background image

door personen (Kinderen inbegrepen) met 
verminderde fysische, zintuiglijke of 
mentale bekwaamheid, of gebrek aan 
ervaring en wetenschap, behalve wanneer 
men begeleiding of instructies van het 
apparaat gehad heeft van een persoon 
verantwoordelijk voor hun veiligheid.

  Kinderen moeten onder begeleiding zijn om 

ervoor te zorgen dat ze niet met het 
apparaat spelen.

 

Waarschuwing:

  houdt kinderen weg van 

inpakmateriaal, daar deze een bron van 
gevaar zijn b.v. door verstikking.

  Wordt dit apparaat op een verkeerde 

manier gebruikt of worden de 
veiligheidsregels niet gevolgt, dan kan de 
fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld 
voor eventuele schades.

  Dit apparaat is alleen geschikt voor 

huishoudelijk gebruik.

  Bij de reparatie van elektrische apparaten 

moeten veiligheidsaspecten in acht 
genomen worden. Reparaties mogen 
derhalve slechts door erkende vakmensen 
uitgevoerd worden, zelfs de vervanging van 
het snoer. Indien dit apparaat kapot is, 
stuur het dan aan de klantenservice van de 
fabrikant. Het adres vindt u achterin deze 
gebruiksaanwijzing.

Standen van de knoppen

Dit apparaat is voorzien van een 
3-standenschakelaar met de volgende 
mogelijkheden:

Functies:
  

0

 = Uit

  

1

 = Half power

  

2

 = Volle kracht

Gebruik

Zorg ervoor dat het apparaat alleen gebruikt 
word op droog haar.
-  Stop de stekker in het stopcontact. 
-  Zet het apparaat aan. Het indicatielampje 

zal nu aangaan.

-  Laat de kruller voor ongeveer 5 minuten 

opwarmen. 

-  Verdeel het haar in aparte lokken, grijp het 

eind van de lok met de klamp en krul het 
tot de haarlijn.

 

De geintegreerde wervel maakt het gebruik 
van de kruller gemakkelijker. 

-  Houdt de haarkruller voor een paar 

seconden vast, open hierna de klamp, houd 
de krul vast en verwijder de kruller 
voorzichtig van het haar door deze te 
draaien.

  Zorg ervoor dat de hete delen van de kruller 

wegblijven van de scalp. 

-  Laat het haar voldoende afkoelen voordat 

men het bostelt.

-  Schakel het apparaat uit na gebruik, 

wanneer het indicatielampje uitgaat. 
Verwijder de stekker uit het stopcontact.

Ronde borstel hulpstuk

Om de ronde borstel te gebruiken, moet men 
het over de klamp schuiven zodanig dat de 
s l u i t i n g s h a a k   g o e d   v a s t g r i j p t   i n   d e 
overeenkomende houder. Om de borstel te 
verwijderen, druk de sluitingshaak naar voren 
uit de houder totdat het op het op zijn plaats 
sluit op de basis van de monteerklip. De borstel 
kan nu van de klamp getrokken worden. 
-  De ronde borstel is ontworpen voor het in 

model brengen van het haar. Om dit te 
bereiken moet men het haar verdelen in 
dunne lokken die men gelijkmatig over de 
borstel spreidt. Draai deze dan naar binnen 
of naar buiten.

-  Doe dit voor een paar seconden per keer 

om de hete lucht het gewenste effect op het 
haar te laten bereiken. Laat daarna de 
lokken ontkrullen.

-  Laat het haar voldoende afkoelen voordat 

men het uitborsteld.

Algemeen onderhoud en schoonmaken

  Haal altijd de stekker uit het stopcontact en 

laat het apparaat geheel afkoelen voordat 
men het schoonmaakt

  Om elektrische schokken te voorkomen 

maak dit apparaat nooit schoon met water 

16

Содержание HAIR CURLER -

Страница 1: ......

Страница 2: ...erin Hair Care Produkten holen Sie sich ein Stück Schönheit und Pflege ins eigene Haus Nichts trägt so wirkungsvoll zum persönlichen Wohlbefinden bei wie eine gutsitzende Frisur Verändern Sie je nach Laune Ihren Typ In unserem umfangreichen Geräteprogramm finden Sie mit Sicherheit das passende Gerät für Ihre Bedürfnisse Besuchen Sie uns doch auch im Web unter www severin haircare de oder www severin ...

Страница 3: ...5 1 6 3 2 4 7 9 10 8 Art No LS 0670 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...structions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Oδηγίες χρήσεως Pykoboдctbo по эkcплyataции D GB F NL E I DK S FIN PL GR RUS ...

Страница 6: ...bei Inbetriebnahme hohe Temperaturen die bei Berührung zu Verbrennungen führen können Fassen Sie daher nur den vorhandenen Griff und den Fingerschutz an Der Frisierstab wird heiß Halten Sie ihn fern von der Kopfhaut um Verbrennungen zu vermeiden Benutzen Sie den Frisierstab nicht für synthetische Haarteile oder Perücken da die Wärmeeinwirkung den Fasern schaden kann Vor jeder Inbetriebnahme das ko...

Страница 7: ...dem Klemmbügel festhalten und bis zum Haaransatz aufdrehen Die im Frisierstab befindliche praktische Drehkupplung erleichtert das Arbeiten mit dem Frisierstab Das Haar einige Sekunden aufgedreht lassen Klemmbügel öffnen Locke festhalten und Frisierstab vorsichtig aus den Haaren herausdrehen Halten Sie den heißen Frisierstab entfernt von der Kopfhaut Die Haare vor dem Auskämmen gut abkühlen lassen ...

Страница 8: ...itraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel die nachweislich auf Material oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Schäden die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststof...

Страница 9: ...ery high temperatures Do not touch any part of the appliance except the grip and finger guard Otherwise there is a real risk of burns The appliance becomes hot during use To prevent burns ensure that the curler is kept well away from the scalp Do not use the appliance on synthetic hair pieces or wigs as the heat emitted might cause damage to the synthetic fibres Before the appliance is used the ma...

Страница 10: ...kes it easy to use the curler in this way Hold the hair curled up for a few seconds then open the clamp hold the curl and remove the curler gently from the hair by turning it Make sure the hot parts of the curler are kept away from the scalp Let the hair cool down sufficiently before brushing it out Switch the appliance off after use When the indicator light goes out remove the plug from the wall ...

Страница 11: ...nce has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guarantee naturally does not cover wear and tear nor breakables such as glass and ceramic items bulbs etc This guarantee does not affect your statutory rights nor any legal rights you may have as a consumer under appl...

Страница 12: ...ppareils électriques chauffants fonctionnent à très haute température Ne touchez aucune partie de l appareil sauf la poignée et le protège doigts Sinon vous risquez de vous brûler L appareil devient chaud pendant l utilisation Pour éviter de vous brûler tenez le fer à friser éloigné de votre cuir chevelu Ne pas utiliser l appareil sur des postiches ou perruques synthétiques La chaleur émise pourra...

Страница 13: ...èches glissez la pointe des cheveux dans la pince et enroulez la mèche aussi près du cuir chevelu que possible L option pivotante intégrée dans l appareil facilite cette opération Tenez la mèche enroulée pendant quelques secondes puis ouvrez la pince tenez la boucle et retirez l appareil doucement en le faisant tourner Tenez les parties chaudes de l appareil éloignées du cuir chevelu Laissez suffi...

Страница 14: ...cassables telles que du verre des ampoules etc ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d emploi Aucune garantie ne sera due si l appareil a fait l objet d une intervention à titre de réparation ou d entretien par des personnes non agréées par nous mêmes Cette garantie n affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicab...

Страница 15: ...l van het apparaat aan behalve de handgreep en de vingerbescherming Er is anders gevaar voor verbranding Het apparaat wordt heet tijdens gebruik Om verbranding te voorkomen zorg dat men de kruller weghoud van de scalp Gebruik dit apparaat nooit op synthetische haarstukjes of pruiken De afgegeven hitte kan schade veroorzaken aan synthetisch materiaal Voordat het apparaat wordt gebruikt moet zowel d...

Страница 16: ...ten opwarmen Verdeel het haar in aparte lokken grijp het eind van de lok met de klamp en krul het tot de haarlijn De geintegreerde wervel maakt het gebruik van de kruller gemakkelijker Houdt de haarkruller voor een paar seconden vast open hierna de klamp houd de krul vast en verwijder de kruller voorzichtig van het haar door deze te draaien Zorg ervoor dat de hete delen van de kruller wegblijven v...

Страница 17: ...ing Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als glaskannen etc Deze garantieverklaring heeft geen invloed op uw wettelijke rechten en ook niet op uw legale rechten welke men heeft als ee...

Страница 18: ...uito eléctrico que corresponda al cuarto de baño Consulte con su instalador habitual Los aparatos eléctricos de calefacción funcionan a temperaturas muy elevadas No toque ninguna parte del aparato excepto la empuñadura y el protector para los dedos Si lo hiciera podría sufrir quemaduras graves El aparato se calienta durante su utilización Para evitar quemaduras no acercar el rizador al cuero cabel...

Страница 19: ... rizador La luz indicadora se encenderá Permitir que el rizador se caliente durante aproximadamente 5 minutos Dividir el cabello en mechones enganchar las puntas de un mechón en la pinza y enrollar hacia arriba hasta llegar a la raíz del cabello El eslabón giratorio incorporado facilita el uso del rizador de este modo Sujete el cabello enrollado en el rizador durante unos segundos después abra la ...

Страница 20: ...puntos públicos de reciclaje y recogida Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso sempre que no haya sido modificado reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido...

Страница 21: ...rature altissime Non toccate nessuna parte dell apparecchio tranne l impugnatura e il salvadita Altrimenti esiste il serio rischio di procurarsi scottature L apparecchio diventa molto caldo durante l uso Per evitare scottature fate attenzione a tenere l arricciacapelli ben lontano dal cuoio capelluto Non usate l apparecchio per arricciare toupet o parrucche sintetiche Il calore emesso rischierebbe...

Страница 22: ...ecchio solo su capelli asciutti Inserite la spina in una presa di corrente a muro Accendete l arricciacapelli La spia luminosa si illumina Lasciate riscaldare l arricciacapelli per circa 5 minuti Dividete i capelli in ciocche separate stringete l estremità di una ciocca nella pinza e arricciatela sino all attaccatura dei capelli Il dispositivo pivotante del cavo agevola questo tipo di operazione M...

Страница 23: ...tosi gettandoli tra i normali rifiuti domestici ma solo tramite i punti di raccolta pubblici Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validità di 2 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione I danni derivanti da un uso improprio rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti ...

Страница 24: ...brug For at forebygge brandsår skal man sørge for krøllejernet ikke kommer i berøring med hovedbunden Brug ikke krøllejernet på syntetiske hårtoppe eller parykker Varmen kan beskadige de syntetiske fibre Inden apparatet benyttes må både apparatet og dets tilbehør ses grundigt efter for fejl Hvis apparatet for eksempel har været tabt på en hård overflade må det ikke længere anvendes Selv skader der...

Страница 25: ...ommer i berøring med hovedbunden Lad håret køle tilstrækkeligt af inden det friseres Sluk for apparatet efter brug og indikatorlyset vil da slukke Tag stikket ud af stikkontakten Rundbørstetilbehør Når rundbørsten benyttes må den monteres på krøllejernet på en sådan måde at låsetappen sidder forsvarligt fast i den tilsvarende fatning Når børsten skal tages af skubbes låsetappen ud af fatningen ind...

Страница 26: ...ller ikke de nationale forbrugerrettigheder om anskaffelse af varer Hvis produktet ikke fungerer og må returneres skal det pakkes forsvarligt ind og navn adresse samt årsagen til returneringen skal vedlægges Hvis dette sker mens garantien stadig dækker må garantibeviset og kvitteringen også lægges ved Garantien bortfalder ligeledes ved indgreb på produktet af folk der ikke er autoriseret af os 26 ...

Страница 27: ... het när den är påkopplad För att undvika brännskador bör du hålla locktången på säkert avstånd från hårbottnen Använd inte apparaten på syntetiskt hår eller peruker Värmen kan skada syntetfibrerna Kontrollera noga om det märks några fel på huvudenheten och dess tillbehör innan du använder apparaten Om apparaten t ex har tappats på en hård yta får den inte längre användas t o m osynliga skador kan...

Страница 28: ...en ur håret genom att vrida på den Se till att locktångens heta delar hålls på avstånd från hårbottnen Låt håret svalna tillräckligt innan du borstar ut det Stäng av apparaten efter användningen signallampan kommer att slockna Dra stickproppen ur vägguttaget Rundborsten Då du vill använda rundborsten bör du först montera den över klämman så att låshaken fästes ordentligt i dess hållare Lossa borst...

Страница 29: ...n Denna garanti inverkar inte på dina lagstadgade rättigheter eller dina lagenliga rättigheter enligt den nationella konsumentskyddslagstiftningen Ifall apparaten används felaktigt eller vårdslöst ansvarar den som använder apparaten för eventuella material och personskador Tillverkas för Severin Elektrogeräte GmbH Tyskland 29 ...

Страница 30: ...kiharrin riittävällä etäisyydellä päänahasta Älä käytä kiharrinta keinotekoisten hiuslisäkkeiden tai peruukkien kihartamiseen sillä kuuma ilma saattaa vahingoittaa keinokuituja Ennen laitteen käyttöä runko ja lisäosat on tarkastettava huolellisesti vaurioiden varalta Jos laite putoaa kovalle alustalle sitä ei saa enää käyttää näkymättömätkin vauriot voivat aiheuttaa vaaratilanteita laitetta käytet...

Страница 31: ...asta Pyöröharja Jotta pyöröharjaa voidaan käyttää se on kiinnitettävä pihdin päälle siten että lukitussäppi voidaan kytkeä turvallisesti vastakkeeseen Harja irrotetaan painamalla lukitussäppiä eteenpäin ulos vastakkeesta kunnes se lukkiutuu paikalleen telineen runkoon Harja voidaan nyt vetää irti pihdistä Pyöröharjalla voi muotoilla hiuksia Hiukset tulee jakaa sopiviin tupsuihin ei liian paksulti ...

Страница 32: ...dännön säätämiin tuotteiden ostoa koskeviin laillisiin kuluttajaoikeuksiin joita tuotteen hankkijalla on Valmistuttaja Severin Elektrogeräte GmbH Saksa Maahantuoja Oy Harry Marcell Ab PL 63 01511 VANTAA Puh 09 870 87860 Fax 09 870 87801 www harrymarcell fi asiakaspalvelu harrymarcell fi 32 ...

Страница 33: ... dotykać innych części urządzenia niż uchwyt i osłona na palce Dotknięcie innych części grozi poparzeniem Urządzenie mocno się nagrzewa podczas pracy Aby uniknąć oparzeń nie wolno dotykać lokówką skóry głowy Zestawu nie można używać do modelowania syntetycznych peruk lub tresek Wysoka temperatura może zniszczyć syntetyczny materiał Przed użyciem urządzenia należy dokładnie sprawdzić czy jego korpu...

Страница 34: ...lok i delikatnie wysunąć lokówkę obracając ją Uważać aby gorące elementy lokówki nie dotknęły skóry głowy Przed rozczesaniem włosów odczekać aż ostygną Po zakończeniu pracy wyłączyć urządzenie lampka kontrolna powinna wówczas zgasnąć Wyjąć wtyczkę z kontaktu Nakładana szczotka do modelowania Aby móc korzystać ze szczotki do modelowania należy jąwsunąćnaklamręwtakisposób abyzaczepblokujący znalazł ...

Страница 35: ...osobę ani też uszkodzone w wyniku nieprawidłowego użycia Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia ani elementów łatwo tłukących się jak szkło elementy ceramiczne żarówki itd Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw jakie konsument posiada zgodnie z obowiązującymi przepisami które dotyczą zakupu przedmiotów użytkowych Jeżeli urządzenie przestanie działać prawid...

Страница 36: ...γκατάστασης για συμβουλές Οι ηλεκτρικές θερμαινόμενες συσκευές λειτουργούν σε πολύ υψηλές θερμοκρασίες Μην αγγίζετε κανένα μέρος αυτής εκτός από τη λαβή και το προστατευτικό δάχτυλου Υπάρχει κίνδυνος για εγκαύματα Η συσκευή θερμαίνεται κατά τη χρήση Για να αποφεύγονται τα εγκαύματα βεβαιωθείτε ότι το σίδερο είναι μακριά από το τριχωτό της κεφαλής Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε ποστίς προσθήκες ή ...

Страница 37: ...τη χρήση του σίδερο με αυτόν τον τρόπο Κρατήστε τα μαλλιά κατσαρωμένα για λίγα δευτερόλεπτα μετά ανοίξτε τον σφιγκτήρα κρατήστε την μπούκλα και απομακρύνετε το σίδερο αργά από τα μαλλιά περιστρέφοντάς τον Φροντίστε τα ζεστά μέρη του σίδερου να μην έρχονται σε επαφή με το τριχωτό της κεφαλής Αφήστε τα μαλλιά να κρυώσουν αρκετά πριν τα βουρτσίσετε ή τα χτενίσετε Να διακόπτετε τη λειτουργία της συσκε...

Страница 38: ...ασκευή του Η εγγύηση ισχύει αν και μόνο αν η συσκευή χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως και εφόσον δεν έχει τροποποιηθεί ή επισκευαστεί από μη ειδικευμένα άτομα ή δεν έχει καταστραφεί εξαιτίας κακής χρήσης Η παρούσα εγγύηση δεν επηρεάζει τα νομοθετημένα δικαιώματά σας ούτε οποιοδήποτε νόμιμο δικαίωμα έχετε ως καταναλωτής σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική νομοθεσία που διέπει την αγορά αγαθ...

Страница 39: ...циальной защитой от токов утечки с током срабатывания не выше 30 мА Обратитесь за советом к квалифицированному электрику Электрические нагревательные приборы работают при очень высоких температурах Не прикасайтесь ни к каким частям прибора кроме ручки и защиты пальцев В противном случае вы можете получить ожог Во время работы прибор нагревается Чтобы не допустить ожога держите прибор на достаточно...

Страница 40: ...ибору нагреться в течение примерно 5 минут Разделите волосы на отдельные пряди вставьте конец пряди в зажим и накрутите ее до корней волос Встроенное поворотное соединение позволяет легко выполнять эту операцию Подержите накрученные волосы в течение нескольких секунд затем откройте зажим придержите прядь и осторожно поворачивая щипцы снимите их с волос Следите за тем чтобы горячие части щипцов нах...

Страница 41: ...е распространяется на дефекты возникшие из за несоблюдения руководства по эксплуатации грубого обращения с прибором а также на бьющиеся стеклянные и керамические части Данная гарантия не нарушает ваших законных прав а также любых других прав потребителя установленных национальным законодательством регулирующим отношения возникающие между потребителями и продавцами при продаже товаров Гарантия анну...

Страница 42: ...42 ...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...TRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 Pärnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM OÜ Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere NirgiTõnu FIE tel 32 40 515 Viljandi Aaber OÜ Vabaduse pl 4 tel 43 33 802 Kuressaare ToomasTeder FIE Pikk 1B tel 45 55 978 Käina Ilmar Pauk Elektroonika FIE Mäe2S tel 46 36 379 51 87 444 Espana ...

Страница 45: ...2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Orbita Service 123362 Moskau ul Svobody 18 Tel 495 585 05 73 Орбита Сервис 123362 г Москва ул Свободы д 18 Тел 495 585 05 73 Romania For Brands srl Str Capitan...

Страница 46: ......

Отзывы: