SEVERIN 8123000 Скачать руководство пользователя страница 40

40

142 x 208 mm

Limpeza e manutenção

 

∙  Certifique-se de que o grelhador seja minuciosamente 

limpo após o uso.

 

∙  Antes de limpar o grelhador, certifique-se de que esteja 

desligado da tomada e tenha arrefecido completamente.

 

 Não use espátulas metálicas nem produtos de limpeza 

abrasivos.

 

 Retire o corta-vento e a grelha e lave-os na máquina 

de lavar louça ou com detergente e água quente. Para 

remover resíduos de comida persistentes, pode deixá-

los imersos em água por algum tempo.

 

Retire o elemento de aquecimento com a caixa de 

ligação. Para evitar o risco de choque elétrico, não 

limpe o elemento de aquecimento com água nem o 

mergulhe em água. O elemento de aquecimento com 

caixa de ligação pode ser limpo com um pano que não 

largue pelo ligeiramente humedecido.

 

∙  Retire o tabuleiro refletor e lave-o na máquina de lavar 

louça ou com detergente e água quente. Para remover 

resíduos de comida persistentes, pode deixá-lo imerso 

em água por algum tempo.

 

Todas as outras peças podem ser limpas com um 

pano molhado em água com sabão e devem ser 

completamente secas logo de seguida.

Conselho!

Para ajudar a limpar o corta-vento, a grelha e o tabuleiro 

refletor, pode usar fermento em pó. Faça uma mistura 

de água com fermento em pó, esfregue a pasta obtida 

nas zonas afetadas e deixe-a atuar durante algum 

tempo. Limpe com uma esponja ou escova macia e 

depois enxague meticulosamente.

Eliminação

Os aparelhos marcados com este símbolo 

devem ser eliminados separadamente dos 

resíduos domésticos, já que contêm materiais 

valiosos que podem ser reciclados. A eliminação 

adequada protege o ambiente e a saúde humana. As suas 

autoridades locais ou o revendedor podem facultar-lhe 

informações sobre o assunto.

Garantia

Nas seguintes condições, os direitos de garantia 

obrigatórios perante o vendedor e eventuais garantias 

permanecem intactos. Caso necessite de usufruir da sua 

garantia, contacte o comerciante diretamente. Além disso, 

a SEVERIN concede uma garantia de 2 anos com efeito 

a partir da data da compra do produto. Neste período, 

resolveremos qualquer defeito de fabrico ou de material 

que prejudique significativamente o funcionamento 

do aparelho. Quaisquer outras reivindicações serão 

rejeitadas. Excluídos da garantia estão: Danos causados 

devido à não observância das instruções de uso, manuseio 

inadequado ou desgaste normal, bem como peças 

facilmente quebráveis, como, por exemplo, vidro, plástico 

ou lâmpadas. A garantia expira em caso de intervenção 

de agências não autorizadas pela SEVERIN. Se for 

necessária uma reparação, entre em contacto com o nosso 

atendimento ao cliente por telefone ou por e-mail. Os 

detalhes de contacto estão anexados a este manual.

Содержание 8123000

Страница 1: ...stru es PL Instrukcja obs ugi GR O Tischgrill Standgrill 4 Table top grill Stand grill 8 Barbecue gril de table Barbecue gril sur pieds 12 Tafelgrill Staande grill 16 Barbacoa de sobremesa Barbacoa co...

Страница 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Страница 3: ...3 2 3 1 4 5 9 7 6 8 PG 8123 8124 8124...

Страница 4: ...erheitsbestimmungen zu beachten sind und um Gef hrdungen zu vermeiden Dies gilt auch f r den Austausch der Anschlussleitung Daher im Reparaturfall unseren Kundendienst telefonisch oder per Mail kontak...

Страница 5: ...wird die Reflektorschale gek hlt die Rauchentwicklung vermindert und die Reinigung erleichtert Den Wasserstand beobachten und rechtzeitig Wasser nachf llen Vorher den Netzstecker ziehen und kein Wasse...

Страница 6: ...iehen Den Netzstecker in eine Schutzkontaktsteckdose stecken Das Ger t ist betriebsbereit Grillen Den Drehregler auf die gew nschte Position zwischen min und max stellen Der Leuchtring leuchtet rot Da...

Страница 7: ...oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeintr chtigen Weitere Anspr che sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Sch den die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung...

Страница 8: ...cord must be carried out by our customer service If repairs are needed please contact our customer service department by phone or email see appendix Caution This symbol indicates that the wind guard...

Страница 9: ...filled with water The water helps to cool down the reflector tray reduces the build up of smoke and also facilitates cleaning Keep monitoring the water level Water should be added in good time while e...

Страница 10: ...n the reflector tray should be replenished in good time Caution Always disconnect the appliance from the mains before re filling Connect the appliance to the mains The unit is ready for use Grilling S...

Страница 11: ...ed that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guarantee naturally does not cover wear and tear nor breakables such as glass and...

Страница 12: ...c les exigences de s curit les r parations de cet appareil lectrique ou de son cordon d alimentation doivent tre effectu es par notre service client le Pour toute r paration veuillez contacter notre S...

Страница 13: ...t assurez vous qu il n y a aucun mat riau inflammable proximit N oubliez pas que les aliments forte teneur en graisse ou en eau peuvent prendre feu de ce fait remplissez toujours le bac r serve d eau...

Страница 14: ...s du pare vent en commen ant par les videments de la grille l arri re puis bloquez les sur le cadre de la grille Pr paration de l appareil Assemblez l appareil tel que d crit dans Assemblage du gril P...

Страница 15: ...ntie ne couvre pas l usure normale de l appareil les pi ces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les d t riorations provoqu es par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d emp...

Страница 16: ...en aan de veiligheidseisen mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het netsnoer slechts uitgevoerd worden door onze klantenservice Voor reparatie graag contact opnemen met onze afdeling klant...

Страница 17: ...en vlekken Wanneer men voedsel grilt met een hoog vetgehalte kan spetteren niet altijd voorkomen worden De grill niet bij een muur of in een hoek plaatsen en zorg ervoor dat in de buurt ervan geen ont...

Страница 18: ...element met aansluitdoos in de reflectorbak Het apparaat is uitgerust met een veiligheidsschakelaar Het apparaat kan alleen gebruikt worden als de aansluitdoos op de juiste wijze is ge nstalleerd Plaa...

Страница 19: ...ilieu en de menselijke gezondheid beschermen De plaatselijke autoriteit of handelaar kan daar informatie over geven Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopd...

Страница 20: ...y cumplir con las normas de seguridad la reparaci n del aparato el ctrico o del cable de alimentaci n deben ser realizadas por t cnicos cualificados En caso de reparaci n debe ponerse en contacto con...

Страница 21: ...esistente insensible a salpicaduras y manchas Cuando se cocinan alimentos con un contenido alto de grasa o humedad no se puede siempre evitar las salpicaduras No coloque la barbacoa junto a una pared...

Страница 22: ...ontaje del soporte de la base Para los modelos de barbacoa con soporte de la base monte el soporte tal y como se indica en el diagrama Dele la vuelta a la carcasa vac a de la parrilla e inserte las cu...

Страница 23: ...pare una pasta con agua y bicarbonato s dico frote la pasta sobre las zonas afectadas y d jelo actuar durante un rato L mpielo con un cepillo esponja suave y despu s enju guelo con abundante agua Elim...

Страница 24: ...itare ogni rischio e nel rispetto delle norme di sicurezza le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal nostro servizio di assistenza tecnica S...

Страница 25: ...l grill va utilizzato esclusivamente su una superficie piana termoresistente che sia anche impermeabile agli schizzi e alle macchie dato che non sempre possibile evitare schizzi durante la cottura di...

Страница 26: ...piedi di supporto nell alloggiamento del grill Inserite il ripiano di appoggio nei recessi corrispondenti dei piedi Controllate la stabilit dell insieme Assemblare il grill come descritto nella sezio...

Страница 27: ...amente asciutto Consiglio pratico Per pulire meglio il pannello paravento la griglia e il braciere riflettente potete utilizzare del lievito in polvere Preparare un imposto di acqua e lievito in polve...

Страница 28: ...s reparation bliver n dvendig kontakt vores kundeservice afdeling per telefon eller e mail se till g Advarsel Dette symbol angiver at l sk rmen grillkabinettet og varmeelementet kan blive meget varme...

Страница 29: ...d Inden grillen benyttes skal man altid se efter om varmeelementet er korrekt indsat i reflektorbakken og kabinettet Grillen m aldrig efterlades uden opsyn n r den er t ndt Husk at varmeelementet og g...

Страница 30: ...reng ring af grillen Tag l sk rmen og grillristen af og reng r dem i opvaskemaskinen eller med varmt s bevand Man kan lade dem ligge i bl d et stykke tid for at g re det lettere at fjerne fastbr ndte...

Страница 31: ...vas v nligen kontakta v r kundservice via telefon eller email se bilagan Varning Denna symbol indikerar att vindskyddet grillgallret och v rmeelementet kan bli mycket varma vid anv ndningen det finns...

Страница 32: ...llen anv nds b r ni kontrollera att v rmeelementet r korrekt installerat i reflektorbrickan och h ljet Grillen b r alltid anv ndas under vervakning Kom ih g att v rmeelementet och grillgallret blir my...

Страница 33: ...d att stickproppen r utdragen och att grillen har svalnat ordentligt innan du reng r den Anv nd aldrig st lull eller slipande reng ringsmedel som kan repa ytorna Avl gsna vindskyddet och grillgallret...

Страница 34: ...johdon Jos vaakaa joudutaan korjaamaan ota yhteytt asiakaspalveluosastoomme puhelimitse tai s hk postitse katso liite Varoitus T m symboli ilmaisee ett tuulisuojus grilliritil ja l mmityselementti vo...

Страница 35: ...oikein runkoon ja kaukaloon Grilli ei saa j tt toimintaan ilman valvontaa Pid mieless ett l mmityselementti ja grilliritil ovat k yt n aikana eritt in kuumia Vaikka l mmityselementti olisi kytketty p...

Страница 36: ...nyt l k yt ter svillaa tai hankaavia puhdistusaineita Irrota tuulisuojus ja grilliritil ja pese ne astianpesukoneessa tai l mpim ss saippuavedess Kiinni tarttuneet ruoka aineet voi poistaa liottamalla...

Страница 37: ...ulamentos de seguran a e evitar riscos as repara es devem ser efetuadas por pessoal qualificado incluindo a substitui o do cabo de alimenta o Se for necess ria uma repara o queira contactar o nosso de...

Страница 38: ...lhador de churrasco deve ser colocado numa superf cie nivelada resistente ao calor e imperme vel a salpicos e manchas Ao grelhar alimentos com elevado teor de gordura ou humidade os salpicos nem sempr...

Страница 39: ...relhador com base de suporte monte a base de suporte conforme mostrado no esquema Virar o compartimento vazio da grelha e introduzir e encaixar as quatro pernas por baixo no compartimento da grelha En...

Страница 40: ...asta obtida nas zonas afetadas e deixe a atuar durante algum tempo Limpe com uma esponja ou escova macia e depois enxague meticulosamente Elimina o Os aparelhos marcados com este s mbolo devem ser eli...

Страница 41: ...ewodu nale y natychmiast zaprzesta u ywania urz dzenia Aby zachowa bezpiecze stwo wszelkie naprawy tego elektrycznego urz dzenia oraz przewodu zasilaj cego musz by wykonywane przez nasz serwis W przyp...

Страница 42: ...na jego dzia anie i bezpiecze stwo u ytkownika W czasie pracy urz dzenie musi by umieszczone na powierzchni odpornej na wysokie temperatury plamy i rozgrzany t uszcz Podczas opiekania ywno ci z du zaw...

Страница 43: ...kuchenny Monta podstawy W przypadku modeli grilla z podstaw zmontowa j w spos b pokazany na ilustracji Wsun ko c wki czterech n g do ramy tak aby si zatrzasn y na swoim miejscu Za o y p k kratkow wyko...

Страница 44: ...enia takie zawieraj bowiem cenne materia y kt re mo na podda recyklingowi Odpowiednia utylizacja takich urz dze pomaga w ochronie rodowiska i zdrowia cz owieka Szczeg owych informacji na ten temat udz...

Страница 45: ...45 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30mA email GR...

Страница 46: ...46 900 ml 8 8 8...

Страница 47: ...47 10 Max 900 ml min max 10...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...Subida al Mayorazgo 14 38110 Santa Cruz de Tenerife Tel 922 20 58 00 Fax 922 20 59 00 E Mail comalte telefonica net Finland AV Komponentti Oy Sinim entie 8B 4th floor 02630 Espoo Tel 358 9 867 8020 Fa...

Страница 51: ...ail severinconsumercare colombophils com ph Polska Severin Polska Sp z o o E Mail reklamacje severin pl Portugal Imporaudio lda Rua Dom Marcos da Cruz 1281 4455 482 Perafita Matosinhos Tel 351 229 966...

Страница 52: ...rungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9868 0000 3 21 SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de ww...

Отзывы: