background image

Professional Lighting Solutions

GEBRAUCHSANLEITUNG

INSTRUCTIONS FOR USE

1000

SETOLITE Lichttechnik GmbH

Bockhackerstr. 13 - 42499 Hückeswagen

Tel:  +49 (0) 21 92 - 9 36 24-0 - Fax: +49 (0) 21 92 - 9 36 24-25

E-mail: [email protected] - Internet: www.setolite.com

Содержание Aldebaran 1000

Страница 1: ...ng Solutions GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE 1000 SETOLITE Lichttechnik GmbH Bockhackerstr 13 42499 Hückeswagen Tel 49 0 21 92 9 36 24 0 Fax 49 0 21 92 9 36 24 25 E mail info setolite de Internet www setolite com ...

Страница 2: ...standsetzung Entsorgung Rücknahme Technische Daten Gültigkeit der Anleitung Diese Gebrauchsanleitung ist gültig für Leuchten der Serie ALDEBARAN 1000 Ausführung mit Leuchtstofflampen Typ 2x18 W 2x18W VVG 2x18W EVG 2x18W EVG dimmbar Typ 2x36 W 2x36W VVG 2x36W EVG 2x36W EVG dimmbar 2x36W EVG Notlicht Typ 2x55 W 2x55W EVG 2x55W EVG dimmbar 2x55W Notlicht Spezial Typ 2x80 W 2x80W EVG Ausführung mit LE...

Страница 3: ...ise bei deren Nichtbeachtung die Gefahr einer Verletzung oder Lebensgefahr besteht VORSICHT Kennzeichnet Gefahren die Beschädigungen des Gerätes zur Folge haben können HINWEIS Hebt Tipps und andere nützliche Informationen dieser Betriebsanleitung hervor Gewährleistung Vor Gebrauch Symbole in der Anleitung WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN Das Nichtbeachten...

Страница 4: ...ht Überhitzungsgefahr sowie der Gefahr des Austritts gefährli chen Flüssigkeiten Schützen Sie die Leuchte vor heftigen Erschütterungen hoher Gewichtsbelastung und sonstigen schädlichen Einwirkungen die zu Beschädigungen des Akkus führen Laden Sie den Akku nicht bei extrem ho hen und niedrigen Temperaturen Die empfohlene Umgebungstemperatur liegt zwischen 10 30 C Beim Gebrauch unter niedrigen Tempe...

Страница 5: ...erte Kippschalter hat die Funkti on des Ein bzw Ausschalten der Leuchte Die Symbolplatte ON OFF zeigt den jeweiligen Schaltzustand VORSICHT Beachten Sie unbedingt den Hinweis zur Steckdose gelbes Etikett welcher sich auf der Gehäuseseite in unmittelbarer Nähe zur Steckdose befindet WARNUNG Elektrischer Strom Steckvorrichtungen mit Schutzart IP67 verfügen über ein Bajonettsystem Drehen Sie zur Erre...

Страница 6: ...der defekt ist Folgende Betriebszustände werden angezeigt im Notlichtbetrieb LED leuchtet ROT wenn das Notlichtelement über den Akku betrieben wird Notlichtbetrieb LED blitzt ROT wenn der Akku leer ist Notlichtbetrieb beendet Bedienelement Taster Neben der LED befindet sich ein Taster im Deckel Durch Betätigen des Tasters kann die Notlichtfunktion während des Akkubetriebs unterbrochen werden Ein W...

Страница 7: ...h des defekten Leucht mittels bei Versionen mit LED Fehler mögl Ursache Behebung LEDs ohne Funktion Trennung vom Versorgungsnetz Überprüfen Sie die Verbindung zum Netzan schluss Ausfall nur 1 LED Leuchtmittel Defektes LED Leuchtmittel Austausch des defekten Leucht mittels Hinweis Nutzen Sie diese Funktion um den Akku auf mittlerem Ladungsniveau zu erhalten z B um die Ladezeit nach Wiederkehr des N...

Страница 8: ...zte und Verordnun gen zur Entsorgung von Batterien Entsorgung Batterie Akku Technische Daten ALDEBARAN 1000 Serie 2x36 W Typ 2x36W VVG 2x36W EVG 2x36W EVG dimmbar Eingangsspannung 230V AC 100 277V AC 100 277V AC Frequenz 50 Hz 50 60 Hz 50 60 Hz Leistungsaufnahme ca 197 W 76 W 80 W Leuchtmittel 2x PL L 36W 840 2x PL L 36W 840 2x PL L 36W 840 Dimmbar über Potentiometer Nein Nein Ja Schutzklasse I I ...

Страница 9: ...satzbetrieb 1x Leuchtmittel 20 2x Leuchtmittel 20 Ladezeit 24 h 24 h Leuchtdauer Netzersatzbetrieb min 1 h min 1 h Schutzklasse I I Zulässige Betriebstemperatur 10 C bis 40 C 10 C bis 40 C Abmessungen ca 485 x 190 x 145 mm 610 x 190 x 145 mm Gewicht ca 3 5 kg 4 2 kg ALDEBARAN 1000 Serie 2x55 W 2x80 W Typ 2x55W EVG 2x55W EVG dimmbar 2x80W EVG Eingangsspannung 230V AC 100 277V AC 100 277V AC Frequen...

Страница 10: ...nd repair Disposal redemption Technical data Validity of the instructions These instructions are valid for luminaires of the series ALDEBARAN 1000 Version with fluorescent tube Type 2x18 W 2x18W VVG 2x18W EVG 2x18W EVG dimmable Type 2x36 W 2x36W VVG 2x36W EVG 2x36W EVG dimmable 2x36W EVG emergency light Type 2x55 W 2x55W EVG 2x55W EVG dimmable 2x55W emergency light special Type 2x80 W 2x80W EVG Ve...

Страница 11: ...f life WARNING Labels safety guidelines which can cause dangers of injuries or dangers of life when neglected ATTENTION Labels dangers that may lead to damages of the product INFORMATION Highlights tips and other useful information of these instructions Warranty Before use Symbols in the instruction IMPORTANT READ CAREFULLY BEFORE USE KEEP FOR LATER REFERENCE Neglecting these instructions may lead...

Страница 12: ...the hazard of leaking hazardous fluids Protect the luminaire from violent shocks and other harmful effects which lead to the damaging of the battery Do not charge the battery in extremely high or low temperatures The recom mended ambient temperature is between 10 30 C When used in low temperatures losses in the battery power can occur When stored too long the battery can be damaged Never store the...

Страница 13: ...ted in the cap has the func tion of turning the luminaire on off The symbol plate ON OFF shows each switching state ATTENTION Pay absolute attention to the information on the socket yellow label which is located at the housing side right next to the socket WARNING Electric current Plug connectors with IP67 have a bayonet system For achieving this protection degree twist the bayonet rings until the...

Страница 14: ... or defective The following operating states are displayed emergency operation LED shines RED if the emergency unit is powered by the battery emergency mode LED flashes RED if the battery is empty emergency mode terminated Control element button Next to the LED there is a button in the lid By pres sing it the emergency light feature can be interrupted during the battery operation Switching the eme...

Страница 15: ...thout function Failure of one illuminant Replacement of the faulty illuminant Versions with LED Fault Possible cause Solution LEDs without function Disconnected from feed line Check the connection to the feed line Failure of just 1 LED Faulty LED illuminant Replacement of the faulty illuminant INFORMATION Use this feature to keep the battery on the middle charge level e g for shorten the charging ...

Страница 16: ...e disposal of batteries Disposal battery accumulator Technical data ALDEBARAN 1000 series 2x36 W Type 2x36W VVG 2x36W EVG 2x36W EVG dimmable Input voltage 230V AC 100 277V AC 100 277V AC Frequency 50 Hz 50 60 Hz 50 60 Hz Power consumption approx 197 W 76 W 80 W Illuminant 2x PL L 36W 840 2x PL L 36W 840 2x PL L 36W 840 Dimmable via potentiometer No No Yes Protection class I I I Permissible operati...

Страница 17: ...s substitute operation 1x illuminant 20 2x illuminant 20 Charging time 24 h 24 h Lighting duration mains substitute operation min 1 h min 1 h Protection class I I Permissible operation temperature 10 C to 40 C 10 C to 40 C Dimensions approx 485 x 190 x 145 mm 610 x 190 x 145 mm Weight approx 3 5 kg 4 2 kg ALDEBARAN 1000 series 2x55 W 2x80 W Type 2x55W EVG 2x55W EVG dimmable 2x80W EVG Input voltage...

Страница 18: ...Notizen Notes 18 ...

Страница 19: ...Notizen Notes 19 ...

Страница 20: ...nting Changes in technology and equipment as well as errors and omissions are reserved www setolite com SETOLITE Lichttechnik GmbH Alle Rechte einschließlich Übersetzung behalten wir uns vor Die vollständige oder teilweise Vervielfältigung ist nur mit schrift licher Genehmigung des Herausgebers zulässig Die Angaben in diesem Dokument entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung Änderungen in ...

Отзывы: