background image

slicing and grating have extremely sharp 
blades. To prevent the possibility of severe 
injury, use extreme care when handling or 
cleaning these attachments.

 

 

Caution:

  always use the appropriate 

pestle to feed food into the bowl. Do not 
under any circumstances use your hands. 

 

 

Caution:

    To  avoid  damage  to  the 

appliance, do not use the blender in 
combination with any of the other 
functions.

 

 

Caution:  

Do not let the blender jug run 

empty.

 

 Do not touch any moving parts during 
operation - this can be extremely 
dangerous.

 

Whenever the blender jug is not being 
used, ensure that the safety lid is correctly 
fi tted over the blender mounting.

 

Th

 is appliance should only be used 

with the attachments provided by the 
manufacturer and in accordance with the 
purposes described in this manual.

 

 Always switch the appliance off , remove 
the plug from the wall socket and wait 
until the motor has come to a complete 
standstill

 

 

-

before assembling or disassembling 
the appliance.

 

-

before opening the lid

 

-

when adding or removing any 
attachments

 

-

in case of any malfunction,

 

-

aft er use,

 

-

during cleaning.

 

When removing the plug from the wall 
socket, never pull on the power cord; 
always grip the plug itself.

 

 

Caution:

  Any misuse can cause severe 

personal injury.

 

 No responsibility is accepted if damage 
results from improper use, or if these 
instructions are not complied with. 

 

 Th

  is appliance is intended for domestic or 

similar applications, such as 

 

- in shops, offi

  ces and other similar 

working environments,

 

- in agricultural areas,

 

- by customers in hotels, motels etc. and 

similar establishments,

 

- in bed-and breakfast type environments.

 

 In order to comply with safety regulations 
and to avoid hazards, repairs of electrical 
appliances must be carried out by qualifi ed 
personnel, including the replacement 
of the power cord. If repairs are needed, 
please send the appliance to one of our 
customer service departments. Th

 e 

addresses can be found in the appendix to 
this manual.

Before fi rst use

Remove any packing materials completely 
and clean all accessories as described in the 
section 

General care and cleaning

.

Speed control and Pulse switch 

Th

  e speed control can be used to vary the 

operating speed. Alternatively, the pulse 
switch may be used - when it is pressed, the 
appliance operates at maximum speed. With 
the switch in its ‘

' position, the motor is 

switched off . 

Attachment storage

Th

  is compartment serves to store the cutting 

and grating inserts when they are not in use.

Wind-up power cord storage 

Th

  e power cord can be wound up for storage 

on the underside of the unit. Unwind it 
completely before operation.

Operation:

General information

 

–  First,  fi t the required attachment.

 

–  

Note:

  this kitchen appliance is equipped 

with three safety switches. Th

 e appliance 

can only be activated if the selected 
attachment has been correctly fi tted  and 
safely locked.

 

–   Turn  off  the appliance aft er use (speed 

control position ‘

') and wait until the 

motor has come to a 

complete

 standstill 

before changing or removing any 

11

Содержание KM-3907

Страница 1: ...nwijzing Instrucciones de uso Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi O K chenmaschine Food processor Robot de cuisine Food Processor Robot de Cocina Robot Multiuso H...

Страница 2: ...e SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sechs Kategorien Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt Beauty Wellness und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen Pro...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 28 29 30 31 32 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18...

Страница 4: ...lung 29 Intervalltaster Pulse 30 Einsatz Aufbewahrungsfach 31 Ger tegeh use 32 Verschlussstopfen Sicherheitshinweise Vor der Inbetriebnahme das komplette Ger t inkl Zubeh rteile auf M ngel berpr fen d...

Страница 5: ...Sch den bernommen werden Das Ger t ist dazu bestimmt im Haushalt und hnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie z B in L den B ros und anderen hnlichen Arbeitsumgebungen in landwirtschaftlichen Betr...

Страница 6: ...und Pulse 10 20 Sek Karotten 6 Max und Pulse 10 20 Sek Fisch 1 Max und Pulse 10 20 Sek b R hren Sie k nnen maximal 1 Liter kalte Fl ssigkeit z B Suppe in den Arbeitsbeh lter einf llen Beginnen Sie mi...

Страница 7: ...ass der Pfeil am Deckel mit dem Punkt am Ger t bereinstimmt Verwenden Sie zu Ihrer Sicherheit beim Einf llen von Zutaten durch den Einf llstutzen immer den dazugeh rigen Stopfer und lassen Sie diesen...

Страница 8: ...aufgesetzt werden um den Sicherheitsschalter zu aktivieren Arbeitsbeh lter aufsetzen Deckel auf den Arbeitsbeh lter setzen und verriegeln Dazu den Deckel gegen den Uhrzeigersinn drehen Den Sicherheit...

Страница 9: ...gen k nnen Sie diese auch bequem ber unseren Internet Bestellshop bestellen Sie finden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http www severin de unter dem Unterpunkt Service Ersatzteilshop Entsorgu...

Страница 10: ...ons Before the appliance is used the main body and all attachments should be checked thoroughly for any defects Should the appliance for instance have been dropped onto a hard surface it must no longe...

Страница 11: ...or similar applications such as in shops offices and other similar working environments in agricultural areas by customers in hotels motels etc and similar establishments in bed and breakfast type en...

Страница 12: ...eading insert to the drive shaft in such a way that it almost touches the bottom of the bowl Place the lid on the bowl and turn it anti clockwise to lock the arrow mark on the lid must be aligned with...

Страница 13: ...fies 4 6 Slicer thick C cutting thicker slices e g cucumber carrots potatoes 4 6 Slicer thin D cutting thinner slices e g vegetable slices potato crisps 4 6 Potato grater E grating potatoes e g for po...

Страница 14: ...cted Select Max speed for harder fruits and vegetables Always use the Pulse switch for crushing ice Short term operation When using the blender please note that the appliance is designed for short ter...

Страница 15: ...ce has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guarantee naturall...

Страница 16: ...se avec position arr t 29 Touche pulse 30 Compartiment de rangement des accessoires 31 Bloc moteur 32 Bouchon de l orifice de remplissage Consignes de s curit Avant d utiliser l appareil l appareil pr...

Страница 17: ...provoquer des blessures corporelles graves Nous d clinons toute responsabilit en cas des les dommages ventuels subis par cet appareil r sultant d une utilisation incorrecte ou du non respect de ce mod...

Страница 18: ...Max et Pulse 10 20 sec Oignon 4 6 et Pulse 10 20 sec Noix 9 Max et Pulse 10 20 sec Carottes 6 Max et Pulse 10 20 sec Poisson 1 Max et Pulse 10 20 sec b M langer Vous pouvez m langer jusqu 1 litre de l...

Страница 19: ...montez le support de lame sur l arbre de commande Placez le couvercle anti claboussures sur le bol et faites le tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre le symbole de la fl che sur le...

Страница 20: ...llez une large quantit de fruits ou de l gumes Vitesse de fonctionnement R glez la vitesse sur Max G Bol mixeur Le robot de cuisine ne peut pas tre utilis si le bol mixeur n est pas correctement insta...

Страница 21: ...s instructions figurant dans le chapitre Utilisation Rincez ensuite soigneusement le bol mixeur son couvercle et le bouchon l eau claire et essuyez les R p tez l op ration si n cessaire Mise au rebut...

Страница 22: ...angrijke veiligheidsaanwijzingen Voordat men het apparaat gebruikt moeten de hoofdeenheid en alle hulpstukken zorgvuldig voor eventuele defecten worden gecontroleerd Ingeval het apparaat bij voorbeeld...

Страница 23: ...van dit apparaat kan personelijk letsel veroorzaken Wordt dit apparaat op een verkeerde manier gebruikt of worden de veiligheidsregels niet gevolgt dan kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gest...

Страница 24: ...4 6 en Pulse 10 20 sec Noten 9 Max en Pulse 10 20 sec Worteltjes 6 Max en Pulse 10 20 sec Vis 1 Max en Pulse 10 20 sec b Kloppen De schaal mag gevult worden met maximaal 1 liter koude vloeistof bv so...

Страница 25: ...mper wanneer men de ingredi nten in de vultrechter stopt Tijdens het proces moet de stamper op zijn plaats blijven Het apparaat moet altijd ingeschakeld zijn v r de ingredi nten in de voedseltrechter...

Страница 26: ...nsluiting door deze rechtsom los te draaien Plaats de blenderkan op de bevestiging en draai deze linksom vast Stop er de ingredi nten in pas de blenderdeksel en draai deze linksom vast Om ingredi nten...

Страница 27: ...en in de sectie Gebruik Spoel de blenderkan deksel en stopper hierna goed af met schoon water en droog af herhaal dit proces wanneer nodig Weggooien Gooi nooit oude of defecte apparaten weg in het nor...

Страница 28: ...con posici n Apagado 29 Pulsador 30 Compartimento de conservaci n de accesorios 31 Carcasa 32 Tap n de la abertura de alimentaci n Instrucciones importantes de seguridad Antes de utilizar el aparato...

Страница 29: ...ncorrecto puede provocar lesiones personales graves No se acepta responsabilidad alguna si hay aver as a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas deb...

Страница 30: ...edientes Velocidad y posici n del interruptor Tiempo Carne Max y Pulse 10 20 segundos Cebolla 4 6 y Pulse 10 20 segundos Nueces 9 Max y Pulse 10 20 segundos Zanahoria 6 Max y Pulse 10 20 segundos Pesc...

Страница 31: ...agujas del reloj Instale el accesorio necesario en el soporte de la cuchilla Cuando est correctamente instalado el accesorio cortador o rallador debe estar a ras de la superficie del disco Acople el r...

Страница 32: ...a usando el embutidor para empujarlos ligeramente Precauci n si se empuja la fruta con demasiada fuerza podr a da arse el motor o el accesorio utilizado Para procesar grandes cantidades de fruta o ver...

Страница 33: ...sp tula solo para extraer los restos de alimentos del interior del recipiente Consejo La batidora se debe limpiar inmediatamente despu s de su utilizaci n introduzca en la jarra un 1 litro de agua tem...

Страница 34: ...chio della centrifuga 26 Pestello per la centrifuga 27 Coperchio di sicurezza 28 Manopola di regolazione della velocit con posizione OFF di spento 29 Tasto a impulsi 30 Vano per riporre l inserto 31 A...

Страница 35: ...mo prima di montare o smontare l apparecchio prima di aprire il coperchio quando aggiungete o rimuovete gli accessori in caso di cattivo funzionamento dopo l uso durante le operazioni di pulitura Per...

Страница 36: ...in sede le frecce segnate sul coperchio devono essere allineate in corrispondenza del punto sull alloggiamento Per ragioni di sicurezza usate sempre il pestello apposito per inserire gli alimenti nell...

Страница 37: ...e la panna Attenzione Non usate l accessorio frullino per preparare impasti o altre sostanze viscose simili D Affettare e sminuzzare grattugiare Sistemate il coperchio di sicurezza sul supporto frulla...

Страница 38: ...a segnata sul coperchio deve essere allineata in corrispondenza del punto sull alloggiamento Per ragioni di sicurezza usate sempre il pestello apposito per inserire gli alimenti nella tramoggia di car...

Страница 39: ...uzzare Non usate soluzioni abrasive o detersivi concentrati Attenzione quando lavate il gruppo lame per tritare e gli accessori per affettare e sminuzzare prestate estrema attenzione ai bordi affilati...

Страница 40: ...n Vigtige sikkerhedsregler Inden apparatet benyttes m b de selve apparatet og alt dets tilbeh r ses grundigt efter for fejl Hvis apparatet for eksempel har v ret tabt p en h rd overflade m det ikke l...

Страница 41: ...er beregnet til privat brug eller i tilsvarende omgivelser s som kontorer eller andre mindre virksomheder landhusholdninger af kunder p hoteller moteller m m og tilsvarende foretagender B B pensionate...

Страница 42: ...fast pilem rket p l get skal v re ud for den tilsvarende prik p kabinettet Af sikkerhedsm ssige rsager b r man altid bruge den beh rige st der n r der skal tilf res yderligere ingredienser til r resk...

Страница 43: ...4 6 Bem rk For at g re det lettere at v lge den rigtige tilbeh rsdel er bogstavsmarkeringerne p tilbeh rsdelene ogs taget med i tabellen E Citruspresse Placer sikkerhedsl get over blenderens montering...

Страница 44: ...n benyttes skal man v re opm rksom p at den kun er beregnet til kort tids betjening Dette betyder at apparatet ikke m k re i mere end 20 sekunder ad gangen Sluk herefter apparatet og lad det k le tils...

Страница 45: ...ien Denne garanti har ingen indvirkning p dine lovm ssige rettigheder heller ikke de nationale forbrugerrettigheder om anskaffelse af varer Hvis produktet ikke fungerer og m returneres skal det pakkes...

Страница 46: ...p huvudenheten och alla tillbeh r innan du anv nder apparaten Om apparaten t ex har tappats p en h rd yta f r den inte l ngre anv ndas t o m osynliga skador kan f rs mra apparatens drifts kerhet Kontr...

Страница 47: ...l ggningar f r kunder i bed and breakfast hus F r att uppfylla s kerhetsbest mmelserna och undvika risker f r reparationer av elektriska apparater endast utf ras av fackm n inklusive byte av sladden O...

Страница 48: ...den f r ndam let mnade mataren anv ndas varje g ng ingredienser tills tts i p fyllnings ppningen N r matberedaren startas b r mataren vara isatt Notera L gg ingredienserna i sk len f r 1 kg deg beh v...

Страница 49: ...tare skall hitta den nskade insatsen finns insatsernas motsvarande bokstavsm rkning ocks i tabellen E Citruspress Placera skyddslocket p mixeranordningen och l s det p plats genom att vrida det motsol...

Страница 50: ...ng l ngre n 20 sekunder t g ngen St ng av apparaten efter t och l t den svalna tillr ckligt l nge innan du kopplar p den igen Generell reng ring och sk tsel St ng av apparaten efter varje anv ndning d...

Страница 51: ...iga r ttigheter enligt den nationella konsumentskyddslagstiftningen Ifall apparaten anv nds felaktigt eller v rdsl st ansvarar den som anv nder apparaten f r eventuella material och personskador Tillv...

Страница 52: ...rkeit turvallisuusohjeita Ennen k ytt laite ja kaikki lis osat tulee tarkastaa perusteellisesti vaurioiden varalta Jos laite putoaa kovalle alustalle sit ei saa en k ytt n kym tt m tkin vauriot voivat...

Страница 53: ...sta T m laite on tarkoitettu kotitalousk ytt n tai vastaavaan kuten toimistot ja muut kaupalliset ymp rist t maatalousalueet hotellien motellien jne ja vastaavien yritysten asiakkaat aamiaisen ja majo...

Страница 54: ...lle ja lukitse paikalleen vastap iv n kiert m ll Kannessa oleva nuolimerkki tulee kohdistaa rungossa olevan pisteen kanssa Turvallisuussyist on k ytett v paininta aina kun ruoka aineita sy tet n sy tt...

Страница 55: ...den viipaleiden leikkaaminen esim vihannesviipaleet perunalastut 4 6 Perunaraastin E perunoiden raastaminen esim perunapannukakkuja varten 4 6 Ranskanperunoiden leikkuri F ranskalaisten perunoiden lei...

Страница 56: ...piva nopeusasetus on valittava v lilt 2 ja Max Valitse Max nopeus kovempia hedelmi ja vihanneksia varten K yt aina pulssikytkint j n murskaamiseen Lyhytaikainen k ytt Huomioi sekoitinta k ytt ess si e...

Страница 57: ...ehtojen mukaan Mik li laitetta k ytet n v rin k ytt ohjeen vastaisesti tai huolimattomasti vastuu syntyvist esine ja henkil vahingoista lankeaa laitteen k ytt j lle T m takuu ei vaikuta lakim r isiin...

Страница 58: ...ek miksera 23 Pokrywka miksera 24 2 cz ciowy koszyk filtruj cy sokowir wki 25 Pokrywa sokowir wki 26 Popychacz sokowir wki 27 Pokrywka zabezpieczaj ca 28 Regulator pr dko ci z wy cznikiem 29 W cznik p...

Страница 59: ...zeka a silnik ca kowicie si zatrzyma przed przyst pieniem do sk adania lub rozk adania urz dzenia przed otwarciem pokrywy przed na o eniem lub zdj ciem ko c wki lub nasadki w przypadku stwierdzenia us...

Страница 60: ...w o y do miski sk adniki przeznaczone do rozdrobnienia maks 700 g Na o y na misk pokryw i przekr ci w lewo a si zablokuje strza ka na pokrywie musi si zr wna z odpowiedni kropk na obudowie Ze wzgl d w...

Страница 61: ...o wyrabiania ciasta ani innych podobnych g stych substancji D Krajanie i rozdrabnianie Przykry podstaw na mikser pokrywk zabezpieczaj c i przekr ci j w lewo a si zablokuje W tarczy do mocowania ostrzy...

Страница 62: ...z odpowiedni kropk na obudowie Ze wzgl d w bezpiecze stwa dodaj c do miski nowe sk adniki poprzez lejek nale y zawsze u ywa odpowiedniego popychacza W trakcie pracy robota popychacz powinien znajdowa...

Страница 63: ...wody z dodatkiem detergentu i w czy mikser na oko o 20 sekund post puj c wed ug instrukcji w punkcie Obs uga Nast pnie wyp uka dok adnie dzbanek miksera pokryw i zatyczk ciep wod i wytrze do sucha po...

Страница 64: ...1 2 3 4 5 6 A 7 B 8 C 9 D 10 E 11 F 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 25 26 27 28 29 30 31 32 64...

Страница 65: ...65...

Страница 66: ...A 700 Max Pulse 10 20 4 6 Pulse 10 20 9 Max Pulse 10 20 6 Max Pulse 10 20 1 Max Pulse 10 20 1 1 B 66...

Страница 67: ...1 600 400 ml 20 2 1 700 1 1 67...

Страница 68: ...A 4 6 B 4 6 C 4 6 D 4 6 E 4 6 F 4 6 E 1 Min 2 Max 68...

Страница 69: ...1 300 250 ml 2 Max Max 20 1 20 69...

Страница 70: ...70...

Страница 71: ...1 2 3 4 5 6 A 7 B 8 C 9 D 10 E 11 F 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 25 26 27 28 29 30 31 32 71 RUS...

Страница 72: ...72...

Страница 73: ...3 700 Max Pulse 10 20 4 6 Pulse 10 20 9 Max Pulse 10 20 6 Max Pulse 10 20 1 Max Pulse 10 20 1 1 73...

Страница 74: ...1 600 400 20 2 1 700 1 74...

Страница 75: ...1 A 4 6 B 4 6 C 4 6 D 4 6 E 4 6 F 4 6 1 Min 2 75...

Страница 76: ...Max 1 300 250 2 Max Max Pulse 20 76...

Страница 77: ...1 20 Severin 2 a x 77...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Страница 81: ...3 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 9...

Страница 82: ...I M No 8649 0000...

Отзывы: