22
8
IT
Avvitare il controcuneo
E
con 2 viti
A
(coppia 2Nm) nei fori
A
e
D.
Per installazione con viti passanti, utilizzare B, B1, B2 e B3 nei
fori D
EN
Position and secure the base plate
E
with 4 screws
A
(apply
2Nm torque) in positions
A
. For installation with through bolt, use
B, B1, B2 and B3 in holes D
ES
Posicionar y fijar la base del gancho
E
con 4 tornillos
A
(par
2Nm) en las posiciones
A
. Para el montaje con tornillos pasantes,
utilice B, B1, B2 y B3 en los orificios D
FR
Positionnez et vissez la gâche de serrure
E
avec 4 vis
A
(torsion
2Nm) en position
A
. Pour une installation avec boulonnage
traversant, utilisez B, B1, B2 et B3 dans les trous D
A
E
x
1
x
4
D
D
A
A