20
∙
Des informations détaillées
concernant le nettoyage de l’appareil
se trouvent dans le paragraphe
Entretien et nettoyage
.
Risque de dommage matériel
La mauvaise utilisation de l’appareil peut
entraîner des dommages :
∙
Laissez toujours d’abord refroidir
l’appareil avant de le remplir à
nouveau d’eau fraîche.
∙
Placez toujours l’appareil sur
une surface sèche, plane,
antidérapante, résistant à la
chaleur et qui ne craint pas
le contact avec les pieds en
caoutchouc.
∙
Ne pas utiliser l’appareil sous
un placard mural ou autre objet
similaire, au risque de bloquer le
bon échappement de la vapeur.
∙
Ne pas laisser pendre le cordon.
∙
Ne pas entortiller ou pincer le cordon
d’alimentation. Tenez le cordon
d’alimentation et l’appareil à l’écart
des sources de chaleur (par exemple
plaques de cuisson et flammes de
gaz).
Utilisation correcte
∙
Cet appareil doit être utilisé
uniquement pour faire chauffer de
l’eau claire et fraîche et pour préparer
des boissons chaudes.
∙
L’usage de tout aliment autre que
ceux donnés dans ce mode d’emploi
doit être considéré comme inadéquat
et peut occasionner des blessures
corporelles ou des dommages
matériels.
∙
Cet appareil est destiné à être utilisé
dans des applications domestiques et
analogues telles que :
-des coins cuisines réservés au
personnel dans des magasins,
bureaux et autres environnements
professionnels ;
-des fermes ;
-l’utilisation par les clients des hôtels,
motels et autres environnements à
caractère résidentiel ;
-des environnements de type
chambres d’hôtes.
∙
Ne pas laisser l’appareil sans
surveillance lorsqu’il est branché.
∙
Attention :
Une mauvaise utilisation
peut provoquer des blessures
corporelles graves.
En cas d’appareil défectueux
Un appareil défectueux peut entraîner
des dommages matériels ou des
blessures :
∙
Vérifiez l’appareil afin de détecter tout
signe de dommage avant chaque
utilisation. Ne pas faire fonctionner
si l’appareil montre des signes de
dommage.
∙
En cas de dommage, veuillez
contacter notre service clientèle
par téléphone ou par email (voir
appendice).
∙
Les réparations sur l’appareil ou son
cordon d’alimentation doivent être
effectuées uniquement par notre
service clientèle.
Содержание WK 3422
Страница 3: ...3 1 9 10 11 2 3 5 6 4 12 7 14 15 16 13 8 17...
Страница 86: ...86 8 8 8 GR...
Страница 87: ...87 0 5 1 0 1 7 70 C...
Страница 88: ...88...
Страница 92: ...92 0 5 40 ml...
Страница 93: ...93 WATER START STOP TEA START STOP E WK 3422 220 240 V 50 60 Hz 2520 3000 W x x 16 2 x 27 x 25 mm 2 0 kg...