background image

11

 

GUIDE DE DÉPANNAGE

PROBLÈME

Le moteur tourne normalement, 

mais l’eau s’évacue lentement.

L’eau s’évacue lentement 

et le moteur fonctionne par 

intermittence.

La pompe ne démarre pas. 

L’eau ne s’évacue pas.

Le moteur ronronne, mais ne 

tourne pas. L’eau ne s’évacue 

pas.

L’eau s’évacue mais le moteur 

fonctionne très longtemps et le 

rupteur thermique est activé.

Après l’évacuation, le moteur 

redémarre plusieurs fois avant de 

s’arrêter complètement.

Le moteur tourne bruyamment, 

sans s’arrêter ni pomper.

Le moteur tourne, mais fait un 

bruit étrange.

L’eau remonte dans la baignoire 

ou la cabine de douche.

CAUSE

Le tuyau d’évacuation ou le cla-

pet sont bouchés ; ou la vanne de 

sortie est à moitié fermée.

Colonne de ventilation bouchée.

Le courant est coupé. Le rupteur 

thermique ne fonctionne pas.

Un corps étranger bloque la 

pompe. Condensateur défec-

tueux.

Tuyau d’évacuation bouché ou 

tordu. Pompe partiellement 

bloquée.

L’eau est renvoyée dans la 

pompe. 

Le clapet antiretour ne fonctionne 

pas bien.

Siphonnage ou manque de 

contrepression dans le tuyau de 

vidange, causant une poche d’air. 

Présence d’un corps étranger.

Un corps solide est tombé dans 

la pompe.

L’écoulement par gravité dans 

la pompe n’est pas adéquat.

Clapet d’entrée défectueux.

SOLUTION

Nettoyez le tuyau et le clapet. 

Vérifiez la vanne de sortie.

Nettoyez la colonne de 

ventilation.

Attendez que le rupteur ther-

mique fonctionne (environ 20 

minutes).

Consultez un technicien agréé.

Consultez un technicien agréé.

Tirez la chasse d’eau 1 ou 2 fois 

avec de l’eau claire pour dégager 

le clapet ou enlevez le clapet et 

nettoyez-le.

Modifiez la tuyauterie d’éva-

cuation de manière à éliminer le 

siphonnage ou à augmenter la 

contrepression (p. ex., utilisez 

des tuyaux plus petits, ajoutez 

une courbe de tuyau). Si le 

problème persiste, consultez 

un technicien agréé.

Consultez un technicien agréé.

Assurez-vous qu’il y a un 

écoulement par gravité d’au 

moins 

1

/

4

 po à 12 po entre les 

autres appareils sanitaires 

et la pompe.

Nettoyez les clapets d’entrées.

9709 224 NOTICE SANISWIFT 032011.indd   9

9709 224 NOTICE SANISWIFT 032011.indd   9

29/03/11   16:32

29/03/11   16:32

Содержание SANISWIFT

Страница 1: ...uture reference A lire attentivement et à conserver à titre d information This product must be installed in strict accordance with local plumbing codes Product should be installed by a licensed plumber Le produit doit être installé dans le respect des règlements sanitaires locaux Le produit doit être installé par un plombier qualifié USA CDN 226692 ...

Страница 2: ...w Rate US gallon mn Débit US gallon mn VERTICAL DISTANCE ft DISTANCE VERTICALE ft 14 9 6 3 0 0 5 10 15 20 25 30 35 40 A x 2 B x 2 D x 2 E x 2 F x 1 G x 1 H x 1 I x 2 J x 2 5 K x 2 9 12 1 4 9 1 4 10 1 4 1 1 2 1 3 4 1 1 4 ...

Страница 3: ...6 6a 6b 6c 6d 6e J I E D C B A H F G G 8 po K ...

Страница 4: ... This unit has been designed with a vent connection on the top of the pump All plumbing codes require connection to a vent system Connect your vent system using a 1 1 2 PVC or ABS pipe Please note that the vent system should be a two way air vent The use of mechanical vents air admittance valves or similar devices are not permitted as these are considered one way air vent systems 1 DESCRIPTION The...

Страница 5: ...tially blocked impeller Water is flowing back into the pump The check valve doesn t close properly Siphoning or lack of counter pressure in the drainage pipe creating an air pocket Presence of a foreign body A foreign body has fallen into the pump The outflow by gravity in the pump is inadequate Faulty inlet control flap or blockage in drain pipe SOLUTION Clean the discharge pipe Inspect the check...

Страница 6: ...i freeze or drained completely ELECTRICITY Before attempting any maintenance or servicing the unit must be disconnected from the power source The macerating system must be connected to a Ground Fault Circuit Interrupter VERTICAL INSTALLATION FIRST If vertical lift is required this must precede the horizontal pipe run EASY ACCESS The unit should be accessible and removable in the event of maintenan...

Страница 7: ...y only 2 Cost of disconnection and reconnection ie labor charges are not covered by the warranty and are end users responsability 3 Cost of mail or freight when a part or parts of the system have to be repaired at the company are not covered by this warranty 4 In no event shall the company be reliable for any special incidental or consequential damage loss or injury of whatsoever nature or kind ar...

Страница 8: ... À UN SYSTÈME D AÉRATION SANISWIFT est conçu pour être relié à un système d aéra tion comme l exigent les codes locaux Sur le couvercle de l appareil il y a une deuxième entrée Raccordez avec un tuyau d aération en PVC ou en ABS de 11 2 po Fixez avec des colliers 1 AVERTISSEMENT Cet appareil est une pompe de relevage pour eaux usées provenant d une douche et d un lavabo Il démarre automatiquement ...

Страница 9: ...ellement bloquée L eau est renvoyée dans la pompe Le clapet antiretour ne fonctionne pas bien Siphonnage ou manque de contrepression dans le tuyau de vidange causant une poche d air Présence d un corps étranger Un corps solide est tombé dans la pompe L écoulement par gravité dans la pompe n est pas adéquat Clapet d entrée défectueux SOLUTION Nettoyez le tuyau et le clapet Vérifiez la vanne de sort...

Страница 10: ...tement ELECTRICITÉ Avant d entreprendre des travaux d entretien ou de dépannage il faut débrancher l appareil de la source d alimentation en électrici té Le système de broyage doit être protégé par un coupe circuit en cas de défaut de mise à la terre du neutre LA TUYAUTERIE VERTICALE D ABORD Lorsqu on installe des tuyaux à la verticale il faut les poser avant de poser les tuyaux horizontaux ACCÈS ...

Страница 11: ... fabricant d origine seulement 2 La garantie ne couvre pas les frais de branchement et rebranchement de l installation c à d les frais de main d œuvre qui sont à la charge du client 3 La garantie ne couvre pas les frais d expédition ou de transport quand une pièce ou des pièces de l appareil doit vent être réparé e s à l usine 4 En aucun cas la Compagnie ne sera tenue responsable des dommages acce...

Страница 12: ...EXPLODED DRAWING DESSIN ÉCLATÉ 1 2 3 4 5 6 8 7 16 23 24 18 19 20 21 17 15 22 14 ...

Страница 13: ... CANADA CANADA USA ...

Страница 14: ...G6 03 07 G7 03 07 G8 03 07 ...

Отзывы: