background image

36

104 x 142 mm

Informazioni generali 

 ∙  Le tacche di misurazione presenti sul 

serbatoio dell’acqua e sulla caraffa 

in vetro facilitano l’operazione di 

riempimento del serbatoio con la giusta 

quantità di acqua. La scala di sinistra è 

per tazze di misura media di circa 125 

ml, mentre quella di destra è utilizzata 

per tazze più piccole. Accertatevi 

sempre di non superare il livello 

massimo di quantità d’acqua.

 ∙  Se dovete eseguire diversi cicli di 

infusione consecutivi, vi raccomandiamo 

di spegnere la caffettiera dopo ogni ciclo 

e di lasciare raffreddare l’apparecchio 

per almeno 5 minuti. 

 ∙  Osservazione importante: Se riempite 

l’apparecchio con acqua fresca subito 

dopo un precedente ciclo di infusione, 

c’è il pericolo di procurarsi scottature 

a causa dell’acqua calda o del vapore 

che fuoriesce.

Preparazione del caffè

 ∙  Riempimento del serbatoio 

dell’acqua: 

Aprite il coperchio del serbatoio dell’acqua, 

riempite il serbatoio con la quantità di 

acqua desiderata e richiudete il coperchio.

 ∙  Inserimento del filtro di carta:

Aprite il filtro rotante lateralmente e inserite 

sull’apposito supporto un filtro in carta 

4

, ripiegandolo prima sui lati perforati 

del filtro.

 ∙  Riempimento con caffè macinato:

Per ogni tazza regolare (da 125 ml.), 

aggiungete un misurino di circa 6 g. 

(= 1½-2

 

cucchiaini) di caffè macinato 

finemente e poi chiudete il filtro rotante. 

 ∙  Preparazione della caraffa di vetro:

Inserite il filtro salvaroma sulla caraffa e 

poi sistemate la caraffa nell’apparecchio. 

Se il coperchio è inserito correttamente, 

durante il ciclo di infusione si disattiverà il 

meccanismo anti-goccia posto sul supporto 

del filtro.

 ∙  Inizio del ciclo di infusione:

Inserite la spina in una presa di corrente 

a muro adatta e azionando l’interruttore di 

accensione /spegnimento   accendete la 

caffettiera. Il ciclo di filtrazione ha inizio e 

l’acqua passa attraverso il filtro.

 ∙  Rimozione della caraffa di vetro:

Aspettate che tutta l’acqua sia passata 

attraverso il filtro prima di rimuovere la 

caraffa dall’apparecchio.

 ∙  Spegnimento della caffettiera:

Potete tenere in caldo il caffè rimasto nella 

caraffa, lasciando la caraffa sulla piastra. 

Quando avrete versato anche l’ultima tazza 

di caffè, premete sul tasto   per spegnere 

la caffettiera.

A meno che non spegniate l’apparecchio 

manualmente, la piastra elettrica rimane 

calda per ancora 35 minuti circa dopo il 

ciclo di infusione, quando l’apparecchio 

si spegne automaticamente. Spegnete 

sempre l’apparecchio dopo l’uso e 

disinserite la spina dalla presa di corrente 

elettrica a muro.

Содержание KA 4815

Страница 1: ...uso IT Manuale d uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU ART NR KA 4815 KA 4816 KA 4817 KA 4822 Kaffeeautomat 4 Coffee Maker 10 Cafeti re 15 Koffiezet appar...

Страница 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Страница 3: ...3 2 3 4 6 5 1 2 8 9 7...

Страница 4: ...usnehmbarem Filtereinsatz 4 Glaskanne mit Aromaschutzdeckel 5 Warmhalteplatte 6 Ein Aus Taster mit Kontrollleuchte 7 Typenschild Ger teunterseite 8 Kabelfach f r Anschlussleitung Ger ter ckseite 9 Ans...

Страница 5: ...chen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus result...

Страница 6: ...ird das Ger t falsch bedient oder zweckentfremdet verwendet kann keine Haftung f r evtl auftretende Sch den bernommen werden Automatische Abschaltung Um unn tigen Stromverbrauch zu vermeiden schaltet...

Страница 7: ...rden Das Ger t dann nach der letzten Kaffeeentnahme mit dem Taster ausschalten Wird das Ger t nicht ausgeschaltet wird die Warmhalteplatte noch ca 35 Minuten nach Ende des Kaffeedurchlaufs beheizt Dan...

Страница 8: ...max Tassenzahl kaltem Wasser mischen Diese Mischung in den Wasserbeh lter f llen und mit eingelegtem Papierfilter jedoch ohne Kaffeemehl wie im Abschnitt Kaffeezubereitung beschrieben durchlaufen lass...

Страница 9: ...oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeintr chtigen Weitere Anspr che sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Sch den die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung...

Страница 10: ...filter insert 4 Glass carafe with aroma protection lid 5 Hot plate 6 On Off switch with indicator light 7 Rating label on underside 8 Cable storage space at the rear 9 Power cord with plug Important s...

Страница 11: ...he use of the appliance and fully understand all dangers and safety precautions involved Children must not be permitted to play with the appliance Children must not be permitted to carry out any clean...

Страница 12: ...will switch itself off automatically about 35 minutes after the brewing cycle is complete Before using for the first time Before making coffee for the first time let the appliance go through two or t...

Страница 13: ...tch itself off automatically Always switch off the appliance after use and remove the plug from the wall socket Cleaning and care Before cleaning the appliance ensure it is disconnected from the power...

Страница 14: ...parately from your household waste as they contain valuable materials which can be recycled Proper disposal protects the environment and human health Your local authority or retailer can provide infor...

Страница 15: ...vec filtre plastique amovible 4 Verseuse en verre avec couvercle conservateur d ar me 5 Plaque chauffante 6 Interrupteur avec t moin lumineux 7 Plaque signal tique la base 8 Logement de cordon dans le...

Страница 16: ...autres environnements caract re r sidentiel des environnements de type chambres d h tes Cet appareil peut tre utilis par des enfants partir de 8 ans et par des personnes souffrant de d ficiences phys...

Страница 17: ...a prise murale en cas de fonctionnement d fectueux apr s l emploi avant de nettoyer l appareil Ne d branchez pas l appareil en tirant sur le cordon tirez toujours sur la fiche Ne laissez pas le cordon...

Страница 18: ...re en marche l aide de l interrupteur marche arr t Le cycle de filtration d marre et l eau passe travers du filtre Enl vement de la verseuse Attendez la percolation compl te de l eau travers le filtre...

Страница 19: ...iltration Il est donc fortement conseill de d tartrer l appareil intervalles de trente quarante cycles de filtration Une solution vinaigr e peut tre utilis e pour le d tartrage comme suit M langez 80...

Страница 20: ...a due si l appareil a fait l objet d une intervention titre de r paration ou d entretien par des personnes non agr es par nous m mes Cette garantie n affecte pas les droits l gaux des consommateurs so...

Страница 21: ...erwijderbaar inleg filter 4 Glazen karaf met aroma beschermingsdeksel 5 Warmhoudplaat 6 Aan uit knop met controlelampje 7 Typeplaatje aan onderzijde 8 Kabelvak met snoer achterkant 9 Stekker met snoer...

Страница 22: ...araat mag gebruikt worden door kinderen tenminste 8 jaar oud en door personen met verminderde fysische zintuiglijke of mentale bekwaamheden of gebrek van ervaring en kennis wanneer deze onder begeleid...

Страница 23: ...oende tijd geven om af te koelen voordat het opent of accessoires of hulpstukken verwijderd Laat het apparaat nooit onbeheerd achter terwijl deze op het lichtnet aangesloten zit Verwijder altijd de st...

Страница 24: ...len met gemalen koffie Voor een normale maat koffiekop 125 ml een maat van ongeveer 6 g 1 2 theelepels fijngemalen koffie moet afgemeten worden Sluit hierna de zwenkfilter Voorbereiden van de glazen k...

Страница 25: ...gebruiken moeten regelmatig ontkalkt worden verwijderen van kalkaanslag Iedere garantieclaim zal nul en generlei waarde hebben wanneer het apparaat niet werkt vanwege onvoldoende ontkalken Een langere...

Страница 26: ...at geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing normale...

Страница 27: ...4 Jarra de cristal con tapa para la conservaci n del aroma 5 Placa t rmica 6 Bot n de Encendido Apagado con piloto 7 Placa de caracter sticas en la parte inferior 8 Espacio recoge cable parte posteri...

Страница 28: ...r ser utilizado por ni os mayores de 8 a os y personas con reducidas facultades f sicas sensoriales o mentales o sin experiencia ni conocimiento del producto siempre que hayan recibido la supervisi n...

Страница 29: ...No deje el aparato sin supervisi n mientras est conectado a la red el ctrica Desenchufe siempre el aparato si hay una aver a despu s del uso y antes de limpiarlo Cuando se desenchufa la clavija de la...

Страница 30: ...os del filtro Llenar con caf molido Para cada taza de tama o normal 125 ml se necesita una medida de aproximadamente 6 g 1 2 cucharadas de postre de caf finamente molido Despu s cierre el filtro extra...

Страница 31: ...l agua contenido de cal en su zona as como de la frecuencia con que la use y para garantizar un funcionamiento adecuado es necesario eliminar la cal con frecuencia de todos los aparatos dom sticos ter...

Страница 32: ...ablecimiento de venta donde podr n facilitarle la informaci n relevante Los aparatos el ctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta Garant a Este...

Страница 33: ...acqua 3 Filtro rotante con innesto del filtro estraibile 4 Caraffa in vetro con coperchio salvaroma 5 Piastra elettrica 6 Interruttore accensione spegnimento con spia luminosa 7 Targhetta portadati so...

Страница 34: ...di alberghi motel e sistemazioni simili da clienti di pensioni bed and breakfast letto colazione Il presente apparecchio pu essere usato da bambini di almeno 8 anni di et e da persone con ridotte cap...

Страница 35: ...spegnete la caffettiera e lasciate sempre raffreddare l apparecchio prima di aprirlo o di rimuovere parti dell apparecchio o qualcuno degli accessori Non lasciate incustodito l apparecchio mentre col...

Страница 36: ...iltro Riempimento con caff macinato Per ogni tazza regolare da 125 ml aggiungete un misurino di circa 6 g 1 2 cucchiaini di caff macinato finemente e poi chiudete il filtro rotante Preparazione della...

Страница 37: ...dell acqua tenore calcareo della vostra zona nonch la loro frequenza d utilizzazione tutti gli apparecchi elettrodomestici termici che utilizzano acqua calda esigono una periodica disincrostazione eli...

Страница 38: ...tici perch contengono materiali di valore che possono essere riciclati Lo smaltimento adeguato protegge l ambiente e la salute umana Le autorit locali o il negoziante di riferimento possono fornire ul...

Страница 39: ...ingbar tragt med aftagelig filterindsats 4 Glaskande med aromal g 5 Varmeplade 6 T nd sluk knap med indikatorlys 7 Typeskilt p undersiden 8 Ledningsrum p bagsiden 9 Ledning med stik Vigtige sikkerheds...

Страница 40: ...tte apparat og fuldt ud forst r alle farer og forholdsregler vedr rende sikkerheden som brug af apparatet medf rer B rn m aldrig f lov til at lege med apparatet B rn m aldrig f lov til at udf re reng...

Страница 41: ...enne brugsanvisning Automatisk slukke funktion For at spare energi vil apparatet inklusiv varmepladen automatisk slukke af sig selv ca 35 minutter efter kaffen er f rdigbrygget F r brug Inden der f rs...

Страница 42: ...op er blevet h ldt op tryk p for at slukke for kaffemaskinen Medmindre apparatet bliver slukket manuelt vil varmepladen forblive varm i ca 35 minutter efter kaffen er f rdigbrygget Derefter slukker ka...

Страница 43: ...gt proceduren S rg for tilstr kkelig ventilation under afkalkningen og undg at ind nde eddikedampene For at skylle kaffemaskinen igennem efter afkalkningen m den k re 2 3 gange udelukkende med rent va...

Страница 44: ...ilterinsats 4 Glaskanna med aromskyddslock 5 V rmeplatta 6 P Av knapp med signallampa 7 M rkskylt p undersidan 8 Sladdfack p baksidan 9 Elsladd med stickpropp Viktiga s kerhetsf reskrifter F r att und...

Страница 45: ...ing och vet vilka risker och s kerhets tg rder som anv ndningen innefattar Barn b r inte till tas leka med apparaten Barn b r inte till tas reng ra eller g ra service p apparaten ifall de inte r verva...

Страница 46: ...nte varit i anv ndning under en l ngre tid samt efter avkalkning Allm n information M ttskalan p vattenbeh llaren och glaskannan g r det l ttare f r dig att fylla beh llaren med korrekt m ngd rent vat...

Страница 47: ...t det malda kaffet denna naturprodukt kan s ttas i komposten Sk lj ur filterinsatsen torka den torr och s tt den p sin plats igen St ng filterh llaren Glaskannan kannans lock och filterinsatsen kan di...

Страница 48: ...lla material som kan tervinnas Korrekt avfallshantering skyddar milj n och m nniskors h lsa Din lokala myndighet eller terf rs ljare kan ge information i rendet Garanti i Sverige och Finland F r mater...

Страница 49: ...inosa 4 Lasipannu sis aromisuojakansi 5 L mp levy 6 Virtakytkin merkkivalolla 7 Arvokilpi alapuolella 8 Johdon s ilytystila laitteen takana 9 Liit nt johto ja pistoke T rkeit turvallisuusohjeita Vaaro...

Страница 50: ...et Lasten ei saa antaa leikki laitteella Lasten ei saa antaa tehd laitteen puhdistus tai huoltotoimenpiteit elleiv t he ole aikuisen valvonnassa sek v hint n 8 vuotta vanhoja Laite ja sen liit nt joht...

Страница 51: ...ite on ollut pitk n k ytt m tt ja kalkinpoiston j lkeen Yleist Vesis ili ss ja lasipannussa on t ytt merkinn t joiden avulla s ili on helppo t ytt oikealla vesim r ll Vasemmanpuoleinen merkint on tark...

Страница 52: ...tamalla suodatinosa ulos Poista kahvi luonnonaineena se soveltuu kompostiin Huuhtele suodatinosa pyyhi kuivaksi ja aseta takaisin paikalleen Sulje k ntyv suodatin Pannu ja kansi sek irrotettava suodat...

Страница 53: ...ihmisterveytt Saat aiheesta lis tietoa paikallisilta viranomaisilta tai j lleenmyyjilt Takuu Laitteelle my nnet n 2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja ainevikoja ostop iv st lukien yksil ity ostok...

Страница 54: ...od 2 Wska nik wietlny poziomu wody 3 Odchylany pojemnik na filtr z wyjmowanym filtrem 4 Szklany dzbanek z pokrywk zatrzymuj c aromat 5 P yta grzewcza 6 W cznik z lampk kontroln 7 Tabliczka znamionowa...

Страница 55: ...odobnych lokalach przez klient w pensjonatach Osoby o ograniczonych zdolno ciach fizycznych czuciowych lub psychicznych albo nieposiadaj ce stosownego do wiadczenia lub wiedzy a tak e dzieci w wieku c...

Страница 56: ...ment w czynno ciowych i akcesori w nale y urz dzenia wy czy i poczeka na jego och odzenie W ten spos b mo na zapobiec niebezpiecze stwu wydzielania si pary lub gor cej wody Nie zostawia urz dzenia bez...

Страница 57: ...rowane brzegi filtra Wsypywanie mielonej kawy Na ka d standardow fili ank 125 ml potrzeba ok 6 gram w 1 2 y eczki do herbaty drobno zmielonej kawy Nast pnie zamkn odchylany pojemnik U ywanie szklanego...

Страница 58: ...wego kt re wykorzystuje do pracy gor c wod wymaga usuwania osad w kamienia Cz stotliwo tej operacji warunkowana jest zwykle rodzajem wody mi kka twarda w danej okolicy Regularny proces czyszczenia gwa...

Страница 59: ...zobowi zuje si do naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych element w pod warunkiem e produkt zostanie odniesiony prze klienta do punktu zakupu a p niej odes any przez sklep do serwisu centralnego w Opo...

Страница 60: ...60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 email GR...

Страница 61: ...61 8...

Страница 62: ...62 8 8 35...

Страница 63: ...63 125 ml 5 4 125 ml 6 1 2...

Страница 64: ...64 35 80 ml...

Страница 65: ...65 2 3...

Страница 66: ...66 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RU...

Страница 67: ...67 8...

Страница 68: ...68 8 8...

Страница 69: ...69 35 125 5 4 125 6 1 2...

Страница 70: ...70 35...

Страница 71: ...71 30 40 80 2 3 Severin 2 a x...

Страница 72: ...72...

Страница 73: ...062 NO 181 Exhibition Road Jiangdong District Ningbo Tel 86 400 166 0336 Fax 86 0574 55331669 Web www nbautin com cn Web www autin com cn Czech Republic BVZ Commerce s r o Parkerova 618 CZ 25067 Kleca...

Страница 74: ...k No A3 Jl AhmadYani Paritengkorak RT01 RW01 0561 812 3701 Kuwait Mohammed Abdulrahman Al Bahar Al Bahar Building P O Box 148 Safat 13002 Kuwait Tel 965 4810855 Latvia SIA GTCL BALTIC Piedrujas iela 7...

Страница 75: ...7 Klecany Tel 420 233 55 94 74 Fax 420 233 55 81 59 South Africa AL CD Ashley PTY Ltd 3rd Floor Grove Exchange 9 Grove Avenue Claremont South Africa 7708 Tel 27 21 674 0294 Fax 27 21 674 0295 Web http...

Страница 76: ...rungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9516 0000 8 18 SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de ww...

Отзывы: