background image

50

1. Os

ł

ona zawiasu drzwi

2. Zawias 

drzwi

3.  Szklane drzwi z podwójn

ą

 szyb

ą

4. Przewód 

zasilaj

ą

cy

5. Regulator 

temperatury

6. Pó

ł

ki-koszyki ze stali chromowanej

7. Obudowa
8. Kanalik 

odp

ł

ywowy

9. Spr

ęż

arka

Przed pod

łą

czeniem do 

ź

ród

ł

a zasilania

 

 Nale

ż

y usun

ąć

 opakowanie zewn

ę

trzne i wewn

ę

trzne. 

 

 Przed wyrzuceniem elementy opakowania powinny zosta

ć

 

odpowiednio posortowane.

 

 Wyczy

ś

ci

ć

 urz

ą

dzenie post

ę

puj

ą

c wed

ł

ug instrukcji w 

punkcie 

Odmra

ż

anie i czyszczenie

 poni

ż

ej.

 

 Urz

ą

dzenie nale

ż

y przewozi

ć

 wy

łą

cznie w pozycji pionowej 

– nie przechyla

ć

 go pod k

ą

tem wi

ę

kszym ni

ż

 30°.

 

 Po ustawieniu urz

ą

dzenia na miejscu pozostawi

ć

 je na oko

ł

30 minut przed pod

łą

czeniem do zasilania.

 

 Je

ż

eli w trakcie transportu urz

ą

dzenie zosta

ł

o przechylone o 

ponad 30°, przed pod

łą

czeniem do zasilania pozostawi

ć

 je 

w pozycji pionowej na co najmniej 4 godziny.

 

 Po pierwszym w

łą

czeniu ch

ł

odziarki mo

ż

e pojawi

ć

 si

ę

 lekki 

specy

 czny zapach. Zapach zniknie, kiedy rozpocznie si

ę

 

proces mro

ż

enia. 

Instalacja

 

 Urz

ą

dzenie powinno by

ć

 zainstalowane w dobrze 

wentylowanym, suchym pomieszczeniu. 

 

 Mo

ż

e by

ć

 u

ż

ywane w pomieszczeniach, w których poziom 

wilgotno

ś

ci wzgl

ę

dnej nie przekracza 70%. 

 

 W tabeli informacji technicznych podano dok

ł

adny zakres 

temperatury otoczenia, jaki jest odpowiedni dla tego 
urz

ą

dzenia.

 

 Nie  u

ż

ywa

ć

 urz

ą

dzenia na wolnym powietrzu.

 

Wtyczka powinna by

ć

 

ł

atwo dost

ę

pna, aby w ka

ż

dej chwili 

mo

ż

na j

ą

 by

ł

o wyj

ąć

 z kontaktu.

 

 Nie  ustawia

ć

 ch

ł

odziarki w miejscu bezpo

ś

rednio 

nas

ł

onecznionym i nie umieszcza

ć

 jej w s

ą

siedztwie 

ź

róde

ł

 

ciep

ł

a (grzejniki, kuchenki itp.). Je

ż

eli nie ma mo

ż

liwo

ś

ci 

innego ustawienia ni

ż

 opisane powy

ż

ej, pomi

ę

dzy 

ź

ród

ł

em 

ciep

ł

a a ch

ł

odziark

ą

 nale

ż

y za

ł

o

ż

y

ć

 odpowiedni

ą

 izolacj

ę

.

 

 Nie  wstawia

ć

 urz

ą

dzenia do szafki, ani nie ustawia

ć

 go 

bezpo

ś

rednio pod wisz

ą

cymi szafkami, pó

ł

kami lub innymi 

podobnymi meblami.

 

 Nale

ż

y upewni

ć

 si

ę

ż

e jest wystarczaj

ą

co du

ż

o miejsca z 

przodu, by drzwi mog

ł

y si

ę

 otworzy

ć

 do 90°.

 

 W przypadku nierównej pod

ł

ogi mo

ż

na u

ż

y

ć

 regulowanej 

stopki w celu zapewnienia równego i stabilnego ustawienia 
urz

ą

dzenia.

Wentylacja

Nagrzane powietrze gromadz

ą

ce si

ę

 dooko

ł

a urz

ą

dzenia musi 

mie

ć

 mo

ż

liwo

ść

 swobodnej cyrkulacji. Dlatego nale

ż

y zadba

ć

 o 

to, by cyrkulacja powietrza wokó

ł

 i ponad urz

ą

dzeniem nie by

ł

blokowana. 
Wolna przestrze

ń

 nad ch

ł

odziark

ą

 musi wynosi

ć

 co najmniej 

15 cm.

Regulator temperatury 

 

 Urz

ą

dzenie uruchamia si

ę

 w chwili pod

łą

czenia do sieci. 

Mo

ż

na je ca

ł

kowicie wy

łą

czy

ć

 jedynie poprzez wyj

ę

cie 

wtyczki z kontaktu.

 

 Temperatur

ę

 wewn

ą

trz komory ch

ł

odziarki mo

ż

na ustawi

ć

 

przy pomocy regulatora (1-5). Obrócenie regulatora 
temperatury zgodnie ze wskazówkami zegara obni

ż

temperatur

ę

, a w stron

ę

 przeciwn

ą

 do wskazówek zegara j

ą

 

podwy

ż

szy. 

 

 Temperatur

ę

 mo

ż

na ustawi

ć

 w zakresie od 5 do 18°C.

 

 Temperatura  wewn

ą

trz ch

ł

odziarki w du

ż

ej mierze zale

ż

y od 

takich czynników jak temperatura otoczenia, ustawienia oraz 
liczba butelek wina wewn

ą

trz.

 

 Zaleca  si

ę

 zmierzenie temperatury wewn

ą

trz komory za 

pomoc

ą

 termometru i wówczas, w razie potrzeby, zmian

ę

 

ustawie

ń

.

 

 Nale

ż

y dba

ć

 o to, by drzwi by

ł

y dok

ł

adnie zamkni

ę

te i nie 

by

ł

y blokowane przez butelki przechowywane w 

ś

rodku.

 

 W przypadku przerwy w dostawie pr

ą

du lub celowego 

wy

łą

czenia urz

ą

dzenia, zanim w

łą

czy si

ę

 ono ponownie 

mo

ż

e up

ł

yn

ąć

 3 – 5 minut. 

 

 Wskazówka:  W pozycji ‚0’ funkcja ch

ł

odzenia jest 

wy

łą

czona, ale urz

ą

dzenie nadal jest pod

łą

czone do 

sieci.

Regulator wilgotno

ś

ci

Je

ż

eli otaczaj

ą

ce powietrze jest bardzo suche, wanienk

ę

 (w 

zestawie) nale

ż

y wype

ł

ni

ć

 w ¾ wod

ą

 i umie

ś

ci

ć

 na jednej z 

ł

ek-koszyków.

Nale

ż

y regularnie sprawdza

ć

 poziom wody i w razie potrzeby 

uzupe

ł

nia

ć

 j

ą

.

Przechowywanie wina

Poni

ż

ej podano temperatury odpowiednie dla poszczególnych 

rodzajów wina:
Czerwone:  

15-18°C   

Wytrawne/bia

ł

e: 10-15°C 

 

Musuj

ą

ce/szampan: 

  5- 9°C 

 

Odmra

ż

anie i czyszczenie

 

 W trakcie pracy urz

ą

dzenia wokó

ł

 parownika wbudowanego 

w tyln

ą

 wewn

ę

trzn

ą

 

ś

ciank

ę

 komory mo

ż

e pojawi

ć

 si

ę

 

szron. Kiedy kompresor nie pracuje szron zacznie topnie

ć

Powstaj

ą

ca w ten sposób woda odprowadzana jest przez 

system w

ęż

yków do zbiorniczka pod kompresorem, gdzie 

nast

ę

pnie wyparowuje w otaczaj

ą

cym go powietrzu. 

 

 Dzi

ę

ki temu ch

ł

odziarka nie wymaga rozmra

ż

ania, a jedynie 

prawid

ł

owego czyszczenia.

 

Aby woda wytworzona z topniej

ą

cego szronu mog

ł

swobodnie sp

ł

ywa

ć

, nale

ż

y dba

ć

 o to, by kanalik i otwór 

wylotowy w komorze ch

ł

odziarki nie by

ł

y zatkane.

 

 Wod

ę

 zbieraj

ą

c

ą

 si

ę

 na dnie komory nale

ż

y usuwa

ć

 

 Wskazówka:

  Nie stosowa

ć

 tr

ą

cych narz

ę

dzi ani materia

ł

ów 

zawieraj

ą

cych alkohol lub 

ż

r

ą

ce roztwory czyszcz

ą

ce. Do 

rozmra

ż

ania i czyszczenia nie stosowa

ć

 

ż

adnych urz

ą

dze

ń

 

elektrycznych, jak np. odkurzacz parowy

.

 

 

Przed przyst

ą

pieniem do czyszczenia zawsze nale

ż

wyj

ąć

 wtyczk

ę

 z gniazdka.

 

 

 Nie  polewa

ć

 urz

ą

dzenia wod

ą

 z zewn

ą

trz, ani wewn

ą

trz.

Содержание KS 9889

Страница 1: ...ntemperierschrank 3 Temperature controlled wine cabinet 8 Armoire vin avec r gulation thermique 13 Temperatuur gecontroleerd wijn kabinet 18 Vinoteca con regulaci n de la temperatura 23 Cantinetta per...

Страница 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt HairCare und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen...

Страница 3: ...n Betrieb genommen werden Sind Reparaturen oder Eingriffe am Ger t erforderlich m ssen diese von einem autorisierten Kundendienst durchgef hrt werden um Sicherheitsbestimmungen zu beachten und Gef hrd...

Страница 4: ...lte die Ger tet r ge ffnet bleiben Bei Verkauf bei bergabe oderAbgabe zur Wiederverwertung ist auf das Treibmittel Zyclopenthan in der Isolation sowie das K ltemittel R600 a hinzuweisen 1 T rscharnier...

Страница 5: ...das Ger t wieder einschaltet Anmerkung DerTemperaturreglerschaltetinderPosition 0 nurdenKompressorab Regelung der Luftfeuchtigkeit Bei extrem trockener Umgebungsluft sollte die mitgelieferte Schale zu...

Страница 6: ...hen und die Funktion wesentlich beeintr chtigen Weitere Anspr che sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Sch den die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgem e Behandlung ode...

Страница 7: ...h direkt unter Tel 02104 987 440 Fax 02104 987 984 Bitte wenden Sie sich bei Funktionsst rungen ausschlie lich an die Service Hotline Produktdatenblatt Art Nr KS 9889 Ger tekategorie Weinschrank Energ...

Страница 8: ...th safety regulations and to avoid hazards any repairs or modi cations to this unit must be carried out by our authorised service personnel including the replacement of the power cord Remove the plug...

Страница 9: ...t to introduce technical modi cations If the unit is not used for an extended period of time we recommend keeping the door open If the unit is sold handed over to a third party or disposed of at a sui...

Страница 10: ...water and then placed on one of the storage racks The water level should be regularly checked and replenished as necessary Storing wine The following temperatures are suitable for various wines Red 15...

Страница 11: ...bles such as glass and ceramic items bulbs etc This guarantee does not affect your statutory rights nor any legal rights you may have as a consumer under applicable national legislation governing the...

Страница 12: ...actual consumption depends on the pattern of use and the location of the appliance Usable cabinet capacity litres 46 Frost free refrigeration unit yes Climate classi cation N SN Ambient temperature r...

Страница 13: ...transport Au cas o un dommage aurait t d tect ne pas brancher l appareil sur le secteur A n de se conformer aux normes de s curit en vigueur et d viter tout risque la r paration de cet appareil ainsi...

Страница 14: ...stin uniquement la conservation du vin Ne pas s appuyer sur les tag res porte etc ni les surcharger Prot gez l int rieur de l armoire contre les ammes ou tout autre source susceptible de provoquer des...

Страница 15: ...d utiliser un thermom tre pour v ri er la temp rature actuelle l int rieur de l armoire et pour effectuer les r glages si n cessaire Assurez vous que la porte est ferm e correctement et que les boutei...

Страница 16: ...s Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une dur e de deux ans partir de la date d achat contre tous d fauts de mati re et vices de fabrication Au cours de cette p riode toute pi c...

Страница 17: ...e mani re ef cace En cas de probl mes ou de mauvais fonctionnement veuillez contacter le service apr s vente Fiche technique du produit Art no KS 9889 Cat gorie du produit Armoire vin Classe d ef caci...

Страница 18: ...worden op beschadigingen snoer inbegrepen In het geval dat men zulke schade vind moet men het apparaat niet op het stroomnet aansluiten Om te voldoen aan alle veiligheidsvoorschriften en om gevaar te...

Страница 19: ...vloeistoffen op de unit dit om voorkomen dat lekken of ontsnappen van vloeistoffen de elektrische isolatie beschadigd Dit apparaat is alleen ontworpen voor het opbergen van wijn Leun nooit en plaats...

Страница 20: ...ratuur in het kabinet hangt grotendeels af van factoren zoals omgevingstemperatuur de zetting en de hoeveelheid wijn essen opgeborgen Wij bevelen aan dat men een thermometer gebruikt om de werkelijke...

Страница 21: ...t worden door een bevoegd agentschap Pas heel goed op dat men het koelingscircuit niet beschadigd voordat de unit is overgegeven voor het weggooien Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garan...

Страница 22: ...Product categorie Wijn kabinet Energie ef ciency classi catie A Energie gebruik in kWh jaar 128 De eigenlijke consumptie hangt af van het gebruikspatroon en de locatie van het apparaat Bruikbare capac...

Страница 23: ...te el aparato a la red el ctrica Para cumplir con las normas de seguridad y evitar peligros cualquier reparaci n o modi caci n del aparato debe ser realizada por personal del servicio t cnico autoriza...

Страница 24: ...erior del aparato de cualquier llama o fuente de ignici n Cuando se desenchufa la clavija de la pared nunca tirar del cable de alimentaci n Nos reservamos el derecho de incorporar modi caciones t cnic...

Страница 25: ...temperatura real del interior del aparato y realizar los ajustes necesarios Compruebe siempre que la puerta est correctamente cerrada y que no se obstruye la junta de cierre con ninguna botella del i...

Страница 26: ...sur la sant humaine et l environnement Votre mairie ou le magasin aupr s duquel vous avez acquis l appareil peuvent vous donner des informations ce sujet Le r frig rant et le produit chimique contenu...

Страница 27: ...KS incluido en la placa de caracter sticas del aparato Esta informaci n ayudar a gestionar su petici n e cientemente En caso de que el aparato presente problemas o no funcione correctamente llame al s...

Страница 28: ...collegare alla rete elettrica controllate che l apparecchio e il cavo di alimentazione non abbiano subito danni durante il trasporto Nel caso siano rinvenuti eventuali danni l apparecchio non deve es...

Страница 29: ...n apparecchio elettrico come apparecchi per la preparazione del ghiaccio all interno della cantinetta Per evitare il rischio di incendi non poggiate nessun apparecchio termoelettrico sull apparecchio...

Страница 30: ...o e sopra l apparecchio Lo spazio libero sopra l apparecchio deve essere di almeno 150 mm Regolatore della temperatura L apparecchio si accende collegando la spina all alimentazione elettrica Si spegn...

Страница 31: ...chio pu essere trasportato in posizione verticale non inclinatelo a pi di 30 Quando l apparecchio stato messo in posizione aspettate almeno 30 minuti prima di collegarlo all alimentazione elettrica Se...

Страница 32: ...ichieda una riparazione vi preghiamo di mettervi in contatto con il nostro Centro Assistenza Clienti fornendo una descrizione dettagliata del problema occorso e citando il numero di articolo KS riport...

Страница 33: ...rsonel dette inkluderer ogs udskiftning af ledningen Tag altid stikket ud af stikkontakten i tilf lde af fejlfunktion under reng ring inden vedligehold eller reparationer udf res For at undg elektrisk...

Страница 34: ...vis apparatet ikke benyttes i en l ngere periode anbefaler vi at d ren st r ben Hvis apparatet s lges overdrages til tredjepart eller bortskaffes til en genbrugsstation m man g re opm rksom p tilstede...

Страница 35: ...med vand og herefter placeres p en af opbevaringshylderne Vandstanden b r j vnligt efterses og om n dvendigt efterfyldes Opbevaring af vin F lgende temperaturer er passende til de forskellige vine R...

Страница 36: ...onale forbrugerrettigheder om anskaffelse af varer Hvis produktet ikke fungerer og m returneres skal det pakkes forsvarligt ind og navn adresse samt rsagen til returneringen skal vedl gges Hvis dette...

Страница 37: ...28 Det faktiske forbrug afh nger af forbrugsm nstret og placeringen af apparatet Opbevaringsplads i kabinettet liter 46 Rimfrit Vinskab Ja Klimaklassi cering N SN Omgivende temperaturomr de C 10 32 C...

Страница 38: ...e av elsladd Dra alltid stickproppen ur v gguttaget om apparaten skulle uppvisa fel och f re reng ring innan service eller reparation p b rjas P grund av risken f r elektrisk st t b r apparaten inte r...

Страница 39: ...apparaten inneh ller bl smedlet cyclopentan samt frysmediet R600a 1 D rrg ngj rnets skyddsh lje 2 D rrens g ngj rn 3 Dubbelv ggad glasd rr 4 Elsladd 5 Temperaturkontroll 6 F rkromade f rvaringshyllor...

Страница 40: ...id behov F rvara viner F ljande temperaturer r l mpliga f r de olika vinsorterna R dvin 15 18 C Torrt vitt vin 10 15 C Mousserande vin champagne 5 9 C Avfrostning och reng ring N r sk pet anv nds kan...

Страница 41: ...lla konsumentskyddslagstiftningen Ifall apparaten anv nds felaktigt eller v rdsl st ansvarar den som anv nder apparaten f r eventuella material och personskador Tillverkas f r Severin Elektroger te Gm...

Страница 42: ...kning i kWh r 128 Den faktiska elf rbrukningen beror p hur apparaten anv nds och hur den r placerad Brukbar kapacitet liter 46 Frostfri vinsk p ja Klimatklass N SN Omgivningens temperatur C 10 32 C Lj...

Страница 43: ...Irrota pistoke sein pistorasiasta kun ilmenee mik tahansa vika puhdistuksen ajaksi ennen huolto tai korjaust iden suorittamista S hk iskun v ltt miseksi l puhdista laitetta vedell l k upota sit veteen...

Страница 44: ...saranalevy 2 Ovisarana 3 Kaksisein inen lasiovi 4 Liit nt johto 5 L mp tilans din 6 Kromipintaiset s ilytyshyllyt 7 Runko 8 Poistokanava 9 Kompressori Ennen ensimm ist k ytt Poista kaikki ulko ja sis...

Страница 45: ...aa s nn llisesti ja vett t ytyy lis t tarvittaessa Viinin s ilytys Seuraavat l mp tilat sopivat erilaisille viineille Punaviini 15 18 C Kuiva valkoviini 10 15 C Kuohuviini samppanja 5 9 C Sulattaminen...

Страница 46: ...im r isiin oikeuksiin eik mihink n muihin kansallisen lains d nn n s t miin tuotteiden ostoa koskeviin laillisiin kuluttajaoikeuksiin joita tuotteen hankkijalla on Valmistuttaja Severin Elektroger te...

Страница 47: ...kWh vuosi 128 Todellinen kulutus on riippuvainen k ytt tavasta ja laitteen sijainnista K ytett viss oleva kaappitilavuus litroissa 46 J tym t n viinikaappiosa kyll Ilmastoluokittelu N SN Ymp rist n l...

Страница 48: ...czy nie zosta o ono w tym tak e przew d zasilaj cy uszkodzone podczas transportu W przypadku stwierdzenia jakiegokolwiek uszkodzenia nie wolno pod cza urz dzenia do zasilania Zgodnie z zasadami bezpi...

Страница 49: ...Uwaga nie u ywa adnych innych urz dze elektrycznych np maszyny do robienia lodu wewn trz ch odziarki Aby zapobiec ewentualnemu zagro eniu po arowemu nie stawia adnych termo elektrycznych urz dze na c...

Страница 50: ...olna przestrze nad ch odziark musi wynosi co najmniej 15 cm Regulator temperatury Urz dzenie uruchamia si w chwili pod czenia do sieci Mo na je ca kowicie wy czy jedynie poprzez wyj cie wtyczki z kont...

Страница 51: ...owej nie nachyla go pod k tem wi kszym ni 30 Po ustawieniu urz dzenia na miejscu pozostawi je na oko o 30 minut przed pod czeniem do zasilania Je eli w trakcie transportu urz dzenie zosta o przechylon...

Страница 52: ...ch praw konsumenta ani innych praw jakie konsument posiada zgodnie z obowi zuj cymi przepisami kt re dotycz zakupu przedmiot w u ytkowych Je eli urz dzenie przestanie dzia a prawid owo i musi zosta od...

Страница 53: ...53 8 R600a GR...

Страница 54: ...54 2 R600a...

Страница 55: ...55 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 30 4 70 90 15 1 5 5 18 C 3 5 0 15 18 C 10 15 C 5 9 C...

Страница 56: ...56 0...

Страница 57: ...57 30 30 30 4 KS KS 9889 A kWh 128 46 N SN C 10 32 C 36 dB a x x mm 515 x 430 x 480 17 5...

Страница 58: ...58 8 R600a RU...

Страница 59: ...59 2 R600a...

Страница 60: ...60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 30 4 70 90 150 1 5 5 18 C 3 5 0 15 18 C 10 15 C 5 9 C...

Страница 61: ...61 30 30 30 4 0...

Страница 62: ...62 Severin 2 a x KS KS 9889 A 128 46 frost free N SN C 10 32 C 36 x x 515 x 430 x 480 17 5...

Страница 63: ...lia Videoellettronica di Sgambati Gabrini C S N C via Dino Col 52r 54r 56r I 16149 Genova Green Number 800240279 Tel 010 6 45 11 02 01041 86 09 Fax 010 6 42 50 09 e mail videoelettronica panet it Jord...

Страница 64: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 8804 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Отзывы: