background image

51

πρέπει

 

να

 

χρησιμοποιήσετε

 

τη

 

μέγιστη

 

ρύθμιση

 (

διακόπτης

 

θερμοστάτη

 

τέρμα

 

δεξιά

). 

Για

 

να

 

διατηρήσετε

 

απλά

 

το

 

φαγητό

 

ζεστό

θα

 

πρέπει

 

να

 

ρυθμίσετε

 

το

 

θερμοστάτη

 

σε

 

χαμηλότερη

 

ρύθμιση

 

(

διακόπτης

 

θερμοστάτη

 

πιο

 

αριστερά

).

 

 

Μετά

 

τη

 

χρήση

επιστρέψτε

 

το

 

θερμοστάτη

 

τέρμα

 

αριστερά

 

και

 

αποσυνδέστε

 

τη

 

συσκευή

 

από

 

την

 

κεντρική

 

παροχή

 

ρεύματος

.

Λειτουργία

 

 

Τοποθετήστε

 

την

 

πέτρινη

 

πλάκα

 

στη

 

συσκευή

φροντίζοντας

 

η

 

εγκοπή

 

τοποθέτησης

 

στο

 

κάτω

 

μέρος

 

της

 

πέτρινης

 

πλάκας

 

να

 

είναι

 

σωστά

 

ασφαλισμένη

 

με

 

τις

 

αντίστοιχες

 

λαβές

 

στο

 

στήριγμα

.

 

 

Βάλτε

 

το

 

φις

 

του

 

ηλεκτρικού

 

καλωδίου

 

σε

 

μια

 

κατάλληλη

 

πρίζα

 

και

 

θέστε

 

το

 

διακόπτη

 

του

 

θερμοστάτη

 

τέρμα

 

δεξιά

 

 

Μετά

 

από

 

χρόνο

 

προθέρμανσης

 

περίπου

 

10 

λεπτών

η

 

συσκευή

 

είναι

 

έτοιμη

 

για

 

χρήση

Ωστόσο

η

 

χρήση

 

της

 

πέτρινης

 

πλάκας

 

απαιτεί

 

χρόνο

 

προθέρμανσης

 

περίπου

 40 

λεπτών

.

 

 

Τοποθετήστε

 

τα

 

τρόφιμα

 

που

 

θέλετε

 

να

 

μαγειρέψετε

 

στην

 

πέτρινη

 

πλάκα

Συνιστάται

 

να

 

ρίξετε

 

λίγο

 

αλάτι

 

στην

 

πέτρα

 

για

 

να

 

αποφευχθεί

 

το

 

κόλλημα

.

 

 

Τοποθετήστε

 

το

 

τυρί

 

ρακλέτ

 

σε

 

μικρά

 

ταψιά

Τοποθετήστε

 

τα

 

μικρά

 

ταψιά

 

στη

 

συσκευή

κάτω

 

από

 

το

 

θερμαντικό

 

στοιχείο

και

 

αφήστε

 

τα

 

έως

 

ότου

 

λιώσει

 

το

 

τυρί

.

Προειδοποίηση

:

 

Μην

 

τοποθετήσετε

 

άδεια

 

μικρά

 

ταψιά

 

στη

 

συσκευή

 

ενώ

 

λειτουργεί

αλλά

 

αφήστε

 

τα

 

σε

 

θερμοανθεκτική

 

επιφάνεια

 

Όταν

 

τελειώσετε

 

το

 

ψήσιμο

θέστε

 

το

 

διακόπτη

 

του

 

θερμοστάτη

 

τέρμα

 

αριστερά

 

και

 

βγάλτε

 

το

 

φις

 

του

 

ηλεκτρικού

 

καλωδίου

 

της

 

συσκευή

 

από

 

την

 

πρίζα

.

Προετοιμασία

 

του

 

τυριού

 

ρακλέτ

Χρησιμοποιήστε

 

περίπου

 200 

έως

 300 

γραμμάρια

 

τυριού

 

για

 

κάθε

 

άτομο

Κόψτε

 

το

 

τυρί

 

σε

 

φέτες

 

με

 

πάχος

 3 

έως

 5 

περίπου

 

χιλιοστά

 

και

 

τοποθετήστε

 

το

 

στα

 

μικρά

 

ταψιά

Είναι

 

προτιμότερο

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

αυθεντικό

 

τυρί

 

ρακλέτ

Όμως

κάθε

 

τυρί

 

που

 

λιώνει

 

είναι

 

επίσης

 

κατάλληλο

Πρακτικές

 

συμβουλές

 

 

Πρέπει

 

πάντα

 

να

 

ξεπαγώνετε

 

καλά

 

τα

 

κατεψυγμένα

 

τρόφιμα

 

πριν

 

τα

 

μαγειρεύετε

.

 

 

Για

 

να

 

μην

 

προκαλέσετε

 

ζημιά

 

στην

 

επικάλυψη

 

των

 

μικρών

 

ταψιών

να

 

χρησιμοποιείτε

 

μόνο

 

σκεύη

 

που

 

δεν

 

προκαλούν

 

γρατσουνιές

Καθαρισμός

 

και

 

φροντίδα

 

 

Πριν

 

καθαρίζετε

 

τη

 

συσκευή

να

 

φροντίζετε

 

πάντα

 

να

 

βγάζετε

 

το

 

φις

 

του

 

ηλεκτρικού

 

καλωδίου

 

από

 

την

 

πρίζα

 

και

 

να

 

αφήνετε

 

τη

 

συσκευή

 

να

 

κρυώσει

.

 

 

Για

 

να

 

μην

 

πάθετε

 

ηλεκτροπληξία

μην

 

καθαρίζετε

 

ποτέ

 

τη

 

συσκευή

 

με

 

νερό

 

και

 

μη

 

βυθίζετε

 

ποτέ

 

τη

 

συσκευή

 

σε

 

νερό

.

 

 

Μη

 

χρησιμοποιείτε

 

διαβρωτικά

 

ή

 

σκληρά

 

καθαριστικά

 

διαλύματα

.

 

 

Σκουπίστε

 

τις

 

εξωτερικές

 

επιφάνειες

 

της

 

ψησταριάς

 

με

 

ένα

 

καθαρό

υγρό

 

πανί

.

 

 

Πριν

 

βγάλετε

 

την

 

πέτρινη

 

πλάκα

 

για

 

να

 

την

 

καθαρίσετε

βεβαιωθείτε

 

ότι

 

έχει

 

ψυχθεί

 

εντελώς

Καθαρίστε

 

την

 

πέτρινη

 

πλάκα

 

με

 

ένα

 

συνθετικό

 

σφουγγάρι

 

κάτω

 

από

 

τρεχούμενο

 

νερό

 

χωρίς

 

απορρυπαντικό

Κατόπιν

 

να

 

σκουπίζετε

 

καλά

 

με

 

ένα

 

μαλακό

 

πανί

 

έως

 

ότου

 

στεγνώσει

Μη

 

βυθίζετε

 

την

 

πέτρινη

 

Содержание RG 2343

Страница 1: ...lette party grill with natural grill stone 8 Raclette Gril avec pierre de cuisson naturelle 12 Raclette Party Grill met natuurlijke grillsteen 17 Raclette Party Grill con piedra natural 21 Raclette pa...

Страница 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt HairCare und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 9 8 7...

Страница 4: ...eitshinweise Um Gef hrdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten d rfen Reparaturen am Ger t und an derAnschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgef hrt werden Das Ger t...

Страница 5: ...nen von au en nicht erkennbare Sch den vorliegen In diesen F llen das Ger t nicht in Betrieb nehmen Die Anschlussleitung darf nicht mit hei en Ger teteilen in Ber hrung kommen Die Geh useoberfl chen d...

Страница 6: ...leuchte zeigt den momentanen Betriebszustand der Heizung an Heizung an gelbe Kontrollleuchte ein Heizung aus gelbe Kontrollleuchte aus Schieben Sie den Regler ganz nach rechts in die maximale Position...

Страница 7: ...llt werden Entsorgung Ger te die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind m ssen getrennt vom Hausm ll entsorgt werden Diese Ger te enthalten wertvolle Rohstoffe die wiederverwertet werden k nnen Eine or...

Страница 8: ...9 Mini pan Important safety instructions In order to avoid hazards repairs to this electrical appliance or its power cord must be carried out by our customer service If repairs are needed please send...

Страница 9: ...ord it must no longer be used even invisible damage may have adverse effects on the operational safety of the appliance Do not allow the power cord to touch any hot part of the appliance Caution Dange...

Страница 10: ...llow indicator light showing its current operating status Heating element on yellow indicator light on Heating element off yellow indicator light off When melting cheese or grilling the maximum settin...

Страница 11: ...ughly afterwards Disposal Devices marked with this symbol must be disposed of separately from your household waste as they contain valuable materials which can be recycled Proper disposal protects the...

Страница 12: ...uisson 8 Plaque signal tique sous l appareil 9 Po lon Importantes consignes de s curit Afin d viter tout risque de blessures les r parations de cet appareil lectrique ou de son cordon d alimentation d...

Страница 13: ...ce dure ou si une force excessive aurait t employ e pour tirer sur le cordon d alimentation il ne doit plus tre utilis Le cordon doit toujours tre tenu l cart des surfaces chaudes de l appareil Attent...

Страница 14: ...ni aliment contenant du vinaigre tel que cornichon au vinaigre ou moutarde Thermostat r glable Le thermostat r glable contr le le temps de fonctionnement de la r sistance et le t moin lumineux jaune...

Страница 15: ...rer pour la nettoyer Nettoyez la sous l eau courante l aide d une ponge synth tique sans d tergent puis s chez la soigneusement avec un chiffon doux Ne pas immerger la pierre dans l eau Les po lons do...

Страница 16: ...tionne plus normalement veuillez l adresser sous emballage solide une de nos stations de service apr s vente agr es muni de votre nom et adresse Si vous retournez votre appareil pendant la p riode de...

Страница 17: ...aatje aan de onderzijde van het apparaat 9 Pannetje Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Om risico te voorkomen mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het power snoer slechts uitgevoerd worde...

Страница 18: ...op eventuele gebreken of defecten Ingeval het apparaat bijvoorbeeld op een hard oppervlak is gevallen of wanneer men met overdadige kracht aan het power snoer getrokken heeft mag men het niet meer geb...

Страница 19: ...n schijven gesneden vlees of vis etc Deze steen is gemaakt van natuurlijk materiaal Kleine barsten erin zijn het resultaat van het natuurlijk uitzetten en krimpen ervan tijdens het verwarmen en afkoel...

Страница 20: ...Geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen gebruiken Reinig het apparaat met een vochtige doek Voordat de steen wordt verwijderd om te worden gereinigd moet erop worden gelet of hij helemaal is afg...

Страница 21: ...de caracter sticas en la superficie inferior de la unidad 9 Minisart n Instrucciones importantes de seguridad Para evitar cualquier peligro la reparaci n del aparato el ctrico o del cable de alimenta...

Страница 22: ...aya tirado en exceso del cable de alimentaci n no se deber utilizar de nuevo En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura por ejemplo no se debe utilizar de nuevo incluso los desperfectos...

Страница 23: ...producidas por la expansi n y contracci n durante el calentamiento y enfriamiento as como un oscurecimiento son normales y no tienen ning n efecto adverso No coloque ning n alimento congelado ni alime...

Страница 24: ...uridad no sumerja nunca el aparato en agua u otros l quidos No use detergentes abrasivos Limpie la carcasa con un pa o h medo Antes de extraer la piedra para su limpieza aseg rese de que se haya enfri...

Страница 25: ...las aver as debidas a uso o desgaste normales as como aquellas piezas de f cil rotura tales como cristales piezas cer micas etc Esta garant a no afecta a los derechos legales del consumidor ante la f...

Страница 26: ...parte sottostante del grill in pietra 8 Targhetta portadati sotto l apparecchio 9 Tegamino Importanti norme di sicurezza Per evitare ogni rischio le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cav...

Страница 27: ...te per esempio di soffocamento Prima di mettere in uso l apparecchio necessario controllare attentamente che il corpo principale compreso il cavo di alimentazione e ogni accessorio inserito non presen...

Страница 28: ...mo preferibile aerare bene il locale durante quest operazione Grill in pietra Sistemate la pietra sull apparecchio sopra la resistenza con la parte levigata rivolta verso l alto Avvertenza evitate di...

Страница 29: ...il formaggio in fette da 3 5 millimetri di spessore e sistemate le fette sui tegamini Vi consigliamo di utilizzare il formaggio raclette originale anche se pu essere utilizzato qualsiasi altro formag...

Страница 30: ...prende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione I danni derivanti da un uso improprio rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti La presente garanzia non pregiudi...

Страница 31: ...skal reparation af dette elektriske apparat eller dets ledning altid udf res af vores kundeservice Hvis reparation er n dvendig skal apparatet sendes til vores afdeling for kundeservice se till g S r...

Страница 32: ...br nding Apparatets overflader grillomr derne og de sm pander bliver meget varme under brug Efterlad ikke tilsluttede apparater uden opsyn Under brug m apparatet placeres p et varmefast underlag der t...

Страница 33: ...oldes varm b r termostaten justeres til en noget lavere indstilling termostaten skubbes l ngere mod venstre Efter brug s ttes termostaten helt til venstre og stikket tages ud af stikkontakten Betjenin...

Страница 34: ...men med husholdningsaffaldet da de indeholder v rdifulde materialer som kan genbruges Korrekt bortskaffelse beskytter b de milj et og menneskers helbred Din kommune eller forhandleren kan give dig yde...

Страница 35: ...denna elektriska apparat eller dess elsladd endast utf ras av v r kundservice Om det kr vs reparation b r du skicka apparaten till n gon av v ra kundtj nstavdelningar se bilagan Dra alltid stickproppe...

Страница 36: ...t l st nk och fl ckar N r man tillreder mat som inneh ller mycket fett eller v tska kan man ibland inte undvika st nk Placera inte grillen n ra en v gg eller i en vr och se till att det inte finns l t...

Страница 37: ...a stickproppen ur v gguttaget Anv ndning Placera grillstenen p enheten och se till att ledskenan p grillstenens undersida r ordentligt p plats i motsvarande utbuktningar p st dramen S tt stickproppen...

Страница 38: ...edel och d refter torkas helt torra Avfallshantering Enheter m rkta med denna symbol m ste kasseras separat fr n hush llsavfallet eftersom de inneh ller v rdefulla material som kan tervinnas Korrekt a...

Страница 39: ...Vaarojen v ltt miseksi ainoastaan valmistajan huoltopalvelu saa korjata t m n s hk laitteen ja uusia liit nt johdon Jos tarvitaan korjauksia l het laite huolto osastollemme katso liite Varmista ett l...

Страница 40: ...een ollessa toimintakunnossa K yt n aikana parilan on oltava tulenkest v ll roiskeet ja tahrautumisen kest v ll ty tasolla Rasvaista tai nestepitoista ruokaa valmistettaessa ei aina ole mahdollista v...

Страница 41: ...n vasemmalle ja irrota verkkopistoke pistorasiasta K ytt Aseta grillikivi laitteen p lle ja varmista samalla ett grillikiven alaosassa oleva kohdistusura kiinnittyy kunnolla kannattimen ulokkeisiin Ky...

Страница 42: ...lt v t arvokkaita kierr tyskelpoisia materiaaleja Asianmukaisella h vitt misell suojellaan ymp rist ja ihmisterveytt Saat aiheesta lis tietoa paikallisilta viranomaisilta tai j lleenmyyjilt Takuu Lai...

Страница 43: ...naprowadzaj cy na spodniej stronie p yty kamiennej 8 Tabliczka znamionowa na spodzie urz dzenia 9 Mini patelnia Instrukcja bezpiecze stwa Aby zachowa bezpiecze stwo wszelkie naprawy tego elektryczneg...

Страница 44: ...rzew d zasilaj cy oraz inne elementy s sprawne i wolne od wad Je eli urz dzenie np spad o na tward powierzchni albo przew d zasilaj cy zosta nara ony na zbyt silne szarpni cie nie nadaje si ono do dal...

Страница 45: ...iu Kamienna p yta Po o y kamienn p yt na elemencie grzejnym g adk stron do g ry Uwaga nie nale y k a zimnej p yty na gor cym elemencie grzejnym Kamienn p yt mo na u ywa do pieczenia sma enia warzyw pl...

Страница 46: ...ania zamro onej wcze niej ywno ci nale y j ca kowicie rozmrozi Aby nie uszkodzi warstwy ochronnej mini patelni u ywa wy cznie takich przybor w kt re rysuj powierzchni naczy Konserwacja i czyszczenie P...

Страница 47: ...ane naprawiane lub w jakikolwiek spos b naruszane przez nieupowa nion do tego osob ani te uszkodzone w wyniku nieprawid owego u ycia Gwarancja nie obejmuje naturalnego zu ycia ani element w atwo t uk...

Страница 48: ...48 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GR...

Страница 49: ...49 8 8 8...

Страница 50: ...50 10...

Страница 51: ...51 10 40 200 300 3 5...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...53 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RU...

Страница 54: ...54 8 8 8...

Страница 55: ...55 10...

Страница 56: ...56 10 40 200 300 3 5...

Страница 57: ...57 Severin 2 a x...

Страница 58: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Страница 59: ...70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armaz...

Страница 60: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9079 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Отзывы: