background image

17

Placez le couvercle sur la verseuse, puis 

placez la verseuse sur l’appareil. Lorsque 

le couvercle est correctement positionné, il 

ouvre le système anti-goutte du porte-

fi

 ltre 

pendant la 

fi

 ltration.

 

 Lancement du cycle de 

fi

 ltration :

Branchez la 

fi

 che sur une prise murale et à 

l’aide de l’interrupteur marche/arrêt, mettez 

la cafetière en marche. Le cycle de 

fi

 ltration 

démarre et l’eau passe à travers du 

fi

 ltre.

 

 Enlèvement de la verseuse :

Attendez la percolation complète de l’eau à 

travers le 

fi

 ltre avant d’enlever la verseuse 

de l’appareil.

 

 Conservation du café au chaud :

Le café peut être maintenu au chaud en 

laissant la verseuse sur la plaque chauffante. 

La plaque reste chaude environ 35 minutes 

après la 

fi

 n du cycle de percolation. 

 

 Interruption du cycle de percolation et 

du maintien au chaud :

Pour interrompre le cycle de percolation, 

ou si la fonction maintien au chaud n’est 

pas requise, appuyez à nouveau sur 

l’interrupteur marche/arrêt pour éteindre 

l’appareil. 

 

 Arrêt de la cafetière :

Débranchez la 

fi

 che de la prise murale une 

fois que le cycle de percolation est terminé 

ou la fonction maintien au chaud n’est plus 

requise. 

Détartrage

 

 En fonction de la teneur en calcaire de 

l’eau locale ainsi que de leur fréquence 

d’utilisation, tous les appareils ménagers 

thermiques utilisant de l’eau chaude 

nécessitent un détartrage (élimination des 

dépôts calcaires) périodique destiné à en 

garantir le bon fonctionnement.

 

 Aucune réclamation en matière de 

garantie ne sera prise en compte 

si l’appareil ne fonctionne pas 

correctement en raison d’un détartrage 

insuf

fi

 sant.

 

 Une prolongation du temps de passage 

de l’eau et l’ampli

fi

 cation du bruit pendant 

le cycle de 

fi

 ltration indiquent que le 

détartrage de la cafetière est nécessaire.

 

Une accumulation excessive de dépôts 

calcaires sera très dif

fi

 cile à éliminer, 

même à l’aide de puissants détartrants. 

Elle peut également provoquer des fuites 

dans le système de 

fi

 ltration. Il est donc 

fortement conseillé de détartrer l’appareil à 

intervalles de trente à quarante cycles de 

fi

 ltration. Une solution vinaigrée peut être 

utilisée pour le détartrage comme suit :

 

Mélangez 80 ml d’essence de vinaigre 

à la quantité maximale d’eau 

froide

.

 

Versez cette solution de détartrage 

dans le réservoir, insérez un 

fi

 ltre 

en papier dans le porte-

fi

 ltre sans 

ajouter de café, puis laissez l’appareil 

fonctionner sur un cycle de 

fi

 ltration 

comme indiqué à la rubrique 

Préparation du café

. Répétez la 

procédure si nécessaire. Pendant le 

détartrage, assurez une ventilation 

suf

fi

 sante et évitez d’inhaler les vapeurs 

de vinaigre.

 

Pour nettoyer l’appareil après le 

détartrage, laissez-le accomplir 2-3 

cycles de 

fi

 ltration en utilisant de l’eau 

pure (sans ajouter de café).

 

 Ne versez aucun détartrant dans un 

évier émaillé.

Entretien et nettoyage

 

 Avant de nettoyer l’appareil, débranchez 

toujours la 

fi

 che de la prise de courant et 

laissez l’appareil refroidir suf

fi

 samment.

Содержание KA 4312

Страница 1: ...wijzing ES Instrucciones de uso IT Manuale d uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU Kaffeeautomat 4 Coffee Maker 9 Cafeti re 14 Koffiezet apparaat 19 Cafet...

Страница 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Страница 3: ...3 7 6 5 8 4 3 1 2...

Страница 4: ...hrdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten d rfen Reparaturen am Ger t und an derAnschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgef hrt werden Daher im Reparaturfall unsere...

Страница 5: ...ezogen wurde k nnen von au en nicht erkennbare Sch den vorliegen In diesen F llen das Ger t nicht in Betrieb nehmen berpr fen Sie den Glaskannengriff vor jedem Gebrauch auf festen Sitz Der Metallring...

Страница 6: ...d in den Filtereinsatz einen Papierfilter Gr e 4 einlegen Vorher die perforierten Seiten umknicken Kaffeemehl einf llen Wir empfehlen f r jede normalgro e Tasse 125ml ca 6g 1 2 Teel ffel mittelfein bi...

Страница 7: ...icht mit Fl ssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden Das Ger t mit einem angefeuchteten Tuch dem etwas Sp lmittel beigegeben wurde abwischen und trockenreiben Keine Scheuermittel oder ag...

Страница 8: ...er Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeintr chtigen Weitere Anspr che sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Sch den die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung u...

Страница 9: ...airs to this electrical appliance or its power cord must be carried out by our customer service If repairs are needed please send the appliance to our customer service department see appendix Before c...

Страница 10: ...ass carafe is properly and securely fitted If necessary the metal ring may be tightened by means of the screw in the handle During operation the coffee maker must be placed on a level non slip surface...

Страница 11: ...filter Filling with ground coffee For each regular sized cup 125ml a measure of about 6 g 1 2 tea spoons of medium or finely ground coffee will be required Close the swing out filter afterwards and cl...

Страница 12: ...not clean the appliance with liquids or immerse it The appliance may be cleaned with a slightly damp cloth using a mild detergent Wipe dry afterwards Do not use abrasives or harsh cleaning solutions...

Страница 13: ...eakables such as glass and ceramic items bulbs etc This guarantee does not affect your statutory rights nor any legal rights you may have as a consumer under applicable national legislation governing...

Страница 14: ...eau Consignes de s curit Afin d viter tout risque de blessures et pour rester en conformit avec les exigences de s curit les r parations de cet appareil lectrique ou de son cordon d alimentation doive...

Страница 15: ...nt pas suffisantes condition qu ils b n ficient d une surveillance ou qu ils aient re u des instructions quant l utilisation de l appareil en toute s curit et en comprennent bien les dangers potentiel...

Страница 16: ...ycles de filtration en utilisant la quantit d eau froide maximale indiqu e mais sans utiliser de caf moulu Cette op ration doit galement tre effectu e si l appareil n a pas t utilis pendant longtemps...

Страница 17: ...on des d p ts calcaires p riodique destin en garantir le bon fonctionnement Aucune r clamation en mati re de garantie ne sera prise en compte si l appareil ne fonctionne pas correctement en raison d u...

Страница 18: ...rassant correctement de ces appareils vous contribuez la pr vention de potentiels effets n gatifs sur la sant humaine et l environnement Votre mairie ou le magasin aupr s duquel vous avez acquis l app...

Страница 19: ...oen aan de veiligheidseisen mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het power snoer slechts uitgevoerd worden door onze klantenservice Wanneer reparaties nodig zijn stuur het dan aan de klant...

Страница 20: ...ng kan ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligheid van het apparaat Voor gebruik moet men zorgen dat de handgreep van de glazen karaf is juist en veilig gemonteert Wanneer nodig mag de metalen...

Страница 21: ...gewenste hoeveelheid water Inzetten van de papieren filter Open de zwekfilter zijwaarts en plaats een maat 4 papieren filter in de filterhouder men moet eerst de geperforeerde kanten van de filter omv...

Страница 22: ...ingsoplossing in de watercontainer Plaats de papieren filter in de filterhouder zonder dat men gemalen koffie toevoegt zoals wordt beschreven in de sectie Koffie maken en laat het apparaat door de com...

Страница 23: ...elijke autoriteit of handelaar kan daar informatie over geven Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van...

Страница 24: ...ara evitar cualquier peligro y cumplir con las normas de seguridad la reparaci n del aparato el ctrico o del cable de alimentaci n deben ser realizadas por t cnicos cualificados Si es preciso repararl...

Страница 25: ...aci n no se deber utilizar de nuevo incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato Antes de su utilizaci n aseg rese de que el asa de la ja...

Страница 26: ...ue la cafeter despu s de cada ciclo y permita que el aparato se enfr e durante aprox 5 minutos Aviso importante Al llenar el aparato con agua fresca poco despu s de concluir un ciclo de elaboraci n de...

Страница 27: ...tos de cal aun cuando se usan agentes desincrustadores muy fuertes Tambi n podr an producirse fugas en el equipo de elaboraci n del caf Por ello recomendamos que la cafetera se desincruste cada treint...

Страница 28: ...yuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podr n facilitarle la informaci n relevante Los aparatos el ctri...

Страница 29: ...ti norme di sicurezza Per evitare ogni rischio e nel rispetto delle norme di sicurezza le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal nostro serv...

Страница 30: ...ambini a causa del rischio potenziale esistente per esempio di soffocamento Prima di ogni utilizzo dell apparecchio controllate attentamente che l apparecchio e gli accessori inseriti non presentino t...

Страница 31: ...a giusta quantit di acqua presente una doppia misurazione quella di sinistra indica la quantit di acqua per delle tazze regolari di circa 125 ml mentre quella di destra serve per dosare delle tazze pi...

Страница 32: ...ertura della garanzia sar annullata e invalidata se i problemi di malfunzionamento dell apparecchio sono dovuti alla mancata eliminazione dei residui calcarei Dei tempi di preparazione pi lunghi e un...

Страница 33: ...avastoviglie Vano del cavo di alimentazione Il vano del cavo di alimentazione posto sul retro serve non solo per avvolgere il cavo intero ma anche per accorciarne la lunghezza durante l utilizzo dell...

Страница 34: ...apparat eller dets ledning altid udf res af vores kundeservice Hvis reparation er n dvendig skal apparatet sendes til vores afdeling for kundeservice se till g S rg for at stikket er taget ud af stikk...

Страница 35: ...er brug skal kaffemaskinen placeres p en plan skridfast overflade der kan t le vandst nk og pletter Efterlad ikke tilsluttede apparater uden opsyn Lad aldrig apparatet eller dets ledning ber re eller...

Страница 36: ...k tragten bagefter s t l get p igen Klarg ring af glaskanden S t l get p glaskanden og placer derefter kanden i kaffemaskinen Hvis l get er placeret korrekt vil det forhindre at dr bestopperen i filte...

Страница 37: ...ddel T r den grundigt af bagefter Benyt ikke skuremidler eller skrappe reng ringsmidler N r kaffegrumset skal tages ud bnes vandbeholderens l g og den svingbare tragt l ftes ud Smid kaffefilteret og k...

Страница 38: ...e samt rsagen til returneringen skal vedl gges Hvis dette sker mens garantien stadig d kker m garantibeviset og kvitteringen ogs l gges ved Garantien bortfalder ligeledes ved indgreb p produktet af fo...

Страница 39: ...endast utf ras av v r kundservice Om det kr vs reparation b r du skicka apparaten till n gon av v ra kundtj nstavdelningar se bilagan Dra alltid stickproppen ur v gguttaget och se till att apparaten...

Страница 40: ...lidfri yta som t l st nk och fl ckar Apparaten b r alltid vara under uppsikt n r den r i anv ndning L t inte apparaten eller elsladden komma i kontakt med heta ytor eller heta k llor Varning Kokarens...

Страница 41: ...hindra att droppstopp mekanismen i filterh llaren fungerar under bryggningsprocessen Starta bryggningsomg ngen S tt stickproppen i ett l mpligt v gguttag och anv nd p av knappen f r att koppla p kaffe...

Страница 42: ...rinsatsen f r att avl gsna anv nt malet kaffe Kasta bort pappersfiltret med det malda kaffet denna naturprodukt kan s ttas i komposten Sk lj ur filterinsatsen innan du s tter den p sin plats igen St n...

Страница 43: ...istajan huoltopalvelu saa korjata t m n s hk laitteen ja uusia liit nt johdon Jos tarvitaan korjauksia l het laite huolto osastollemme katso liite Katkaise virta ja anna laitteen j hty ennen puhdistam...

Страница 44: ...nkest v l koskaan poistu paikalta laitteen ollessa toimintakunnossa l anna laitteen tai liit nt johdon koskettaa kuumia pintoja tai joutua kosketuksiin l mm nl hteiden kanssa Varoitus levy on k yt n a...

Страница 45: ...n poistaminen Odota kunnes vesi on poistunut suodattimesta ennen kuin poistat pannun keittimest Kahvin pit minen l mpim n Kahvin voi pit l mpim n pannussa j tt m ll pannun keittimen levylle Levy pysyy...

Страница 46: ...hdistaa l mpim ll vedell k yt n j lkeen Pyyhi pannu kuivaksi pesun j lkeen Lasipannu ja kansi soveltuvat konepesuun Virtajohdon s ilytyslokero Laitteen takaosassa olevassa virtajohdon s ilytyslokeross...

Страница 47: ...poziomu wody 7 Pojemnik na wod 8 Pokrywka pojemnika na wod Instrukcja bezpiecze stwa Aby zachowa bezpiecze stwo wszelkie naprawy tego elektrycznego urz dzenia oraz przewodu zasilaj cego musz by wykony...

Страница 48: ...one spowodowa zagro enie np uduszenia Przed u yciem nale y dok adnie sprawdzi czy g wny korpus urz dzenia i wszystkie elementy czynno ciowe s sprawne i nie nosz lad w uszkodzenia Je eli urz dzenie np...

Страница 49: ...zbanku s u y do odmierzania prawid owej ilo ci czystej wody w pojemniku na wod Przy podw jnej skali lewa skala s u y do mierzenia wody w regularnych fili ankach o pojemno ci ok 125 ml podczas gdy praw...

Страница 50: ...nale y je oczy ci z osad w kamienia Grube osady kamienia s niezwykle trudne do usuni cia nawet wtedy kiedy zastosujemy silne rodki do deklacyfikacji Mo e to r wnie spowodowa przecieki podczas parzeni...

Страница 51: ...sklepy prowadz ce sprzeda detaliczn Gwarancja Gwarancja na produkt obejmuje wady materia u i wykonania przez okres dw ch lat od daty zakupu produktu W ramach gwarancji producent zobowi zuje si do nap...

Страница 52: ...52 1 2 3 4 5 6 7 8 GR...

Страница 53: ...53 8 8 8...

Страница 54: ...54 35 125ml 5 4 125ml 6 1 2...

Страница 55: ...55 35 80 ml...

Страница 56: ...56 2 3 M...

Страница 57: ...57 1 2 3 4 5 6 7 8 RU...

Страница 58: ...58 8 8 8...

Страница 59: ...59 35 125 5...

Страница 60: ...60 4 125 6 1 2 35 30 40...

Страница 61: ...61 80 2 3 Severin 2 a x...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...64...

Страница 65: ...Scandinavia A S Gl Skivevej 70 DK 8800Viborg Tel 45 8928 1300 Fax 45 8928 1301 eMail info fh as dk Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Espana Severin Electrodomesticos Espa...

Страница 66: ...lange Tel 352 37 94 94 402 Fax 352 37 94 94 400 Macedonia Agrotehna St Prvomajska bb 1000 Skopje MACEDONIA e mail servis agrotehna com mk Tel 389 2 24 45 009 or 019 Fax 389 2 24 63 270 Magyarorsz g TF...

Страница 67: ...6 11 03 35 eMail info rakspecialisten se Switzerland VB Handels S rl GmbH Postfach 306 1040 Echallens Tel 021 881 60 45 Fax 021 881 60 46 mail severin helt ch Syria Joud Industries Domestic Appliances...

Страница 68: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9182 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Отзывы: