SFA Pro-Lift G-4030 Скачать руководство пользователя страница 15

15

INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD

Conserve estas instrucciones. 

Para su seguridad, lea, comprenda y siga la información que viene con este dispositivo 

antes de su uso. El propietario u operador debe tener conocimientos sobre el dispositivo, sus características operativas y las 

instrucciones para un funcionamiento seguro antes de utilizar el equipo. El propietario u operador debe tener presente que el 

uso y la reparación de este producto podrían requerir habilidades y conocimientos especiales. Es preciso leer y analizar las 

instrucciones y la información de seguridad con el operador, en su lengua materna, a fin de asegurarse de que el operador 

comprenda su contenido antes de recibir autorización para el uso de este equipo. Si tiene dudas sobre el uso seguro y adecuado 

de este dispositivo, proceda a sacarlo de servicio de inmediato.

 

Inspeccione el dispositivo antes de cada uso.

 No use el dispositivo si presenta anomalías, como grietas en la soldadura, o 

piezas dañadas, flojas o faltantes. Debe sacar de servicio todo equipo que presente daños, de la naturaleza que fueren, esté 

gastado o funcione mal hasta su reparación. Si tiene la sospecha o la certeza de que el equipo fue sometido a una carga o 

sufrió un impacto anormal, interrumpa el uso de inmediato hasta que sea controlado por un centro de reparación autorizado 

por la fábrica (comuníquese con el distribuidor o fabricante para obtener una lista de los centros de reparación autorizados). Se 

recomienda realizar una inspección anual a cargo de un centro de reparaciones autorizado. Las etiquetas y los manuales del 
operador están disponibles por parte del fabricante. 

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

El gato hidráulico de elevación rápida está diseñado para levantar, no soportar, un extremo del vehículo. Inmediatamente 

después del levantamiento, las cargas deben apoyarse en un par de soportes para gato de capacidad nominal adecuada. Este 

gato hidráulico Speedy tiene una característica única que ofrece elevaciones rápidas y sin carga en el punto de levantamiento; 

las elevaciones se realizan en incrementos de 1/4" ~ 3/4" (0,6 cm a 1,9 cm).

Nunca

 use un gato hidráulico como dispositivo de apoyo independiente. Luego de levantar el vehículo, utilice los 

soportes para gato adecuados de inmediato. En ningún caso coloque ninguna parte del cuerpo debajo del vehículo 
durante su ascenso o descenso.

 

!

PREPARACIÓN

Ensamblaje

Inserte la manija en la horquilla de la manija. Ajuste el perno en la horquilla de la manija para evitar que la manija se salga 

accidentalmente mientras está en uso.

Antes del uso

1.  Verifique que el producto y la aplicación sean compatibles; si tiene dudas, llame a Atención al Cliente de Pro-Lift al (816) 891-

6390.

2.  Antes de usar este producto, lea todo el manual del operador; procure familiarizarse en forma completa con el producto y sus 

componentes, y reconocer los peligros asociados a su uso.

3.  Para familiarizarse con el funcionamiento básico, ubique y gire la válvula de liberación (manija):

  a.  A la derecha hasta que sienta una resistencia firme para continuar girando. Esta es la posición ‘

CERRADO

’ de la válvula 

de liberación que se usa para 

levantar

 el asiento.

  b.  A la izquierda, pero no más de 1/2 giro con respecto a la posición de cerrado. Esta es la posición ‘

ABIERTO

’ de la válvula 

de liberación utilizada para 

bajar

 el asiento.

4.  Una vez que el pistón del ariete se haya contraído por completo y la válvula de liberación esté cerrada, bombee la manija de 

funcionamiento. Si el pistón del ariete responde de inmediato, el gato está listo para ser usado. Si el gato no responde, siga 

las instrucciones de la sección Purgado/descarga del aire atrapado a continuación.

5.  Asegúrese de que el gato se desplace libremente. Antes de poner el gato en servicio, suba y baje el asiento sin carga a lo 

largo de la distancia de elevación para asegurarse de que la bomba funcione sin dificultades. Reemplace las piezas y los 

conjuntos desgastados o dañados solo con piezas de repuesto autorizadas.

Purgado/descarga del aire atrapado

Coloque la válvula de liberación en la posición ABIERTO (paso 3b. anterior) y baje el asiento en forma completa; ubique y retire 

la placa de protección, luego retire el tapón de llenado de aceite. Inserte la manija en la horquilla de la manija y luego bombee 

de 6 a 8 recorridos completos. Esto ayudará a liberar el aire presurizado que pudiera estar atrapado dentro del depósito. Vuelva 

a colocar el tapón de llenado de aceite y controle el funcionamiento.

Содержание Pro-Lift G-4030

Страница 1: ...RNING To avoid crushing and related injuries NEVER work on under or around a load supported only by a hydraulic jack ALWAYS use a pair of adequately rated jack stands U S Patent No s 5 946 912 6 199 379 Hydraulic Garage Jack Operating Instructions Parts Manual Model Number G 4030 Capacity 3 Ton SFA Companies Inc 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Tel 816 891 6390 Fax 816 891 6599 Apr 2016 ...

Страница 2: ...h time it lifts in approximately 1 4 3 4 increments Never use a hydraulic jack as a stand alone support device After lifting immediately support the lifted vehicle with appropriately rated jack stands Never place any portion of your body under the vehicle when lifting or lowering PREPARATION Assembly Insert handle into the handle fork Tighten the bolt on handle fork to prevent accidental removal o...

Страница 3: ...jack stands NEVER use hydraulic jack as a stand alone device ALWAYS transfer the lifted load IMMEDIATELY to a pair of appropriately rated jack stands Use one pair of jack stands per vehicle Rated capacity is per pair only Do not exceed rated capacity Lowering Be sure all tools and personnel are clear before lowering load Slowly open the release valve The more you turn the handle counter clockwise ...

Страница 4: ...l help to prevent rust and assure that wheels casters and pump assemblies move freely Cleaning Periodically check the pump piston and ram for signs of rust or corrosion Clean as needed and wipe with an oily cloth Note Never use sandpaper or abrasive material on these surfaces Storage When not in use store the jack with saddle fully lowered WARNING Study understand and follow all instructions befor...

Страница 5: ...ich fails due to a defect in material or workmanship under normal usage This limited warranty is a consumer s exclusive remedy Performance of any obligation under this warranty may be obtained by returning the warranted product freight prepaid to SFA Companies Inc Warranty Service Department 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Except where such limitations and exclusions are specifically prohi...

Страница 6: ...t No Description Qty 1 G 4030 1 SADDLE 1 2 G 4030 2 RETURN SPRING 1 3 G 4030 3 RESERVOIR PLUG 1 4 G 4030 4 HYDRAULIC UNIT 1 5 G 4030 5 HANDLE ASSEMBLY 1 6 G 4030 6 HANDLE LOCK FASTENER 1 7 G 4030 7 REAR CASTER ASSEMBLY 2 8 G 4030 8 FRONT WHEEL ASSEMBLY 2 G 4030 9 REPAIR KIT HYDRAULIC ...

Страница 7: ...availlez JAMAIS autour d une charge en dessous d elle ou sur celle ci si elle est supportée seulement par un cric hydraulique Utilisez TOUJOURS une paire de béquilles de cric dont la capacité nominale est adéquate Brevets américains n 5 946 912 et 6 199 379 Cric rouleur à grand levage Manuel des consignes d utilisation et des pièces Numéro de modèle G 4030 Capacité 2 721 kg 3 tonnes américaines SF...

Страница 8: ...is un cric hydraulique comme seul dispositif de soutien Après le levage faites reposer immédiatement le véhicule soulevé sur une paire de béquilles de cric à capacité nominale adéquate Ne placez jamais une quelconque partie de votre corps sous le véhicule lorsque vous le soulevez ou l abaissez PRÉPARATION Assemblage Insérez la poignée dans l articulation de la poignée Serrez le boulon de l articul...

Страница 9: ...nt N utilisez JAMAIS un cric hydraulique comme seul dispositif de soutien Faites TOUJOURS IMMÉDIATEMENT reposer la charge soulevée sur une paire de béquilles de cric à capacité nominale adéquate Utilisez une paire de béquilles par véhicule La capacité nominale est calculée en fonction d une paire Ne dépassez pas la capacité nominale Abaisser Avant d abaisser la charge assurez vous qu il n y a aucu...

Страница 10: ...éfaillance prématurée du cric et causer une chute potentielle soudaine et immédiate de charge Il est recommandé d utiliser de l huile hydraulique pour cric de première qualité Ajouter de l huile 1 Lorsque le point d appui est à son niveau minimal mettez le cric debout et à niveau Enlevez le bouchon de remplissage d huile 2 Mettez de l huile jusqu à ce que son niveau se trouve à environ 0 48 cm 3 1...

Страница 11: ...èces mobiles et lubri fiez les Assurez vous que le niveau de liquide est adéquat Performance de levage médiocre Niveau de liquide bas Défaillance du vérin hydraulique Assurez vous que le niveau de liquide est adéquat Cessez d utiliser le cric et communiquez avec le service à la clientèle Système de levage ne s élevant pas au maximum Niveau de liquide bas Assurez vous que le niveau de liquide est a...

Страница 12: ... QUELCONQUES 3 TOUTE GARANTIE IMPLICITE CE QUI INCLUT SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALITÉ ET D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SERA LIMITÉE À DEUX ANS À DÉFAUT DE QUOI LA RÉPARATION LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT SELON CETTE GARANTIE EXPRESSE LIMITÉE CONSTITUE LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE OU EXPRESSE 4 TOUTE MODIFICATION ALTÉRATI...

Страница 13: ...rt No Description Qty 1 G 4030 1 SILLA 1 2 G 4030 2 RETORNO DE PRIMAVERA 1 3 G 4030 3 AIR VENT TORNILLO 1 4 G 4030 4 UNIDAD HIDRAULICA 1 5 G 4030 5 POIGNÉE 1 6 G 4030 6 MANGO DE BLOQUEO CIERRE 1 7 G 4030 7 RUEDA TRASERA 2 8 G 4030 8 RUEDA DELANTERA ASAMBLEA 2 G 4030 9 REPAIR KIT HYDRAULIC ...

Страница 14: ...esión y otras lesiones NUNCA trabaje sobre debajo o alrededor de una carga que solamente esté apoyada en un gato hidráulico SIEMPRE use un par de soportes para gato de capacidad nominal adecuada Patente de EE UU N º 5 946 912 6 199 379 Gato hidráulico de elevación rápida Manual de piezas e instrucciones de funcionamiento Número de modelo G 4030 Capacidad 3 toneladas 6000 libras SFA Companies Inc 1...

Страница 15: ...lico como dispositivo de apoyo independiente Luego de levantar el vehículo utilice los soportes para gato adecuados de inmediato En ningún caso coloque ninguna parte del cuerpo debajo del vehículo durante su ascenso o descenso PREPARACIÓN Ensamblaje Inserte la manija en la horquilla de la manija Ajuste el perno en la horquilla de la manija para evitar que la manija se salga accidentalmente mientra...

Страница 16: ...ulo La capacidad nominal es por par solamente No exceda la capacidad establecida Descenso Asegúrese de despejar el área de herramientas y operarios antes de bajar la carga Abra la válvula de liberación lentamente Cuanto más gire la manija a la izquierda más rápido descenderá la carga Mantenga el control de la velocidad a la que baja la carga en todo momento 1 Eleve la carga a una altura que permit...

Страница 17: ...de provocar fallas prematuras en el gato y posibles pérdidas de carga repentinas e inmediatas Le recomendamos aceite para gatos hidráulicos de alta calidad Agregado de aceite 1 Una vez que el asiento haya descendido por completo coloque el gato en posición vertical y a nivel Retire el tapón de llenado de aceite 2 Llene con aceite hasta 3 16 0 48 cm por encima del cilindro interno según se observa ...

Страница 18: ... Limpie y lubrique las piezas móviles Asegúrese de que el nivel de líquido sea el adecuado La capacidad de elevación es deficiente El nivel de líquido está bajo La unidad hidráulica no funciona correctamente Asegúrese de que el nivel de líquido sea el adecuado Interrumpa el uso y comuníquese con el servicio técnico La elevadora no se eleva al máximo de su capacidad El nivel de líquido está bajo As...

Страница 19: ... RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR DAÑOS O PÉRDIDAS EMERGENTES O INCIDENTALES 3 TODAGARANTÍAIMPLÍCITA LO QUE INCLUYE ENTRE OTRAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA FINES ESPECÍFICOS ESTARÁ LIMITADAA DOS AÑOS DE OTRO MODO LAREPARACIÓN ELREEMPLAZO O LADEVOLUCIÓN DE DINERO CONFORMEAESTAGARANTÍA LIMITADA EXPRESA SERÁ EL EXCLUSIVO RECURSO DEL CONSUMIDOR Y SE OFRECE EN LUGAR DE CUA...

Страница 20: ...iption Qty 1 G 4030 1 SELLE BLOC DE MAINTIEN 1 2 G 4030 2 RESSORT DE RETOUR 1 3 G 4030 3 AIR VIS DE PURGE 1 4 G 4030 4 UNITE HYDRAULIQUE 1 5 G 4030 5 POIGNÉE 1 6 G 4030 6 LA POIGNEE DE VERROUILLAGE FIXATION 1 7 G 4030 7 ROULETTE ARRIERE 2 8 G 4030 8 ENSEMBLE ROUE AVANT 2 G 4030 9 REPARATION HYDRAULIQUE ...

Отзывы: