background image

Kundendienstzentralen
Service Centres
Centrales service-après-vente
Oficinas centrales del servicio
Centros de serviço
Centrale del servizio clienti
Service-centrales
Centrale serviceafdelinger
Centrala kundtjänstplatser
Keskushuollot
Servisné stredisko

Centrala obsługi klientów

Szerviz

Κεντρικ σρβις

SEVERIN Service
Am Brühl 27
59846 Sundern
Telefon (02933) 982-460
Telefax (02933) 982-480
[email protected]

Kundendienst Ausland 

Belgique

Dancal N.V.
Bavikhoofsestraat 72 
8520 Kuurne 
Tel.: 056/71 54 51 
Fax: 056/70 04 49

Bosnia i Herzegovina

Malisic MP d.o.o
Tromeda Medugorje bb
88260 Citluk
Tel: + 387 36 650 446
Fax: + 387 36 651 062

Bulgaria

Noviz AG
Khan Kubrat 1 Str.
BG-4000 Plovdiv
Tel.: + 359 32 275 617, 275 614
e-mail: [email protected]

Czech Republic / Slowak
Republic

ARGO spol. s r.o. 

Ž

ihobce 137

CZ 342 01 Su

š

ice

Tel.: + 376 597 197
Fax: + 376 597 197
http://argo.zihobce.cz
[email protected]

Ceská Republika

Ambos
Krusnohorská 788/61
CZ 36301 Ostrov uk. Varu
Tel.: 0164 / 61 22 95
Fax: 0164 / 61 32 71

Croatia

TD Medimurka d.d.
Trg. Republike 6
HR-40000 Cakovec
Croatia
Tel: +385-40 328 650
Fax: + 385 40 328 134
e-mail: [email protected]

Cyprus

G.L.G. Trading
4-6, Oidipodos Street 
Larnaca, Cyprus 
Tel.: 024/633133
Fax: 024/635992

Danmark

Scandia Serviceteknik A/S 
Hedeager 5
2605 Brondby 
Tel.: 45-43202700 
Fax: 45-43202709

Estonia:

Tallinn: CENTRALSERVICE, 
Tammsaare tee 134B, 
tel: 654 3000
Tartu: CENTRALSERVICE,
Aleksandri 6, tel: 7 344 299, 
7 344 337, 56 697 843
Pärnu: CENTRALSERVICE,
Riia mnt. 64, tel: 44 25 175
Narva: CENTRALSERVICE,
Tallinna 6A, tel: 35 60 708
Haapsalu: Teco KM OÜ, 
Jalaka 1A, tel: 47 56 900
Rakvere: Nirgi Tõnu FIE, 
tel: 32 40 515
Viljandi: Aaber OÜ, 
Vabaduse pl. 4, tel: 43 33 802
Kuressaare: Toomas Teder FIE,
Pikk 1B, tel: 45 55 978
Käina: Ilmar Pauk Elektroonika
FIE, Mäe2S, 
tel: 46 36 379, 51 87 444

Espana

DEMISAT SANT BOI S.L.U.
C/San Juan Bosco, 34

08830 SANT BOI DE
LLOBREGAT / BARCELONA
Tel.:     902 884 233
eMail: administració[email protected]

France

SEVERIN France Sarl
4, rue de Thal
B.P. 38
67211 Obernai Cedex
Tél.  03 88 47 62 08
Fax  03 88 47 62 09

Greece

BERSON 
C. Sarafidis Bros. S.A. 
Agamemnonos 47 
176 75 Kallithea, Athens 
Tel.: 0030-210 9478700

Alex. Papanastasiou 55 
544 53 Thessaloniki 
Tel.: 0030-2310 928972

Iran 

IRAN-SEVERIN CO.
Bahar Administration and
Commercial Center
No. 668, 7th Floor, Ave. 
South Bahar
TEHRAN – IRAN
Tel.: 009821-7516483
e-mail: [email protected]
Internet: www.iranseverin.com

Italia

Videoellettronica di Sgambati &
Gabrini C.S.N.C.
via Dino Col 52r-54r-56r,
I - 16149 Genova
Green Number: 800240279
Tel.: 010/6 45 11 02 - 01041 86 09
Fax: 010/6 42 50 09
e-mail: [email protected]

Jordan

F.A. Kettaneh
P.O. Box 485
Amman, 11118, Jordan
Tel: 00962-6-439 8642
e-mail: [email protected]

Korea

Euko Trading
Namho B/D 3F, 194-6,
Neungpyeong-Ri

40

Содержание FS-6807

Страница 1: ...uller Rizador de pelo Arricciacapelli Kr llejern Lockt ng Hiustenkiharrin Lok wka Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Brugsanvis...

Страница 2: ...tomaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde m...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 4: ...Verbrennungen f hren k nnen Fassen Sie daher nur den vorhandenen Griff und den Fingerschutz an Der Frisierstab wird hei Halten Sie ihn fern von der Kopfhaut um Verbrennungen zu vermeiden Benutzen Sie...

Страница 5: ...risierstab vorsichtig aus den Haaren herausdrehen Halten Sie den hei en Frisierstab entfernt von der Kopfhaut Die Haare vor dem Ausk mmen gut abk hlen lassen Schalten Sie nach dem Gebrauch das Ger t a...

Страница 6: ...sen Von der Garantie ausgenommen sind Sch den die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgem e Behandlung oder normalen Verschlei zur ckzuf hren sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B...

Страница 7: ...f the appliance except the grip and finger guard Otherwise there is a real risk of burns The appliance becomes hot during use To prevent burns ensure that the curler is kept well away from the scalp D...

Страница 8: ...remove the plug from the wall socket Round brush attachment The round brush can be fitted over the clamp Slide it down all the way until it locks into the base of the mounting clip To remove the brush...

Страница 9: ...lly does not cover wear and tear nor breakables such as glass and ceramic items bulbs etc If the product fails to operate and needs to be returned pack it carefully enclosing your name and address and...

Страница 10: ...n e et le prot ge doigts Sinon vous risquez de vous br ler L appareil devient chaud pendant l utilisation Pour viter de vous br ler tenez le fer friser loign de votre cuir chevelu Ne pas utiliser l ap...

Страница 11: ...l appareil loign es du cuir chevelu Laissez suffisamment refroidir la m che de cheveux avant de la peigner Eteignez l appareil apr s utilisation Le voyant lumineux s teint D branchez l appareil Access...

Страница 12: ...on respect du mode d emploi Aucune garantie ne sera due si l appareil a fait l objet d une intervention titre de r paration ou d entretien par des personnes non agr es par nous m mes Si votre appareil...

Страница 13: ...aan behalve de handgreep en de vingerbescherming Er is anders gevaar voor verbranding Het apparaat wordt heet tijdens gebruik Om verbranding te voorkomen zorg dat men de kruller weghoud van de scalp...

Страница 14: ...en paar seconden vast open hierna de klamp houd de krul vast en verwijder de kruller voorzichtig van het haar door deze te draaien Zorg ervoor dat de hete delen van de kruller wegblijven van de scalp...

Страница 15: ...ankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als...

Страница 16: ...s de calefacci n funcionan a temperaturas muy elevadas No toque ninguna parte del aparato excepto la empu adura y el protector para los dedos Si lo hiciera podr a sufrir quemaduras graves El aparato s...

Страница 17: ...el rizador durante unos segundos despu s abra la pinza mantenga el cabello enrollado y retire el rizador lentamente del cabello gir ndolo Aseg rese de que las partes calientes del rizador no entran e...

Страница 18: ...tra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garant a s lo es v lida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso siempre que no haya sido modificado reparado o manipu...

Страница 19: ...e l impugnatura e il salvadita Altrimenti esiste il serio rischio di procurarsi scottature L apparecchio diventa molto caldo durante l uso Per evitare scottature fate attenzione a tenere l arricciacap...

Страница 20: ...ipo di operazione Mantenete la ciocca arrotolata per alcuni secondi poi aprite la pinza mantenete il ricciolo e tirate via delicatamente l arricciacapelli facendolo ruotare Attenzione a tenere le part...

Страница 21: ...ui nostri prodotti ha validit di 2 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione I danni derivanti da un u...

Страница 22: ...s rge for kr llejernet ikke kommer i ber ring med hovedbunden Brug ikke kr llejernet p syntetiske h rtoppe eller parykker Varmen kan beskadige de syntetiske fibre Inden apparatet benyttes m b de appar...

Страница 23: ...Rundb rstetilbeh r Rundb rsten kan monteres over klemmen Skub den hele vejen ned indtil den klikker p plads i bunden af klemmen B rsten tages af ved simpelthen at tr kke den op og af klemmen Den rund...

Страница 24: ...la lockt ngen p s kert avst nd fr n h rbottnen Anv nd inte apparaten p syntetiskt h r eller peruker V rmen kan skada syntetfibrerna Kontrollera noga om det m rks n gra fel p huvudenheten och dess till...

Страница 25: ...v gguttaget Rundborsten Rundborsten kan monteras ver kl mman F r ner den tills den l ses p plats p monteringskl mman Lossa borsten efter anv ndningen genom att helt enkelt dra den fr n kl mman Den run...

Страница 26: ...tt v ll et isyydell p nahasta l k yt kiharrinta keinotekoisten hiuslis kkeiden tai peruukkien kihartamiseen sill kuuma ilma saattaa vahingoittaa keinokuituja Ennen laitteen k ytt runko ja lis osat on...

Страница 27: ...es se lukkiutuu kiinnittimen perustaan Harjaosa irrotetaan k yt n j lkeen vet m ll se ulos ja irti pihdist Py r harjalla voi muotoilla hiuksia Hiukset tulee jakaa sopiviin tupsuihin ei liian paksulti...

Страница 28: ...www harrymarcell fi asiakaspalvelu harrymarcell fi 28...

Страница 29: ...nale y zwr ci si do odpowiedniego instalatora Podczas pracy elementy grzejne urz dzenia nagrzewaj si do bardzo wysokiej temperatury Nie dotyka innych cz ci urz dzenia ni uchwyt i os ona na palce Dotkn...

Страница 30: ...ok wka si nagrzeje Podzieli w osy na pasemka przycisn ko c wk pasemka klamr do lok wki i zawin do linii w os w Obracane mocowanie przewodu zasilaj cego u atwia czynno zakr cania w os w Przytrzyma zwin...

Страница 31: ...ecz oddawa je do specjalnych punkt w zbi rki Gwarancja Na sprz t SEVERIN udzielana jest 2 letnia gwarancja na podstawie i wed ug warunk w karty gwarancyjnej wydanej przez wy cznego przedstawiciela SEV...

Страница 32: ...1 2 3 On Off 4 5 6 7 8 9 10 30 mA 32...

Страница 33: ...On Off 5 33...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 35 RUS...

Страница 36: ...5 36...

Страница 37: ...Severin 2 37...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...el 45 43202700 Fax 45 43202709 Estonia Tallinn CENTRALSERVICE Tammsaare tee 134B tel 654 3000 Tartu CENTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel...

Страница 41: ...serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Service Zentrum Altyn Frunzenskij 236016 Kaliningrad ul Frunze...

Страница 42: ...I M No 8103 0000...

Отзывы: