background image

31 

 

10.

 

La bebida estará lista cuando el té haya terminado totalmente de salir. La temperatura obtenida 
para el té es de +/- 75°C. Esta temperatura es ideal para la mayoría de tés, como por ejemplo té 
blanco, té verde, té negro o té perfumado. 

 

Nota: puede ejecutar varios ciclos de té de las mismas hojas de té, pero el sabor de la bebida 
será menos intensa después del 3er ciclo. 

 
11.

 

Después de tomar la bebida, retirar las hojas o las bolsitas de té del infusor, aclarar el infusor con 
agua tibia y secarlo para evitar los depósitos de cal en el filtro. 

 
 
 

IV-

 

LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO 

 

IV.1 MANTENIMIENTO 

 

1.

 

Desenchufe el aparato y deje que enfríe el aparato antes de cualquier operación de limpieza. 

2.

 

Abrir el compartimento frontal de la máquina y retirar el infusor de té para retirar las hojas o la 
bolsita del infusor. Aclarar el infusor con agua tibia y secarlo para mantener el filtro limpio. 

3.

 

Puede  secar  las  superficies  exteriores  e  interiores  con  una  esponja  ligeramente  húmeda  o  un 
paño suave.  

4.

 

Limpie  las  piezas  extraíbles  con  agua  caliente  y  jabón,  aclare  con  agua  limpia  y  seque 
cuidadosamente. 

5.

 

No  limpie  con  alcohol  ni  productos  detergentes.  No  sumerja  nunca  el  aparato  en  agua  ni  en 
ningún otro líquido. 

6.

 

Té de infusión solo se puede poner en el lavavajillas después de cada uso. 

 
IV.2 DESINCRUSTACION 

 

Operación de descalcificación 

 

1.

 

Después  de  120  ciclos,  ambos  botones        y      d  estellarán  continuamente  para  advertirle  que 
descalcifique su máquina de té.  

2.

 

Para  limpiar  y  desincrustar  su  máquina  de  té,  consulte  la  sección  "

Procedimiento  de 

descalcificación

 ".  

3.

 

Después de descalcificar, presione ambos botones      y       al mismo tiempo durante 5 segundos. 
Los parpadeos desaparecerán.  

4.

 

Después de 120 ciclos, la advertencia volverá a aparecer. 
 

NB : cuando los dos botones de advertencia parpadean, aún puede utilizar la máquina de té. 
Sin embargo, los dos botones.

 

 

Содержание TEA TIME SYBF-CM013N

Страница 1: ...1 MACHINE A THE TEA TIME SYBF CM013N FR NOTICE D UTILISATION ES MANUAL DE INSTRUCCIONES NL GEBRUIKSAANWIJZING EN USER INSTRUCTIONS DE GEBRAUCHSANWEISUNG...

Страница 2: ...e de 2 ans Vous pouvez trouver les accessoires et pi ces d tach es pour vos produits Senya en vente chez notre partenaire Cdiscount Si votre accessoire ou votre pi ce d tach e n est pas disponible no...

Страница 3: ...tice 5 Cet appareil n est pas destin tre utilis dans des applications domestiques et analogues telles que des coins cuisines r serv s au personnel dans des magasins bureaux et autres environnements pr...

Страница 4: ...En aucun cas l appareil le c ble d alimentation ou la fiche ne doivent tre plac s dans l eau ou tout autre liquide ou entrer en contact avec des liquides Si l appareil vient tre mouill ou humide retir...

Страница 5: ...e cordon d alimentation ne puisse tre accidentellement accroch et ce afin d viter toute chute de l appareil N enroulez pas le cordon autour de l appareil et ne le tordez pas 25 N utilisez pas l appare...

Страница 6: ...re utilis par des enfants g s d au moins 8 ans s ils sont correctement surveill s ou si des instructions relatives l utilisation de l appareil en toute s curit leur ont t donn es et si les risques enc...

Страница 7: ...nt est soumise la chaleur r siduelle apr s utilisation I 2 CONSIGNES DE SECURITE PARTICULIERES 1 Certaines surfaces de l appareil peuvent devenir chaudes pendant l utilisation Ne touchez pas les surfa...

Страница 8: ...hine th Compatible th en vrac ou en sachet Eau chaude en 40 secondes 2 boutons pour 2 capacit s 180ml et 250ml Arr t manuel possible pour ajuster le volume de boisson T moins lumineux de chauffe bleu...

Страница 9: ...issez de pr f rence le r servoir avec de l eau de source ou de l eau filtr e 3 Remplissez l infuseur avec le th de votre choix Vous pouvez choisir du th en vrac ou en sachet CONSEIL Pour du th en vrac...

Страница 10: ...de l infuseur puis rincer l infuseur sous l eau ti de et l essuyer afin d viter l entartrement du filtre IV NETTOYAGE ET ENTRETIEN IV 1 NETTOYAGE 1 D branchez l appareil et laissez refroidir l apparei...

Страница 11: ...par ment l aide de vinaigre blanc ti de mensuellement Frottez le filtre en m tal avec une ponge pour enlever les t ches de th 6 L infuseur th seul peut tre mis au lave vaisselle apr s chaque utilisat...

Страница 12: ...ments lectriques et lectroniques En s assurant que ce produit est bien mis au rebus de mani re appropri e vous aiderez pr venir les cons quences n gatives potentielles pour l environnement et la sant...

Страница 13: ...over reserveonderdelen voor zijn producten U kunt de accessoires en reserveonderdelen voor uw producten van Senya kopen bij onze partner Cdiscount Als uw accessoire of reserveonderdeel niet verkrijgb...

Страница 14: ...and op de manier aangegeven in de gebruiksaanwijzingen 5 Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik in huishoudelijke en gelijkaardige contexten zoals a kookhoeken voorbehouden aan het personeel in win...

Страница 15: ...et apparaat de voedingskabel en de stekker ondergedompeld worden in water of een andere vloeistof of in contact komen met vloeistoffen Indien het toestel nat of vochtig is geworden trek dan onmiddelli...

Страница 16: ...haken waarbij het apparaat zou kunnen vallen Rol de kabel niet rond het apparaat en verwring hem niet 22 Gebruik het apparaat niet vlakbij warmtebronnen Plaats het niet op een warm oppervlak vb een k...

Страница 17: ...gekregen hebben over hoe het apparaat op een veilige manier gebruikt moet worden en begrijpen wat de mogelijke gevaren zijn De reiniging en onderhoud van dit apparaat mag niet door kinderen onder 8 j...

Страница 18: ...sterende warmte na gebruik I 2 SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1 Sommige oppervlakken van het apparaat kunnen tijdens het gebruik warm worden Risico van brandwonden 2 Laat het apparaat nooit werken zo...

Страница 19: ...od als het water warm is Uitneembare theefilter voor een gemakkelijke reiniging Kopjeshouder in hoogte verstelbaar Uitneembare lekbak voor een gemakkelijke reiniging Openings en sluiting mechanisme vo...

Страница 20: ...jde van de machine goed sluiten er moet een klik te horen zijn 7 Kopje op de houder plaatsen die u kunt verstellen naar gelang de maat van uw kopje 8 Druk op een van twee knoppen naar gelang de gewens...

Страница 21: ...r in water of een andere vloeistof IV 2 ONTALKEN Ontkalking 1 Na 120 cycli knipperen de twee knoppen en continu om u te waarschuwen om uw theemachine te ontkalken 2 Raadpleeg Strippingprocedur om uw t...

Страница 22: ...maakazijn De rode lampjes van beide knoppen knipperen We moeten de theemachine ontkalken Ontkalk de theemachine en druk vervolgens tegelijkertijd op de twee blikken gedurende 5 seconden zie Deel IV 2...

Страница 23: ...Encontrar tambi n accesorios y piezas de recambio para sus productos de Senya a la venta en nuestro socio Cdiscount Si su accesorio o pieza de recambio no est disponible p ngase en contacto con nuestr...

Страница 24: ...estinado a ser utilizado en aplicaciones dom sticas o an logas como a zonas de cocina reservadas al personal en tiendas despachos y otros entornos profesionales b granjas c la utilizaci n por los clie...

Страница 25: ...el cable de alimentaci n o el enchufe ni entrar en contacto con ning n tipo de l quidos Si el aparato se moja o humedece desenchufar inmediatamente la toma de corriente 14 Colocar el aparato sobre una...

Страница 26: ...ededor del aparato y tampoco lo retuerza 22 No utilizar nunca el aparato cerca de una fuente de calor No colocarlo sobre una superficie caliente por ejemplo una placa de cocci n ni cerca de una llama...

Страница 27: ...instrucciones relativo al uso del aparato con toda seguridad les ha sido facilitado y si los riesgos enfrentados han sido bien entendidos Los ni os no deben jugar con este aparato Los ni os no deber...

Страница 28: ...dual despu s de su uso I 2 INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD 1 Algunas superficies del aparato pueden calentarse durante la utilizaci n No toque las superficies calientes Riesgo de quemaduras 2 No...

Страница 29: ...posible para ajustar el volumen de bebida Indicadores luminosos de calentamiento azul cuando el agua est calent ndose y rojo cuando el agua est caliente Infusor de t desmontable para un aclarado f ci...

Страница 30: ...Se puede sin embargo ajustar la dosis al gusto personal 4 Colocar la tapa del infusor de t 5 Abrir el compartimento frontal de la m quina y posicionar el infusor en el emplazamiento previsto a este e...

Страница 31: ...r con agua tibia y secarlo para mantener el filtro limpio 3 Puede secar las superficies exteriores e interiores con una esponja ligeramente h meda o un pa o suave 4 Limpie las piezas extra bles con ag...

Страница 32: ...ntal de la m quina no est cerrado correctamente Cerrar correctamente el compartimento frontal de la m quina hasta que el mecanismo emita un clic El ciclo se lanza pero el tema no sale El filtro del in...

Страница 33: ...della salute umana El material de embalaje es reciclable Des chelo de manera respetuosa con el medio ambiente y depos telo en el contenedor adecuado para su recogida por parte del servicio de recicla...

Страница 34: ...has spare parts for its products for a 2 year period You can find accessories and spare parts for your Senya products sold by our partner Cdiscount If your accessory or spare part is not available ple...

Страница 35: ...s manual 5 This device is not intended to be used for domestic applications or similar applications such as a kitchen areas reserved for staff in shops offices and other professional environments b fa...

Страница 36: ...in water or other liquids or come into contact with liquids Should the appliance become wet or moist remove the main plug from the socket immediately 17 Place the product on a stable surface 18 Never...

Страница 37: ...ear sources of heat Do not place on hot surfaces e g a hob or near an open flame Do not slot it in 26 This appliance is not intended to operate by means of an external timer or separate remote control...

Страница 38: ...and are under the supervision of an adult Keep the appliance and its powercord out of reach of children less than 8 years of age 32 This appliance can be used by persons with reduced physical sensory...

Страница 39: ...bulk or in sachets Add only tea in bulk or in sachets to the appliance II CHARACTERISTICS OF THE PRODUCT II 1 GLOBAL DESCRIPTION OF THE PRODUCT 1 Water reservoir 2 Brewing basket release switch 3 Brew...

Страница 40: ...elease switch 550 ml reservoir Pressure 0 2 bars Alimentation 220 240V 50 60Hz Power 1189 1415W Size 20 x 16 2 x 32 cm III USE III 1 BEFORE FIRST USE 1 Remove the appliance and various components from...

Страница 41: ...a cup of 200 ml minimum to avoid overflow 9 The blue light indicates that the water is heating When the water is hot after 40 seconds this light turns red The tea is automatically poured into your cu...

Страница 42: ...3 After descaling press both buttons and at the same time for 5 seconds The blinks will disappear 4 After 120 cycles the warning will reappear NB When both warning buttons are flashing you can still u...

Страница 43: ...PPLIANCES AT THE END OF LIFE Application in the countries belonged to the European Union and in other European countries which have a selective collect system This symbol on the product or on its pack...

Страница 44: ...r Ihre Senya Produkte werden Ihnen von unserem Partner Cdiscount zum Verkauf angeboten Ist Ihr Zubeh r oder Ersatzteil nicht vorr tig dann kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst unter service cli...

Страница 45: ...mfeld und so wie in der Gebrauchsanleitung angegeben 37 Dieses Ger t soll nicht in haushalts hnlichem Umfeld verwendet werden wie beispielsweise f r das Personal in L den B ros oder in einem anderen g...

Страница 46: ...e es an einem trockenen Ort 48 Sie d rfen das Ger t das Stromkabel und den Stecker niemals in Wasser oder eine andere Fl ssigkeit tauchen und m ssen vermeiden dass Ger t Kabel oder Stecker damit in Ko...

Страница 47: ...sich Teilen n hern die sich im Funktionszustand bewegen 56 Ziehen Sie niemals am Kabel um den Standort des Ger ts zu wechseln Achten Sie darauf dass das Netzkabel nicht unbeabsichtigt h ngenbleiben k...

Страница 48: ...tteln im Kontakt stehen finden Sie im nachstehenden Abschnitt dieses Handbuchs 63 Ab einem Alter von 8 Jahren k nnen Kinder dieses Ger t benutzen sofern sie dabei korrekt beaufsichtigt werden oder Anw...

Страница 49: ...bei unsachgem er Bedienung 31 Die Oberfl che des Heizelements strahlt nach Gebrauch Restw rme ab I 2 BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE 4 Bestimmte Oberfl chen des Ger ts k nnen w hrend des Gebrauchs hei...

Страница 50: ...e in 2 Minuten Funktioniert mit losem Tee oder mit Teebeutel Tee In 40 Sekunden hei es Wasser 2 Tasten f r 2 F llmengen 180 ml und 250 ml Manueller Stopp m glich um das Getr nkevolumen anpassen zu k n...

Страница 51: ...r an der R ckseite des Ger ts berschreiten Sie dabei nicht den H chstf llstand MAX TIPP F llen Sie den Wasserbeh lter m glichst mit Quellwasser oder mit gefiltertem Wasser 13 F llen Sie den Br hkolben...

Страница 52: ...das Aroma Ihres Getr nks allerdings an Intensit t 20 Nachdem Sie Ihr Getr nk genossen haben entfernen Sie bitte die Teebl tter oder den Teebeutel aus dem Br hkolben sp len Sie diesen anschlie end mit...

Страница 53: ...le Wasser in den Beh lter ohne Tee geben und das Ger t dann in Betrieb nehmen 3 Wiederholen Sie den Vorgang bis das Ger t sauber ist 4 Lassen Sie das Ger t anschlie end zwei bis dreimal ohne Tee laufe...

Страница 54: ...hte Symbol zeigt an dass dieses Produkt nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden darf Es muss bei einer entsprechenden Recyclingstelle f r elektrische und elektronische Ger te abgegeben werden Dadurch d...

Страница 55: ...55 Senya International 21 Bd du G n ral Leclerc 59100 Roubaix France Fabriqu en R P C R f rence SYBF CM013N Version 1 1...

Отзывы: