SEVERIN FR 2445 Скачать руководство пользователя страница 32

32

142 x 208 mm

Uso dell’impostazione manuale temperatura / tempo

1.  Procedete secondo quanto descritto nella sezione 

Preparazione dell’apparecchio

 (punti 1-6).

2.  Agendo sui tasti   o   regolate i minuti.

3.  Agendo sui tasti   o   regolate la temperatura.

4.  Schiacciate il tasto  . Sul display si alternano 

le indicazioni della temperatura e del tempo di 

funzionamento rimanente.

  Ü

 Gli alimenti ora si stanno cucinando. Dei 

segnali acustici indicano lo scadere del tempo di 

programmazione preimpostato.

5.  Procedete secondo quanto descritto nella sezione 

Utilizzo dei programmi automatici

, ai punti 4-9.

Consigli utili per la frittura ad aria

 

 Potete preparare gli alimenti servendovi delle 

impostazioni dei programmi automatici base, o anche 

regolare le impostazioni secondo le vostre esigenze.

 

Tenete presente che i tempi di cottura indicati, sono solo 

approssimativi.

In relazione al tipo di alimento, si dovranno regolare i 

tempi di cottura e le temperature.

 

 Con quantità maggiori, aumentano anche i tempi di 

cottura. Vi consigliamo di girare spesso gli alimenti.

 

 Se gli alimenti risultato troppo scuri, cercate di 

abbassare la temperatura, prima di provare a diminuire i 

tempi di cottura.

 

 Per una frittura nutriente e salutare si raccomanda di 

non programmare la temperatura ad un livello superiore 

ai 170°C se friggete cibi ricchi di sostanze amilacee, 

come per esempio, cibi con un contenuto di amido 

superiore alla media. Una ridotta temperatura di frittura, 

combinata ad un’altrettanto ridotta quantità di cibo, limita 

al minino la formazione di sostanze nocive per la salute.

Manutenzione e pulizia

 

 Prima di pulire la friggitrice, disinserite sempre la spina 

dalla presa di corrente e lasciate all’apparecchio il 

tempo di raffreddarsi sufficientemente.

 

 

Avvertenza:

  Per evitare rischi di scosse elettriche, non 

pulite l’esterno della friggitrice o il cavo di alimentazione 

utilizzando liquidi e non immergete questi elementi in 

acqua.

 

∙  Per evitare di graffiare il rivestimento di ceramica 

del cestello e del portacestello, non usate soluzioni 

detergenti abrasive o concentrate.

 

 Il cestello e il portacestello devono essere lavati con 

acqua calda e detersivo per i piatti. Dopo, asciugateli 

accuratamente.

 

 

Avvertenza:

  Non lavate nessun elemento in 

lavastoviglie.

 

∙  L’esterno del corpo dell’apparecchio e la superficie di 

inserimento per il portacestello possono essere puliti 

con un panno umido non lanuginoso.

Smaltimento

Gli apparecchi contrassegnati con questo 

simbolo devono essere smaltiti separatamente 

dai normali rifiuti domestici perché contengono 

materiali di valore che possono essere riciclati. 

Lo smaltimento adeguato protegge l’ambiente e la salute 

umana. Le autorità locali o il negoziante di riferimento 

possono fornire ulteriori informazioni in materia.

Dichiarazione di garanzia

La garanzia sui nostri prodotti ha validità di 2 anni 

dalla data di vendita (certificata da scontrino fiscale) e 

comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari 

di costruzione. I danni derivanti da un uso improprio, 

rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti. La 

presente garanzia non pregiudica i vostri diritti legali, né i 

diritti acquisiti in quanto consumatore e riconosciuti dalla 

legislazione nazionale vigente che disciplina l‘acquisto di 

beni. La garanzia decade nel momento in cui gli apparecchi 

vengono aperti o manomessi da Centri non da noi 

autorizzati.

Содержание FR 2445

Страница 1: ...T Manuale d uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU Hei luftfritteuse 4 Air fryer 9 Friteuse sans huile 13 Hetelucht friteuse 18 Freidora por aire caliente...

Страница 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Страница 3: ...3 5 3 2 4 6 1 7 8...

Страница 4: ...r Mail kontaktieren siehe Anhang Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen und das Ger t abk hlen lassen Das Geh use und die Anschlussleitung mit Netzstecker d rfen aus Gr nden der elektrischen Siche...

Страница 5: ...den vorliegen In diesen F llen das Ger t nicht in Betrieb nehmen und unseren Kundendienst kontaktieren Das Ger t nicht unter H ngeschr nke direkt an eine Wand oder in eine Ecke stellen Leicht entflamm...

Страница 6: ...iert 2 Bereiten Sie das Gargut vor 3 Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose 4 F llen Sie Ihr Gargut in den Korbtr ger mit dem Korbeinsatz Achten Sie darauf dass die MAX Markierung nicht berschr...

Страница 7: ...Funktion k nnen die nderungen im Automatikprogramm dauerhaft gespeichert werden Dr cken Sie dazu die Taste f r ca 2 Sekunden Die Speicherung wird durch zwei Signalt ne best tigt 3 Tippen Sie die Tast...

Страница 8: ...eh use und die Einschubfl che f r den Korbtr ger mit einem feuchten Tuch abwischen Ersatzteile und Zubeh r Ersatzteile oder Zubeh r k nnen bequem im Internet auf unserer Homepage www severin de unter...

Страница 9: ...cleaning the appliance please refer to the section Cleaning and care The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Place the appliance o...

Страница 10: ...n slots Caution Do not allow the appliance or its power cord to touch hot surfaces or to come into contact with any heat sources Do not allow the power cord to hang free the cord must be kept well awa...

Страница 11: ...ken parts deep frozen Chicken whole max 1 5 kg Turn once Turn once Turn repeatedly 180 C 20 25 min 22 25 min depending on thickness 60 min Shrimps fresh Shrimps deep frozen 180 C 12 min 15 17 min Meat...

Страница 12: ...e cleaning the appliance ensure that the air fryer disconnected from the power supply and has completely cooled down Caution To avoid the risk of electric shock do not clean the outside of the fryer o...

Страница 13: ...s nettoyer le boitier ou le cordon d alimentation l eau et ne pas les immerger Pour des informations d taill es concernant le nettoyage de l appareil veuillez vous r f rer au paragraphe Entretien et n...

Страница 14: ...mettez pas l appareil sous des placards muraux ou des objets suspendus ni directement c t d un mur ou dans un coin Eviter la pr sence d objets ou de mati res inflammables proximit de l appareil Attent...

Страница 15: ...te r sistant la chaleur et qui ne craint pas le contact avec les pieds en caoutchouc 2 Pr parez les aliments cuire 3 Branchez la fiche sur la prise murale 4 Placez les aliments dans le panier install...

Страница 16: ...d sir s affiche La temp rature et le temps de cuisson s affichent en alternance l cran Conseil Pour r gler individuellement la temp rature et le temps de cuisson servez vous des touches ou pour r gler...

Страница 17: ...Pour viter de rayer le rev tement c ramique du panier et de son support ne pas utiliser de produits abrasifs ou produits nettoyant concentr s Le panier et son support doivent tre nettoy s l eau chaud...

Страница 18: ...behuizing of het netsnoer niet schoonmaken met water en deze nooit onderdompelen Voor uitvoerige informatie over het schoonmaken van het apparaat raadpleeg de sectie Onderhoud en schoonmaken Dit appar...

Страница 19: ...contact opnemen met onze klantenservice Plaats het apparaat nooit onder wandkastjes of hangende dingen dicht bij de muur of in de hoek Zorg ervoor dat in de buurt ervan geen ontvlambare materialen wor...

Страница 20: ...t met de rubber voetjes 2 Bereid het eten wat met hetelucht gebakken moet worden 3 Steek de stekker in het stopcontact 4 Leg het voedsel in de mand met de houder aangebracht Zorg ervoor dat u de MAX m...

Страница 21: ...getoond Temperatuur en tijd worden afwisselend op het display getoond Tip Om de temperatuur en tijdsinstellingen afzonderlijk in te stellen de of toetsen gebruiken om de tijd respectievelijk temperat...

Страница 22: ...s tot een minimum beperken Onderhoud en schoonmaken Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact en laat de friteuse voldoende afkoelen voordat men het schoonmaakt Waarschuwing Om elektrische schok...

Страница 23: ...y se haya enfriado por completo Para evitar la posibilidad de que se produzca una descarga el ctrica no limpie la carcasa ni el cable el ctrico con agua y no los sumerja Para tener informaci n detalla...

Страница 24: ...ponerse en contacto con el servicio t cnico No ponga la unidad por debajo de alacenas u objetos colgantes ni contra el muro ni en una esquina Compruebe que no se guarda ning n material inflamable jun...

Страница 25: ...con los pies de caucho 2 Prepare los alimentos que va a fre r con aire caliente 3 Introduzca el enchufe en la toma de alimentaci n el ctrica 4 Coloque los alimentos en la canastilla con su soporte in...

Страница 26: ...r n la temperatura y el tiempo Consejo Para ajustar individualmente los ajustes de temperatura y tiempo utilice las teclas o para ajustar respectivamente el tiempo o temperatura La funci n de Memoria...

Страница 27: ...na descarga el ctrica no limpie la superficie exterior de la freidora ni el cable el ctrico con l quidos y no los sumerja en agua Para evitar rayar el recubrimiento cer mico con efecto anti adherente...

Страница 28: ...completamente prima di pulirlo Per evitare rischi di scosse elettriche non lavate con acqua e non immergete in acqua il corpo dell apparecchio o il cavo di alimentazione Per informazioni pi dettaglia...

Страница 29: ...ento dell apparecchio In questo caso contattate il nostro servizio di assistenza tecnica L apparecchio non dovr mai essere installato sotto un armadio a muro o un oggetto pendente direttamente vicino...

Страница 30: ...stente al contatto con i piedini di gomma 2 Preparate gli alimenti da friggere ad aria 3 Inserite la spina nella presa di corrente 4 Mettete gli alimenti nel cestello fissato al portacestello Accertat...

Страница 31: ...ura e il tempo Consiglio utile Per regolare le impostazioni di temperatura e di tempo separatamente premete i tasti o per impostare il tempo e la temperatura rispettivamente La Funzione di memoria con...

Страница 32: ...di pulire la friggitrice disinserite sempre la spina dalla presa di corrente e lasciate all apparecchio il tempo di raffreddarsi sufficientemente Avvertenza Per evitare rischi di scosse elettriche no...

Страница 33: ...ikke i vand Detaljeret information om reng ring af apparatet findes i afsnittet om Reng ring og vedligehold Apparatet er ikke beregnet til brug ved hj lp af en ekstern timer eller et separat fjernsty...

Страница 34: ...ratet eller dets ledning ber re eller komme i kontakt med varme overflader eller andre varmekilder Lad aldrig ledningen h nge frit ledningen skal altid holdes langt v k fra apparatets varme dele Lad a...

Страница 35: ...en ned i 2 sekunder for at t nde frituregryden For at slukke tryk igen i 2 sekunder Hvis apparatet ikke bliver brugt slukker det automatisk efter kort tid Brug af automatiske programmer Symbol F devar...

Страница 36: ...aden ser ud til at blive for m rk skal du pr ve at s nke temperaturen f rst inden du forkorter tilberedningstiden For at sikre en sund og n ringsrig tilberedning af stivelsesholdige f devarer dvs f de...

Страница 37: ...tar Se avsnittet Sk tsel och reng ring f r detaljerad information om hur apparaten b r reng ras Apparaten b r inte anv ndas med hj lp av en extern timer eller separat fj rrkontroll Placera apparaten...

Страница 38: ...en komma i kontakt med heta ytor eller heta k llor L t inte elsladden h nga fritt sladden m ste h llas p s kert avst nd fr n apparatens heta delar L t apparaten svalna tillr ckligt innan du flyttar p...

Страница 39: ...a frit sen St ng av den genom att trycka p knappen igen i 2 sekunder Om apparaten inte anv nds kommer den att st ngas av automatiskt efter en kort stund Anv ndning av automatiska program Symbol Mat Ti...

Страница 40: ...r ungef rliga Beroende p typen av mat beh ver tillagningstiderna och temperaturerna eventuellt justeras Med st rre matm ngd kas tillagningstiden Vi rekommenderar att du v nder maten ofta Om maten blir...

Страница 41: ...puhdistuksesta on osassa Puhdistus ja hoito T t laitetta ei ole tarkoitettu k ytett v ksi erillisen ajastimen tai kaukos timen kanssa Sijoita laite vakaalle kuumuudenkest v lle pinnalle joka kest roi...

Страница 42: ...pintoja tai joutua kosketuksiin l mm nl hteiden kanssa l j t liit nt johtoa roikkumaan l k anna sen koskettaa kuumia osia Anna laitteen j hty riitt v sti ennen sen siirt mist Irrota pistotulppa pistor...

Страница 43: ...kerran K nn kerran 160 C 15 17 min 10 12 min Kala 180 C 18 min Laitteen valmistelu 1 Sijoita laite aina kuivalle tasaiselle liukumattomalle ja kuumuuden kest v lle pinnalle joka kest kumijalkojen kos...

Страница 44: ...ika pitenee m rien ollessa suurempia Suosittelemme ett k ntelet ruokaa s nn llisesti Jos ruoasta tulee liian tummaa kokeile ensin alentaa l mp tilaa ennen kypsennysaikojen lyhent mist Runsaasti t rkke...

Страница 45: ...wy czone z sieci elektrycznej Aby nie narazi si na pora enie pr dem nie nale y my obudowy ani przewodu zasilaj cego w wodzie ani zanurza ich Szczeg owe informacje na temat czyszczenia urz dzenia znaj...

Страница 46: ...kontaktowa si z serwisem producenta Nie umieszcza urz dzenia pod p kami szafkami lub innymi wisz cymi elementami czy te bezpo rednio przy cianie lub w rogu Upewni si czy w pobli u nie znajduj si adne...

Страница 47: ...temperatury blacie kt ry nie ulegnie uszkodzeniu w wyniku kontaktu z gumowymi n kami 2 Przygotowa produkty przeznaczone do sma enia 3 W o y wtyczk do kontaktu 4 W o y produkty do koszyka umieszczonego...

Страница 48: ...o programu automatycznego 2 Naciska przycisk a pojawi si symbol danego programu Na wy wietlaczu pojawiaj si na przemian temperatura i czas Porada Aby ustawi odr bnie temperatur i czas nacisn przyciski...

Страница 49: ...amicznej pow oki na koszyku i oprawce nie stosowa cieraj cych ani r cych substancji czyszcz cych Koszyk i oprawk nale y my w gor cej wodzie z p ynem Nast pnie wytrze dok adnie do sucha Ostrze enie ade...

Страница 50: ...50 1 2 3 4 5 6 7 8 GR...

Страница 51: ...51 8 8 8...

Страница 52: ...52 15 200 C 1 2 3 4 MAX 5 6 2 2...

Страница 53: ...53 Max 1 5 200 C 20 30 35 45 180 C 16 max 1 5 180 C 20 25 22 25 60 180 C 12 15 17 180 C 10 16 200 C 13 17 160 C 15 17 10 12 180 C 18 1 1 6 2 2 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 54: ...54 1 1 6 2 3 4 5 4 9 170 C...

Страница 55: ...55 1 2 3 4 5 6 7 8 RU...

Страница 56: ...56 8 8 8...

Страница 57: ...57 15 200 C 1 2 3 4 MAX 5 6 2 2...

Страница 58: ...58 1 5 200 C 20 30 35 45 180 C 16 1 5 180 C 20 25 22 25 60 180 C 12 15 17 180 C 10 16 200 C 13 17 160 C 15 17 10 12 180 C 18 1 1 6 2 2 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 59: ...59 1 1 6 2 3 4 5 4 9 170 Severin 2 a x...

Страница 60: ...60...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...E Mail severin severin es Web http www severin es Espa a Islas Canarias Comercial Alte S L C Subida al Mayorazgo 14 38110 Santa Cruz deTenerife Tel 922 20 58 00 Fax 922 20 59 00 E Mail comalte telefo...

Страница 63: ...l severinconsumercare colombophils com ph Polska Severin Polska Sp z o o Al Jerozolimskie 56 C 00 803Warszawa Tel 48 882 000 370 E Mail reklamacje severin pl Serbia Refot B P injska 17 11 000 Beograd...

Страница 64: ...rungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9510 0000 7 18 SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de ww...

Отзывы: