
Beschrijving
1. Temperatuur controle
2. Deur snelvriesruimte
3. Uitschuif la
4. Uitschuif la
5. Verstelbare voet
De snelvriesruimte is aangegeven door het Symbool (aan de binnenkant van de
deur).
Voor het eerste gebruik
- Verwijder eerst al het inwendige en uitwendige verpakkingsmateriaal, plakband
inbegrepen.
●
Voordat men het apparaat aansluit op het stroomnet, moet de unit eerst goed
gecontroleerd worden op beschadigingen, snoer inbegrepen.
- Maak het apparaat goed schoon zoals aangegeven in de sectie
Ontdooien en
schoonmaken
hieronder.
- Om te zorgen voor juist functioneren, moet men voor ongeveer 3 uur wachten voordat
men de unit aansluit en aanzet nadat men het geplaatst heeft.
- Wanneer de unit voor de eerste keer is aangezet, zal een lichte geur aanwezing zijn. Hoe
dan ook, dit zal verdwijnen nadat het afkoel proces is begonnen.
Installatie
Het apparaat moet geplaatst worden in een goed geventileerde, droge ruimte. Het moet
gebruikt worden in een omgevingstemperatuur van 16 tot 32 °C en met een maximale
vochtigheid 70 %. Zorg dat de stekker altijd gemakkelijk uit het stopcontact verwijdert kan
worden. Zorg dat de vriezer niet in direct zonlicht geplaatst is, en plaats het nooit naast
willekeurig welke andere hittebronnen (verwarming, fornuis enz).
- De ruimte tussen de verschillende hittebronnen zoals verwarming, gas ovens of vaste
brandstof kachels moet minstens 50 cm zijn; voor elektrische kachels, 5 cm is voldoende.
- D vrije ruimte boven de unit moet minstens 5 cm zijn.
- Wanneer een apparaat geplaatst is naast een andere ijskast of vriezer, een minimale
ruimte van 2 cm is nodig om te voorkomen dat condensatie zal vormen.
Kelders zijn het meest geschikt voor installatie.
In geval van ongelijke vloeren, kunnen de verstelbare voeren gebruikt worden voor
compensatie en optimale stabiliteit. De vriezer moet in een lichtelijke hoek geplaatst worden
zodat het naar achteren leunt: dit zal ervoor zorgen dat de deur automatisch sluit en zal niet
per ongeluk open blijven. Zorg ervoor, dat beide voeten aan de voorkant op dezelfde
hoogte gezet zijn.
33
Содержание KS 9890
Страница 96: ...2 R600a 96...
Страница 97: ...C5H10 R 600 a 97...
Страница 98: ...1 2 3 4 5 3 16 32 C 70 50 5 5 2 98...
Страница 99: ...B 1 11 10 2 9 8 3 6 5 4 5 7 6 6 2 7 4 8 9 5 3 10 2 11 9 12 8 9 13 10 11 9 99...
Страница 100: ...Min Normal Max 18 C B 3 100...
Страница 101: ...3 4 5 3 5 101...
Страница 102: ...102...
Страница 103: ...103 MIN 30...
Страница 104: ...KS 104...
Страница 105: ...KS 9890 94 2 A kWh 24 0 45 kWh 164 68 N C 16 32 17 24 3 5 C 18 845 x 484 x 494 30 C5H10 105...
Страница 106: ...N 2 R600a 106 RUS...
Страница 107: ...107...
Страница 108: ...C5H10 R600a 1 2 3 4 5 3 16 32 C 70 108...
Страница 109: ...50 5 5 2 1 11 10 2 9 8 3 6 5 4 5 7 6 6 2 7 4 8 9 5 3 109...
Страница 110: ...10 2 11 9 12 8 9 13 10 11 9 Min Normal Max 18 C 3 110...
Страница 111: ...3 4 5 111...
Страница 112: ...3 5 112...
Страница 113: ...113 MIN 30...
Страница 114: ...Severin 2 a x 0 KS 2 114...
Страница 115: ...KS 9890 94 2 EC A 0 45 164 68 N C 16 32 17 3 5 C 18 845 x 484 x 494 30 C5H10 115...
Страница 116: ...116...
Страница 117: ...117...
Страница 120: ...I M No 8240 0000...