SEVERIN FR 2445 Скачать руководство пользователя страница 27

27

142 x 208 mm

Uso de la selección manual de temperatura / tiempo

1.  Siga las instrucciones de la sección 

Preparación del 

aparato

 (1-6).

2.  Utilice las teclas   o   para ajustar los minutos.

3.  Utilice las teclas   o   para ajustar la temperatura.

4.  Toque la tecla  . La pantalla alterna entre la 

temperatura y el tiempo de funcionamiento restante.

  Ü

 Los alimentos se están cocinando. Las señales 

sonoras indican que ha transcurrido el tiempo de 

procesamiento preconfigurado.

5.  Siga las indicaciones de la sección 

Uso de los 

programas automáticos

, pasos 4-9.

Consejos útiles para freír con aire caliente

 

 Puede preparar sus alimentos utilizando los ajustes 

básicos de los programas automáticos, o realizar el 

ajuste más adecuado a sus propias necesidades.

 

 Tenga en cuenta que los tiempos de cocción indicados 

solo son aproximados.

Según el tipo de alimento, es posible que el tiempo y 

temperatura tengan que ser ajustados.

 

 Con cantidades más grandes, el tiempo de cocción 

incrementa. Recomendamos dar la vuelta con 

frecuencia a los alimentos.

 

 Si los alimentos quedan demasiado oscuros, intente 

reducir la temperatura primero, antes de disminuir los 

tiempos de cocción.

 

 Para freír de modo nutritivo y saludable, recomendamos 

ajustar la temperatura a un nivel inferior a 170°C 

para alimentos amiláceos, es decir alimentos con 

un contenido de fécula superior a la media. Una 

temperatura baja al freír, combinado con pequeñas 

cantidades de alimentos, reduce al mínimo la formación 

de sustancias perjudiciales para la salud.

Limpieza y mantenimiento

 

 Siempre desenchufe la freidora de la pared y permita 

que se enfríe suficientemente antes de limpiarlo.

 

 

Precaución:

  Para evitar una descarga eléctrica, no 

limpie la superficie exterior de la freidora ni el cable 

eléctrico con líquidos y no los sumerja en agua.

 

 Para evitar rayar el recubrimiento cerámico con 

efecto anti-adherente de la canastilla y su soporte, no 

utilice sustancias abrasivas ni productos de limpieza 

agresivos.

 

 La canastilla y el soporte se deben limpiar con 

agua caliente y detergente. Después debe secarlos 

correctamente.

 

 

Cuidado:

  No lave ninguna pieza en el lavavajillas.

 

∙  El exterior de la carcasa y la superficie de colocación 

del soporte de la canastilla se deben limpiar con un 

paño sin pelusa, humedecido.

Eliminación

Los dispositivos en los que figura este símbolo 

deben ser eliminados por separado de la basura 

doméstica, porque contienen componentes 

valiosos que pueden ser reciclados. La 

eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y 

la salud de las personas. Consulte a las autoridades 

municipales o el establecimiento de venta donde podrán 

facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos 

que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente 

en el establecimiento de venta.

Garantía

Este producto está garantizado por un período de dos 

años, contado a partir de la fecha de compra, contra 

cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta 

garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado 

siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no 

haya sido modificado, reparado o manipulado por 

cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado 

como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. 

Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a 

uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil 

rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta 

garantía no afecta a los derechos legales del consumidor 

ante la falta de conformidad del producto con el contrato de 

compraventa.

Содержание FR 2445

Страница 1: ...T Manuale d uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU Hei luftfritteuse 4 Air fryer 9 Friteuse sans huile 13 Hetelucht friteuse 18 Freidora por aire caliente...

Страница 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Страница 3: ...3 5 3 2 4 6 1 7 8...

Страница 4: ...r Mail kontaktieren siehe Anhang Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen und das Ger t abk hlen lassen Das Geh use und die Anschlussleitung mit Netzstecker d rfen aus Gr nden der elektrischen Siche...

Страница 5: ...den vorliegen In diesen F llen das Ger t nicht in Betrieb nehmen und unseren Kundendienst kontaktieren Das Ger t nicht unter H ngeschr nke direkt an eine Wand oder in eine Ecke stellen Leicht entflamm...

Страница 6: ...iert 2 Bereiten Sie das Gargut vor 3 Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose 4 F llen Sie Ihr Gargut in den Korbtr ger mit dem Korbeinsatz Achten Sie darauf dass die MAX Markierung nicht berschr...

Страница 7: ...Funktion k nnen die nderungen im Automatikprogramm dauerhaft gespeichert werden Dr cken Sie dazu die Taste f r ca 2 Sekunden Die Speicherung wird durch zwei Signalt ne best tigt 3 Tippen Sie die Tast...

Страница 8: ...eh use und die Einschubfl che f r den Korbtr ger mit einem feuchten Tuch abwischen Ersatzteile und Zubeh r Ersatzteile oder Zubeh r k nnen bequem im Internet auf unserer Homepage www severin de unter...

Страница 9: ...cleaning the appliance please refer to the section Cleaning and care The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Place the appliance o...

Страница 10: ...n slots Caution Do not allow the appliance or its power cord to touch hot surfaces or to come into contact with any heat sources Do not allow the power cord to hang free the cord must be kept well awa...

Страница 11: ...ken parts deep frozen Chicken whole max 1 5 kg Turn once Turn once Turn repeatedly 180 C 20 25 min 22 25 min depending on thickness 60 min Shrimps fresh Shrimps deep frozen 180 C 12 min 15 17 min Meat...

Страница 12: ...e cleaning the appliance ensure that the air fryer disconnected from the power supply and has completely cooled down Caution To avoid the risk of electric shock do not clean the outside of the fryer o...

Страница 13: ...s nettoyer le boitier ou le cordon d alimentation l eau et ne pas les immerger Pour des informations d taill es concernant le nettoyage de l appareil veuillez vous r f rer au paragraphe Entretien et n...

Страница 14: ...mettez pas l appareil sous des placards muraux ou des objets suspendus ni directement c t d un mur ou dans un coin Eviter la pr sence d objets ou de mati res inflammables proximit de l appareil Attent...

Страница 15: ...te r sistant la chaleur et qui ne craint pas le contact avec les pieds en caoutchouc 2 Pr parez les aliments cuire 3 Branchez la fiche sur la prise murale 4 Placez les aliments dans le panier install...

Страница 16: ...d sir s affiche La temp rature et le temps de cuisson s affichent en alternance l cran Conseil Pour r gler individuellement la temp rature et le temps de cuisson servez vous des touches ou pour r gler...

Страница 17: ...Pour viter de rayer le rev tement c ramique du panier et de son support ne pas utiliser de produits abrasifs ou produits nettoyant concentr s Le panier et son support doivent tre nettoy s l eau chaud...

Страница 18: ...behuizing of het netsnoer niet schoonmaken met water en deze nooit onderdompelen Voor uitvoerige informatie over het schoonmaken van het apparaat raadpleeg de sectie Onderhoud en schoonmaken Dit appar...

Страница 19: ...contact opnemen met onze klantenservice Plaats het apparaat nooit onder wandkastjes of hangende dingen dicht bij de muur of in de hoek Zorg ervoor dat in de buurt ervan geen ontvlambare materialen wor...

Страница 20: ...t met de rubber voetjes 2 Bereid het eten wat met hetelucht gebakken moet worden 3 Steek de stekker in het stopcontact 4 Leg het voedsel in de mand met de houder aangebracht Zorg ervoor dat u de MAX m...

Страница 21: ...getoond Temperatuur en tijd worden afwisselend op het display getoond Tip Om de temperatuur en tijdsinstellingen afzonderlijk in te stellen de of toetsen gebruiken om de tijd respectievelijk temperat...

Страница 22: ...s tot een minimum beperken Onderhoud en schoonmaken Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact en laat de friteuse voldoende afkoelen voordat men het schoonmaakt Waarschuwing Om elektrische schok...

Страница 23: ...y se haya enfriado por completo Para evitar la posibilidad de que se produzca una descarga el ctrica no limpie la carcasa ni el cable el ctrico con agua y no los sumerja Para tener informaci n detalla...

Страница 24: ...ponerse en contacto con el servicio t cnico No ponga la unidad por debajo de alacenas u objetos colgantes ni contra el muro ni en una esquina Compruebe que no se guarda ning n material inflamable jun...

Страница 25: ...con los pies de caucho 2 Prepare los alimentos que va a fre r con aire caliente 3 Introduzca el enchufe en la toma de alimentaci n el ctrica 4 Coloque los alimentos en la canastilla con su soporte in...

Страница 26: ...r n la temperatura y el tiempo Consejo Para ajustar individualmente los ajustes de temperatura y tiempo utilice las teclas o para ajustar respectivamente el tiempo o temperatura La funci n de Memoria...

Страница 27: ...na descarga el ctrica no limpie la superficie exterior de la freidora ni el cable el ctrico con l quidos y no los sumerja en agua Para evitar rayar el recubrimiento cer mico con efecto anti adherente...

Страница 28: ...completamente prima di pulirlo Per evitare rischi di scosse elettriche non lavate con acqua e non immergete in acqua il corpo dell apparecchio o il cavo di alimentazione Per informazioni pi dettaglia...

Страница 29: ...ento dell apparecchio In questo caso contattate il nostro servizio di assistenza tecnica L apparecchio non dovr mai essere installato sotto un armadio a muro o un oggetto pendente direttamente vicino...

Страница 30: ...stente al contatto con i piedini di gomma 2 Preparate gli alimenti da friggere ad aria 3 Inserite la spina nella presa di corrente 4 Mettete gli alimenti nel cestello fissato al portacestello Accertat...

Страница 31: ...ura e il tempo Consiglio utile Per regolare le impostazioni di temperatura e di tempo separatamente premete i tasti o per impostare il tempo e la temperatura rispettivamente La Funzione di memoria con...

Страница 32: ...di pulire la friggitrice disinserite sempre la spina dalla presa di corrente e lasciate all apparecchio il tempo di raffreddarsi sufficientemente Avvertenza Per evitare rischi di scosse elettriche no...

Страница 33: ...ikke i vand Detaljeret information om reng ring af apparatet findes i afsnittet om Reng ring og vedligehold Apparatet er ikke beregnet til brug ved hj lp af en ekstern timer eller et separat fjernsty...

Страница 34: ...ratet eller dets ledning ber re eller komme i kontakt med varme overflader eller andre varmekilder Lad aldrig ledningen h nge frit ledningen skal altid holdes langt v k fra apparatets varme dele Lad a...

Страница 35: ...en ned i 2 sekunder for at t nde frituregryden For at slukke tryk igen i 2 sekunder Hvis apparatet ikke bliver brugt slukker det automatisk efter kort tid Brug af automatiske programmer Symbol F devar...

Страница 36: ...aden ser ud til at blive for m rk skal du pr ve at s nke temperaturen f rst inden du forkorter tilberedningstiden For at sikre en sund og n ringsrig tilberedning af stivelsesholdige f devarer dvs f de...

Страница 37: ...tar Se avsnittet Sk tsel och reng ring f r detaljerad information om hur apparaten b r reng ras Apparaten b r inte anv ndas med hj lp av en extern timer eller separat fj rrkontroll Placera apparaten...

Страница 38: ...en komma i kontakt med heta ytor eller heta k llor L t inte elsladden h nga fritt sladden m ste h llas p s kert avst nd fr n apparatens heta delar L t apparaten svalna tillr ckligt innan du flyttar p...

Страница 39: ...a frit sen St ng av den genom att trycka p knappen igen i 2 sekunder Om apparaten inte anv nds kommer den att st ngas av automatiskt efter en kort stund Anv ndning av automatiska program Symbol Mat Ti...

Страница 40: ...r ungef rliga Beroende p typen av mat beh ver tillagningstiderna och temperaturerna eventuellt justeras Med st rre matm ngd kas tillagningstiden Vi rekommenderar att du v nder maten ofta Om maten blir...

Страница 41: ...puhdistuksesta on osassa Puhdistus ja hoito T t laitetta ei ole tarkoitettu k ytett v ksi erillisen ajastimen tai kaukos timen kanssa Sijoita laite vakaalle kuumuudenkest v lle pinnalle joka kest roi...

Страница 42: ...pintoja tai joutua kosketuksiin l mm nl hteiden kanssa l j t liit nt johtoa roikkumaan l k anna sen koskettaa kuumia osia Anna laitteen j hty riitt v sti ennen sen siirt mist Irrota pistotulppa pistor...

Страница 43: ...kerran K nn kerran 160 C 15 17 min 10 12 min Kala 180 C 18 min Laitteen valmistelu 1 Sijoita laite aina kuivalle tasaiselle liukumattomalle ja kuumuuden kest v lle pinnalle joka kest kumijalkojen kos...

Страница 44: ...ika pitenee m rien ollessa suurempia Suosittelemme ett k ntelet ruokaa s nn llisesti Jos ruoasta tulee liian tummaa kokeile ensin alentaa l mp tilaa ennen kypsennysaikojen lyhent mist Runsaasti t rkke...

Страница 45: ...wy czone z sieci elektrycznej Aby nie narazi si na pora enie pr dem nie nale y my obudowy ani przewodu zasilaj cego w wodzie ani zanurza ich Szczeg owe informacje na temat czyszczenia urz dzenia znaj...

Страница 46: ...kontaktowa si z serwisem producenta Nie umieszcza urz dzenia pod p kami szafkami lub innymi wisz cymi elementami czy te bezpo rednio przy cianie lub w rogu Upewni si czy w pobli u nie znajduj si adne...

Страница 47: ...temperatury blacie kt ry nie ulegnie uszkodzeniu w wyniku kontaktu z gumowymi n kami 2 Przygotowa produkty przeznaczone do sma enia 3 W o y wtyczk do kontaktu 4 W o y produkty do koszyka umieszczonego...

Страница 48: ...o programu automatycznego 2 Naciska przycisk a pojawi si symbol danego programu Na wy wietlaczu pojawiaj si na przemian temperatura i czas Porada Aby ustawi odr bnie temperatur i czas nacisn przyciski...

Страница 49: ...amicznej pow oki na koszyku i oprawce nie stosowa cieraj cych ani r cych substancji czyszcz cych Koszyk i oprawk nale y my w gor cej wodzie z p ynem Nast pnie wytrze dok adnie do sucha Ostrze enie ade...

Страница 50: ...50 1 2 3 4 5 6 7 8 GR...

Страница 51: ...51 8 8 8...

Страница 52: ...52 15 200 C 1 2 3 4 MAX 5 6 2 2...

Страница 53: ...53 Max 1 5 200 C 20 30 35 45 180 C 16 max 1 5 180 C 20 25 22 25 60 180 C 12 15 17 180 C 10 16 200 C 13 17 160 C 15 17 10 12 180 C 18 1 1 6 2 2 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 54: ...54 1 1 6 2 3 4 5 4 9 170 C...

Страница 55: ...55 1 2 3 4 5 6 7 8 RU...

Страница 56: ...56 8 8 8...

Страница 57: ...57 15 200 C 1 2 3 4 MAX 5 6 2 2...

Страница 58: ...58 1 5 200 C 20 30 35 45 180 C 16 1 5 180 C 20 25 22 25 60 180 C 12 15 17 180 C 10 16 200 C 13 17 160 C 15 17 10 12 180 C 18 1 1 6 2 2 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 59: ...59 1 1 6 2 3 4 5 4 9 170 Severin 2 a x...

Страница 60: ...60...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...E Mail severin severin es Web http www severin es Espa a Islas Canarias Comercial Alte S L C Subida al Mayorazgo 14 38110 Santa Cruz deTenerife Tel 922 20 58 00 Fax 922 20 59 00 E Mail comalte telefo...

Страница 63: ...l severinconsumercare colombophils com ph Polska Severin Polska Sp z o o Al Jerozolimskie 56 C 00 803Warszawa Tel 48 882 000 370 E Mail reklamacje severin pl Serbia Refot B P injska 17 11 000 Beograd...

Страница 64: ...rungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9510 0000 7 18 SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de ww...

Отзывы: