background image

più usato. 
 Non utilizzare in caso sia stata esercitata 

 

„

un’eccessiva forza nel tirare il cavo di 
alimentazione. Eventuali danni non 
sempre sono visibili dall’esterno; l’intero 
apparecchio va controllato da un tecnico 
qualifi cato prima di essere riutilizzato.
 Non lasciate l’apparecchio senza 

 

„

sorveglianza quando è in funzione. 
 Per evitare di danneggiare il cavo di 

 

„

alimentazione, 

non piegatelo e non attorcigliatelo, 

 

-

facendo attenzione soprattutto al punto 
da cui il cavo esce dall’apparecchio, 
non tirate il cavo, 

 

-

e non attorcigliate il cavo di alimentazione 

 

-

intorno all’apparecchio.

 Posate l’apparecchio solo su superfi ci 

 

„

resistenti al calore durante l’uso o 
immediatamente dopo l’uso.
 Non tirate mai il cavo di alimentazione per 

 

„

disinserire la spina dalla presa di corrente; 
ma afferrate direttamente la spina.
 

 

„

Spegnete sempre l’apparecchio e 
disinserite la spina dalla presa di 
corrente

dopo l’uso,

 

-

in caso di cattivo funzionamento,

 

-

prima di pulire l’apparecchio.

 

-

 

 

„

Avvertenza:

  Tutto il materiale di 

imballaggio deve essere tenuto fuori della 
portata dei bambini a causa del rischio 
potenziale, per esempio di soffocamento, 
esistente.
 Questo apparecchio è studiato per il solo 

 

„

uso domestico o per impieghi simili, come 
per esempio

uffi ci e altri ambienti commerciali,

 

-

zone agricole,

 

-

alberghi, motel e stabilimenti simili,

 

-

pensioni “bed-and-breakfast” (letto & 

 

-

colazione). 

 Questo apparecchio è destinato ad uso 

 

„

esclusivamente domestico e non è inteso 
per uso professionale.
 In conformità alle norme di sicurezza e per 

 

„

evitare ogni pericolo, tutte le riparazioni 

di un apparecchio elettrico - compresa 
la sostituzione del cavo di alimentazione 
– devono essere effettuate da personale 
specializzato. Nel caso in cui l’apparecchio 
richieda una riparazione, rinviatelo ad uno 
dei nostri Centri Assistenza Clienti i cui 
indirizzi si trovano in appendice al presente 
manuale.

Funzionamento

 Accertatevi di utilizzare l’apparecchio solo 

 

„

su capelli asciutti.
 Piegate il piedino di appoggio, inserite 

 

„

la spina in una presa di corrente adatta 
a parete e lasciate che l’apparecchio si 
riscaldi per circa 5 minuti poggiato su una 
superfi cie resistente al calore.
 Dividete i capelli in ciocche separate, 

 

„

stringete l’estremità di una ciocca nella 
pinza e arricciatela sino all’attaccatura dei 
capelli.
 Il dispositivo pivotante del cavo agevola 

 

„

questo tipo di operazione. 
 Mantenete la ciocca arrotolata per alcuni 

 

„

secondi, poi aprite la pinza, mantenete 
il ricciolo e tirate via delicatamente 
l’arricciacapelli facendolo ruotare.
 Attenzione a tenere le parti calde 

 

„

dell’arricciacapelli lontane dal cuoio 
capelluto. 
 Lasciate che i capelli si siano raffreddati 

 

„

suffi cientemente prima di spazzolarli.

Manutenzione generale e pulizia

 Assicuratevi, prima di pulirlo, che 

 

„

l’apparecchio sia disinserito dalla presa di 
corrente e sia completamente raffreddato.
 Per evitare ogni rischio di scossa elettrica, 

 

„

non pulite l’apparecchio con acqua e non 
immergetelo in acqua.
 L’apparecchio può esser pulito con un 

 

panno asciutto non lanuginoso.

21

Содержание LS 0673

Страница 1: ......

Страница 2: ...rin Hair Care Produkten holen Sie sich ein St ck Sch nheit und P ege ins eigene Haus Nichts tr gt so wirkungsvoll zum pers nlichen Wohlbe nden bei wie eine gutsitzende Frisur Ver ndern Sie je nach Lau...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 Art No LS 0673...

Страница 4: ......

Страница 5: ...leitung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi O Pykobo ctbo kc yata D GB F NL E I DK S FI...

Страница 6: ...t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie berwacht...

Страница 7: ...kommen trocken sein Klappen Sie den Aufstellb gel aus stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose und lassen Sie den Frisierstab ca 5 Minuten auf einer temperaturunemp ndlichen Fl che aufheizen Haar...

Страница 8: ...zuf hren sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Gl hlampen Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von uns autorisierter Stellen Sollte eine Reparatur erforderlich werden...

Страница 9: ...ldren at least 8 years of age and also by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lacking experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning...

Страница 10: ...ide the hair into separate strands grip the end of a strand with the clamp and curl it up to the hairline The integrated swivel makes it easy to use the curler in this way Hold the hair curled up for...

Страница 11: ...purchase of goods If the product fails to operate and needs to be returned pack it carefully enclosing your name and address and the reason for return If within the guarantee period please also provid...

Страница 12: ...is par des enfants partir de 8 ans ainsi que par des personnes souffrant de d ciences physiques sensorielles ou mentales ou manquant d exp rience et de connaissances si ces personnes ont t supervis es...

Страница 13: ...branchez l appareil sur une prise murale et laissez chauffer l appareil pendant environ 5 minutes pos sur une surface r sistant la chaleur Partagez la chevelure en m ches glissez la pointe des cheveu...

Страница 14: ...es en vigueur ni les droits du consommateur face au revendeur r sultant du contrat de vente d achat Si votre appareil ne fonctionne plus normalement veuillez l adresser sous emballage solide une de no...

Страница 15: ...sche zintuigelijke of mentale bekwaamheden of gebrek van ervaring en kennis wanneer deze onder begeleiding zijn of instructies ontvangen hebben over het gebruik van dit apparaat en volledig de gevaren...

Страница 16: ...oor ongeveer 5 minuten opwarmen op een hittebestendig oppervlak Verdeel het haar in aparte lokken grijp het eind van de lok met de klamp en krul het tot de haarlijn De geintegreerde wervel maakt het g...

Страница 17: ...de la humedad y no utilizarlo con las manos mojadas Este aparato podr ser utilizado por ni os mayores de 8 a os y tambi n por personas con reducidas facultades f sicas sensoriales o mentales o sin exp...

Страница 18: ...seco Abra el soporte enchufe el cable el ctrico en una toma de corriente adecuada y permita que el aparato se caliente durante aproximadamente 5 minutos sobre una super cie resistente al calor Dividi...

Страница 19: ...Naturalmente esta garant a no cubre las aver as debidas a uso o desgaste normales as como aquellas piezas de f cil rotura tales como cristales piezas cer micas etc Esta garant a no afecta a los derec...

Страница 20: ...ia per avere maggiori dettagli Proteggete l apparecchio da umidit e non usatelo con le mani bagnate Questo apparecchio pu essere usato anche da bambini di almeno 8 anni di et e da persone con ridotte...

Страница 21: ...clusivamente domestico e non inteso per uso professionale In conformit alle norme di sicurezza e per evitare ogni pericolo tutte le riparazioni di un apparecchio elettrico compresa la sostituzione del...

Страница 22: ...comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione I danni derivanti da un uso improprio rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti La presente garanzia non pregi...

Страница 23: ...cerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel p erfaring eller viden hvis de har f et vejledning og instruktion i brugen af dette apparat og fuldt ud forst r alle farer og forholdsregler...

Страница 24: ...n og sno den op til h rgr nsen Den indbyggede svirvel g r det let at benytte kr llejernet p denne m de Hold h ret viklet op i nogle f sekunder bn derefter klemmen hold i kr llen og fjern kr llejernet...

Страница 25: ...ller bristf llig erfarenhet och kunskap f r anv nda denna apparat Detta under f ruts ttning att dessa personer r under uppsyn eller har f tt tillr ckliga instruktioner om hur apparaten anv nds och f r...

Страница 26: ...p en v rmebest ndig yta Dela in h ret i separata h rslingor ta tag i h rslingans nda med kl mman och rulla upp slingan till h rf stet Den inbyggda vridleden underl ttar anv ndningen av lockt ngen H ll...

Страница 27: ...vajavaiset tiedot laitteen toiminnasta jos he ovat valvonnan alaisena tai jos heille on annettu tarkat ohjeet laitteen k ytt varten Lasten ei saa antaa leikki laitteella Varoitus Pid lapset poissa pa...

Страница 28: ...man sekunnin ajan ja avaa sitten pihti Ota kiharasta kiinni ja irrota kiharrin kevyesti hiuksista k nt m ll sit Varmista ett kihartimen kuumat osat pidet n poissa p nahasta Anna hiusten viilet riitt v...

Страница 29: ...wieku co najmniej 8 lat mog korzysta z urz dzenia tylko w wczas kiedy znajduj si pod nadzorem lub zosta y poinstruowane jak u ywa urz dzenia i s w pe ni wiadome wszelkich zagro e i wymaganych rodk w...

Страница 30: ...tnie wysun lok wk obracaj c j Uwa a aby gor ce elementy lok wki nie dotkn y sk ry g owy Przed rozczesaniem w os w odczeka a ostygn Konserwacja i czyszczenie Przed przyst pieniem do czyszczenia nale y...

Страница 31: ...GR 1 2 3 4 5 30mA IF 30mA 8 31...

Страница 32: ...5 32...

Страница 33: ...33 RUS 1 2 3 4 5 30 8...

Страница 34: ...5 Severin 2 a x 34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...CE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirg...

Страница 37: ...Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470...

Страница 38: ......

Отзывы: