background image

are needed, please send the appliance to
one of our customer service departments.
The addresses can be found in the
appendix to this manual.

Before using for the first time

Before the appliance is used for the first
time, all detachable parts must be
thoroughly cleaned as described in the
section 

General Care and Cleaning

.

Switch settings

The unit is equipped with a digital multistage
switch and an On/Off switch. Use the
On/Off switch to turn the appliance on.
Press the 

+

or 

-

buttons to select the desired

switch setting.
The following settings are available:

0

appliance ready for use

1

very low speed

2

low speed

3

medium speed

4

medium speed

5

medium speed 

6

high speed

7

high speed

8

maximum speed

Switch settings for hand mixer operation 

When mixing light and liquid mixtures or
when stirring in any ingredients, settings 

1

and 

should be used.

For stirring and kneading, it is best to use
settings 

3-8

.

For heavy dough mixtures, setting 

must

be used.

Hand mixer operation 
General information

- Depending on the quantity of

ingredients, use a sufficiently deep bowl.

- Any bowl, round container or glass is

suitable, provided it is scratch-proof and
the attachments can rotate freely inside.

- After fitting the attachments, take the

mixer into your hand and position the
attachments inside the container filled

with the ingredients.

- Use the On/Off switch to turn the

appliance on. 

- Select the desired speed using the 

+

and 

-

buttons The buttons can be operated
with the thumb.

- When you have finished mixing or if you

wish to interrupt the operation, switch off
first before lifting the attachments out of
the mixture.

Beaters

For light and liquid mixtures such as crèmes,
mashed potatoes, egg white or cream, insert
one or both beaters into the openings on the
underside of the mixer and push them gently
upwards until they lock into place.

Dough hooks

For kneading dough, the dough hooks must
be used. The hook with the integrated plate
must be inserted into the 

larger opening

.

Ejecting the attachments

The beaters or dough hooks are
automatically detached when pressing the
eject button.

Hand mixer models with additional blender
attachment

If you have a hand mixer model without
blender attachment, you can order it from
our accessory range by quoting article no.

ZB 9049

.

Operation

- Always use a suitable container for

operation. A tall container with a flat
bottom is best.

- Fit the blender attachment into the

blender mounting. While pushing it into
the mounting, turn the blender clockwise
to lock it. 

- Push the blender down into the

ingredients in the bowl before switching
the unit on. Start with a low speed
setting.

- Make sure that the unit can rotate freely

8

Содержание HM 3813

Страница 1: ...de Mano Sbattitore Multifunzione H ndmikser med blender og snittetilbeh r Elvisp med tillbeh r K sivatkain Mikser R czny Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instruction...

Страница 2: ...omaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mi...

Страница 3: ...3 1 2 3 12 11 9 10 7 6 5 13 14 8 4...

Страница 4: ...die Funktionssicherheit des Ger tes beeintr chtigen k nnten Falls das Ger t z B einer Fallbelastung ausgesetzt wurde k nnen von au en nicht erkennbare Sch den vorliegen Auch in diesem Fall das Ger t...

Страница 5: ...ohes Gef Jede Sch ssel jeder Topf jedes Glas ist geeignet vorausgesetzt die R hreins tze k nnen sich darin frei drehen und die Gef e sind kratzunempfindlich Nehmen Sie den Handmixer mit den eingesetzt...

Страница 6: ...ser mit einem Lappen fassen und entgegen dem Uhrzeigersinn festdrehen Die anderen Zubeh rteile k nnen in warmem Wasser unter Zusatz eines handels blichen Sp lmittels gereinigt werden Darauf achten das...

Страница 7: ...nto a hard surface it must not be used any longer even invisible damage may have adverse effects on the operational safety of the appliance Always switch off and remove the plug from the wall socket a...

Страница 8: ...the mixer into your hand and position the attachments inside the container filled with the ingredients Use the On Off switch to turn the appliance on Select the desired speed using the and buttons Th...

Страница 9: ...w it back on in an anti clockwise direction All other attachments can be cleaned using hot water and a mild detergent Make sure that water does not enter the drive shaft of the blender attachment from...

Страница 10: ...e soigneusement v rifi s pour d tecter tout dommage ventuel Si l appareil par exemple est tomb sur une surface dure il ne doit plus tre utilis m me d invisibles dommages peuvent avoir des effets nocif...

Страница 11: ...Pour le p trissage de p tes lourdes la position 5 doit tre utilis e Fonctionnement du batteur Informations g n rales Selon la quantit d ingr dients utilisez un bol suffisamment profond Tout bol r cipi...

Страница 12: ...ns des aiguilles d une montre pour le d gager Le couteau peut tre nettoy avec une brosse adapt e Attention Les lames sont extr mement ac r es Pour replacer le couteau tenez le avec un linge appropri e...

Страница 13: ...envoi la preuve de garantie ticket de caisse facture etc certifi e par le vendeur 13...

Страница 14: ...gecontroleerd Ingeval het apparaat bij voorbeeld op een hard oppervlak is gevallen mag het niet meer worden gebruikt zelfs onzichtbare beschadiging kan ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligh...

Страница 15: ...moet men stand 5 gebruiken Handmixerbediening Algemene informatie Gebruik een schaal die groot genoeg is voor de hoeveelheid ingredi ten Gebruik een willekeurige ronde schaal zolang deze krasvrij is e...

Страница 16: ...gingsmiddel De mesunit kan losgeschroeft worden van de blenderstaaf om schoon te maken Voordat men deze verwijderd moet men ervoor zorgen dat de de aandrijfpin op de as correct in de daarvoor bestemde...

Страница 17: ...sfixia Antes de utilizar el aparato se debe comprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no est n defectuosos En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura por ejemplo...

Страница 18: ...pesadas emplee la velocidad 5 Funcionamiento de la batidora Informaci n general Tomando en cuenta la cantidad de ingredientes escoja un recipiente adecuadamente profundo Puede servir cualquier recipie...

Страница 19: ...ede quitar la cuchilla del dispositivo para batir Antes de extraerla comprobar que el eje de transmisi n est correctamente acoplado en los orificios correspondientes de la cuchilla Sujete la cuchilla...

Страница 20: ...stente Prima di ogni utilizzo dell apparecchio controllate attentamente che l unit motore e gli accessori inseriti non presentino tracce di deterioramento Non usate l apparecchio nel caso in cui lo st...

Страница 21: ...o ottimale dello sbattitore Le velocit 1 e 2 vanno usate per mescolare degli impasti leggeri e liquidi o per aggiungere all impasto un ingrediente nuovo Per mescolare e impastare preferibile usare le...

Страница 22: ...L alloggiamento potr esser strofinato con un panno leggermente umido e non lanuginoso Potete pulire le fruste e i ganci per impastare utilizzando acqua calda e un detersivo delicato possibile svitare...

Страница 23: ...er der ikke er synlige kan have ugunstig indvirkning p sikkerheden ved brug af apparatet Sluk altid for apparatet og tag stikket ud af stikkontakten efter brug og ogs i tilf lde af fejlfunktion og und...

Страница 24: ...og tilbeh ret kan rotere frit indeni N r tilbeh ret er indsat holdes mikseren i h ndtaget og r retilbeh ret s ttes ned i sk len der allerede er fyldt med ingredienserne Benyt t nd sluk knappen til at...

Страница 25: ...e det Knivbladet kan reng res med en egnet b rste Advarsel Klingen er ekstremt skarp Knivbladet s ttes p igen ved at skrue det mod uret mens man holder det med en passende klud Alle de andre tilbeh rs...

Страница 26: ...pats p en h rd yta f r den inte l ngre anv ndas ven osynliga skador kan f rs mra apparatens drifts kerhet St ng alltid av apparaten och dra stickproppen ur v gguttaget efter anv ndningen samt ocks om...

Страница 27: ...tt koppla p apparaten V lj den nskade hastigheten med och knapparna Du kan trycka p knapparna med tummen N r vispningen r klar eller om du vill avbryta vispningen st nger du f rst av elvispen innan du...

Страница 28: ...Kniven kan reng ras med en l mplig borste Varning Kniven r extremt vass N r du vill s tta tillbaka kniven h ller du den med en l mplig duk och skruvar den p plats i motsols riktning Alla vriga tillbe...

Страница 29: ...euttaa vaaratilanteita laitetta k ytett ess Katkaise virta laitteesta aina k yt n j lkeen ja irrota pistotulppa pistorasiasta Tee samoin jos laitteessa on toimintah iri ennen kuin puhdistat laitteen K...

Страница 30: ...aite p lle virtakytkimest Valitse haluamasi nopeus painikkeilla ja Painikkeita voidaan painaa peukalolla Kun olet lopettanut sekoittamisen tai haluat keskeytt toiminnan katkaise virta laitteesta ennen...

Страница 31: ...at hyvin ter vi Asenna ter osa takaisin pit m ll siit kiinni sopivalla kangaspalalla ja kiert m ll sit vastap iv n Muut osat voi puhdistaa kuumalla miedolla saippuavedell Varo ettei k ytt akseliin p s...

Страница 32: ...zagro enie np uduszenia Przed u yciem aparatu nale y dok adnie sprawdzi czy g wny korpus urz dzenia i jego wszystkie elementy czynno ciowe s sprawne i nie nosz lad w zniszczenia Je eli urz dzenie spa...

Страница 33: ...wysoka 7 pr dko wysoka 8 pr dko maksymalna Nastawienia przel cznika miksera r cznego Pr dko ci 1 i 2 stosuje si do miksowania i mieszania p yn w i produkt w p p ynnych Do miksowania sk adnik w o wi k...

Страница 34: ...ych Obudowa urz dzenia mo e by przetarta such g adk ciereczk nie pozostawiaj c strz pk w Ubijaki i wyrabiacze do ciasta mog by czyszczone w gor cej wodzie z dodatkiem delikatnego detergentu Element tn...

Страница 35: ...akie konsument posiada zgodnie z obowi zuj cymi przepisami kt re dotycz zakupu przedmiot w u ytkowych Je eli urz dzenie przestanie dzia a prawid owo i musi zosta odes ane nale y je dok adnie zapakowa...

Страница 36: ...1 2 2 2 3 4 5 6 7 On Off 8 9 10 11 12 13 14 O 36...

Страница 37: ...On Off On Off 0 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 8 5 On Off 37...

Страница 38: ...ZB 9049 E G 38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...1 2 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 40 RUS...

Страница 41: ...0 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 8 5 41...

Страница 42: ...ZB 9049 42...

Страница 43: ...Severin 2 a x 43...

Страница 44: ...leksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirgi T...

Страница 45: ...zburg Tel 0 62 46 73 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska Serv Serwis Sp z o o ul Wsp lna9 45 831 Opole tel fax 077 457 50 06 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector...

Страница 46: ...I M No 8264 0000...

Отзывы: