Serta B594KMB Скачать руководство пользователя страница 6

Fig. 3A

Fig. 3

5. From 

underneath

the box spring rails, 

ATTACH

the Center Support Foot Bars (MK2-3) to both rails of the Headboard Base

(MK2-1) and Footboard (MK2-2). This will lock the rails together. [Fig. 3A]

6. From 

above

the box spring rails, 

PLACE

the Box spring Support Foot Bars (MK2-4) down into the U-Brackets of the rails of the

Headboard Base (MK2-1) and Footboard (MK2-2) as shown. [Fig. 3B]

5. Depuis le 

dessous 

des rails de sommier, 

ATTACHER 

la barre de pieds de support centrale (MK2-3) à la fois aux rails de la base

de tête de lit (MK2-1) et du pied de lit (MK2-2). Cela verrouille les rails ensemble. [Fig. 3A]

6. Depuis le 

dessus 

des rails de sommier, 

PLACER 

les barres de pieds de support de sommier (MK2-4) dans les ferrures en U

des rails de la base de tête de lit (MK2-1) et du pied de lit (MK2-2) comme sur l’illustration. [Fig. 3B]

5. Desde 

abajo

de los rieles del somier, 

UNA

las barras de las patas de soporte central (MK2-3) a ambos rieles de la base de la

cabecera (MK2-1) y del pie de la cama (MK2-2). Esto bloqueará los rieles juntos. [Fig. 3A]

6. Desde 

arribe

de los rieles del somier, 

COLOQUE

las barras de las patas de soporte del somier (MK2-4) hacia abajo en los

soportes en U de los rieles de la base de la cabecera (MK2-1) y del pie de la cama (MK2-2), tal como se muestra. [Fig. 3B]

MK2-1

MK2-2

MK2-4

MK2-4

Fig. 3B

MK2-3

MK2-3

MK2-4

6

Содержание B594KMB

Страница 1: ...ué en Chine Hecho en China Italian designed De design italien De diseño italiano Do not discard these instructions Ne pas jeter ces instructions Conserve estas instrucciones ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Serta is a trademark of Serta Inc Serta est une marque de commerce de Serta Inc Serta es una marca registrada de Serta Inc ...

Страница 2: ...UE TOUTES LES PIÈCES SONT CORRECTEMENT MONTÉES ET SOLIDEMENT FIXÉES NE PAS LAISSER LES ENFANTS PLACER LES BRAS LES JAMBES OU LA TÊTE À TRAVERS UNE QUELCONQUE PARTIE DU CADRE DE LIT NE JAMAIS LAISSER LES ENFANTS SANS SURVEILLANCE PRÈS DU LIT SOINS ET ENTRETIEN NE PAS UTILISER DE PRODUITS NETTOYANTS FORTS OU ABRASIFS POUR POLIR LE LIT CAR CELA PEUT ENDOMMAGER SA FINITION DES CONTRÔLES PÉRIODIQUES DU...

Страница 3: ...IST NOMENCLATURE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS MK2 1 MK2 2 MK2 3 MK2 4 2 1 1 1 Quantity Quantité Cantidad Part Pièce Pieza 3 MK2 5 MK2 6 MK2 7 MK2 8 6 2 2 1 Quantity Quantité Cantidad Part Pièce Pieza 38 mm 15 mm ...

Страница 4: ...NSAMBLAJE ÉSTE DEBERÁ REALIZARSE SOBRE UNA SUPERFICIE SUAVE Fig 1 MK2 1 MK2 2 1 REMOVE all bed parts from packaging and lay on a soft flat surface 2 Carefully SWING OPEN the box spring rails on the Headboard Base MK2 1 and Footboard MK2 2 1 SORTIR toutes les pièces du lit de l emballage et les poser sur une surface douce et plate 2 Avec précaution DÉPLIER les rails de sommier sur la base de tête d...

Страница 5: ...te de lit MK2 1 est complètement ouvert et correctement en place puis INTRODUIRE deux boutons à vis de 38 mm MK2 7 dans les trous sur l arrière des montants du base de tête de lit FIXER les pièces ensemble en serrant complètement 3 CONECTE los rieles del somier de la base de la cabecera MK2 1 y el pie de la cama MK2 2 tal como se muestra arriba 4 Asegúrese de que la base de la cabecera MK2 1 esté ...

Страница 6: ... Cela verrouille les rails ensemble Fig 3A 6 Depuis le dessus des rails de sommier PLACER les barres de pieds de support de sommier MK2 4 dans les ferrures en U des rails de la base de tête de lit MK2 1 et du pied de lit MK2 2 comme sur l illustration Fig 3B 5 Desde abajo de los rieles del somier UNA las barras de las patas de soporte central MK2 3 a ambos rieles de la base de la cabecera MK2 1 y ...

Страница 7: ...completo en posición luego INSERTE tres perillas giratorias de 15 mm MQ2 8 con uno soporte de apoyo MQ2 6 en la parte posterior de cada columna del panel superior de la cabecera ASEGURE las partes juntas apretando las perillas por completo NOTA ANTES DE UTILIZAR LA CAMA ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS PARTES ESTÉN CONECTADAS CORRECTAMENTE y BIEN AJUSTADAS ASEGÚRESE DE QUE TODAS LAS COLUMNAS DE APOyO ES...

Страница 8: ...age during transit to you should be placed immediately by you to the transportation company 3 defects occurring after purchase due to product modification intentional damage accident misuse abuse negligence or exposure to the elements 4 cosmetic damage and 5 labor or assembly costs There are no warranties express or implied including without limitation merchantability or fitness for particular use...

Отзывы: