SEVERIN FO 2405 Скачать руководство пользователя страница 18

18

142 x 208 mm

Preparación de los ingredientes

Fondue de carne/verdura con aceite/margarina o caldo

 

 Coloque el protector antisalpicaduras en el cuenco.

 

∙  Coloque el selector de temperatura en la posición ‘Máx’.

 

 Haga un precalentamiento de la margarina/aceite o el 

caldo alrededor de 20 minutos antes de poner la carne.

 

 Ensarte los ingredientes en los tenedores de la fondue e 

introdúzcalos en el cuenco.

 

 Cuando utilice margarina/aceite, el tiempo de cocción es 

entre 1 ½ a 3 minutos. Cuando utilice caldo el tiempo de 

cocinado debe ser entre 3 y 4 minutos.

Fondue de Queso.

 

 Coloque el selector de temperatura en la posición 

‘Máx’ e introduzca el queso en el recipiente. Remueva 

continuamente mientras el queso se derrite.

 

 Cuando el queso se haya derretido, podrá colocar el 

botón de control de temperatura en la posición media 

para mantener el queso caliente.

 

 Ensarte los trozos de pan en los tenedores de fondue e 

introdúzcalos en el cuenco.

 

Cuando termine de cocinar deberá desenchufar el 

aparato de la corriente.

 

 

Advertencia: El recipiente y la placa calorífica 

permanecen aún calientes.

Sugerencias para la utilización con margarina/aceite

 

 Utilice solo margarina o aceite vegetal. El aceite/

margarina deben ser aptos para alcanzar temperaturas 

elevadas, tener sabor neutro y no deben generar humo 

ni salpicaduras.

 

 Utilice el mismo aceite/margarina solo 3 o 4 veces. El 

aceite/margarina usados generan olores desagradables, 

espuma, se oscurecen y espesan.

 

 No mezcle diferentes calidades de margarina.

 

 Corte la carne. Utilice sólo pequeños trozos de carne.

 

 Los alimentos congelados deberían descongelarse 

antes de ser cocinados.

 

 Seque por completo los ingredientes a cocinar para 

evitar que se produzca espuma en el aceite/margarina.

 

 Cuando se haya enfriado, guarde el aceite/margarina en 

un recipiente adecuado cerrado y en un lugar fresco.

Limpieza y mantenimiento

 

 Desenchufe el cable eléctrico y permita que el aparato 

se enfríe antes de limpiarlo.

 

 Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no 

limpie la base de la unidad con sustancias líquidas y no 

lo sumerja. Si es necesario, límpielo con un paño sin 

pelusa y ligeramente húmedo.

 

 No tire la margarina o el aceite usado en el fregadero. 

La margarina/aceite usado frío se puede tirar en la 

basura doméstica.

 

 El cuenco de acero inoxidable, el protector 

antisalpicaduras y los tenedores de fondue se pueden 

limpiar en agua templada con jabón o en el lavavajillas. 

Los residuos de queso deben eliminarse con un cepillo 

suave después de que el recipiente haya estado en 

agua.

 

 Después seque por completo todos los accesorios.

Eliminación

Los dispositivos en los que figura este símbolo 

deben ser eliminados por separado de la basura 

doméstica, porque contienen componentes 

valiosos que pueden ser reciclados. La 

eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y 

la salud de las personas. Consulte a las autoridades 

municipales o el establecimiento de venta donde podrán 

facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos 

que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente 

en el establecimiento de venta.

Garantía

Este producto está garantizado por un período de dos 

años, contado a partir de la fecha de compra, contra 

cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta 

garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado 

siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no 

haya sido modificado, reparado o manipulado por 

cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado 

como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. 

Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a 

uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil 

rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta 

garantía no afecta a los derechos legales del consumidor 

ante la falta de conformidad del producto con el contrato de 

compraventa.

Содержание FO 2405

Страница 1: ...aanwijzing ES Instrucciones de uso IT Manuale d uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU Fondue 4 Fondue Set 7 Appareil fondue 10 Fondueset 13 Set de Fondue...

Страница 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Страница 3: ...3 2 3 1 5 4 6 9 8 7...

Страница 4: ...inkl Anschlussleitung und eventueller Zubeh rteile auf M ngel und Besch digungen berpr fen die die Funktionssicherheit des Ger tes beeintr chtigen k nnten Falls das Ger t z B zu Boden gefallen ist od...

Страница 5: ...und so legen dass das Ger t nicht heruntergerissen werden kann Den Netzstecker ziehen nach jedem Gebrauch bei St rungen w hrend des Betriebes vor jeder Reinigung Den Netzstecker nicht an der Anschlus...

Страница 6: ...in den Ausguss gie en Das erkaltete l Fett in den Hausm ll geben Den Edelstahltopf den Spritzschutz und die Fonduegabeln in warmem Wasser unter Zusatz eines handels blichen Sp lmittels oder in der Sp...

Страница 7: ...faults or defects Should the appliance for instance have been dropped onto a hard surface or if excessive force has been used to pull the power cord it must no longer be used even invisible damage ma...

Страница 8: ...hen removing the plug from the wall socket never pull on the power cord always grip the plug itself No responsibility is accepted if damage results from improper use or if these instructions are not c...

Страница 9: ...teel bowl the splash guard and the fondue forks may be cleaned in hot soapy water or in the dishwasher Any cheese residues may be removed with a soft brush after the bowl has been steeped in water Dry...

Страница 10: ...prenant le cordon d alimentation ainsi que tout accessoire en place doivent tre soigneusement v rifi s afin de d tecter des dommages ou d fauts ventuels Au cas o l appareil par exemple serait tomb sur...

Страница 11: ...nce d objets ou de mati res inflammables proximit de l appareil Ne laissez jamais le cordon d alimentation toucher une surface chaude et ne pas le laisser pendre dans le passage o il pourrait tre accr...

Страница 12: ...le avec un chiffon l g rement humide non pelucheux Ne pas verser l huile us e ou les mati res grasses dans l vier L huile graisse peut tre jet e avec les ordures m nag res La cuve inox le couvercle an...

Страница 13: ...ht zorgvuldig gecontroleerd worden op eventuele gebreken of defecten Ingeval het apparaat bijvoorbeeld op een hard oppervlak is gevallen of wanneer men met teveel kracht aan het snoer getrokken heeft...

Страница 14: ...Het netsnoer uit de buurt van hete delen houden en zo neerleggen dat het apparaat niet naar beneden getrokken kan worden Verwijder altijd de stekker uit het stopcontact na gebruik wanneer het apparaat...

Страница 15: ...in een geschikte gesloten houder op een koele plaats Onderhoud en schoonmaken V r het schoonmaken moet men eerst de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat laten afkoelen Om een elektrisc...

Страница 16: ...ar el aparato es importante examinar detenidamente la carcasa el cable el ctrico y cualquier accesorio instalado para detectar cualquier posible fallo o defecto En caso de que el aparato haya ca do so...

Страница 17: ...na caliente puede causar quemaduras graves Aseg rese de que no haya materiales inflamables cerca del Conjunto Fondue Cuide de que el cable de corriente no toque ninguna de las partes calor ficas del a...

Страница 18: ...y en un lugar fresco Limpieza y mantenimiento Desenchufe el cable el ctrico y permita que el aparato se enfr e antes de limpiarlo Para evitar el riesgo de una descarga el ctrica no limpie la base de l...

Страница 19: ...recchio necessario controllare attentamente che il corpo principale compreso il cavo di alimentazione e ogni accessorio inserito non presentino guasti o difetti Se per esempio fosse caduto battendo su...

Страница 20: ...lla presa di corrente e spegnete le fiamme chiudendo il contenitore con un coperchio o con una lastra metallica Non versate mai dell acqua sopra l olio grasso vegetale caldo o bollente Non tentate mai...

Страница 21: ...e diversi tipi di grasso Spezzettate la carne Utilizzate solo piccoli pezzi di carne Gli alimenti congelati devono essere scongelati completamente prima di poter essere cucinati Fate sgocciolare compl...

Страница 22: ...ller skader Hvis apparatet for eksempel har v ret tabt p en h rd overflade eller der er blevet trukket i ledningen med stor kraft m det ikke l ngere benyttes Selv skader der ikke er synlige kan have u...

Страница 23: ...den reng ring af apparatet Tr k aldrig i selve ledningen n r ledningen tages ud af stikkontakten tag altid fat i selve stikket Vi p tager os intet ansvar hvis beskadigelse skyldes ureglementeret brug...

Страница 24: ...ugtig fnugfri klud Brugt fedtstof eller olie m aldrig h ldes i afl bet Den kolde olie fedtstoffet kan bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet Gryden af rustfrit st l st nkafsk rmningen og fonduega...

Страница 25: ...v ndas ven osynliga skador kan f rs mra apparatens drifts kerhet Dra alltid stickproppen ur v gguttaget och se till att apparaten r avst ngd innan reng ring p b rjas Undvik risken f r elektrisk st t g...

Страница 26: ...felaktig anv ndning eller om dessa instruktioner inte f ljts Sk l i rostfritt st l Utan basen kan sk len i rostfritt st l anv ndas p olika spish llar s som ceran gas eller elplattor and den t l maskin...

Страница 27: ...kallt fett b r bortskaffas med k ksavfallet Sk len av rostfritt st l st nkskyddet och fonduegafflarna kan diskas i varmt diskvatten eller i diskmaskinen Avl gsna eventuell fasttorkad ost med en mjuk b...

Страница 28: ...ohdon vet miseen on k ytetty liikaa voimaa laitetta ei saa en k ytt n kym tt m tkin vauriot voivat aiheuttaa laitetta k ytett ess vaaratilanteita Varmista ett laitteesta on katkaistu virta ja ett se o...

Страница 29: ...nmukaisesta k yt st aiheutuneista vahingoista tai ohjeiden laiminly nnist Ruostumatonta ter st oleva pata Ilman jalustaa ruostumatonta ter st olevaa pataa voi k ytt erilaisten liesilevyjen p ll kuten...

Страница 30: ...ehaarukat voidaan pest kuumassa saippuavedess tai astianpesukoneessa Liota mahdollisesti kiinni tarttunut juusto ja poista se pehme ll harjalla Kuivaa kaikki lis tarvikkeet perusteellisesti k yt n j l...

Страница 31: ...wne i wolne od wad Je eli urz dzenie np spad o na tward powierzchni albo przew d zasilaj cy zosta nara ony na zbyt silne szarpni cie nie nadaje si ono do dalszego u ytku nawet najmniejsza niewidoczna...

Страница 32: ...adek Nale y zawsze post powa z niezwyk ostro no ci gor cy t uszcz powoduje powa ne oparzenia Nie ustawia w pobli u fondue atwopalnych topliwych przedmiot w poniewa mog si zapali lub ulec zniszczeniu Z...

Страница 33: ...zanurza jej W razie potrzeby wytrze j lekko wilgotn g adk ciereczk Nie wylewa oleju ani t uszczu do zlewozmywaka Zimny olej t uszcz mo na wyrzuci do domowych odpad w Garnek ze stali nierdzewnej os ona...

Страница 34: ...34 1 8 2 3 4 5 6 7 8 9 GR...

Страница 35: ...35 8 8 8...

Страница 36: ...36 Max 20 1 3 3 4 Max 3 4...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38 1 8 2 3 4 5 6 7 8 9 RU...

Страница 39: ...39 8 8 8...

Страница 40: ...40 Ceran Max Max 20 1 3 3 4 Max 3 4...

Страница 41: ...41 Severin 2 a x...

Страница 42: ...E Mail severin severin es Web http www severin es Espa a Islas Canarias Comercial Alte S L C Subida al Mayorazgo 14 38110 Santa Cruz deTenerife Tel 922 20 58 00 Fax 922 20 59 00 E Mail comalte telefo...

Страница 43: ...l severinconsumercare colombophils com ph Polska Severin Polska Sp z o o Al Jerozolimskie 56 C 00 803Warszawa Tel 48 882 000 370 E Mail reklamacje severin pl Serbia Refot B P injska 17 11 000 Beograd...

Страница 44: ...rungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9494 0000 6 18 SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de ww...

Отзывы: