background image

Kundendienstzentralen
Service Centres
Centrales service-après-vente
Oficinas centrales del servicio
Centros de serviço
Centrale del servizio clienti
Service-centrales
Centrale serviceafdelinger
Centrala kundtjänstplatser
Keskushuollot
Servisné stredisko

Centrala obsługi klientów

Szerviz

Κεντρικ σρβις

SEVERIN Service
Am Brühl 27
59846 Sundern
Telefon (02933) 982-460
Telefax (02933) 982-480
[email protected]

Kundendienst Ausland 

Belgique

Dancal N.V.
Bavikhoofsestraat 72 
8520 Kuurne 
Tel.: 056/71 54 51 
Fax: 056/70 04 49

Bosnia i Herzegovina

Malisic MP d.o.o
Tromeda Medugorje bb
88260 Citluk
Tel: + 387 36 650 446
Fax: + 387 36 651 062

Bulgaria

Noviz AG
Khan Kubrat 1 Str.
BG-4000 Plovdiv
Tel.: + 359 32 275 617, 275 614
e-mail: [email protected]

Czech Republic / Slowak
Republic

ARGO spol. s r.o. 

Ž

ihobce 137

CZ 342 01 Su

š

ice

Tel.: + 376 597 197
Fax: + 376 597 197
http://argo.zihobce.cz
[email protected]

Ceská Republika

Ambos
Krusnohorská 788/61
CZ 36301 Ostrov uk. Varu
Tel.: 0164 / 61 22 95
Fax: 0164 / 61 32 71

Croatia

TD Medimurka d.d.
Trg. Republike 6
HR-40000 Cakovec
Croatia
Tel: +385-40 328 650
Fax: + 385 40 328 134
e-mail: [email protected]

Cyprus

G.L.G. Trading
4-6, Oidipodos Street 
Larnaca, Cyprus 
Tel.: 024/633133
Fax: 024/635992

Danmark

Scandia Serviceteknik A/S 
Hedeager 5
2605 Brondby 
Tel.: 45-43202700 
Fax: 45-43202709

Estonia:

Tallinn: CENTRALSERVICE, 
Tammsaare tee 134B, 
tel: 654 3000
Tartu: CENTRALSERVICE,
Aleksandri 6, tel: 7 344 299, 
7 344 337, 56 697 843
Pärnu: CENTRALSERVICE,
Riia mnt. 64, tel: 44 25 175
Narva: CENTRALSERVICE,
Tallinna 6A, tel: 35 60 708
Haapsalu: Teco KM OÜ, 
Jalaka 1A, tel: 47 56 900
Rakvere: Nirgi Tõnu FIE, 
tel: 32 40 515
Viljandi: Aaber OÜ, 
Vabaduse pl. 4, tel: 43 33 802
Kuressaare: Toomas Teder FIE,
Pikk 1B, tel: 45 55 978
Käina: Ilmar Pauk Elektroonika
FIE, Mäe2S, 
tel: 46 36 379, 51 87 444

Espana

DEMISAT SANT BOI S.L.U.
C/San Juan Bosco, 34

08830 SANT BOI DE
LLOBREGAT / BARCELONA
Tel.:     902 884 233
eMail: administració[email protected]

France

SEVERIN France Sarl
4, rue de Thal
B.P. 38
67211 Obernai Cedex
Tél.  03 88 47 62 08
Fax  03 88 47 62 09

Greece

BERSON 
C. Sarafidis Bros. S.A. 
Agamemnonos 47 
176 75 Kallithea, Athens 
Tel.: 0030-210 9478700

Alex. Papanastasiou 55 
544 53 Thessaloniki 
Tel.: 0030-2310 928972

Iran 

IRAN-SEVERIN CO.
Bahar Administration and
Commercial Center
No. 668, 7th Floor, Ave. 
South Bahar
TEHRAN – IRAN
Tel.: 009821-7516483
e-mail: [email protected]
Internet: www.iranseverin.com

Italia

Videoellettronica di Sgambati &
Gabrini C.S.N.C.
via Dino Col 52r-54r-56r,
I - 16149 Genova
Green Number: 800240279
Tel.: 010/6 45 11 02 - 01041 86 09
Fax: 010/6 42 50 09
e-mail: [email protected]

Jordan

F.A. Kettaneh
P.O. Box 485
Amman, 11118, Jordan
Tel: 00962-6-439 8642
e-mail: [email protected]

Korea

Euko Trading
Namho B/D 3F, 194-6,
Neungpyeong-Ri

44

Содержание TO-9232

Страница 1: ...t oven Mini Horno Tostador Fornetto tostapane Toastovn Grillugn Grilliuuni Piekarnik Toster Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung...

Страница 2: ...tomaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde m...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 7 8 9 12 11 10 9 5 6...

Страница 4: ...fl chen z B Herdplatten o oder in die N he von offenen Gasflammen stellen Es muss eine ausreichende Luftzirkulation gew hrleistet sein Daher d rfen keine Gegenst nde auf das Ger t gelegt werden und zu...

Страница 5: ...n die Einschaltdauer max 60 Minuten vorgew hlt werden Zum Einstellen von Zeiten kleiner als 5 Minuten drehen Sie den Knebel erst ber diese Zeit hinaus und dann langsam auf die gew nschte Zeit zur ck D...

Страница 6: ...estellshop bestellen Sie finden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http www severin de unter dem Unterpunkt Ersatzteilshop Entsorgung Unbrauchbar gewordene Ger te sind in den daf r vorgesehenen...

Страница 7: ...ear hot surfaces open flames or inflammable vapours Sufficient ventilation must be ensured at all times Do not place any objects on the unit and make sure that the following minimum distances from any...

Страница 8: ...desired time setting The indicator lamp is on while the appliance is switched on via the timer After the pre programmed time has elapsed an acoustic signal indicates that the heating elements are swi...

Страница 9: ...ls and workmanship for a period of two years from the date of purchase Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts found to be defective providing the product is re...

Страница 10: ...re ou pr s d une flamme de gaz Une a ration suffisante doit tre constamment assur e Ne placez aucun objet sur l appareil et veillez ce que les distances minimales suivantes soient respect es entre l a...

Страница 11: ...uterie vous pouvez d terminer le temps de cuisson max 60 minutes Pour d terminer un temps de cuisson de moins de 5 minutes r glez la minuterie sur un temps de cuisson l g rement sup rieur puis retourn...

Страница 12: ...vaisselle Mise au rebut Ne jetez pas vos appareils m nagers v tustes ou d fectueux avec vos ordures m nag res apportez les un centre de collecte s lective des d chets lectriques et lectroniques Garan...

Страница 13: ...ats het apparaat nooit op een hete ondergrond of in de buurt van open vuur of brandbare gassen Voldoende ventilatie moet altijd beschikbaar zijn Plaats nooit voorwerpen op het apparaat en zorg ervoor...

Страница 14: ...angaan wanneer de tijdklok is ingeschakeld Tijdklok Met gebruik van de tijdklok kan de kooktijd geselecteert worden max 60 minuten Om een tijd van minder dan 5 minuten in te stellen draai de tijdklok...

Страница 15: ...Reinig het apparaat met een vochtige doek Om het scharnier van de bodemplaat te ontkoppelen plaats de unit ondersteboven en druk op het knop uitziende uitsteeksel op de plaat De bakplaat rek en de bo...

Страница 16: ...cerca de superficies caliente tales como resistencias el ctricas ni pr ximo a una salida de gas u otras fuentes de calor Debe asegurar una ventilaci n suficiente en todo momento No coloque objetos enc...

Страница 17: ...resistencias t rmicas se encender n solo cuando el cron metro se active Temporizador Utilizando el temporizador el usuario podr seleccionar el tiempo de cocci n m x 60 minutos Si desea seleccionar un...

Страница 18: ...e el aparato sobre su parte posterior y empuje el saliente con forma de bot n de la bandeja La bandeja la parrilla y la bandeja inferior se pueden limpiar con un detergente suave No introducir en el l...

Страница 19: ...impermeabile agli spruzzi e resistente alle macchie Non installate l apparecchio vicino a superfici calde o a contatto diretto con la fiamma o in prossimit di vapori infiammabili Assicurate sempre una...

Страница 20: ...ldatori si accenderanno solamente dopo l avviamento del contasecondi Timer contaminuti Grazie al timer potete selezionare il tempo di cottura sino a un massimo di 60 minuti Per impostare un tempo infe...

Страница 21: ...ido pulito Per aprire il fondo a ribalta del fornetto sistemate l apparecchio facendolo poggiare sul lato posteriore e premete il pomello sporgente che si trova sul fondo La teglia la griglia e il fon...

Страница 22: ...lige dampe Der skal altid v re tilstr kkelig ventilation Placer ikke andre ting ovenp ovnen og s rg for at overholde f lgende minimumsafstande mellem ovn og v gge eller andre genstande Siderne 10 cm B...

Страница 23: ...er t ndt ved hj lp af timeren N r den forindstillede tid er g et kan man h re et lydsignal som indikerer at varmeelementerne er slukkede Indikatorlyset slukkes H ndtag Det medf lgende h ndtag benytte...

Страница 24: ...an reng res med et mildt opvaskemiddel M aldrig reng res i opvaskemaskine Bortskaffelse Gamle eller defekte apparater m aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet de skal afleveres p den lokale...

Страница 25: ...ra inga f rem l ovanp ugnen och se till att det fria avst ndet mellan ugnen och v ggen eller andra f rem l r minst f ljande Sidorna 10 cm Bakom 10 cm Ovanf r 30 cm Anv nd inte apparaten utomhus F tter...

Страница 26: ...timern N r den f rprogrammerade tiden har g tt ut indikerar en akustisk signal att v rmeelementet st ngs av Signallampan slocknar Handtag Handtaget anv nder du f r att ta ut grillpl ten och gallret V...

Страница 27: ...ckan kan diskas med ett milt diskmedel Diska dem inte i diskmaskin Bortskaffning Kasta inte gamla eller s ndriga apparater med hush llsavfallet utan l mna dem till din hemorts tervinningsstation Garan...

Страница 28: ...n seuraavilla et isyyksill sein st tai esineist Sivu 10 cm Takaosa 10 cm Yl puoli 30 cm l k yt laitetta ulkona Laitteen pohjassa olevia jalkoja ei saa irrottaa l anna liit nt johtimen olla kosketukses...

Страница 29: ...n j lkeen kuuluu nisignaali joka osoittaa ett kuumennuselementit kytket n pois p lt Merkkivalo sammuu Kahva Kahvaa k ytet n grillialustan ja grilliritil n poistamiseen Huomaa ett grillialustasta oteta...

Страница 30: ...yk ytt asemalle Takuu Laitteelle my nnet n 2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja ainevikoja ostop iv st lukien yksil ity ostokuittia vastaan yleisten Suomessa kulloinkin alalla voimassa olevien taku...

Страница 31: ...mi takimi jak firanki czy inne atwopalne tworzywa Podczas pracy urz dzenie musi by ustawione na powierzchni odpornej na wysokie temperatury i odpryski t uszczu Nie nale y ustawia urz dzenia na gor cyc...

Страница 32: ...nagrzewa przez ok 10 min Czynno ci tej mo e towarzyszy lekki nieprzyjemny zapach Jest to ca kiem normalne i minie po kr tkim czasie Nale y pami ta o odpowiedniej wentylacji pomieszczenia Ustawianie te...

Страница 33: ...czenia nie stosowa r cych roztwor w ani rodk w cieraj cych Wytrze powierzchni zewn trzn grilla czyst wilgotn ciereczk Aby odchyli doln p yt ustawi urz dzenie na boku i wcisn wypuk o przypominaj c przy...

Страница 34: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 10 10 30 B 34...

Страница 35: ...10 B 60 5 B 35...

Страница 36: ...B B 0 B 36...

Страница 37: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 10 10 30 37 RUS...

Страница 38: ...10 60 5 38...

Страница 39: ...0 Severin 2 39...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...el 45 43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel...

Страница 45: ...serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Service Zentrum Altyn Frunzenskij 236016 Kaliningrad ul Frunze...

Страница 46: ...I M No 8127 0000...

Отзывы: