background image

7

Bügeln

 

Dampfbügeln und Dampfstoß sind nur 

im höheren Temperaturbereich möglich.  

Dieser Temperaturbereich ist auf dem 

Regelknopf violett gekennzeichnet.

 

Den mit Wasser gefüllten Bügelautomaten 

auf seine Abstell

fl

 äche stellen und den 

Netzstecker in die Steckdose stecken.

 

Die gewünschte Temperatur am 

Reglerknopf unter Beachtung der 

Bügelsymbole einstellen.

 

Solange der Bügelautomat aufheizt, 

leuchtet die Kontrollleuchte auf. 

Sie erlischt, sobald die eingestellte 

Bügeltemperatur erreicht ist. 

 

Bevor Wäschestücke gebügelt werden, 

über ein altes Tuch bügeln und dabei 

mehrfach den Dampfstoßknopf betätigen, 

um eventuelle Staubrückstände aus den 

Dampfaustrittsöffnungen zu entfernen.

 

Am Dampfmengenregler können Sie nun 

die gewünschte Dampfmenge einstellen 

oder zum Trockenbügeln den Dampf ganz 

abschalten (0).

 

Zum Trockenbügeln kann der Tank 

leer sein. Sofern sich Wasser im Tank 

be

fi

 ndet, kann auch beim Trockenbügeln 

im höheren Temperaturbereich der 

Dampfstoß genutzt werden.

 

Stellen Sie den Bügelautomaten nach 

dem Gebrauch auf seine Abstell

fl

 äche 

und ziehen Sie den Netzstecker aus der 

Steckdose.

Dampfstoß

Wenn Sie den Dampfstoßknopf (

drücken, wird aus der Bügelsohle ein 

zusätzlicher Stoß heißer Dampf abgegeben. 

Dies erleichtert das Glätten von hartnäckigen 

Falten. Der Dampfstoß kann auch in 

vertikaler Richtung ausgeführt werden, um 

Textilien aufzufrischen.

Um eine optimale Dampfmenge zu 

erreichen, muss der Wassertank mindestens 

zu einem Viertel gefüllt sein. 

Spraydüse

Durch Druck auf den Sprayknopf (

)

 

kann die Wäsche an schwierigen Stellen 

befeuchtet werden. Die Spraydüse kann 

sowohl beim Trocken- als auch beim 

Dampfbügeln, unabhängig von der 

eingestellten Temperatur, verwendet werden.

Reinigung und P

fl

 ege

 

Vor der Reinigung den Netzstecker 

ziehen und das Gerät abkühlen lassen. 

 

Das Gerät darf aus Gründen der 

elektrischen Sicherheit nicht mit 

Flüssigkeiten behandelt oder gar darin 

eingetaucht werden.

 

Das Gerät, falls erforderlich, nur mit 

einem trockenen fusselfreien Tuch 

abwischen.

 

Um die Bügelsohle von 

Stärkerückständen und Fettsubstanzen 

aus dem Bügelgut zu reinigen, genügt es 

die Sohle mit einem Woll- oder Stofftuch 

abzureiben, der mit einem Essig-Wasser-

Gemisch getränkt ist.

 

Verwenden Sie keine scharfen oder 

scheuernden Reinigungsmittel.

 

Niemals Essig oder ein anderes 

Entkalkungsmittel in den Wassertank 

füllen.

Selbstreinigung

Das Selbstreinigungssystem reinigt das 

Gerät von Verunreinigungen. Vor der 

ersten Inbetriebnahme, nach längerem 

Nichtgebrauch oder alle 10-15 Tage sollte die 

Reinigung mit dem Selbstreinigungssystem 

Содержание BA 3210

Страница 1: ...Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU B gelautomat 4 Steam Iron 9 Fer repasser vapeur 14 Stoomstrijkijzer 19 Plancha de vapor 24 Ferro da stiro a vapore 29 Damp...

Страница 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt HairCare und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen...

Страница 3: ...3 1 4 3 2 6 7 5 13 14 11 9 10 12 8...

Страница 4: ...e 10 Reglerknopf zur stufenlosen Temperaturwahl 11 Selbstreinigungsknopf 12 Wasserstandsanzeige 13 Wasserbeh lter 14 B gelsohle Sicherheitshinweise Das Ger t nur unterAufsicht betreiben Auch bei kurzf...

Страница 5: ...ieb nehmen wenn die Anschlussleitung einer unzul ssigen Zugbelastung ausgesetzt worden ist Eine Besch digung ist von au en nicht immer erkennbar deshalb lassen Sie das Ger t vor der n chsten Inbetrieb...

Страница 6: ...niedrigen B geltemperaturen Wasser aus der B gelsohle austritt Allgemeine Hinweise zum B geln Pr fen Sie ob in das zu b gelnde W schest ck eine B gelvorschrift eingen ht ist Die B gelsymbole haben fol...

Страница 7: ...zus tzlicher Sto hei er Dampf abgegeben Dies erleichtert das Gl tten von hartn ckigen Falten Der Dampfsto kann auch in vertikaler Richtung ausgef hrt werden um Textilien aufzufrischen Um eine optimale...

Страница 8: ...serer Homepage http www severin de unter dem Unterpunkt Service Ersatzteilshop Entsorgung Ger te die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind m ssen getrennt vom Hausm ll entsorgt werden Diese Ger te ent...

Страница 9: ...on 12 Water level indication 13 Water reservoir 14 Soleplate Important safety instructions Do not leave the steam iron unattended while connected Always remove the plug from the wall socket even if yo...

Страница 10: ...again The appliance operates at very high temperatures Do not touch any part of the appliance except the handle Burns can occur from touching the hot parts of the housing or the soleplate and from ho...

Страница 11: ...knob of the steam iron in form of dot symbols Laundry to be ironed should be sorted according to the fabric ironing temperature Follow the ironing symbols and start with the lowest temperature When i...

Страница 12: ...ral Care and Cleaning Before cleaning the appliance ensure it is disconnected from the power supply and has cooled down completely To avoid the risk of electric shock do not clean the appliance with w...

Страница 13: ...facturer undertakes to repair or replace any parts found to be defective providing the product is returned to one of our authorised service centres This guarantee is only valid if the appliance has be...

Страница 14: ...e thermostat r glable l infini 11 Bouton d auto nettoyage 12 Indicateur du niveau d eau 13 R servoir eau 14 Semelle R gles de s curit importantes Ne laissez jamais l appareil sans surveillance quand i...

Страница 15: ...re d tect s de l ext rieur l appareil en entier doit donc tre v rifi par un technicien qualifi avant d tre utilis de nouveau Il y a risque de br lure si on touche les parties chaudes du bo tier ou de...

Страница 16: ...ments pratiques D abord v rifiez toujours s il y a des instructions particuli res pour le repassage attach es l article repasser Ci apr s voici la signification des symboles de repassage tissus synth...

Страница 17: ...le faisant reposer sur son socle une fois que vous avez fini de repasser et retirez la fiche de la prise murale Jet de vapeur Quand vous appuyez sur le bouton de jet de vapeur une vapeur chaude suppl...

Страница 18: ...ntiennent des mat riaux pr cieux qui peuvent tre recycl s En vous d barrassant correctement de ces appareils vous contribuez la pr vention de potentiels effets n gatifs sur la sant humaine et l enviro...

Страница 19: ...inigingsknop 12 Waterstandaanwijzer 13 Waterreservoir 14 Strijkzool Belangrijke Veiligheidsvoorschriften Is het apparaat ingeschakeld laat het dan nooit onbeheerd achter haal al tijd eerst de stekker...

Страница 20: ...an gevaar zijn b v door verstikking Niet gebruiken wanneer excessieve kracht is gebruikt om het aansluitsnoer uit de stopcontact te trekken Schade is niet altijd aan de buitenkant te zien alvorens het...

Страница 21: ...lekfunctie Wanneer de temperatuur van het strijkzool niet voldoende is om stoom te produceren zal het water automatisch afgesloten worden om lekken te voorkomen Informatie voor het strijken Controleer...

Страница 22: ...zet het strijkijzer rechtop op z n achterkant en haal de stekker uit het stopcontact Stoomstoot Een extra stoomstoot wordt afgegeven door de zoolplaat wanneer u de stoomstootknop indrukt Deze functie...

Страница 23: ...contact en laat het apparaat geheel afkoelen Giet achtergebleven water uit het waterreservoir door de vulopening Om beschadiging aan de zoolplaat te voorkomen berg het stoomstrijkijzer op door het op...

Страница 24: ...ra 10 Bot n de control de temperatura con ajuste continuo 11 Bot n de autolimpieza 12 Indicador del nivel de agua 13 Dep sito de agua 14 Suela Instrucciones importantes de seguridad Supervise la planc...

Страница 25: ...a tirado del cable el ctrico con excesiva fuerza Una aver a no se puede detectar siempre desde fuera por lo tanto el aparato completo debe ser examinado por un t cnico cualificado antes de utilizarse...

Страница 26: ...de escuchar la se al sonora que indica el cierre correcto de la tapa Funci n anti goteo Si la temperatura de la suela no es suficiente para producir vapor autom ticamente se interrumpe el suministro d...

Страница 27: ...do en seco 0 El dep sito de agua puede estar vac o cuando se planche en seco Si queda agua en el dep sito tambi n se puede emplear la funci n de vapor a chorro al planchar en seco con ajustes de tempe...

Страница 28: ...de siempre la plancha en posici n vertical de forma que descanse sobre la superficie de apoyo de base Eliminaci n Los dispositivos en los que figura este s mbolo deben ser eliminados por separado de l...

Страница 29: ...dati 9 Spia 10 Manopola a regolazione continua della temperatura 11 Tasto del dispositivo autopulente 12 Indicatore del livello dell acqua 13 Serbatoio dell acqua 14 Piastra Importanti norme di sicure...

Страница 30: ...freddamento dopo l uso tenete il ferro da stiro e il cavo di alimentazione fuori della portata di bambini di et inferiore agli 8 anni Avvertenza Tutto il materiale di imballaggio deve essere tenuto fu...

Страница 31: ...sia possibile utilizzare la normale acqua di rubinetto per una maggior durata del prodotto consigliamo l utilizzo di acqua distillata demineralizzata o decalcificata Nel caso in cui non siate sicuri d...

Страница 32: ...ua staffa di appoggio e collegate la spina alla presa di corrente a muro Posizionate il regolatore della temperatura sulla temperatura di stiratura desiderata rispettando i simboli di stiratura Durant...

Страница 33: ...o da stiro sull apposita staffa d appoggio e inserite la spina in una presa di corrente a muro Impostate il regolatore di temperatura sul massimo Aspettate che la spia luminosa si spenga Disinserite l...

Страница 34: ...uso improprio rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti La presente garanzia non pregiudica i vostri diritti legali n i diritti acquisiti in quanto consumatore e riconosciuti dalla legisl...

Страница 35: ...andbeholder 14 Stryges l Sikkerhedsanvisninger Brug kun apparatet under opsyn Hvis man g r fra strygejernet ogs kortvarigt skal man altid tage stikket ud af stikkontakten Benyt aldrig strygejernet hvi...

Страница 36: ...dt kommer b de kabinettet og stryges len op p meget h je temperaturer Fare kan ogs opst ved udstr lende damp eller vand Lad aldrig damp slippe ud i retning af nogen i n rheden Hold altid kun i h ndtag...

Страница 37: ...i t rretumbler b r t rretumblerens temperatur indstilles p stryget rt Hvis t jet er for t rt kan det ikke stryges glat uden problemer F r brug Fjern beskyttelsesfilmen fra stryges len Reng r strygejer...

Страница 38: ...e og vand Brug aldrig skarpe genstande eller skurende reng ringsmidler Fyld aldrig eddike eller andre afkalkningsmidler i vandbeholderen Selvrensningssystemet Selvrensningssystemet skyller l se minera...

Страница 39: ...handling normalt slid samt p sk rbare dele som f eks glas d kkes ikke af garantien Denne garanti har ingen indvirkning p dine lovm ssige rettigheder heller ikke de nationale forbrugerrettigheder om an...

Страница 40: ...Viktiga s kerhetsf reskrifter L mna aldrig apparaten utan uppsikt n r den r i anv ndning Dra alltid stickproppen ur v gguttaget ven om du bara l mnar rummet f r en kort stund Anv nd inte strykj rnet...

Страница 41: ...a delar av ngstrykj rnet utom handtaget Br nnskador kan uppst om man r r de heta metalldelarna i h ljet eller stryksulan samt ocks av hett vatten eller nga L t inte ngan sl ppas ut i riktning mot n go...

Страница 42: ...strykningstemperatur de kr ver V lj r tt temperatur enligt strykningssymbolerna och b rja med de tygkvaliteter som kr ver den l gsta temperaturen Om tyget verkar mycket mt ligt eller om du r os ker p...

Страница 43: ...ickproppen ur v gguttaget och se till att apparaten r avst ngd innan reng ring p b rjas P grund av risken f r elektrisk st t b r apparaten inte reng ras eller doppas i vatten Vid behov kan apparatens...

Страница 44: ...h m nniskors h lsa Din lokala myndighet eller terf rs ljare kan ge information i rendet Garanti i Sverige och Finland F r material och tillverkningsfel g ller 2 rs garanti r knat fr n ink psdagen mot...

Страница 45: ...vallisuusohjeita l poistu h yrysilitysrautasi luota kun se on liitettyn verkkoon Poista aina pistotulppa pistorasiasta vaikka poistuisit huoneesta vain hetkeksi l k yt silitysrautaa jos se on pudonnut...

Страница 46: ...y ulos kehenk n mahdollisesti l hell olevaan p in Pid kiinni k sikahvasta k ytt ess si h yrysilitysrautaasi Silitysraudan saa asettaa ainoastaan kuumuutta kest ville pinnoille eik milloinkaan kuumien...

Страница 47: ...voit kokeilla sen kest vyytt silitt m ll jonkun piilossa olevan kohdan kuten esim sauman k nt puolelta Silit ensin alimmalla l mm ll Kuivausrummussa kuivattaessa kuivausrummun l mp tila tulee s t sil...

Страница 48: ...my sk n upota sit veteen Jos puhdistus on tarpeen laitteen voi pyyhki kuivalla nukkaantumattomalla rievulla Jos pohjalevyyn on kertynyt t rkki rasvaa tai muuta likaa sen voi pyyhki puhtaaksi villaise...

Страница 49: ...s ja ainevikoja ostop iv st lukien yksil ity ostokuittia vastaan yleisten Suomessa kulloinkin alalla voimassa olevien takuuehtojen mukaan Mik li laitetta k ytet n v rin k ytt ohjeen vastaisesti tai hu...

Страница 50: ...Wska nik wietlny 10 Pokr t o p ynnej regulacji temperatury 11 Przycisk funkcji samoczynnego czyszczenia 12 Wska nik poziomu wody 13 Zbiornik na wod 14 P yta prasuj ca Instrukcja bezpiecze stwa Nie zo...

Страница 51: ...t Uwaga Nie pozwala aby dzieci mia y dost p do element w opakowania poniewa mog one spowodowa zagro enie np uduszenia Nie nale y u ywa urz dzenia je li przew d zasilaj cy by nara ony na gwa towne szar...

Страница 52: ...a czonej miarki Pojemnik nale y nape ni ca kowicie do poziomu Max Zamkn zbiornik na wod zwracaj c uwag aby pokrywka zatrzasn a si na swoim miejscu Funkcja zapobiegania kapaniu wody Je eli temperatura...

Страница 53: ...g y zgromadzi si w szczelinach i otworach p yty prasuj cej Ilo wydzielanej pary mo na stale kontrolowa za pomoc regulatora pary wy czaj c go ca kowicie do prasowania na sucho 0 Prasowanie na sucho mo...

Страница 54: ...a si z niego para i gor ca woda Wyla pozosta wod ze zbiornika Pozostawi elazko do wystygni cia a nast pnie przetrze p yt prasuj c wilgotn ciereczk niepozostawiaj c w kien Przechowywanie Ustawi tarcz r...

Страница 55: ...ramiczne ar wki itd Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw jakie konsument posiada zgodnie z obowi zuj cymi przepisami kt re dotycz zakupu przedmiot w u ytkowych...

Страница 56: ...56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 GR...

Страница 57: ...57 8 8 8...

Страница 58: ...58 15 dH Max...

Страница 59: ...59 iron dry 0...

Страница 60: ...60 10 15...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...62 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RU...

Страница 63: ...63 8 8 8...

Страница 64: ...64 Max...

Страница 65: ...65 iron dry 0...

Страница 66: ...66 10 15...

Страница 67: ...67 Severin 2 a x...

Страница 68: ...68...

Страница 69: ...69...

Страница 70: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Страница 71: ...70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armaz...

Страница 72: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 8786 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Отзывы: