background image

Zgodnie z zasadami bezpieczeństwa i w
celu uniknięcia ryzyka, wszelkie naprawy
urządzeń elektrycznych muszą być
wykonywane przez wykwalifikowany i
upoważniony do tego personel. Dotyczy
to również wymiany przewodu
zasilającego. Jeśli urządzenie wymaga
naprawy, prosimy wysłać je do jednego z
naszych działów obsługi klienta.
Odpowiednie adresy znajdują się w
karcie gwarancyjnej w języku polskim.

Ładowanie akumulatorka

Przed pierwszym użyciem maszynki należy
w pełni naładować akumulatorek, co trwa
około 12 godzin. Ładowanie akumulatorka
dłużej nie spowoduje żadnych uszkodzeń.
Jeżeli w trakcie używania maszynki
zauważalne jest znaczne obniżenie prędkości
pracy ostrzy, należy wyłączyć maszynkę i
podłączyć ją do ładowania. Maszynkę
można także używać po podłączeniu do
zasilacza. Wówczas należy najpierw
pozostawić akumulatorek do podładowania
na około 10 minut. Akumulatorek ładuje się
tylko wtedy, kiedy maszynka jest wyłączona,
o czym informuje wskaźnik ładowania.

-

Przy wyłączonej maszynce włożyć
wtyczkę przewodu zasilacza do gniazdka
w podstawce ładującej. 

-

Włożyć zasilacz do gniazdka
elektrycznego. Proces ładowania
rozpocznie się automatycznie, o czym
informować będzie wskaźnik ładowania.
Wskaźnik ładowania pozostaje zapalony
tak długo, jak długo jest podłączona do
prądu podstawka ładująca.
Proces ładowania odbywa się jedynie
wtedy, kiedy urządzenie jest wyłączone.

-

Po zakończeniu ładowania najpierw
należy wyjąć zasilacz z gniazdka
elektrycznego, a dopiero potem wyjąć
wtyczkę przewodu zasilacza z podstawki
ładującej. 

-

W trakcie ładowania, zasilacz nagrzewa
się. Jest to zupełnie normalne zjawisko i
nie oznacza żadnej usterki, czy
zagrożenia.

-

Jeżeli maszynka nie jest używana przez
dłuższy czas, pojemność akumulatorka
może się nieco zmniejszyć. Po kilku
cyklach ładowania i rozładowania,
akumulatorek odzyska pełną pojemność.

Obsługa

Przed uruchomieniem 

Nakładanie i zdejmowanie głowic

Nakładanie:

W celu nałożenia głowicy należy włożyć
metalowy bolec, znajdujący się na spodzie
głowicy, do środkowego otworu w górnej
części korpusu maszynki. Następnie wcisnąć
głowicę, tak aby słychać było trzask
zamykającego się zamka.

Zdejmowanie:

W celu zdjęcia głowicy wystarczy ją
wypchnąć z korpusu maszynki.

Regulacja długości strzyżenia

Załączone nasadki pozwalają na ustawienie
8 różnych długości strzyżenia. Dzięki
przyciskowi regulacji 2 nakładane grzebienie
można ustawić na następujące długości
strzyżenia:

Poziom

Długość włosów w mm
Grzebień 1 

Grzebień 2  

1 4 

24 

 

2 7 

27 

 

3 9 

29 

 

4 12 

32 

 

5 15 

35 

 

6 17 

37 

 

7 20 

40 

 

Używanie maszynki

Informacje ogólne

Urządzenie przeznaczone jest do golenia na
sucho lub na mokro okolic głowy i twarzy.

35

Содержание HS-7819

Страница 1: ...para cortar el pelo Tagliacapelli ricaricabile Opladelig h rklipper Laddningsbar h rtrimmer Ladattava hiustenleikkuri kotiparturi Bezprzewodowa maszynka do strzy enia Manuale d uso Instrucciones de u...

Страница 2: ...10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 3: ...darf das Ger t nicht benutzt werden Lassen Sie das Ger t w hrend dem Betrieb niemals unbeaufsichtigt ACHTUNG Das Schermesser ist scharf Verletzungsgefahr Beachten Sie dass das Schermesser beim Haarsc...

Страница 4: ...ose ziehen anschlie end den Anschlussstecker aus dem Ger t oder der Ladestation ziehen W hrend des Ladevorganges kann sich der im Netzteil befindliche Trafo erw rmen Dies ist ein normaler Vorgang und...

Страница 5: ...nn mit einem Reinigungspinsel oder unter flie endem klarem Wasser ohne Reinigungsmittel gereinigt werden Nach der Reinigung sp testens nach 20 Betriebsminuten einige Tropfen s urefreies l zwischen Sch...

Страница 6: ...sen Von der Garantie ausgenommen sind Sch den die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgem e Behandlung oder normalen Verschlei zur ckzuf hren sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B...

Страница 7: ...e in use CAUTION the trimming blade is extremely sharp to prevent injuries ensure at all times during use that the blade does not touch the skin Switch off and remove the plug from the wall socket in...

Страница 8: ...former within the adapter will become warm This is perfectly normal and safe and does not indicate a malfunction of any kind If the appliance has not been used for a long period of time the capacity o...

Страница 9: ...e I and then switch the appliance on briefly to ensure that the oil is evenly distributed Regular oiling guarantees good cutting performance over a long period and thus a long service life The chargin...

Страница 10: ...such as glass and ceramic items bulbs etc If the product fails to operate and needs to be returned pack it carefully enclosing your name and address and the reason for return If within the guarantee p...

Страница 11: ...e cordon pour vous assurer de son parfait tat Ne pas utiliser l appareil si le cordon est endommag Ne jamais faire fonctionner l appareil sans surveillance ATTENTION le couteau est extr mement ac r Po...

Страница 12: ...rale avant de d brancher la fiche du bo tier de la tondeuse ou du socle Pendant la charge le transformateur de l adaptateur chauffe Ceci est absolument normal et sans danger et n indique aucun dysfonc...

Страница 13: ...us pouvez nettoyer la t te avec une brosse adapt e ou sous l eau du robinet mais sans addition de d tergeant Apr s nettoyage et apr s environ 20 minutes de fonctionnement appliquez une goutte d huile...

Страница 14: ...mploi Aucune garantie ne sera due si l appareil a fait l objet d une intervention titre de r paration ou d entretien par des personnes non agr es par nous m mes Si votre appareil ne fonctionne plus no...

Страница 15: ...g op eventuele beschadiging worden gecontroleerd Wanneer een beschadiging wordt geconstateerd mag het apparaat niet meer worden gebruikt Laat dit apparaat nooit onbeheerd achter LET WEL het scheermes...

Страница 16: ...olang de oplaadbasis aan het stroomnet is aangesloten Het oplaadproces start alleen als het apparaat is uitgeschakeld Als het oplaadproces gereed is moet eerst de adapter uit het stopcontact verwijder...

Страница 17: ...choonmaken en deze nooit onderdompelen Gebruik geen schuurmiddel of bijtende schoonmaakprodukten De scheerkop kan verwijdert worden om schoon te maken door het voorzichtig bij de messen van de hoofdee...

Страница 18: ...ing Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruik...

Страница 19: ...o El cable el ctrico deber a examinarse con regularidad para detectar cualquier da o Si descubre que el cable est da ado no debe utilizar el aparato No deje el aparato sin vigilar durante su funcionam...

Страница 20: ...encendido durante todo el tiempo que la base de carga est conectada al suministro el ctrico El proceso de carga s lo se inicia si el aparato est apagado Cuando el proceso de carga haya concluido desen...

Страница 21: ...sin acoplar un peine accesorio Limpieza y mantenimiento general Siempre desenchufe el aparato de la pared y espere a que se enfrie suficientemente antes de limpiarlo Para evitar el riesgo de sufrir u...

Страница 22: ...st garantizado por un per odo de dos a os contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garant a s lo es v lida si el aparato ha sido utilizado sigu...

Страница 23: ...to dell apparecchio Controllate con regolarit che sul cavo di alimentazione non ci siano tracce di deterioramento Nell eventualit che tali tracce siano rinvenute l apparecchio non va pi usato Non lasc...

Страница 24: ...to alla rete elettrica dello zoccolo di carica Il processo di carica ha inizio solo ad apparecchio spento Al completamento del processo di carica dovete sempre disinserite prima l adattatore dalla pre...

Страница 25: ...ficientemente Per evitare il rischio di scosse elettriche non pulite lo zoccolo di carica con acqua e non immergetelo in acqua Non usate soluzioni abrasive o detergenti concentrati Per pulire la testi...

Страница 26: ...bblici Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validit di 2 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale e comprende gli eventuali difetti del materiale o di partic...

Страница 27: ...SEL Klippekniven er meget skarp for at undg skader skal man hele tiden s rge for at kniven ikke kommer i kontakt med huden under brug Sluk altid for apparatet og tag stikket ud af stikkontakten hvis d...

Страница 28: ...re nedsat Fuld kapacitet vil imidlertid atter opn s efter yderligere op og afladninger Anvendelse F r brug P s tning og aftagning af trimmehovedet P s tning N r trimmehovedet skal s ttes p f res meta...

Страница 29: ...I hvorefter apparatet t ndes kortvarigt for at sikre at olien er j vnt fordelt J vnlig sm ring sikrer gode klippeegenskaber i tiden fremover og derved ogs lang holdbarhed Opladeren og selve h rklipper...

Страница 30: ...te kommer i kontakt med huden n r apparaten r i anv ndning St ng alltid av apparaten och dra stickproppen ur v gguttaget om fel skulle uppst under anv ndningen f re reng ring Tag stickproppen ur v ggu...

Страница 31: ...Full kapacitet uppn s emellertid efter flera upp och urladdningar Anv ndning Innan du s tter ig ng S monterar du p och tar bort trimhuvudet Montering F r att montera trimhuvudet p plats s tter du met...

Страница 32: ...ljan skall bli j mnt f rdelad Regelbunden oljning garanterar god klippf rm ga i l nga perioder och s ledes f r trimmern l ngre servicelivstid Laddningssockeln och h ljet kan reng ras med en l tt fukta...

Страница 33: ...varmistamalla ettei ter kosketa ihoa k yt n aikana Irrota pistotulppa pistorasiasta aina jos laitteessa on toimintah iri ennen laitteen puhdistamista Kun irrotat pistokkeen pistorasiasta l ved liit n...

Страница 34: ...llitappi p laitteen vastaavaan reik n Paina sitten p t kunnes se loksahtaa kuultavasti paikalleen Irrottaminen P irrotetaan ty nt m ll se ulos p laitteesta Leikkauspituuden s t minen Ty nt m ll kiinni...

Страница 35: ...ll Akun h vitt minen Laitteessa on ladattava nikkelikadmiumakku Ni Cd jonka voi irrottaa ja h vitt Se irrotetaan avaamalla ensin kaksi kotelossa olevaa ruuvia sopivalla ruuvimeisselill Irrota sitten k...

Страница 36: ...ujemny wp yw na jego dzia anie i bezpiecze stwo u ytkownika Nale y regularnie sprawdza czy przew d zasilaj cy nie jest uszkodzony W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia przewodu nale y natychmiast za...

Страница 37: ...pozostaje zapalony tak d ugo jak d ugo jest pod czona do pr du podstawka aduj ca Proces adowania odbywa si jedynie wtedy kiedy urz dzenie jest wy czone Po zako czeniu adowania najpierw nale y wyj zas...

Страница 38: ...ani rodk w cieraj cych G owic mo na zdj w celu wyczyszczenia delikatnie wypychaj c j z obudowy od strony ostrzy G owic mo na czy ci odpowiedni szczoteczk lub pod bie c wod ale bez adnego detergentu P...

Страница 39: ...odstawie i wed ug warunk w karty gwarancyjnej wydanej przez wy cznego przedstawiciela SEVERIN w Polsce GAMMA Kluczbork Obs ug gwarancyjn i pogwarancyjn zapewnia autoryzowana sie serwisowa na terenie c...

Страница 40: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 13 2 14 15 16 17 18 38...

Страница 41: ...12 10 14 2 39...

Страница 42: ...1 2 1 4 24 2 7 27 3 9 29 4 12 32 5 15 35 6 17 37 7 20 40 On Off On Off 20 I K 40...

Страница 43: ...Ni Cd Ni Cd 41...

Страница 44: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 13 2 14 15 16 17 18 42 RUS...

Страница 45: ...12 10 43...

Страница 46: ...14 1 2 1 4 24 2 7 27 3 9 29 4 12 32 5 15 35 6 17 37 7 20 40 0 3 4 0 44...

Страница 47: ...20 I Ni Cd Ni Cd 0 0 6 Severin 2 45...

Отзывы: