background image

1

2

4

E

x1

J

x2

I

x3

H

x1

G

x2

F

x2

D

x2

C

x2

B

x2

A

x1

M

x1

N

x1

L

x2

K

x2

25x40

32x55

A

C

B

D

3

5

1-3/8

˝

to 5

˝

19-11/16

˝

15-3/4

˝

2-1/2

˝

SANICOMPACT COMFORT
120V / 60 Hz / 0.5 HP

Содержание Sanicompact comfort

Страница 1: ...s o preguntas técnicas por favor llame al soporte técnico de Saniflo sin cargo al 800 571 8191 USA This product must be installed in strict accordance with local plumbing codes Product should be installed by a licensed plumber Le produit doit être installé dans le respect des règlements sanitaires locaux Le produit doit être installé par un plombier qualifié El producto debe ser instalado en estri...

Страница 2: ...1 2 4 7 9 Ft max Ø 1 Ø 1 Ø 1 1 2 3 5 1 2 Ø 1 1 4 SANICOMPACT COMFORT 120V 60 Hz 0 5 HP ...

Страница 3: ...1 2 4 E x1 J x2 I x3 H x1 G x2 F x2 D x2 C x2 B x2 A x1 M x1 N x1 L x2 K x2 25x40 32x55 A C B D 3 5 1 3 8 to 5 19 11 16 15 3 4 2 1 2 SANICOMPACT COMFORT 120V 60 Hz 0 5 HP ...

Страница 4: ...6 7 8 10 12 13 14 11 3 8 Ø 1 2 F E 9 12 1 4 7 6 Ø 1 Ø 1 12 4 Ø 1 1 4 Ø 1 1 4 Ø 1 2 Ø 1 2 SANICOMPACT COMFORT 120V 60 Hz 0 5 HP ...

Страница 5: ...15 16 19 18 17 20 21 Ø 1 G J I H Ø 1 1 4 I N J SANICOMPACT COMFORT 120V 60 Hz 0 5 HP ...

Страница 6: ...NICOMPACT Comfort 120 V 60 Hz 7 2 A 0 5 HP 90lbs K L M 22 23 9t 6ft 3ft 90ft max 60 ft max 30ft max 0 2 4 6 8 10 12 21 23 25 27 29 31 33 Discharge height Feet Flowrate Gal min C US SANICOMPACT COMFORT 120V 60 Hz 0 5 HP ...

Страница 7: ...SANICOMPACT COMFORT 120V 60 Hz 0 5 HP ...

Страница 8: ...SANIFLO INC SFA SANIFLO INC 105 Newfield Avenue Suite A 500 Jamieson Parkway Unit 5 Edison NJ 08837 Cambridge ON N3C 0G5 Toll Free 1 800 571 8191 Toll Free 1 800 363 5874 Phone 1 732 225 6070 Phone 519 824 1134 Fax 1 732 225 6072 Fax 519 824 1143 E mail sfasales saniflo com E mail sales saniflo ca or ou ventes saniflo ca Website www saniflo com Website www saniflo ca or ou www saniflo ca fr 20 1 4...

Страница 9: ...F THE SUPPORT FRAME 1 Place the frame against the wall 2 Adjust to a comfortable height using the vertical threaded feet See drawings 1 and 2 Note ADA requirements is minimum 17 inches from floor to top of toilet seat 3 Fully tighten the feet rod nuts 7b ATTACHING THE FRAME TO THE WALL 1 Mark the screw holes with a pencil WARNING If your wall is not perfectly vertical shim the frame with washers a...

Страница 10: ...t the water supply hose to the compression fitting 9d ELECTRICAL CONNECTION Plug the cord into the receptacle XI START UP AND PROGRAMMING 11a START UP 1 Plug in the power socket Wait 20 seconds appliance initializing Open the water tap to rinse well Start the normal flush by pressing the dark grey button Put a few sheets of toilet paper down in the bowl and flush again Note This unit does not need...

Страница 11: ... macerating unit must be properly winterized with RV or plumbers anti freeze or drained completely pour 1 gallon 3 to 4 liters of water mixed with a strong solution of descaler into the bowl leave it to stand for 1 or 2 hours then re connect the electric supply flush several times to clear The frequency of this operation will depend on the hardness of the water in your locality We would recommend ...

Страница 12: ...r to validate exchange The customer must produce proof of purchase to validate exchange LIMITATIONS 1 Fill and flush mechanism are guaranteed as per OEM warranty only 2 Vitreous china are guaranteed only for a factory defect 3 Cost of disconnection and reconnection ie labor charges are not covered by the warranty and are end users responsibility 4 Cost of mail or freight when a part or parts of th...

Страница 13: ...ation de votre SANICOMPACT COM FORT vous devez vous assurer que le mur porteur est suffisamment solide pour sup porter l appareil l effort maximum d arra chement par cheville est de 113 kg 250 lbs 7a RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU BÂTI 1 Présenter l ensemble bâti cuvette contre le mur 2 Régler Ia hauteur de Ia cuvette par rapport au sol en ajustant Ia longueur des tiges filetées des pieds Voir dessins 1...

Страница 14: ...vous désirez raccorder un lave mains au SANICOMPACT COMFORT 1 Enlever le bouchon de l anse des déchets située sous l entrée de l eau 2 Fixer la durite lavabo N avec un collier J et le sertir avec une tenaille 3 En l étirant raccorder la durite N au tuyau d évacuation de 1 1 2 de pouce de diamètre 32 mm La fixer avec le collier I 9b RACCORDEMENT DE L ÉVACUATION 1 Insérer la plus grande extrémité du...

Страница 15: ...ue coton tampons périodiques serviettes hygiéniques préservatifs cheveux ou le pompage de liquides tels que solvants acides ou huiles ne serait pas pris en compte dans le cadre de la garantie ATTENTION en cas de coupure de courant prolongée ou de longue absence couper l alimentation en eau de la salle de bains XIII NETTOYAGE DÉTARTRAGE DE VOTRE SANICOMPACT COMFORT Pour nettoyer et détartrer la cuv...

Страница 16: ...ètement ÉLECTRICITÉ Avant d entreprendre des travaux d entretien ou de dépannage il faut débrancher l appareil de la source d alimentation en électricité Le système de broyage doit être protégé par un coupe circuit en cas de défaut de mise à la terre du neutre LA TUYAUTERIE VERTICALE D ABORD Lorsqu on installe des tuyaux à la verticale il faut les poser avant de poser les tuyaux horizontaux ACCÈS ...

Страница 17: ...change RESTRICTIONS 1 Les mécanismes de chasse et de remplissage du réservoir sont garantis par le fabricant d origine seulement 2 La porcelaine est garantie seulement contre les défauts de fabrication 3 La garantie ne couvre pas les frais de branchement et rebranchement de l installation c à d les frais de main d oeuvre qui sont à la charge du client 4 La garantie ne couvre pas les frais d expédi...

Страница 18: ...NOTES 10 ...

Страница 19: ...NOTES 11 ...

Страница 20: ...NOTES 12 ...

Отзывы: