background image

12

 

 When heating liquids in your microwave oven, the liquid may heat up beyond boiling-point without visible evidence 

of bubbling. It is therefore important to exercise extreme caution when handling any containers, e.g. when removing 

them from the oven. 

The risk of such over-boiling may be reduced by placing a heat-resistant glass rod in the container during the 

heating process.

 

 Eggs in their shells or whole hard-boiled eggs must not be heated up in a microwave oven, since they may explode 

even after the microwave heating process has 

fi

 nished.

 

 

Caution:

  Do not heat up liquids or any kind of solid food items in closed containers in the unit, since there is a real 

danger of explosion.

 

 The contents of baby bottles or glass containers with baby food must be thoroughly stirred or shaken to ensure 

that the temperature is evenly distributed. To avoid painful and dangerous scalding, always check the temperature 

before feeding a child.

 

 When heating or cooking food contained or wrapped in combustible materials such as plastic or paper, there is a 

danger of those materials igniting. It is also possible that food will dry out or even ignite if the selected cooking time 

is excessive. Fat or oil are also in

fl

 ammable substances. It is therefore important to supervise the appliance during 

operation. Highly volatile or in

fl

 ammable liquids such as concentrated alcohol must of course not be heated up.

 

 Should any smoke be noticed during operation, keep the door closed to inhibit or smother any 

fl

 ames. Switch the 

unit off immediately and remove the plug from the wall socket.

 

 To prevent burns, a suitable oven-cloth must always be used when removing food items from the oven, since the 

utensils and cooking containers heat up not only during use of the grill, but also during microwave operation.

 

 Special food thermometers (as used in conventional baking ovens) are not suitable for use with microwave ovens.

Before using the appliance

 

 After unpacking and every time before connecting the unit to the power supply, check the unit and its power cord 

carefully for any signs of damage. 

 

 

Caution:  

Ensure that the door, including the viewing window and door locks, are not damaged or bent and that it 

closes 

fi

 rmly against the support. This is important to ensure that no microwave energy is allowed to escape during 

operation. For the same reason, the entire casing as well as the inside of the oven must be carefully checked.

Should the unit show any signs of damage, it must not be used under any circumstances until it has been repaired 

by a quali

fi

 ed technician.

 

 Remove  any exterior and interior packaging materials. All these materials are suitable for recycling.

 

 

Do not

 

remove 

the protective 

fi

 lm covering the inside of the door, nor the turntable/drive unit or the grey-brown protective cover 

(5) next to the light on the right of the interior.

 

 

Caution:

  Keep any packaging materials well away from children – such materials are a potential source of danger, e.g. of 

suffocation.

 

 Before the appliance is used for the 

fi

 rst time, or after extended periods of non-use, it should be thoroughly cleaned as described 

in the section 

Cleaning

.

 

 Insert the roller ring/drive unit and the glass turntable into the unit.

 

 Do not operate the appliance without the roller ring/drive unit and glass turntable properly 

fi

 tted. 

 

 Before the microwave appliance is used for the 

fi

 rst time, let it heat up on the grill setting (without the microwave function activated) 

for approximately 10 minutes. A little smoke may be emitted;  this is quite normal, but ensure there is suf

fi

 cient ventilation.

 

 This appliance is a group 2 class B ISM device. Group 2 contains all ISM devices (industrial, scienti

fi

 c, medical) generating radio 

frequency energy and/or using radio frequency energy in the form of electro-magnetic radiation to process materials;  it also 

comprises spark erosion devices. Class B speci

fi

 es devices designed for domestic use, or any similar devices integrated in the 

general power grid supplying domestic units.

21

Nettoyage

 

 Assurez-vous, avant tout nettoyage, que l’appareil est débranché de la source d’alimentation et qu’il s’est complètement refroidi.

 

 Abstenez-vous de nettoyer l’appareil avec de l’eau. Interdisez toute pénétration d’eau (aussi minime soit-elle) dans les fentes 

d’aération prévues sur les parois intérieures ou extérieures de l’appareil. L’emploi d’appareils de nettoyage à la vapeur pour 

nettoyer ce four est interdit.

 

 L’appareil intégral pourra être essuyé à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement humide et d’un léger détergent de ménage. 

Essuyez-le ensuite soigneusement pour le sécher.

 

 N’utilisez aucun produit d’entretien abrasif ou concentré. L’emploi des aérosols spécialement étudiés pour le nettoyage des fours 

traditionnels disponibles dans le commerce est interdit. 

 

 Les parois intérieures doivent être soigneusement nettoyées après chaque cycle de fonctionnement. Tout reste d’aliment doit être 

retiré. 

 

 L’intérieur de la porte, le cadre de la porte, l’anneau/axe d’entraînement et la zone de guidage sous le plateau tournant vitré 

doivent être tenus propres en permanence. 

 

 La grille, le plateau tournant et l’anneau/axe d’entraînement peuvent être nettoyés à l’eau chaude savonneuse. 

Informations supplémentaires 

Fiche technique

Dimensions extérieures : 

258 mm (H)

 

440 mm (L)

 

348 mm (P)

Dimensions intérieures :

 

 plateau tournant en verre : 

Ø 255 mm

 

 espace libre au-dessus du plateau tournant en verre :  158 mm

Poids de l’appareil : 

11.5 kilos

Tension de service : 

230 V~ 50 Hz

Consommation totale d’énergie :  

 

 gril 

1000  W

 

 micro-ondes 

1050  W

 

 combinaison micro-ondes/gril 

1050 W

Réglages de la puissance des micro-ondes : 

125 - 700 W

Mise au rebut

Les appareils qui portent ce symbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers, car ils 

contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces appareils, vous 

contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. Votre mairie ou le magasin 

auprès duquel vous avez acquis l’appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet.

Garantie

Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d‘achat, contre tous défauts de matière 

et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre 

pas l‘usure normale de l‘appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par 

une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d‘emploi. Aucune garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet d‘une intervention 

à titre de réparation ou d‘entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n‘affecte pas les droits légaux 

des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du 

contrat de vente/d‘achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l‘adresser, sous emballage solide, à une de 

nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de 

garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certi

fi

 ée par le vendeur.

Содержание 700 GRILL

Страница 1: ... 982 333 information severin de DE Gebrauchsanweisung GB Instructions for use FR Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing Mikrowelle 4 Microwave oven grill 10 Four à micro ondes gril 16 Microwave oven en grill 22 www severin com DE Gebrauchsanwe weis isun ung g GB Instructions for use FR Mode d emploi Mi Mikr krow owel elle le 4 Microwave oven grill 10 Four à micro ondes gril 16 ...

Страница 2: ...o Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armazem H3 4410 455 Arcozelo Tel 022 616 7300 Fax 022 616 7325 auferma auferma pt Russian Federation Orbita Service 123362 Moskau ul Svobody 18 Tel 495 585 05 73 Орбита Сервис 123362 г Москва ул Свободы д 18 Тел 495 585 05 73 Romania For Brands srl Str Capitan Aviator Alexandru Serbanescu Nr 33 35 Bl 20E Sc 2 Et 1 Ap 27 Sector 1 Bucuresti Tel ...

Страница 3: ...rin es http www severin es France SEVERIN France Sarl 4 rue deThal B P 38 67211 OBERNAI CEDEX Tel 03 88 47 62 08 Fax 03 88 47 62 09 Greece BERSON C Sarafidis Bros S A Agamemnonos 47 176 75 Kallithea Athens Tel 0030 210 9478700 Philippos Business Center Agias Anastasias Laertou Pilea Service Post ofThermi 570 01Thessaloniki Greece Tel 0030 2310954020 Iran IRAN SEVERIN KISH CO LTD No 668 7th Floor B...

Страница 4: ...ichtlinien die für die CE Kennzeichnung verbindlich sind Aufstellen des Gerätes DasMikrowellengerätnuraufeineausreichendstabile ebeneundhitzebeständigeFlächestellenundvorhohen TemperaturenoderFeuchtigkeitschützen DasGerätnichtimFreienaufstellen DieAufstellfüßedesGerätesdürfennichtentferntwerden EsmusseineausreichendeLuftzirkulationgewährleistetsein DaherdürfenkeineGegenständeaufdasGerätgelegt werd...

Страница 5: ...dervorkommenden TemperaturendasGerätnurunterAufsichtvonErwachsenenbenutzen BeiNutzungderGrillfunktion sowiebeikombinierterBetriebsartistbesondereVorsichtgeboten umdasBerührender HeizelementeimInnerenderMikrowellezuvermeiden DasGerätausschaltenunddenNetzsteckerziehen vor jeder Reinigung bei Störungen während der Benutzung nach jedem Gebrauch Den Netzstecker nicht an derAnschlussleitung aus der Stec...

Страница 6: ...iebnahmeauf Beschädigungen Achtung DieTür inkl Sichtfenster TürdichtungundTürverriegelungen darfnichtverbogenoderbeschädigtsein damit keineMikrowellenstrahlungaustretenkann DiesgiltauchfürdasgesamteGehäuseunddieGarraumwände Im Falle einer Beschädigung darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden bevor es von einem Fachmann repariert worden ist Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und al...

Страница 7: ...g aandrijfunit en het geleider spoor onder de glazen draaiplaat moeten altijd schoongehouden worden Het grillrek draaiplateau en rolring aandrijfunit mogen in warm zeepwater schoongemaakt worden 7 medizinische in denen Radiofrequenzenergie entsteht und oder in Form von elektromagnetischer Ausstrahlung zur Bearbeitung von Material benutzt wird sowie Funkenerosionsgeräte Klasse B sind Geräte für den...

Страница 8: ...lven gebruiken en of radio energie golven afgeven in de vorm van elektromagnetische radiatie om materialen te bewerken het bevat ook een vonk erosie devies Klasse B specificeert een devies ontworpen voor huishoudelijk gebruik of ieder gelijkwaardig devies aangesloten op het stroomnet wat huishoudelijke units voorziet Let op Schakel het apparaat nooit aan tenzij het voedsel dat men wil koken of opw...

Страница 9: ...oor een gekwalificeerde monteur Verwijder al het pakmateriaal aan de buiten en binnenkant Al deze materialen zijn geschikt voor recycling Verwijder nooit de zelfklevende beschermende folie aan de binnenkant van de deur aan de rolring aandrijfunit of de grijsbruine afdekking 5 naast de verlichting aan de rechterkant van het interieur Waarschuwing Houdt kinderen weg van inpakmateriaal daar deze een ...

Страница 10: ... tijdklok of een apart afstandsbedienings systeem Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen tenminste 8 jaar oud en door personen met verminderde fysische zintuiglijke of mentale bekwaamheden of gebrek van ervaring en kennis wanneer deze onder begeleiding zijn of instructies ontvangen hebben over het gebruik van dit apparaat en volledig de gevaren en veiligheidsvoorschriften begrijpen Kindere...

Страница 11: ...ast 8 years of age and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lacking experience and knowledge provided they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance and fully understand all dangers and safety precautions involved Children must not be permitted to play with the appliance Children must not be permitted to carry out any cleaning or m...

Страница 12: ...re is sufficient ventilation This appliance is a group 2 class B ISM device Group 2 contains all ISM devices industrial scientific medical generating radio frequency energy and or using radio frequency energy in the form of electro magnetic radiation to process materials it also comprises spark erosion devices Class B specifies devices designed for domestic use or any similar devices integrated in...

Страница 13: ...13 Note Do not switch the unit on unless the food to be heated or cooked has been placed inside the oven Operating the appliance empty could result in damage to the unit The microwave function Group II in compliance with EN 55011 Electromagnetic energy is generated inside the unit causing the molecules in the food mainly water molecules to oscillate and subsequently causing the food to become hot ...

Страница 14: ...reils ISM industriels scientifiques médicaux produisant de l énergie en radiofréquences et ou utilisant l énergie en radiofréquences sous forme de radiation électromagnétique pour le traitement des matériaux il comprend également les appareils d électro érosion La Classe B désigne les appareils conçus pour un usage domestique ou tout autre appareil similaire intégré au réseau d alimentation en éle...

Страница 15: ...ice Après le déballage et avant toute utilisation vérifiez soigneusement que l appareil et son cordon d alimentation ne présentent aucun signe de détérioration Attention Vérifiez également que la porte l hublot d observation et les verrous ne sont pas endommagés ou déformés et que la porte se ferme parfaitement contre le montant Ceci est important afin de prévenir toute émission d énergie micro on...

Страница 16: ...stensilesdecuisineadaptés Pourdesinformationsplusdétaillées veuillezvousréférerau paragraphe Utiliseztoujoursdesustensilesdecuisineappropriés L appareil n est pas destiné à être utilisé avec un programmateur externe ou une télécommande indépendante Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes souffrant de déficiences physiques sensorielles ou mentales ou ma...

Отзывы: