWENDEN SIE IHREN KABELLOSEN HANDSTAUBSAUGER 2 3 1 Dr cken S...

Страница 10: ...nd groben Schmutz zu entfernen F r eine gr ndliche Reinigung waschen Sie ihn sanft mit der Hand in lauwarmem Wasser und lassen Sie ihn 24 Stunden an der Luft trocknen bevor Sie ihn wieder einsetzen En...

Страница 11: ...bgedeckt 1 Verstopfungen N heresdazu wieSieVerstopfungenIhresStaubsaugersbeheben findenSieinderBedienungsanleitung 2 Normale Abnutzung und Verschlei von Teilen die regelm ig gewartet und oder ausgetau...

Страница 12: ...ed turn off the vacuum cleaner Clear all obstructions and power on again 25 Keep nozzle away from hair face fingers uncovered feet or loose clothing 26 Only use manufacturer s recommended attachments...

Страница 13: ...to retailer for recycling Contact your local recycling centre for information on where to drop off the spent battery RECORD THIS INFORMATION Model Number Date Code Date of Purchase Keep receipt Store...

Страница 14: ...n 2 Tap dust cup filter screen lightly to knock off dust and debris 3 Wipe dust cup bristle lightly with cloth to remove dust and dirt USING YOUR CORDLESS HANDHELD VACUUM CLEANER 2 3 1 Press Power but...

Страница 15: ...fabric filter tap to remove dust and large particles To deep clean hand wash only with lukewarm water and leave to air dry for 24 hours before reinstalling To clean the filter housing make sure the fi...

Страница 16: ...nadditiontoyourlegalrightsasaconsumer WhatisnotcoveredbythefreeSharkguarantee 1 Blockages Fordetailsofhowtounblockyourvacuumcleaner pleaserefertotheInstructions 2 Normalwearandtearofpartswhichrequirer...

Страница 17: ...araelpolvoyelfiltro 24 NOutiliceelaparatosielairenocirculabien Siseobstruyenlospasosdeaire apaguelaaspiradora Desatasquelas piezasantesdevolverautilizarelaparato 25 Mantengaelcabezalalejadodelcabello...

Страница 18: ...en contacto con el centro de reciclaje m s cercano para solicitar informaci n sobre d nde depositar la bater a gastada INDIQUE LOS SIGUIENTES DATOS C digo del modelo C digo de fecha Fecha de compra G...

Страница 19: ...eliminar la suciedad y los residuos 3 Limpie las cerdas del dep sito para el polvo con un pa o para eliminar la suciedad USO DE LA ASPIRADORA DE MANO SIN CABLE 2 3 1 Pulse el bot n de encendido 2 Pas...

Страница 20: ...las part culas de mayor tama o Para limpiarlo m s profundamente l velo a mano nicamente con agua templada y d jelo secar al aire durante 24 horas antes de volver a colocarlo en su sitio Para limpiar...

Страница 21: ...bstrucciones paraobtenerinformaci nsobrec modesatascarlaaspiradora consultelasinstrucciones 2 Desgastenormaldelaspiezasquerequierenunmantenimientoounasustituci nregularesparaasegurarelfuncionamiento a...

Страница 22: ...rateur D boucherles l mentsobstru setrallumerl appareil 25 Nepasapprocherlabrossedescheveux duvisage desdoigts despiedsnusoudesv tementsamples 26 Utiliseruniquementdesaccessoiresrecommand sparlefabric...

Страница 23: ...clage Contactez votre centre de recyclage local pour plus d informations sur les endroits o d poser votre batterie NOTEZ CES INFORMATIONS Num ro de mod le Code de date Date d achat Conserver le re u B...

Страница 24: ...re tomber la poussi re et les d tritus 3 Essuyer d licatement la brosse du r servoir poussi re avec un chiffon pour retirer la poussi re et la salet UTILISER VOTRE ASPIRATEUR PORTATIF SANS FIL 2 3 1 A...

Страница 25: ...et les grosses particules Pour nettoyer en profondeur laver la main l eau ti de uniquement et laisser s cher l air libre pendant 24 heures avant de r installer Pour nettoyer le bo tier du filtre s ass...

Страница 26: ...statutairesen tantqueconsommateur Qu est cequin estpascouvertparlagarantiegratuiteShark 1 Lesobstructions Pourd couvrircommentd bouchervotreaspirateur veuillezconsulterlesinstructions 2 L usure normal...

Страница 27: ...ccoglipolvereeilfiltro 24 NONutilizzareseilflussod aria ostacolato seipassaggidell ariasonoostruiti spegnerel aspirapolvere Rimuovereleostruzionieriaccendere 25 Tenerelabocchettalontanodacapelli viso...

Страница 28: ...ata di acquisto conservare la ricevuta Negozio di acquisto A Aspirapolvere portatile senza fili B Supporto di ricarica C Strumento multisuperficie per animali domestici D Accessorio aspira polvere a l...

Страница 29: ...contenitore raccoglipolvere per rimuovere polvere e detriti 3 Strofinare leggermente le spazzole del contenitore raccoglipolvere per rimuovere polvere e sporcizia USO DELL ASPIRAPOLVERE PORTATILE SENZ...

Страница 30: ...di dimensioni Per pulire a fondo lavare a mano esclusivamente con acqua tiepida e lasciare asciugare all aria per 24 ore prima di reinstallare Per pulire l alloggiamento del filtro assicurarsi che il...

Страница 31: ...anziaSharkvaadaggiungersiaivostridirittilegalicomeconsumatori ChecosanoncoprelagaranziagratuitaShark 1 Blocchi peridettaglisucomesbloccareilvostroaspirapolvere consultareleIstruzioni 2 Normaleusuradei...

Страница 32: ...en 24 GebruikhetapparaatNIETalsdeluchtstroombeperktis alsdeluchtwegenverstoptzijn zetdestofzuigeruit Verwijderalleobstructiesenzethemopnieuwaan 25 Houdhetmondstukuitdebuurtvanhaar gezicht vingers blot...

Страница 33: ...Neem contact op met uw lokale afvalverwerkingscentrum als u niet weet waar u de gebruikte batterij kunt afgeven HOUD DEZE INFORMATIE BIJ Modelnummer Datacode Datum van aankoop Bewaar bewijs Winkel va...

Страница 34: ...cherm in de stofbak om stof en vuil te verwijderen 3 Veeg de borstel van de stofbak met een doek af om stof en vuil te verwijderen UW DRAADLOZE HANDSTOFZUIGER GEBRUIKEN 2 3 1 Druk op de aan uitknop 2...

Страница 35: ...n grote vuildeeltjes te verwijderen Om de filter grondig schoon te maken spoelt u hem af met niets dan lauw water en laat u hem 24 uur drogen voordat u hem opnieuw installeert Om de filterbehuizing sc...

Страница 36: ...elijkerechtenalsklant WatwordterdoordegratisgarantievanSharknietgedekt 1 Verstoppingen Leesdeinstructiesvoordetailsoverhetontstoppenvanuwstofzuiger 2 Normale slijtage van onderdelen die regelmatig ond...

Страница 37: ...hvis luftstr mmen er begrenset eller luftbanen er blokkert Da m du sl av st vsugeren Fjern alle hindringer og skru str mmen p igjen 25 Hold munnstykket borte fra h r ansikt fingre utildekte f tter ell...

Страница 38: ...isert resirkuleringssenter eller til en forhandler for resirkulere dem Kontakt ditt lokale resirkuleringssenter for mer informasjon om hvor du kan kaste det brukte batteriet TA VARE P DENNE INFORMASJO...

Страница 39: ...e seg 2 Dunk lett p st vkoppfilteret for fjerne st v og rusk 3 T rk st vkoppb rsten lett med en klut for fjerne st v og smuss SLIK BRUKER DU DEN H NDHOLDTE ST VSUGEREN 2 3 1 Trykk p av p knappen 2 Kj...

Страница 40: ...fjerne st v og store partikler For en grundigere rengj ring vasker du kun med lunkent vann og lar det luftt rke i 24 timer f r du setter den sammen igjen For rengj re filterhuset m du kontrollere at...

Страница 41: ...itilleggtil dinelovfestederettighetersomforbruker HvadekkesikkeavgratisShark garanti 1 Blokkeringer seh ndbokenfordetaljeromhvordandufjernerblokkeringerist vsugerendin 2 Normalslitasjep delersomkrever...

Страница 42: ...t sammutaimuri Poistakaikki tukkeumatjakytkevirtataasp lle 25 Pid moottoroitulattiasuulakepoissahiusten kasvojen sormien paljaidenjalkojenjal ysienvaatteiden l helt 26 K yt vainvalmistajansuosittelemi...

Страница 43: ...lleenmyyj lle Kysy paikallisesta kierr tyskeskuksesta minne k ytetty akku pit isi vied S ILYT N M TIEDOT Mallinumero P iv m r koodi Ostop iv m r S ilyt kuitti Ostopaikka www sharkclean eu LITHIUM ION...

Страница 44: ...ta p lys ili n suodatinverkkoa kevyesti p lyn ja roskien poistamiseksi 3 Pyyhi p lys ili n harjat kevyesti liinalla p lyn ja lian puhdistamiseksi JOHDOTTOMAN VARSI IMURIN K YTT 2 3 1 Paina virtapainik...

Страница 45: ...irenkaasta Puhdista kangassuodatin napauttamalla ja poistamalla p lyn ja suuremmat hiukkaset Syv puhdista pesem ll k sin pelk st n k denl mp isell vedell ja anna kuivua 24 tuntia ennen kokoamista Suod...

Страница 46: ...siinoikeuksiin Mit maksutonShark takuueikata 1 Tukokset Ohjeetimurintukostenpoistamisestal yd tk ytt ohjeista 2 Normaali osien kuluminen joka edellytt s nn llist yll pitoa ja tai vaihtoa varmistamaan...

Страница 47: ...anattdammkoppochfiltersitterfast 24 Anv ndINTEomluftfl det rbegr nsat St ngavdammsugarenomluftkanalernablockeras Tabortalla blockeringarochsl p igen 25 H llmunstycketbortafr nh r ansikte fingrar f tte...

Страница 48: ...inning till en beh rig tervinningscentral eller en terf rs ljare Kontakta din lokala tervinningscentral f r information om var anv nda batteripaket kan l mnas in SPARA DENNA INFORMATION Modellnummer D...

Страница 49: ...t knacka l tt p dammkoppsfiltret 3 Torka f rsiktigt bort smuts fr n dammkoppens borst med en trasa HUR DU ANV NDER DIN SLADDL SA HANDH LLNA DAMMSUGARE 2 3 1 Tryck p str mknappen 2 K r luftintagsmunsty...

Страница 50: ...l tt p tygfiltret f r att f bort damm och st rre partiklar F r att reng ra ordentligt sk lj endast under ljumt vatten och l t det lufttorka i 24 timmar innan du s tter tillbaka det F r att reng ra fil...

Страница 51: ...llerut verdinalagligar ttighetersomk pare Vadt cksinteavdeninkluderadeShark garantin 1 Blockeringar F rinformationomhurduavl gsnarblockeringarp dindammsugare sebruksanvisningen 2 Normalslitageavdelars...

Страница 52: ...NOTES NOTES...

Страница 53: ...harkNinja Operating LLC 2018 SHARK ES UNA MARCA COMERCIAL REGISTRADA DE SHARKNINJA OPERATING LLC Impreso en China Las ilustraciones pueden variar con respecto al producto FRAN AIS Copyright SharkNinja...

Отзывы: